[evolution] Updated Russian translation



commit f5668f176a64ea57afa29779d4eecc85e7e7b3c9
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Sun Feb 26 15:05:21 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 3759 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 1845 insertions(+), 1914 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8f19d3c..c95f67a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 02:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 22:26+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 18:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-26 15:05+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new c
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:597
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:601
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "_Add"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evol
 msgstr "Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ GroupWise ÐÐ Evolution. ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ GroupWise, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ GroupWise."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1258
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -214,9 +214,9 @@ msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a
 msgstr "Â{0}Â â ÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÐÐÑÑÂ."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2937
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:628
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2911
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ _HTML"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:392
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:638
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1046
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1055
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-#: ../smime/lib/e-cert.c:833
+#: ../smime/lib/e-cert.c:811
 msgid "Email"
 msgstr "ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
@@ -280,9 +280,9 @@ msgid "_Home Page:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:714
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1971
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1980
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
 
@@ -373,8 +373,8 @@ msgid "_Anniversary:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:720
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2068
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:729
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2076
 msgid "Anniversary"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -384,8 +384,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:719
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2067
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:728
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2075
 #: ../capplet/anjal-settings-main.c:83
 #: ../shell/main.c:133
 msgid "Birthday"
@@ -425,27 +425,27 @@ msgid "_Address:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1351
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:297
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:82
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1360
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:296
 msgid "Home"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:699
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1348
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:305
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:81
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1357
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:304
 msgid "Work"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:412
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3449
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:83
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:421
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3471
 msgid "Other"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -457,48 +457,48 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
 msgid "Notes"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:669
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:663
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:672
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:665
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:674
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:666
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:675
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:664
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:673
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:671
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:670
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:667
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:676
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:481
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:488
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
@@ -510,21 +510,21 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2931
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2905
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3411
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3386
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3412
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3387
 msgid "_No image"
 msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3739
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3714
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -532,28 +532,28 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3745
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3720
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3752
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3727
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be a future date"
 msgstr "Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3760
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ %sÂ%sÂ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3773
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3787
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3748
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3762
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%sÂ%s ÐÑÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3802
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3777
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ."
 
@@ -565,15 +565,15 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:490
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:492
 msgid "_Full name"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:501
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:503
 msgid "E_mail"
 msgstr "_ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:512
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:514
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -643,7 +643,7 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:762
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:768
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
@@ -668,23 +668,23 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ Ð ÑÑ
 msgid "_Select..."
 msgstr "Ð_ÑÐÑÐÑÑâ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:885
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:891
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1402
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1409
 msgid "_Members"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1516
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1523
 msgid "Error adding list"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1531
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1538
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1546
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1553
 msgid "Error removing list"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
@@ -758,116 +758,116 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 msgid "evolution address book"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ evolution"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
 msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ _ÑÐ.ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:193
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐâ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:200
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
 msgid "Send a mail message to this address"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
 msgid "Open map"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:533
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
 msgid "List Members:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
 msgid "Nickname"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
 msgid "Company"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:695
 msgid "Department"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:696
 msgid "Profession"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:697
 msgid "Position"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:698
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
 msgid "Manager"
 msgstr "ÐeÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:699
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
 msgid "Assistant"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:700
 msgid "Video Chat"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:692
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:463
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:701
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:469
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:528
 #: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:302
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:546
 msgid "Calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:693
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:702
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "CÐÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:703
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:725
 msgid "Phone"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:695
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:704
 msgid "Fax"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:696
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:705
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:727
 msgid "Address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:722
 msgid "Home Page"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:723
 msgid "Web Log"
 msgstr "ÐÐÐ-ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:717
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:726
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:721
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:730
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
 msgid "Spouse"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ(Ð)"
@@ -876,41 +876,41 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐ(Ð)"
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person memo list
 #. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:723
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:379
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:732
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:126
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:144
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:128
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:121
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:123
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:128
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
 msgid "Personal"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:744
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:753
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
 msgid "Note"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1013
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1022
 msgid "List Members"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1031
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1040
 msgid "Job Title"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1068
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1077
 msgid "Home page"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1077
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1086
 msgid "Blog"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1276
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1285
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ. 
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
 msgid ""
 "More cards matched this query than either the server is \n"
 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ Ð\n"
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:223
 msgid ""
 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
 "configured for this address book.  Please make your search\n"
@@ -964,58 +964,58 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:231
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:248
 #, c-format
 msgid "This query did not complete successfully. %s"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐ. %s"
 
 #. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
 msgid "card.vcf"
 msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
 msgid "Select Address Book"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:383
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:390
 msgid "list"
 msgstr "ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:568
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:575
 msgid "Move contact to"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:570
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:577
 msgid "Copy contact to"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:573
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:580
 msgid "Move contacts to"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:575
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:582
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:163
 msgid "No contacts"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:167
 #, c-format
 msgid "%d contact"
 msgid_plural "%d contacts"
@@ -1023,67 +1023,67 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:363
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:774
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:752
 msgid "Search Interrupted"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:160
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640
 msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646
 msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652
 msgid "Paste contacts from the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
 msgid "Delete selected contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664
 msgid "Select all visible contacts"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1306
 msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1310
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1314
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ (%s)?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1320
 msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1324
 msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1328
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ (%s)?"
 
 #. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
@@ -1101,11 +1101,11 @@ msgstr[2] ""
 "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ (%d) ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ (%d).\n"
 "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1492
 msgid "_Don't Display"
 msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1493
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "Title"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:638
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:653
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
 msgid "Role"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
@@ -1273,20 +1273,20 @@ msgstr[0] "Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐ
 msgstr[1] "Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ %s ÐÐÐÑÑÑÑ %d ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 msgstr[2] "Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ %s ÐÐÐÑÑÑÑ %d ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
 msgid "Work Email"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
 msgid "Home Email"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐ.ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:795
 msgid "Other Email"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÑÐ.ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐâ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:199
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:203
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:205
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1351,40 +1351,34 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:903
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:942
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:415
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:944
 #: ../shell/shell.error.xml.h:1
 msgid "Importing..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1075
-#| msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ Outlook; CSV ÐÐÐ Tab (.csv, .tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1076
-#| msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Outlook (CSV ÐÐÐ Tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
-#| msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ Mozilla; CSV ÐÐÐ Tab (.csv, .tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
-#| msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Mozilla (CSV ÐÐÐ Tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
-#| msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ Evolution; CSV ÐÐÐ Tab (.csv, .tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
-#| msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Evolution (CSV Ð Tab)"
 
@@ -1406,7 +1400,7 @@ msgstr "Evolution vCard Importer"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:721
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:723
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %d"
@@ -1476,16 +1470,16 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
-#: ../em-format/em-format.c:2321
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:636
-#: ../mail/em-folder-tree.c:674
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:951
+#: ../em-format/em-format.c:2330
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:640
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678
 #: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1472
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1478
 #: ../plugins/face/face.c:174
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1483
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1853
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:313
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1485
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1855
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -1512,7 +1506,7 @@ msgstr[2] "ÑÐÑÐÐ"
 #. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:135
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑ"
@@ -1532,7 +1526,7 @@ msgid "_Snooze"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ_ÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../e-util/e-alert-dialog.c:160
+#: ../e-util/e-alert-dialog.c:164
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -1547,7 +1541,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐ:"
 #: ../e-util/e-plugin-util.c:454
 #: ../filter/filter.ui.h:8
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:390
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 msgid "days"
 msgstr "ÐÐÐ"
@@ -1557,7 +1551,7 @@ msgstr "ÐÐÐ"
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18
 #: ../e-util/e-plugin-util.c:453
 #: ../filter/filter.ui.h:7
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
 msgid "hours"
 msgstr "ÑÐÑÑ"
 
@@ -1568,7 +1562,7 @@ msgstr "ÑÐÑÑ"
 #: ../e-util/e-plugin-util.c:452
 #: ../filter/filter.ui.h:6
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
 msgid "minutes"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
 
@@ -1578,9 +1572,9 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. Location
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1766
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1758
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1768
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1051
 msgid "Location:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
 
@@ -1588,21 +1582,21 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
 msgid "Dismiss _All"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
 msgid "No summary available."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1614
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1616
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1618
 msgid "No description available."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1624
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1626
 msgid "No location information available."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1670
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1672
 #, c-format
 msgid "You have %d reminder"
 msgid_plural "You have %d reminders"
@@ -1610,12 +1604,12 @@ msgstr[0] "Ð ÐÐÑ %d ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "Ð ÐÐÑ %d ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "Ð ÐÐÑ %d ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1870
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1905
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1872
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1907
 msgid "Warning"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1874
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1876
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -1627,7 +1621,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ Evolution ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1911
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1913
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
@@ -1642,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ?"
 
-#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1926
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1928
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ."
 
@@ -1652,7 +1646,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
 #: ../calendar/alarm-notify/util.c:71
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:371
 #: ../calendar/gui/misc.c:116
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -1663,7 +1657,7 @@ msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
 #: ../calendar/alarm-notify/util.c:77
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:377
 #: ../calendar/gui/misc.c:122
 #, c-format
 msgid "%d minute"
@@ -1676,7 +1670,7 @@ msgstr[2] "%d ÐÐÐÑÑ"
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #: ../calendar/alarm-notify/util.c:81
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:383
 #: ../calendar/gui/misc.c:126
 #, c-format
 msgid "%d second"
@@ -2037,19 +2031,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ
 msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ GroupWise Ð ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Evolution. ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:110
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:88
 msgid "Day View"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:91
 msgid "Work Week View"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:94
 msgid "Week View"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:97
 msgid "Month View"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ"
 
@@ -2082,7 +2076,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:528
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
 msgid "Description"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -2114,25 +2108,25 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:788
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:795
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:542
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:800
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:807
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:558
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
 msgid "Public"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:797
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:543
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:809
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:559
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
 msgid "Private"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:799
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:811
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:560
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
 msgid "Confidential"
@@ -2153,7 +2147,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
 #: ../mail/message-list.etspec.h:14
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:855
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:861
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
 msgid "Location"
@@ -2187,15 +2181,15 @@ msgid "Do Not Exist"
 msgstr "ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:15
 msgid "Recurrence"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
 msgid "Occurs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
 msgid "Less Than"
@@ -2203,7 +2197,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
 msgid "Exactly"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:23
 msgid "More Than"
@@ -2226,22 +2220,22 @@ msgid "Edit Reminder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:823
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:413
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:824
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:409
 msgid "Play a sound"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:825
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:421
 msgid "Run a program"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:826
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
 msgid "Send an email"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
 
@@ -2278,7 +2272,7 @@ msgid "Add Reminder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
 msgid "Reminder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -2351,82 +2345,82 @@ msgid "Type:"
 msgstr "ÐÐÐ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:527
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:529
 msgid "_Type:"
 msgstr "_ÐÐÐ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:262
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:264
 #: ../mail/mail-config.ui.h:9
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:286
 msgid "_Name:"
 msgstr "_ÐÐÑ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:314
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:316
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:316
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:318
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:318
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:320
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
 msgstr "ÐÐÐ_ÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:364
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
 msgid "Sh_ow reminder notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:439
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:445
 msgid "Colo_r:"
 msgstr "_ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:462
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:474
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:485
-#: ../mail/em-folder-properties.c:254
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:468
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:480
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:491
+#: ../mail/em-folder-properties.c:257
 #: ../mail/mail-config.ui.h:25
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1082
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1114
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:240
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3234
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3240
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:481
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
 msgid "Task List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:486
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:492
 msgid "Memo List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:578
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:584
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:578
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:584
 msgid "New Calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:638
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:644
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:638
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:644
 msgid "New Task List"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:698
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:704
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:698
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:704
 msgid "New Memo List"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -2474,111 +2468,111 @@ msgstr "%s ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑ?"
 msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
 msgstr "%s ÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:275
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:279
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:621
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:625
 msgid "Could not update object"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:749
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:753
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:760
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ â %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ â %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:764
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:768
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ â %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:766
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:770
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ â %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:771
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:775
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ â %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
 msgid "No Summary"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:908
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:912
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
 msgid "Close the current window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1128
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132
 #: ../mail/e-mail-browser.c:137
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:459
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1139
 #: ../mail/e-mail-browser.c:144
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:568
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1149
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
 msgid "View help"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1156
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
 #: ../mail/e-mail-browser.c:151
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1181
 msgid "Save current changes"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1184
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
 #: ../mail/e-mail-browser.c:158
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:142
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:573
 msgid "Select all text"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1191
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
 msgid "_Classification"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1202
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:19
 #: ../filter/filter.ui.h:16
 #: ../mail/e-mail-browser.c:172
@@ -2588,138 +2582,138 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1205
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
 #: ../mail/e-mail-browser.c:165
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:225
 msgid "_File"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1212
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1216
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1219
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
 msgid "_Insert"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1226
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1230
 #: ../composer/e-composer-actions.c:339
 msgid "_Options"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1237
 #: ../mail/e-mail-browser.c:179
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
 msgid "_View"
 msgstr "_ÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1247
 #: ../composer/e-composer-actions.c:288
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑâ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1245
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1249
 #: ../composer/e-composer-actions.c:290
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:414
 msgid "Attach a file"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1253
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1257
 msgid "_Categories"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1255
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1265
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1263
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1267
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
 msgid "Classify as public"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1279
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1283
 msgid "_Private"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1281
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1285
 msgid "Classify as private"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1290
 msgid "_Confidential"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1288
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1296
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1298
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÂÐÐÐÐÐÐÑÑÑÂ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1304
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1308
 msgid "_RSVP"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1306
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1310
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÂ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1312
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1316
 msgid "_Status Field"
 msgstr "ÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1314
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1318
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÂÐÐÑÑÐÑÐÐÐÂ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1320
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
 msgid "_Type Field"
 msgstr "ÐÐÐÐ _ÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÂÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÂ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2044
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2047
 #: ../composer/e-composer-actions.c:507
 msgid "Attach"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2390
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2553
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3545
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2393
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2556
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3548
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3509
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3512
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:66
 msgid "attachment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3577
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3580
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ!"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:438
 #, c-format
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ: %s"
@@ -2824,139 +2818,139 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ:"
 msgid "Contacts..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑâ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
 msgid "_Reminders"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
 msgid "Set or unset reminders for this event"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
 msgid "Show Time as _Busy"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐ _ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
 msgid "Toggles whether to show time as busy"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÂÐÐÐÑÑÂ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
 msgid "_Recurrence"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
 msgid "Make this a recurring event"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Send Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
 msgid "Insert advanced send options"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
 msgid "All _Day Event"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ _ÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
 msgid "Toggles whether to have All Day Event"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
 msgid "_Free/Busy"
 msgstr "CÐÐ_ÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318
 #: ../calendar/gui/print.c:3327
 msgid "Appointment"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
 msgid "Attendees"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:585
 msgid "Print this event"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:566
 msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:647
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:655
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3097
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:659
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3101
 msgid "This event has reminders"
 msgstr "Ð ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:726
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1281
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1285
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1284
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1288
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1457
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:721
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1461
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:723
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:840
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1467
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1471
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1490
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1494
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1497
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1501
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1660
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:760
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1664
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:762
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:893
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1694
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1698
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:927
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1901
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1905
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1903
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1907
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2937
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2941
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ: %s"
@@ -2967,14 +2961,14 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ: %s"
 #. * on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. * on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3015
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1023
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1025
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1858
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐ %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3342
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3361
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
@@ -2982,7 +2976,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3348
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3367
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
@@ -2990,7 +2984,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3354
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3373
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
@@ -2998,12 +2992,12 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3373
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3392
 msgid "Customize"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3379
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3398
 msgctxt "cal-reminders"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
@@ -3046,7 +3040,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:350
 msgid "_Description:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
@@ -3069,7 +3063,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579
 msgid "Atte_ndees..."
 msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
@@ -3138,38 +3132,38 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ"
 msgid "Select _Today"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109
 #: ../calendar/gui/print.c:3331
 msgid "Memo"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:159
 msgid "Print this memo"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:421
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:423
 msgid "Memo's start date is in the past"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:458
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:460
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:462
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:464
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:947
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð Â%sÂ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1154
-#: ../em-format/em-format.c:1062
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1156
+#: ../em-format/em-format.c:1065
 #: ../em-format/em-format-quote.c:318
-#: ../mail/em-format-html.c:2663
-#: ../mail/em-format-html.c:2728
-#: ../mail/em-format-html.c:2752
+#: ../mail/em-format-html.c:2667
+#: ../mail/em-format-html.c:2732
+#: ../mail/em-format-html.c:2756
 #: ../mail/message-list.etspec.h:9
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "To"
@@ -3237,21 +3231,21 @@ msgstr "ÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "All Instances"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:576
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ Ð Evolution."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1002
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1005
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
 msgid "on"
 msgstr "Ð"
 
@@ -3259,7 +3253,7 @@ msgstr "Ð"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1095
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1098
 msgid "first"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -3268,7 +3262,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1101
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1104
 msgid "second"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
@@ -3276,7 +3270,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1106
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1109
 msgid "third"
 msgstr "ÑÑÐÑÐÐ"
 
@@ -3284,7 +3278,7 @@ msgstr "ÑÑÐÑÐÐ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
 msgid "fourth"
 msgstr "ÑÐÑÐÐÑÑÑÐ"
 
@@ -3292,7 +3286,7 @@ msgstr "ÑÐÑÐÐÑÑÑÐ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
 msgid "fifth"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ"
 
@@ -3300,13 +3294,13 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
 msgid "last"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1148
 msgid "Other Date"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐ"
 
@@ -3314,7 +3308,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1151
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1154
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "Ñ 1-ÐÐ ÐÐ 10-Ð"
 
@@ -3322,7 +3316,7 @@ msgstr "Ñ 1-ÐÐ ÐÐ 10-Ð"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1157
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1160
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "Ñ 11-ÐÐ ÐÐ 20-Ð"
 
@@ -3330,41 +3324,41 @@ msgstr "Ñ 11-ÐÐ ÐÐ 20-Ð"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1163
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1166
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "Ñ 21-ÐÐ ÐÐ 31-Ð"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1189
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:1
 msgid "Monday"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
 msgid "Tuesday"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
 msgid "Wednesday"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
 msgid "Thursday"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
 msgid "Friday"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
 msgid "Saturday"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1198
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
 msgid "Sunday"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ"
@@ -3372,31 +3366,31 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1319
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1322
 msgid "on the"
 msgstr " Ð"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1494
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1501
 msgid "occurrences"
 msgstr "ÑÐÐ(Ð)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2210
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2217
 msgid "Add exception"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2258
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2257
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2264
 msgid "Modify exception"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2301
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2308
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2435
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2447
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÑ"
 
@@ -3467,19 +3461,19 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐ
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ _ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:355
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
 msgid "Completed date is wrong"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:486
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
 msgid "Web Page"
 msgstr "ÐÐÐ-ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:566
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:326
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:582
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
 #: ../mail/message-list.c:1285
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
@@ -3488,9 +3482,9 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1611
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:567
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:328
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1623
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:583
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
 #: ../mail/message-list.c:1284
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
@@ -3499,8 +3493,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:330
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:584
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
 #: ../mail/message-list.c:1283
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
@@ -3509,7 +3503,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:585
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
 msgid "Undefined"
@@ -3517,12 +3511,12 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:487
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:772
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:214
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:643
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:311
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:490
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:775
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:245
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:659
 #: ../calendar/gui/print.c:3408
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 msgid "Not Started"
@@ -3530,27 +3524,27 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:852
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:216
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:644
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:301
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:492
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:777
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:855
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:247
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:660
 #: ../calendar/gui/print.c:3411
 msgid "In Progress"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:218
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:233
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:645
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:494
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:249
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:661
 #: ../calendar/gui/print.c:3414
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
@@ -3559,12 +3553,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:220
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:235
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:646
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:307
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:496
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:781
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:236
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:251
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:662
 #: ../calendar/gui/print.c:3417
 #: ../mail/em-sync-stream.c:152
 #: ../mail/em-sync-stream.c:180
@@ -3577,8 +3571,8 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 #. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3500
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:661
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3522
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:680
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:74
@@ -3621,7 +3615,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ _ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321
 #: ../calendar/gui/print.c:3329
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:553
 msgid "Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -3629,7 +3623,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Task Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:368
 msgid "Print this task"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -3670,52 +3664,52 @@ msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 msgid "Time zone:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ:"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:320
 msgid "New Appointment"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:321
 msgid "New All Day Event"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:322
 msgid "New Meeting"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:323
 msgid "Go to Today"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:324
 msgid "Go to Date"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:291
 msgid "It has reminders."
 msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:294
 msgid "It has recurrences."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:297
 msgid "It is a meeting."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:304
 #, c-format
 msgid "Calendar Event: Summary is %s."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÐÐÐ: %s."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:307
 msgid "Calendar Event: It has no summary."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ: ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:329
 msgid "calendar view event"
 msgstr "ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:558
 msgid "Grab Focus"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ"
 
@@ -3759,14 +3753,14 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ Ð
 msgid "calendar view for one or more days"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:319
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:345
 msgid "a table to view and select the current time range"
 msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1084
 msgid "Gnome Calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Gnome"
 
@@ -3782,9 +3776,9 @@ msgstr "%A, %d %b %Y"
 #. * You can change the order but don't change the
 #. * specifiers or add anything.
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1839
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1850
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:837
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
 msgid "%a %d %b"
 msgstr "%a, %d %b"
@@ -3815,23 +3809,23 @@ msgstr "%d %b %Y"
 #. * month name. You can change the order but don't
 #. * change the specifiers or add anything.
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1855
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1866
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:841
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:245
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
 msgid "%d %b"
 msgstr "%d %b"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:151
 msgid "Jump button"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:160
 msgid "Click here, you can find more events."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ."
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:359
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
@@ -3840,7 +3834,7 @@ msgstr[1] "%d ÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:365
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
@@ -3848,62 +3842,62 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:427
 msgid "Unknown action to be performed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:441
 #, c-format
 msgid "%s %s before the start of the appointment"
 msgstr "%s %s ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
 #, c-format
 msgid "%s %s after the start of the appointment"
 msgstr "%s %s ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:453
 #, c-format
 msgid "%s at the start of the appointment"
 msgstr "%s Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:464
 #, c-format
 msgid "%s %s before the end of the appointment"
 msgstr "%s %s ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:469
 #, c-format
 msgid "%s %s after the end of the appointment"
 msgstr "%s %s ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
 #, c-format
 msgid "%s at the end of the appointment"
 msgstr "%s Ð ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:500
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "%s ÐÐ %s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:508
 #, c-format
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
@@ -3926,44 +3920,44 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ"
 msgid "calendar view for one or more weeks"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194
-#: ../filter/e-filter-rule.c:680
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:201
+#: ../filter/e-filter-rule.c:691
 msgid "Untitled"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:207
 msgid "Categories:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:246
 msgid "Summary:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:256
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
 msgid "Start Date:"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
 msgid "Due Date:"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
 #. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1082
 msgid "Status:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:324
 msgid "Priority:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349
 #: ../mail/mail-config.ui.h:159
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:380
 msgid "Web Page:"
 msgstr "ÐÐÐ-ÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
 
@@ -3976,11 +3970,11 @@ msgid "Start date"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:627
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:640
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:139
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:586
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
@@ -4020,40 +4014,40 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Last modified"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:423
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:427
 msgid "Cut selected events to the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:429
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:433
 msgid "Copy selected events to the clipboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:435
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:439
 msgid "Paste events from the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:441
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:445
 msgid "Delete selected events"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:460
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:270
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:464
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:198
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:286
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:656
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1145
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:660
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:878
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1161
 msgid "Updating objects"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display
 #. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1912
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:811
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1918
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:555
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:827
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ: %s <%s>"
@@ -4061,22 +4055,22 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ: %s <%s>"
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in
 #. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1916
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:815
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1922
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:560
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:831
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1938
 #: ../calendar/gui/print.c:3363
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1963
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ: %s %s"
@@ -4090,98 +4084,98 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "End Date"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:801
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:238
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:813
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:196
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:242
 #: ../calendar/gui/print.c:1162
 #: ../calendar/gui/print.c:1179
 #: ../e-util/e-charset.c:52
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:475
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2885
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1613
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1625
 msgid "Recurring"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1615
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1627
 msgid "Assigned"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1617
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1143
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1057
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1629
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1146
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:206
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:186
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1062
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1617
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1143
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1629
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1146
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:207
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2999
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3021
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3444
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2869
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3466
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:218
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2873
 msgid "Accepted"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3445
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2875
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3467
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2879
 msgid "Declined"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3446
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3468
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:220
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
 msgid "Tentative"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3447
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2878
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3469
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:235
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2882
 msgid "Delegated"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3448
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3470
 msgid "Needs action"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:620
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:157
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636
 msgid "Free"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:621
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:637
 msgid "Busy"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:718
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
 msgid ""
 "The geographical position must be entered in the format: \n"
 "\n"
@@ -4192,22 +4186,22 @@ msgstr ""
 "45.436845,125.862501"
 
 #. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:770
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:773
 msgctxt "cal-task-status"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%a, %d.%m.%Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:166
 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 msgstr "%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "The date must be entered in the format: \n"
@@ -4242,34 +4236,36 @@ msgstr "pm"
 #. * month, %B = full month name. You can change the
 #. * order but don't change the specifiers or add
 #. * anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1822
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1833
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:833
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222
 #: ../calendar/gui/print.c:1982
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A, %d %B"
 
 #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2639
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2650
 #, c-format
 msgid "Week %d"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ: %d"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:804
+#. Translators: %02i is the number of minutes;
+#. * this is a context menu entry to change the
+#. * length of the time division in the calendar
+#. * day view, e.g. a day is displayed in
+#. * 24 "60 minute divisions" or
+#. * 48 "30 minute divisions".
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:791
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ %02i ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:825
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:816
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:842
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:833
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
@@ -4277,185 +4273,185 @@ msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:874
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:867
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:322
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:262
 msgid "Select..."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑâ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
 msgid "Chair Persons"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
 msgid "Required Participants"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
 msgid "Optional Participants"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
 msgid "Resources"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1051
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1056
 #: ../calendar/gui/print.c:1158
 msgid "Individual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
 #: ../calendar/gui/print.c:1159
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
 #: ../calendar/gui/print.c:1160
 msgid "Resource"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:142
 #: ../calendar/gui/print.c:1161
 msgid "Room"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
 #: ../calendar/gui/print.c:1175
 msgid "Chair"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1054
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1059
 #: ../calendar/gui/print.c:1176
 msgid "Required Participant"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175
 #: ../calendar/gui/print.c:1177
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:195
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177
 #: ../calendar/gui/print.c:1178
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:212
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1064
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069
 msgid "Needs Action"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:608
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:615
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ                          "
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:650
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:667
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
 msgid "RSVP"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:235
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:239
 msgid "In Process"
 msgstr "Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1880
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1887
 #, c-format
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ %s Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1890
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1897
 #, c-format
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1895
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1902
 #: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:958
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:458
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:339
 #: ../smime/gui/component.c:54
 msgid "Enter password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
 msgid "Out of Office"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
 msgid "No Information"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
 msgid "O_ptions"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
 msgid "_<<"
 msgstr "<_<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:684
 msgid "_Autopick"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:700
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:719
 msgid "_All people and resources"
 msgstr "_ÐÑÐ ÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
 msgid "All _people and one resource"
 msgstr "ÐÑÐ _ÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:741
 msgid "_Required people"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:751
 msgid "Required people and _one resource"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ Ð _ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:802
 msgid "_Start time:"
 msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:843
 msgid "_End time:"
 msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ:"
 
@@ -4483,7 +4479,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ"
 msgid "Language"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:436
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:474
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
@@ -4492,41 +4488,41 @@ msgstr "ÐÐÑÐ"
 msgid "Memos"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:517
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:790
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:858
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:874
 msgid "Start: "
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ: "
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:876
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:623
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:892
 msgid "Due: "
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ: "
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:742
 msgid "Cut selected memos to the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:748
 msgid "Copy selected memos to the clipboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:754
 msgid "Paste memos from the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:760
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
 msgid "Delete selected memos"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:766
 msgid "Select all visible memos"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -4538,15 +4534,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 #. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
 #. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:595
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:611
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:692
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:708
 #: ../calendar/gui/print.c:2287
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1044
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1048
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:435
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
@@ -4556,40 +4552,40 @@ msgstr "%d%%"
 msgid "Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1009
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1025
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1015
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1031
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1021
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1037
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1027
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1043
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1033
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1049
 msgid "Select all visible tasks"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:333
 msgid "Select Timezone"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. * month name. You can change the order but don't
 #. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239
 #: ../calendar/gui/print.c:1963
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2255
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2253
 msgid "Purging"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
@@ -4970,181 +4966,181 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ"
 msgid "Appointments and Meetings"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2495
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:437
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2499
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:585
 msgid "iCalendar files (.ics)"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ iCalendar (.ics)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:586
 msgid "Evolution iCalendar importer"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ Evolution iCalendar"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:676
 msgid "Reminder!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ!"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:760
 msgid "vCalendar files (.vcs)"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ vCalendar (.vcs)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:761
 msgid "Evolution vCalendar importer"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ Evolution vCalendar"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1039
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1041
 msgid "Calendar Events"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1079
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1085
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Evolution"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1471
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Meeting"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1471
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Event"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1150
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1156
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1472
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1467
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1159
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1473
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Memo"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1162
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1168
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has recurrences"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1167
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "is an instance"
 msgstr "ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1172
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1178
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has reminders"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1177
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1183
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has attachments"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1190
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Public"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1193
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Private"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1202
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Confidential"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1200
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Classification"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: Appointment's summary
 #. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1205
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1506
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1211
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1512
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Summary"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1211
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1217
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Location"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: Appointment's start time
 #. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1219
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1502
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1225
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1508
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Start"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1236
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Due"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1242
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1248
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "End"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1252
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1258
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Categories"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1282
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Completed"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1290
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1295
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1298
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1301
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1304
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Organizer"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1318
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1321
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1324
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1327
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Attendees"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1335
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1341
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Description"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1498
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1504
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÐÐ"
@@ -6723,15 +6719,15 @@ msgid "Please enter your password."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:282
-#: ../mail/em-account-editor.c:5395
+#: ../mail/em-account-editor.c:5429
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
 msgid "CalDAV"
 msgstr "CalDAV"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:376
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:421
-#: ../mail/em-account-editor.c:5266
-#: ../mail/em-account-editor.c:5323
+#: ../mail/em-account-editor.c:5300
+#: ../mail/em-account-editor.c:5357
 #: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:295
 #: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:369
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
@@ -6739,220 +6735,220 @@ msgstr "CalDAV"
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:498
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:602
-#: ../mail/em-account-editor.c:4799
-#: ../mail/em-account-editor.c:4834
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:601
+#: ../mail/em-account-editor.c:4833
+#: ../mail/em-account-editor.c:4868
 msgid "Always (SSL)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ (SSL)"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:501
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:605
-#: ../mail/em-account-editor.c:4802
-#: ../mail/em-account-editor.c:4837
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:500
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:604
+#: ../mail/em-account-editor.c:4836
+#: ../mail/em-account-editor.c:4871
 msgid "When possible (TLS)"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ (TLS)"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:504
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:608
-#: ../mail/em-account-editor.c:1738
-#: ../mail/em-account-editor.c:4805
-#: ../mail/em-account-editor.c:4840
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:503
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+#: ../mail/em-account-editor.c:1752
+#: ../mail/em-account-editor.c:4839
+#: ../mail/em-account-editor.c:4874
 msgid "Never"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:512
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:511
 msgid "Personal details:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:519
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:518
 #: ../mail/mail-config.ui.h:180
 msgid "Name:"
 msgstr "ÐÐÑ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:528
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:527
 #: ../mail/mail-config.ui.h:181
 msgid "Email address:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:538
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:537
 #: ../mail/mail-config.ui.h:182
 msgid "Details:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:546
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:545
 #: ../mail/mail-config.ui.h:183
 msgid "Receiving"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:552
 #: ../mail/mail-config.ui.h:185
 msgid "Server type:"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:562
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:561
 #: ../mail/mail-config.ui.h:186
 msgid "Server address:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:570
 #: ../mail/mail-config.ui.h:187
 msgid "Username:"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:580
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:579
 msgid "Use encryption:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
 #: ../mail/mail-config.ui.h:184
 msgid "Sending"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:656
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:655
 msgid "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email address and password in below and we'll try and work out all the settings. If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ, Ð ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:658
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:657
 msgid "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please enter them below. We've tried to make a start with the details you just entered but you may need to change them."
 msgstr "Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ. ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:660
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:659
 msgid "You can specify more options to configure the account."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:662
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:661
 msgid "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses but you should check them over to make sure."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:663
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:662
 msgid "You can specify your default settings for your account."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:664
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:663
 msgid "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch your mail."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
-#: ../mail/em-account-editor.c:2924
-#: ../mail/em-account-editor.c:3063
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:678
+#: ../mail/em-account-editor.c:2948
+#: ../mail/em-account-editor.c:3087
 msgid "Identity"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:678
 msgid "Next - Receiving mail"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ â ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
 msgid "Receiving mail"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:681
 msgid "Next - Sending mail"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ â ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐ.ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
 msgid "Back - Identity"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ â ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
 msgid "Next - Receiving options"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ â ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:681
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
 msgid "Receiving options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:681
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
 msgid "Back - Receiving mail"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ â ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
 msgid "Sending mail"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐ.ÐÐÑÑÑ"
 
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:684
 msgid "Next - Review account"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ â ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
 msgid "Next - Defaults"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ â ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
 msgid "Back - Receiving options"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ â ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:684
-#: ../mail/em-account-editor.c:4076
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#: ../mail/em-account-editor.c:4100
 msgid "Defaults"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:684
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
 msgid "Back - Sending mail"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ â ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:686
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
 msgid "Review account"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:686
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
 msgid "Finish"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:686
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
 msgid "Back - Sending"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ â ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:856
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:855
 msgid "Setup Google contacts with Evolution"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Google Ð Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:857
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:856
 msgid "Setup Google calendar with Evolution"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Google Ð Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:862
-#: ../mail/em-account-editor.c:4894
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:861
+#: ../mail/em-account-editor.c:4928
 msgid "You may need to enable IMAP access."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ IMAP."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:870
-#: ../mail/em-account-editor.c:4871
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:869
+#: ../mail/em-account-editor.c:4905
 msgid "Google account settings:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Google:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:896
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:895
 msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Yahoo Ð Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:900
-#: ../mail/em-account-editor.c:4941
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:899
+#: ../mail/em-account-editor.c:4975
 msgid "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not correct."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Yahoo ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ_ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:909
-#: ../mail/em-account-editor.c:4926
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:908
+#: ../mail/em-account-editor.c:4960
 msgid "Yahoo account settings:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Yahoo:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:923
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:922
 msgid "Yahoo Calendar name:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Yahoo:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1116
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1119
 msgid "Password:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1168
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:256
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1173
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:262
 msgid "Close Tab"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1178
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1185
 msgid "Account Wizard"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -6961,14 +6957,14 @@ msgid "Evolution account assistant"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Evolution"
 
 #. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:371
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:534
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:106
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:108
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:110
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:112
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:108
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
 msgid "On This Computer"
@@ -6983,11 +6979,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ %sâ"
 msgid "Add a new account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:190
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:194
 msgid "Account management"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:274
 msgid "Settings"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
@@ -6996,7 +6992,7 @@ msgid "Save as..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐâ"
 
 #: ../composer/e-composer-actions.c:295
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:211
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
@@ -7142,47 +7138,47 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:38
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:44
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:47
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:775
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:779
 msgid "Fr_om:"
 msgstr "_ÐÑ ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:784
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:788
 msgid "_Reply-To:"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:788
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:792
 msgid "_To:"
 msgstr "_ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:793
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:797
 msgid "_Cc:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:798
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:802
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:803
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:807
 msgid "_Post To:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÑÐÑÑ Ð:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:807
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:811
 msgid "S_ubject:"
 msgstr "_ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:816
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:820
 msgid "Si_gnature:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÑ:"
 
@@ -7229,11 +7225,11 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ
 msgid "Compose Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4166
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4163
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4870
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4867
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -7376,7 +7372,7 @@ msgid "Calendar event notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-#: ../mail/e-mail-browser.c:938
+#: ../mail/e-mail-browser.c:941
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
 #: ../shell/e-shell-window-private.c:243
 msgid "Evolution"
@@ -7741,7 +7737,6 @@ msgid "Hide task value"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
-#| msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -7805,14 +7800,13 @@ msgid "Memo layout style"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
 #| "to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
 #| "memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo "
 #| "list."
 msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. Â0Â (ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. Â1Â (ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. Â0Â (ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. Â1Â (ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
@@ -7837,7 +7831,6 @@ msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
-#| msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
 msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ"
 
@@ -7861,11 +7854,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Preferred New button item"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Name of the preferred New toolbar button item"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
@@ -8005,14 +7998,13 @@ msgid "Task layout style"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
 #| "to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
 #| "task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task "
 #| "list."
 msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ. Â0Â (ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. Â1Â (ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ. Â0Â (ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. Â1Â (ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
@@ -8055,12 +8047,11 @@ msgid "Timezone"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 #| "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\""
 msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ tz (ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ), ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÂAmerica/New YorkÂ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÂAmerica/New YorkÂ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
@@ -8206,13 +8197,12 @@ msgid "Path where picture gallery should search for its content"
 msgstr "ÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This value can be an empty string, which means it'll use the system "
 #| "Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used "
 #| "when the set path is not pointing to the existent folder."
 msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐ. Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ~/ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ). ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
@@ -8389,17 +8379,11 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ PGP ÐÐÐ S/
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐ Outlook/GMail"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-#| msgid ""
-#| "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-#| "them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-#| "because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-#| "standard."
 msgid "Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ Outlook Ð GMail, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Evolution ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ UTF-8, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ RFC 2231 Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ RFC 2047."
 
@@ -8435,11 +8419,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
 msgid "List of localized 'Re'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÂReÂ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
 msgid "Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" prefix. An example is 'SV,AV'."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÂReÂ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÂReÂ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
@@ -8613,13 +8597,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-#| msgid "Timeout for marking message as seen"
 msgid "Timeout for marking messages as seen"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-#| msgid "Timeout for marking message as seen."
 msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ."
 
@@ -8826,7 +8808,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
 msgid "Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order given by a user"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑ. ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÑÑÐÐÐÂ, ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÂÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÂ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
@@ -9181,9 +9163,6 @@ msgid "Check for new messages on start"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
-#| msgid ""
-#| "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes "
-#| "also sending messages from Outbox."
 msgid "Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes also sending messages from Outbox."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ. ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
@@ -9193,11 +9172,6 @@ msgid "Check for new messages in all active accounts"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
-#| msgid ""
-#| "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
-#| "account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution "
-#| "is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' "
-#| "option."
 msgid "Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÂÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ X ÐÐÐÑÑÂ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ). ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Âsend_recv_on_startÂ."
 
@@ -9217,12 +9191,11 @@ msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
 #| "body"
 msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Address book source"
@@ -9378,7 +9351,6 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ 
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-#| msgid "Sound file name to be played."
 msgid "Sound filename to be played."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ."
 
@@ -9388,7 +9360,6 @@ msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
-#| msgid "FILE"
 msgid "FIXME"
 msgstr "FIXME"
 
@@ -9408,7 +9379,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2
 msgid "The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑ. Ânormal â Evolution ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ; Âprefer_plain â ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ; Âonly_plain â ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Whether to show suppressed HTML output"
@@ -9573,7 +9544,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ SpamAssassin"
 msgid "SpamAssassin daemon binary"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ SpamAssassin"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1060
+#: ../em-format/em-format.c:1063
 #: ../em-format/em-format-quote.c:318
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
 #: ../mail/message-list.etspec.h:5
@@ -9581,112 +9552,112 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ SpamAssassin"
 msgid "From"
 msgstr "ÐÑ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1061
+#: ../em-format/em-format.c:1064
 #: ../em-format/em-format-quote.c:318
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1063
+#: ../em-format/em-format.c:1066
 #: ../em-format/em-format-quote.c:318
-#: ../mail/em-format-html.c:2664
-#: ../mail/em-format-html.c:2732
-#: ../mail/em-format-html.c:2755
+#: ../mail/em-format-html.c:2668
+#: ../mail/em-format-html.c:2736
+#: ../mail/em-format-html.c:2759
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
 msgid "Cc"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1064
+#: ../em-format/em-format.c:1067
 #: ../em-format/em-format-quote.c:318
-#: ../mail/em-format-html.c:2665
-#: ../mail/em-format-html.c:2736
-#: ../mail/em-format-html.c:2758
+#: ../mail/em-format-html.c:2669
+#: ../mail/em-format-html.c:2740
+#: ../mail/em-format-html.c:2762
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "Bcc"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1065
-#: ../em-format/em-format-quote.c:463
+#: ../em-format/em-format.c:1068
+#: ../em-format/em-format-quote.c:465
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:76
 #: ../mail/message-list.etspec.h:6
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1147
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1126
 msgid "Subject"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1066
+#: ../em-format/em-format.c:1069
 #: ../mail/message-list.etspec.h:7
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1067
+#: ../em-format/em-format.c:1070
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1068
+#: ../em-format/em-format.c:1071
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
 msgid "Face"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1469
+#: ../em-format/em-format.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s attachment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1580
+#: ../em-format/em-format.c:1588
 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ S/MIME: ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1774
-#: ../em-format/em-format.c:2002
+#: ../em-format/em-format.c:1782
+#: ../em-format/em-format.c:2010
 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ MIME. ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑ."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1785
+#: ../em-format/em-format.c:1793
 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ multipart/encrypted"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1805
+#: ../em-format/em-format.c:1813
 msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ PGP/MIME"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1806
+#: ../em-format/em-format.c:1814
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ PGP/MIME: ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2027
+#: ../em-format/em-format.c:2035
 msgid "Unsupported signature format"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2040
-#: ../em-format/em-format.c:2222
+#: ../em-format/em-format.c:2048
+#: ../em-format/em-format.c:2230
 msgid "Error verifying signature"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2041
-#: ../em-format/em-format.c:2207
-#: ../em-format/em-format.c:2223
+#: ../em-format/em-format.c:2049
+#: ../em-format/em-format.c:2215
+#: ../em-format/em-format.c:2231
 msgid "Unknown error verifying signature"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2315
+#: ../em-format/em-format.c:2324
 msgid "Could not parse PGP message: "
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ PGP:"
 
 #. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:474
-#: ../mail/em-format-html.c:2857
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1025
+#: ../em-format/em-format-quote.c:476
+#: ../mail/em-format-html.c:2861
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1046
 msgid "Mailer"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:564
+#: ../em-format/em-format-quote.c:566
 #: ../mail/em-composer-utils.c:1221
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ --------"
@@ -9810,14 +9781,14 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 #. strftime format of a weekday and a date.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:206
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1863
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:190
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:194
 #: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
 msgid "Today"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:217
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:218
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:222
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
 
@@ -9910,7 +9881,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐ Â%sÂ"
 
 #: ../e-util/e-plugin-util.c:455
 #: ../filter/filter.ui.h:9
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:392
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
 msgid "weeks"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -9928,7 +9899,6 @@ msgid "The printing system did not report any additional details about the error
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-#| msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
 msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
 msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ Â{0}Â ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐ?"
 
@@ -9937,7 +9907,6 @@ msgid "The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its conte
 msgstr "Ð Â{0}Â ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-#| msgid "_Reply"
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -9963,7 +9932,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ Evolution."
 
 #. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
 #. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
 #, c-format
 msgid "1 second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
@@ -9971,7 +9940,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
 #, c-format
 msgid "1 second in the future"
 msgid_plural "%d seconds in the future"
@@ -9979,7 +9948,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
 #, c-format
 msgid "1 minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
@@ -9987,7 +9956,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
 #, c-format
 msgid "1 minute in the future"
 msgid_plural "%d minutes in the future"
@@ -9995,7 +9964,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
 #, c-format
 msgid "1 hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
@@ -10003,7 +9972,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
 #, c-format
 msgid "1 hour in the future"
 msgid_plural "%d hours in the future"
@@ -10011,7 +9980,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
 #, c-format
 msgid "1 day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
@@ -10019,7 +9988,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
 #, c-format
 msgid "1 day in the future"
 msgid_plural "%d days in the future"
@@ -10027,7 +9996,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
 #, c-format
 msgid "1 week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
@@ -10035,7 +10004,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
 #, c-format
 msgid "1 week in the future"
 msgid_plural "%d weeks in the future"
@@ -10043,7 +10012,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
 #, c-format
 msgid "1 month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
@@ -10051,7 +10020,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
 #, c-format
 msgid "1 month in the future"
 msgid_plural "%d months in the future"
@@ -10059,7 +10028,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
 #, c-format
 msgid "1 year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
@@ -10067,7 +10036,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
 #, c-format
 msgid "1 year in the future"
 msgid_plural "%d years in the future"
@@ -10075,22 +10044,22 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
 msgid "<click here to select a date>"
 msgstr "<ÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ>"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:132
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
 msgid "now"
 msgstr "ÑÐÐÑÐÑ"
 
 #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
 msgid "%d-%b-%Y"
 msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:290
 msgid "Select a time to compare against"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -10098,23 +10067,23 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Choose a File"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:675
+#: ../filter/e-filter-rule.c:686
 msgid "R_ule name:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:705
+#: ../filter/e-filter-rule.c:718
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:730
+#: ../filter/e-filter-rule.c:743
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:731
+#: ../filter/e-filter-rule.c:744
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:734
+#: ../filter/e-filter-rule.c:747
 msgid "_Find items:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ:"
 
@@ -10122,52 +10091,52 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ:"
 #. * part of "Include threads: None"
 #. protocol:
 #. name:
-#: ../filter/e-filter-rule.c:763
+#: ../filter/e-filter-rule.c:776
 #: ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+#: ../filter/e-filter-rule.c:777
 msgid "All related"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:765
+#: ../filter/e-filter-rule.c:778
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:766
+#: ../filter/e-filter-rule.c:779
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:767
+#: ../filter/e-filter-rule.c:780
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:770
+#: ../filter/e-filter-rule.c:783
 msgid "I_nclude threads:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:795
+#: ../filter/e-filter-rule.c:808
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1146
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1162
 #: ../filter/filter.ui.h:1
 #: ../mail/em-utils.c:306
 msgid "Incoming"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1146
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1162
 #: ../mail/em-utils.c:307
 msgid "Outgoing"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+#: ../filter/e-rule-editor.c:274
 msgid "Add Rule"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+#: ../filter/e-rule-editor.c:367
 msgid "Edit Rule"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -10180,12 +10149,10 @@ msgid "You must choose a date."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ."
 
 #: ../filter/filter.error.xml.h:3
-#| msgid "Missing file name."
 msgid "Missing filename."
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../filter/filter.error.xml.h:4
-#| msgid "You must specify a file name."
 msgid "You must specify a filename."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
 
@@ -10256,7 +10223,7 @@ msgid "Show filters for mail:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑ:"
 
 #: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../mail/em-filter-editor.c:163
+#: ../mail/em-filter-editor.c:165
 msgid "_Filter Rules"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 
@@ -10315,20 +10282,20 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ
 msgid "Removing folder '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1007
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1009
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" has been removed."
 msgstr "ÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1011
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1013
 msgid "File has been removed."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1070
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1072
 msgid "Removing attachments"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1232
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1234
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
@@ -10336,15 +10303,15 @@ msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1586
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1588
 #: ../mail/em-folder-utils.c:624
 #, c-format
 msgid "Invalid folder URI '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ URI ÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:106
-#: ../mail/em-folder-properties.c:330
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:714
+#: ../mail/em-folder-properties.c:333
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:719
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1095
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
 msgid "Inbox"
@@ -10352,33 +10319,33 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:107
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:707
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:712
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1093
 msgid "Drafts"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:108
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:718
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:723
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
 msgid "Outbox"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:109
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:722
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:727
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
 msgid "Sent"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:110
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:710
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:715
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/templates/templates.c:1037
-#: ../plugins/templates/templates.c:1337
-#: ../plugins/templates/templates.c:1347
+#: ../plugins/templates/templates.c:1041
+#: ../plugins/templates/templates.c:1341
+#: ../plugins/templates/templates.c:1351
 msgid "Templates"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -10425,21 +10392,21 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ %s"
 msgid "No password was provided"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:415
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:416
 #, c-format
 msgid "Cannot get transport for account '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:500
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:612
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:505
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:616
 #, c-format
 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑ: %s"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:526
-#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:560
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:631
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:667
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:531
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:565
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:635
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:671
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to append to %s: %s\n"
@@ -10448,19 +10415,19 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð %s: %s\n"
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÂ."
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:580
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:687
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:585
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:693
 #, c-format
 msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÂ: %s"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:790
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:810
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:909
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:795
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:821
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:922
 msgid "Sending message"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:864
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:869
 #, c-format
 msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Â%sÂ"
@@ -10480,85 +10447,86 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð Â%sÂ"
 msgid "Preparing account '%s' for offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Â%s РÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:883
+#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:882
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "Ping ÐÐ %s"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:85
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:87
 msgid "Filtering Selected Messages"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:205
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:209
 msgid "Fetching Mail"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ.ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:821
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:832
 #, c-format
 msgid "Sending message %d of %d"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ %d ÐÐ %d"
 
-#. Translators: The string is distinguished by total count of messages to be send. Failed messages is always more than zero.
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:870
+#. Translators: The string is distinguished by total
+#. * count of messages to be sent.  Failed messages is
+#. * always more than zero.
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:883
 #, c-format
-#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgid "Failed to send a message"
 msgid_plural "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr[0] "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ %d ÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ %d ÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ %d ÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:876
-#: ../mail/mail-send-recv.c:883
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:889
+#: ../mail/mail-send-recv.c:885
 msgid "Canceled."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:878
-#: ../mail/mail-send-recv.c:885
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:891
+#: ../mail/mail-send-recv.c:887
 msgid "Complete."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:990
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1003
 #, c-format
 msgid "Moving messages to '%s'"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:991
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1004
 #, c-format
 msgid "Copying messages to '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1108
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1121
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1181
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1194
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1182
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1195
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1244
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1257
 #, c-format
 msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1461
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1475
 #, c-format
 msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1554
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1568
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ Ð Â%sÂ"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1650
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1664
 #, c-format
 msgid "Disconnecting %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ Â%sÂ"
@@ -10582,7 +10550,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ â %s"
 msgid "Forwarded message"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libemail-utils/e-signature.c:707
+#: ../libemail-utils/e-signature.c:710
 msgid "Autogenerated"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
@@ -10601,7 +10569,7 @@ msgstr "_ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
 #: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:509
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:849
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:855
 msgid "Enabled"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -10612,7 +10580,7 @@ msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
 #. * other user means other calendars subscribed
 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:116
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3418
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3425
 #: ../mail/mail-config.ui.h:51
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:558
@@ -10623,26 +10591,25 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 #: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:102
 #: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:107
 #: ../mail/message-list.etspec.h:4
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:172
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:177
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:176
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:181
 msgid "Attachment"
 msgid_plural "Attachments"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:696
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:619
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:703
 msgid "Icon View"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:618
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:698
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:621
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:705
 msgid "List View"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-backend.c:648
-#| msgid "Unknown action to be performed"
+#: ../mail/e-mail-backend.c:661
 msgid "Unknown background operation"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -10691,27 +10658,27 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ:"
 msgid "_Label name:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49
 msgid "I_mportant"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:46
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:50
 msgid "_Work"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:47
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:51
 msgid "_Personal"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:48
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:52
 msgid "_To Do"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:53
 msgid "_Later"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -10739,12 +10706,12 @@ msgstr "ÐÐÐÑ"
 #: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
 #: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1359
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:352
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1264
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1269
 #, c-format
 msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ð Â%sÂ: %s"
@@ -10774,604 +10741,604 @@ msgid "_Move"
 msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1202
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1382
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1424
 msgid "_Do not ask me again."
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1427
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1430
 msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1788
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1795
 msgid "A_dd Sender to Address Book"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1790
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1797
 msgid "Add sender to address book"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1795
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1802
 msgid "Check for _Junk"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ _ÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1797
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1804
 msgid "Filter the selected messages for junk status"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÂÑÐÐÐÂ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1802
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1809
 msgid "_Copy to Folder..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1804
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1811
 msgid "Copy selected messages to another folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1809
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1816
 msgid "_Delete Message"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1811
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1818
 msgid "Mark the selected messages for deletion"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1816
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1823
 msgid "Filter on Mailing _List..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1818
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1825
 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1823
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1830
 msgid "Filter on _Recipients..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1825
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1832
 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1830
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1837
 msgid "Filter on Se_nder..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1832
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1839
 msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1837
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1844
 msgid "Filter on _Subject..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÑÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1839
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
 msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1844
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1851
 msgid "A_pply Filters"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
 msgid "Apply filter rules to the selected messages"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1851
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
 msgid "_Find in Message..."
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
 msgid "Search for text in the body of the displayed message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1865
 msgid "_Clear Flag"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
 msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÂÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÂ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1865
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
 msgid "_Flag Completed"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÐÂ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
 msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÂÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÂ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÐÂ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
 msgid "Follow _Up..."
 msgstr "Ð _ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
 msgid "Flag the selected messages for follow-up"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
 msgid "_Attached"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ-ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
 msgid "Forward As _Attached"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
 msgid "_Inline"
 msgstr "Ð_ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
 msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
 msgid "Forward As _Inline"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑ_ÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
 msgid "_Quoted"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
 msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
 msgid "Forward As _Quoted"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ _ÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
 msgid "_Load Images"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
 msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ HTML"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
 msgid "_Important"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
 msgid "Mark the selected messages as important"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
 msgid "_Junk"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
 msgid "Mark the selected messages as junk"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
 msgid "_Not Junk"
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
 msgid "Mark the selected messages as not being junk"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
 msgid "_Read"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
 msgid "Mark the selected messages as having been read"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963
 msgid "Uni_mportant"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
 msgid "Mark the selected messages as unimportant"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1963
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1970
 msgid "_Unread"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
 msgid "Mark the selected messages as not having been read"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1970
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977
 msgid "_Edit as New Message..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
 msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1977
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1984
 msgid "Compose _New Message"
 msgstr "ÐÐÐÐ_ÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
 msgid "Open a window for composing a mail message"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1984
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
 msgid "Open the selected messages in a new window"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1991
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
 msgid "_Move to Folder..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
 msgid "Move selected messages to another folder"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
 msgid "_Switch to Folder"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
 msgid "Display the parent folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
 msgid "Switch to _next tab"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð _ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
 msgid "Switch to the next tab"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
 msgid "Switch to _previous tab"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð _ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
 msgid "Switch to the previous tab"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
 msgid "Cl_ose current tab"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
 msgid "Close current tab"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
 msgid "_Next Message"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
 msgid "Display the next message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
 msgid "Next _Important Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
 msgid "Display the next important message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
 msgid "Next _Thread"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
 msgid "Display the next thread"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
 msgid "Next _Unread Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
 msgid "Display the next unread message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
 msgid "_Previous Message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ _ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
 msgid "Display the previous message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
 msgid "Pr_evious Important Message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
 msgid "Display the previous important message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
 msgid "Previous T_hread"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
 msgid "Display the previous thread"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
 msgid "P_revious Unread Message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ _ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
 msgid "Display the previous unread message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
 msgid "Print this message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
 msgid "Preview the message to be printed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
 msgid "Re_direct"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ-ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
 msgid "Remo_ve Attachments"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
 msgid "Remove attachments"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
 msgid "Remove Du_plicate Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
 msgid "Checks selected messages for duplicates"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
 #: ../mail/mail.error.xml.h:27
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:181
 msgid "Reply to _All"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ _ÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
 msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
 #: ../mail/mail.error.xml.h:25
 msgid "Reply to _List"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð _ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:188
 msgid "_Reply to Sender"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
 msgid "_Save as mbox..."
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ mboxâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
 msgid "Save selected messages as an mbox file"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐ mbox"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
 msgid "_Message Source"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2154
 msgid "Show the raw email source of the message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
 msgid "_Undelete Message"
 msgstr "Ð_ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
 msgid "Undelete the selected messages"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
 msgid "Reset the text to its original size"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
 msgid "Increase the text size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
 msgid "Decrease the text size"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
 msgid "Create R_ule"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐ_ÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
 msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
 msgid "F_orward As"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
 msgid "_Group Reply"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
 msgid "_Go To"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÑÐ Ð"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
 msgid "Mar_k As"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
 msgid "_Message"
 msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2245
 msgid "_Zoom"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2248
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
 msgid "Search Folder from Mailing _List..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ _ÑÐÑÑÑÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
 msgid "Create a search folder for this mailing list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2262
 msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ_ÑÐÑÐÐÑÐâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2264
 msgid "Create a search folder for these recipients"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2262
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
 msgid "Search Folder from Sen_der..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2264
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
 msgid "Create a search folder for this sender"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
 msgid "Search Folder from S_ubject..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÑÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
 msgid "Create a search folder for this subject"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2294
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
 msgid "Mark for Follo_w Up..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð _ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2302
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
 msgid "Mark as _Important"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
 msgid "Mark as _Junk"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ _ÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
 msgid "Mark as _Not Junk"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ _ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2314
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2321
 msgid "Mar_k as Read"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2318
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2325
 msgid "Mark as Uni_mportant"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2322
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2329
 msgid "Mark as _Unread"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ _ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2366
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2373
 msgid "_Caret Mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2375
 msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑ Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2374
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2381
 msgid "All Message _Headers"
 msgstr "ÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2383
 msgid "Show messages with all email headers"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2691
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2698
 #, c-format
 msgid "Retrieving message '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3611
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3618
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:174
 msgid "_Forward"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3612
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3619
 msgid "Forward the selected message to someone"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ-ÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3631
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3638
 msgid "Group Reply"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3632
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3639
 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3685
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3696
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:14
 msgid "Delete"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3718
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3729
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
 msgid "Next"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3722
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3733
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
 msgid "Previous"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3731
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3742
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
 msgid "Reply"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4432
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4443
 #, c-format
 msgid "Folder '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
@@ -11390,7 +11357,7 @@ msgstr[0] "Ð ÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ %u ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ
 msgstr[1] "Ð ÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ %u ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ?"
 msgstr[2] "Ð ÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ %u ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ?"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1018
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1020
 msgid "Save Message"
 msgid_plural "Save Messages"
 msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -11402,7 +11369,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 #. * mbox format, when the first message doesn't have a
 #. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
 #. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1039
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1041
 msgid "Message"
 msgid_plural "Messages"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -11413,40 +11380,40 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "Flag to Follow Up"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-ui-session.c:531
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1107
+#: ../mail/e-mail-ui-session.c:534
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1115
 msgid "Search Folders"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:1656
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+#: ../mail/em-account-editor.c:1660
+#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
 msgctxt "mail-signature"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1739
+#: ../mail/em-account-editor.c:1753
 msgid "Always"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1740
+#: ../mail/em-account-editor.c:1754
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2881
+#: ../mail/em-account-editor.c:2905
 #: ../mail/mail-config.ui.h:164
 msgid "_Path:"
 msgstr "_ÐÑÑÑ:"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2884
+#: ../mail/em-account-editor.c:2908
 msgid "Fil_e:"
 msgstr "ÐÐÐ_Ð:"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2921
+#: ../mail/em-account-editor.c:2945
 msgid "Mail Configuration"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2922
+#: ../mail/em-account-editor.c:2946
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
 "\n"
@@ -11456,41 +11423,41 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÂÐÐÐÐÐÂ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2925
+#: ../mail/em-account-editor.c:2949
 msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ. ÂÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÂ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2927
-#: ../mail/em-account-editor.c:3136
+#: ../mail/em-account-editor.c:2951
+#: ../mail/em-account-editor.c:3160
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2928
+#: ../mail/em-account-editor.c:2952
 msgid "Please configure the following account settings."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2930
-#: ../mail/em-account-editor.c:3755
+#: ../mail/em-account-editor.c:2954
+#: ../mail/em-account-editor.c:3779
 msgid "Sending Email"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐ.ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2931
+#: ../mail/em-account-editor.c:2955
 msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ, ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2933
+#: ../mail/em-account-editor.c:2957
 msgid "Account Summary"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2934
+#: ../mail/em-account-editor.c:2958
 msgid "This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
 msgstr "ÐÑÐ â ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐ. ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2938
+#: ../mail/em-account-editor.c:2962
 msgid "Done"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2939
+#: ../mail/em-account-editor.c:2963
 msgid ""
 "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
 "\n"
@@ -11505,44 +11472,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÐÐÑÐ ÂÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3502
+#: ../mail/em-account-editor.c:3526
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3510
+#: ../mail/em-account-editor.c:3534
 msgid "minu_tes"
 msgstr "ÐÐÐÑ_Ñ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:4218
+#: ../mail/em-account-editor.c:4252
 #: ../mail/mail-config.ui.h:166
 msgid "Security"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
 #. Most sections for this is auto-generated from the camel config
 #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:4273
-#: ../mail/em-account-editor.c:4375
+#: ../mail/em-account-editor.c:4307
+#: ../mail/em-account-editor.c:4409
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:4274
-#: ../mail/em-account-editor.c:4376
+#: ../mail/em-account-editor.c:4308
+#: ../mail/em-account-editor.c:4410
 msgid "Checking for New Messages"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:4879
+#: ../mail/em-account-editor.c:4913
 msgid "Setup Google con_tacts with Evolution"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ G_oogle Ð Evolution"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:4886
+#: ../mail/em-account-editor.c:4920
 msgid "Setup Google ca_lendar with Evolution"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _Google Ð Evolution"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:4934
+#: ../mail/em-account-editor.c:4968
 msgid "Setup _Yahoo calendar with Evolution"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _Yahoo Ð Evolution"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:4959
+#: ../mail/em-account-editor.c:4993
 msgid "Yahoo Calen_dar name:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Yahoo:"
 
@@ -11558,15 +11525,15 @@ msgstr "Ð ${AbbrevWeekdayName}, ${Day}/${Month}/${Year} Ð ${24Hour}:${Minute}
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-------- ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ --------"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2442
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2453
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2837
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2848
 msgid "Posting destination"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2838
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2849
 msgid "Choose folders to post the message to."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
@@ -11624,7 +11591,6 @@ msgid "does not exist"
 msgstr "ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-#| msgid "does not end with"
 msgid "does not have words"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
@@ -11665,7 +11631,6 @@ msgid "Forward to"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:31
-#| msgid "Password:"
 msgid "has words"
 msgstr "ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
@@ -11828,7 +11793,6 @@ msgid "Stop Processing"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:77
-#| msgid "Color"
 msgid "Unset Color"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ"
 
@@ -11837,11 +11801,11 @@ msgid "Unset Status"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:521
+#: ../mail/em-filter-rule.c:527
 msgid "Then"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:552
+#: ../mail/em-filter-rule.c:558
 msgid "Add Ac_tion"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð_ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -11869,7 +11833,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ (%s):"
 msgid "Quota usage"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:335
+#: ../mail/em-folder-properties.c:338
 msgid "Folder Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -11885,57 +11849,57 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑ"
 msgid "Folder _name:"
 msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:643
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
 msgid "Folder names cannot contain '/'"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ Â/Â"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:779
+#: ../mail/em-folder-tree.c:783
 #, c-format
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u%s)"
 msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1602
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1606
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2093
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2097
 #: ../mail/em-folder-utils.c:115
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2096
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2100
 #: ../mail/em-folder-utils.c:117
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2103
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
 #: ../mail/message-list.c:2304
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2111
 #: ../mail/message-list.c:2306
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2126
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2130
 #, c-format
 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
 #. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:157
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr "UNMATCHED"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:784
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1072
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:789
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1077
 msgid "Loading..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐâ"
 
@@ -11955,205 +11919,203 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:174
+#: ../mail/em-format-html.c:178
 msgid "Formatting message"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:389
+#: ../mail/em-format-html.c:393
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑâ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1636
-#: ../mail/em-format-html.c:1650
+#: ../mail/em-format-html.c:1640
+#: ../mail/em-format-html.c:1654
 #, c-format
 msgid "Retrieving '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1801
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+#: ../mail/em-format-html.c:1805
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97
 msgid "Unsigned"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1802
-#: ../mail/em-format-html-display.c:94
+#: ../mail/em-format-html.c:1806
+#: ../mail/em-format-html-display.c:98
 msgid "Valid signature"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1803
-#: ../mail/em-format-html-display.c:95
+#: ../mail/em-format-html.c:1807
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1804
-#: ../mail/em-format-html-display.c:96
+#: ../mail/em-format-html.c:1808
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1805
-#: ../mail/em-format-html-display.c:97
+#: ../mail/em-format-html.c:1809
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
 msgid "Signature exists, but need public key"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1811
-#: ../mail/em-format-html-display.c:104
+#: ../mail/em-format-html.c:1815
+#: ../mail/em-format-html-display.c:108
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1812
-#: ../mail/em-format-html-display.c:105
+#: ../mail/em-format-html.c:1816
+#: ../mail/em-format-html-display.c:109
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1813
-#: ../mail/em-format-html-display.c:106
+#: ../mail/em-format-html.c:1817
+#: ../mail/em-format-html-display.c:110
 msgid "Encrypted"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1814
-#: ../mail/em-format-html-display.c:107
+#: ../mail/em-format-html.c:1818
+#: ../mail/em-format-html-display.c:111
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2207
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
 msgid "Unknown external-body part."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑ external-body."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2217
+#: ../mail/em-format-html.c:2221
 msgid "Malformed external-body part."
 msgstr "ÐÐÑÑÑ external-body ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2248
+#: ../mail/em-format-html.c:2252
 #, c-format
 msgid "Pointer to FTP site (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ FTP ÑÐÐÑ (%s)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2259
+#: ../mail/em-format-html.c:2263
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ (%s), ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2261
+#: ../mail/em-format-html.c:2265
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2282
+#: ../mail/em-format-html.c:2286
 #, c-format
 msgid "Pointer to remote data (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ (%s)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2297
+#: ../mail/em-format-html.c:2301
 #, c-format
 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ (ÑÐÐÐ Â%sÂ)"
 
 #. Translators: "From:" is preceding a new mail
 #. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../mail/em-format-html.c:3005
+#: ../mail/em-format-html.c:3009
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:395
 #, c-format
 msgid "From: %s"
 msgstr "ÐÑ %s:"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:3027
+#: ../mail/em-format-html.c:3031
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(ÐÐÐ ÑÐÐÑ)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:3103
+#: ../mail/em-format-html.c:3107
 #, c-format
 msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ %s ÐÑ ÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97
 msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:94
+#: ../mail/em-format-html-display.c:98
 msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
 msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:96
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
 msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:97
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
 msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:104
+#: ../mail/em-format-html-display.c:108
 msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:105
+#: ../mail/em-format-html-display.c:109
 msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ, ÑÐÑÑ Ð Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:106
+#: ../mail/em-format-html-display.c:110
 msgid "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:107
+#: ../mail/em-format-html-display.c:111
 msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:253
+#: ../mail/em-format-html-display.c:259
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
 msgid "_View Certificate"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:266
+#: ../mail/em-format-html-display.c:274
 msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:578
+#: ../mail/em-format-html-display.c:589
 msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
 msgstr "Evolution ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:762
+#: ../mail/em-format-html-display.c:773
 msgid "Save Image"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:810
+#: ../mail/em-format-html-display.c:821
 msgid "Save _Image..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:812
+#: ../mail/em-format-html-display.c:823
 msgid "Save the image to a file"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1013
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1024
 msgid "Completed on"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1025
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
 msgid "Overdue:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1033
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1044
 msgid "by"
 msgstr "Ð"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1314
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1365
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1325
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1376
 msgid "View _Unformatted"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1316
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1327
 msgid "Hide _Unformatted"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ _ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1387
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1398
 msgid "O_pen With"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: Name of an Attachment button for a11y object
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1396
-#| msgid "Attachment"
-#| msgid_plural "Attachments"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1407
 msgctxt "Button"
 msgid "Attachment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -12170,82 +12132,82 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐ %d"
 msgid "No HTML stream available"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ HTML"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:854
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:870
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:863
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:879
 msgid "Su_bscribe To Shown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:871
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:887
 msgid "Subscribe To _All"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ _ÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:971
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1824
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:987
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1840
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:980
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:996
 msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑ _ÑÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:988
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1004
 msgid "Unsubscribe From _All"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐ _ÐÑÐÑ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1659
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1675
 msgid "Folder Subscriptions"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1699
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1715
 msgid "_Account:"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1714
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1730
 msgid "Clear Search"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1732
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1748
 msgid "Sho_w items that contain:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1777
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1793
 msgid "Subscribe to the selected folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1778
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1794
 msgid "Su_bscribe"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1823
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1839
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1294
 msgid "Unsubscribe from the selected folder"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1863
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1879
 msgid "Collapse all folders"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1864
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1880
 msgid "C_ollapse All"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1874
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1890
 msgid "Expand all folders"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1875
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1891
 msgid "E_xpand All"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1885
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1901
 msgid "Refresh the folder list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1897
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1913
 msgid "Stop the current operation"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
@@ -12279,7 +12241,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑ %s"
 msgid "Search _Folders"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:597
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:601
 msgid "Add Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -12345,7 +12307,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
 msgid "Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order given by a user."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑ. ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÑÑÐÐÐÂ, ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÂÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÂ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
 msgid "Mail browser width"
@@ -12509,28 +12471,28 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:237
 msgid "Format of the drag'n'drop export filename"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ "
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:238
 msgid "Exported filename will be YYYYmmDDHHMMSS_email_title Possible values: 1 (: email sent date), 2 (: drag'n'drop date)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ: Â1Â â ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ; Â2Â â ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../mail/importers/elm-importer.c:181
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Elm"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:351
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:353
 #: ../mail/importers/pine-importer.c:460
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1042
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:538
 msgid "Mail"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:400
 msgid "Evolution Elm importer"
 msgstr "Evolution Elm importer"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:401
 msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ Elm."
 
@@ -12541,32 +12503,32 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:148
 #: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:266
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:555
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:557
 msgid "Select folder"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:149
 #: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:267
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:556
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:558
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:436
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "Subject"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:441
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:443
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "From"
 msgstr "ÐÑ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:485
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:487
 #: ../shell/e-shell-utils.c:195
 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
 msgstr "Berkeley Mailbox (mbox)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:486
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:488
 msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ Berkeley Mailbox"
 
@@ -12576,8 +12538,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ mailbox"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
 #: ../mail/importers/mail-importer.c:153
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:616
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:762
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:621
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:770
 #, c-format
 msgid "Importing '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
@@ -12591,16 +12553,16 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %s"
 msgid "Importing Pine data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Pine"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:465
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1083
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:467
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1115
 msgid "Address Book"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:511
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:515
 msgid "Evolution Pine importer"
 msgstr "Evolution Pine importer"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:512
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:516
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ Pine."
 
@@ -12625,7 +12587,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐ %s"
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:405
+#: ../mail/mail-autofilter.c:406
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 
@@ -12634,7 +12596,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 #. * folder. For more than one filter rule is each of
 #. * them on a separate line, with four spaces in front
 #. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:512
+#: ../mail/mail-autofilter.c:513
 #, c-format
 msgid ""
 "The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -12694,7 +12656,6 @@ msgid "Default Behavior"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:12
-#, fuzzy
 #| msgid "Format messages in _HTML"
 msgid "For_mat messages in HTML"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð _HTML"
@@ -12708,16 +12669,14 @@ msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#, fuzzy
 #| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐ Outlook/GMail"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐ _Outlook/GMail"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:16
-#, fuzzy
 #| msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgid "Ch_aracter encoding:"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:17
 msgid "Replies and Forwards"
@@ -12740,16 +12699,14 @@ msgid "_Keep signature above the original message on replying"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:22
-#, fuzzy
 #| msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
 msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÂÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÂ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÂÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÂ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:23
-#, fuzzy
 #| msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
 msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr "ÂÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÂ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÂÐÑÐÐÑÐÑÑ _ÐÑÐÐÂ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:24
 msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
@@ -12857,33 +12814,27 @@ msgid "b"
 msgstr "b"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:58
-#| msgid "Attachment"
-#| msgid_plural "Attachments"
 msgctxt "ReplyForward"
 msgid "Attachment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:59
-#, fuzzy
 #| msgid "Inline (Outlook style)"
 msgctxt "ReplyForward"
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ (Ð ÑÑÐÐÐ Outlook)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:60
-#| msgid "Quoted"
 msgctxt "ReplyForward"
 msgid "Quoted"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:61
-#| msgid "Do not quote"
 msgctxt "ReplyForward"
 msgid "Do not quote"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:62
-#| msgid "Inline"
 msgctxt "ReplyForward"
 msgid "Inline"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -12913,7 +12864,6 @@ msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ HTTP_S:"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:69
-#, fuzzy
 #| msgid "SOCKS proxy port"
 msgid "SOC_KS Proxy:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ _SOCKS:"
@@ -13288,7 +13238,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:660
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:272
 msgid "User_name:"
 msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
@@ -13330,7 +13280,7 @@ msgid "Ser_ver requires authentication"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1090
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1122
 msgid "Authentication"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
@@ -13778,7 +13728,7 @@ msgid "Do _Not Disable"
 msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:87
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:611
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:617
 msgid "_Disable"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
@@ -14100,7 +14050,7 @@ msgid "Cancel _All"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐ"
 
 #: ../mail/mail-send-recv.c:650
-#: ../mail/mail-send-recv.c:1027
+#: ../mail/mail-send-recv.c:1029
 msgid "Updating..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐâ"
 
@@ -14109,7 +14059,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐâ"
 msgid "Waiting..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:1007
+#: ../mail/mail-send-recv.c:1009
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
@@ -14121,7 +14071,6 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ: %s"
 
 #: ../mail/mail-vfolder.c:219
 #, c-format
-#| msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
 msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ Â%s â %s"
 
@@ -14152,11 +14101,11 @@ msgstr[2] ""
 "%s ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ\n"
 "Â%sÂ."
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1182
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1195
 msgid "Edit Search Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1287
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1306
 msgid "New Search Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -14208,7 +14157,7 @@ msgstr "?"
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
 #: ../mail/message-list.c:1916
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:204
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:208
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ %I:%M %p"
 
@@ -14228,31 +14177,31 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p"
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%b %d %Y"
 
-#: ../mail/message-list.c:2746
+#: ../mail/message-list.c:2752
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../mail/message-list.c:2882
+#: ../mail/message-list.c:2888
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
 msgid "Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4095
+#: ../mail/message-list.c:4101
 msgid "Follow-up"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4632
-#: ../mail/message-list.c:5052
+#: ../mail/message-list.c:4638
+#: ../mail/message-list.c:5058
 msgid "Generating message list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/message-list.c:4869
+#: ../mail/message-list.c:4875
 msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search->Clear menu item or change it."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ â ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../mail/message-list.c:4871
+#: ../mail/message-list.c:4877
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
@@ -14265,7 +14214,7 @@ msgid "Received"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:10
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:574
 msgid "Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -14330,49 +14279,49 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ Evolution ÐÑÐ
 msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ SSL, ÐÐ TLS . ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐ. "
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:643
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:649
 msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:685
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:693
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:800
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:812
 msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
 msgstr "ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ LDAP, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ Evolution ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:881
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:898
 msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Evolution ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ. ÐÑÑÐÑÐ, ÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÂÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÂ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ LDAP."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:964
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:987
 msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Âsub ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Âone ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1120
 msgid "Server Information"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1093
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1125
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
 msgid "Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1126
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
 msgid "Searching"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1096
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1128
 msgid "Downloading"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1312
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1346
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1314
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1348
 msgid "New Address Book"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -14398,7 +14347,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ
 
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1046
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1067
 msgid "_Table column:"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ:"
 
@@ -14830,7 +14779,6 @@ msgid "5"
 msgstr "5"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
-#| msgid "Contacts"
 msgid "contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
@@ -15101,36 +15049,36 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ URL ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑ
 msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
 msgstr "Ð ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ: 0 â ÐÑÐÐÐÐ, 1 â ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ; 2 â ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:316
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
 msgid "I_mport"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:397
 msgid "Select a Calendar"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:424
 msgid "Select a Task List"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:434
 msgid "I_mport to Calendar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:441
 msgid "I_mport to Tasks"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:467
 msgid "Selected Calendars for Reminders"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:885
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:891
 msgid "Ti_me and date:"
 msgstr "_ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:886
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:892
 msgid "_Date only:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ:"
 
@@ -15167,7 +15115,7 @@ msgid "05 minutes"
 msgstr "05 ÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
 msgid "Time"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 
@@ -15348,8 +15296,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 #. Create the Webcal source group
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:123
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:110
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:153
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:114
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:155
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:110
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
 msgid "On The Web"
@@ -15365,45 +15313,45 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:456
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:458
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:458
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:460
 msgid "Create a new all-day appointment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:467
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:473
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:475
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "ÐÐÐÐ_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:475
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:477
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:798
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:800
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -15672,7 +15620,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
 msgid "Occurs Less Than 5 Times"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ 5 ÑÐÐ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
@@ -15719,7 +15667,7 @@ msgid "New _Memo"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:306
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:310
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
@@ -15805,26 +15753,26 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 msgid "Print the selected task"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:308
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:311
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared Memo"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ_ÑÐÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:313
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
 msgid "Create a new shared memo"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:321
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:325
 msgctxt "New"
 msgid "Memo Li_st"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:323
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:327
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -15925,7 +15873,7 @@ msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:603
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:609
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ %d"
@@ -16087,11 +16035,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:492
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:498
 msgid "Expunging"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:599
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:605
 #, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
@@ -16099,66 +16047,63 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:385
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:389
 #, c-format
-#| msgid "%d attached messages"
 msgid "%d attached message"
 msgid_plural "%d attached messages"
 msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:226
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:230
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:228
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:232
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:236
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:240
 #| msgid "Mail Accounts"
 msgctxt "New"
 msgid "Mail Acco_unt"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:238
-#| msgid "Create a new mail folder"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:242
 msgid "Create a new mail account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:243
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:247
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:245
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:249
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:464
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:469
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:473
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:478
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:482
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:487
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:491
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:721
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:725
 msgid "Evolution Account Assistant"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Evolution"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:767
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:771
 msgid "Account Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -16176,7 +16121,6 @@ msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
-#| msgid "Change the properties of this folder"
 msgid "Edit properties of this account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -16572,20 +16516,20 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Once per month"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:291
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
 msgid "Header"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:295
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
 msgid "Contains Value"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1048
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1069
 msgid "_Date header:"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ:"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1070
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -16736,12 +16680,12 @@ msgid "SpamAssassin"
 msgstr "SpamAssassin"
 
 #: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:403
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
 #: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:315
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:559
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "ÐÐ %s:"
@@ -16783,11 +16727,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgid "Add local address books to Evolution."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ð Evolution."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:126
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:136
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:484
 #: ../plugins/templates/templates.c:462
 msgid "Keywords"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
@@ -16845,135 +16789,135 @@ msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. FIXME Will the versioned setting always work?
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:300
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:309
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:321
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:329
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution (ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐ)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:337
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:345
 msgid "Back up complete"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:344
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:560
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:352
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:570
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:430
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:438
 msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:438
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:446
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:505
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:515
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:541
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:551
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:553
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:563
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:748
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:767
 msgid "Evolution Back Up"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:754
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:772
 msgid "Evolution Restore"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:755
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:773
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:824
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:841
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:825
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:842
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ Evolution ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:827
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:844
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:828
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:845
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ Evolution ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:846
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:863
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:223
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
 msgid "Select name of the Evolution backup file"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:256
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
 msgid "_Restart Evolution after backup"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑ Evolution ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:283
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:285
 msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Evolution ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:296
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:298
 msgid "_Restart Evolution after restore"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑ Evlution ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:383
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:385
 msgid "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Evolution ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÑ. ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
 msgid "_Restore Evolution from the backup file"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Evolution ÐÐ ÐÑ_ÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:403
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:405
 msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ Evolution ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:407
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
 msgid "Choose a file to restore"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:421
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:423
 msgid "Restore from backup"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:468
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:470
 msgid "_Back up Evolution Data..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑâ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:470
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:472
 msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:475
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:477
 msgid "R_estore Evolution Data..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ Evolutionâ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:477
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:479
 msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Evolution ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
@@ -17026,36 +16970,36 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ"
 msgid "The selected folder is not writable."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:666
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:668
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:677
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:690
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:692
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:696
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:700
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:711
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:717
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:726
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:732
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Pidgin"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:732
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:740
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Pidgin"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:743
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:753
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
@@ -17110,7 +17054,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ URL ÑÐÑÐÐÑÐ."
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:762
 #: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:803
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1496
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1502
 msgid "Searching for user's calendars..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑâ"
 
@@ -17156,33 +17100,33 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
 msgid "Supports"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1398
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1402
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 msgid "User e_mail:"
 msgstr "_ÐÐ. ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1472
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1478
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1599
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 msgstr "URL Â%s ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1601
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1609
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ CalDAV"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:109
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:149
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
 msgid "Use _secure connection"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -17192,8 +17136,8 @@ msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ_ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:207
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:132
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:666
@@ -17208,33 +17152,33 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ CalDAV"
 msgid "Add CalDAV support to Evolution."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ CalDAV."
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:136
 msgid "_Customize options"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:155
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:273
 msgid "F_ilename:"
 msgstr "_ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:160
 msgid "Choose calendar file"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:212
 msgid "On open"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
 msgid "On file change"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:214
 msgid "Periodically"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:235
 msgid "Force read _only"
 msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ"
 
@@ -17246,7 +17190,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Add local calendars to Evolution."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:214
 msgid "Userna_me:"
 msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
@@ -17325,7 +17269,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Add weather calendars to Evolution."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð Evolution."
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:290
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:292
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Outlook Express"
 
@@ -17369,52 +17313,52 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:301
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:305
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Personal"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:306
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:307
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:308
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Confidential"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:309
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:310
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:367
 msgctxt "email-custom-header"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:540
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:803
 msgid ""
 "The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
 "Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -17422,12 +17366,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:\n"
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Â;Â."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:857
 msgid "Key"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
-#: ../plugins/templates/templates.c:468
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:873
+#: ../plugins/templates/templates.c:470
 msgid "Values"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
@@ -17453,9 +17397,6 @@ msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ: "
 
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
-#| msgid ""
-#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
-#| "For VI use \"gvim -f\""
 msgid ""
 "For XEmacs use \"xemacs\"\n"
 "For Vim use \"gvim -f\""
@@ -17463,8 +17404,8 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑ Emacs ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÂxemacsÂ\n"
 "ÐÐÑ Vim ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Âgvim -fÂ"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:394
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:396
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:398
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -17508,15 +17449,15 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Image files"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:359
+#: ../plugins/face/face.c:361
 msgid "_Insert Face picture by default"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:370
+#: ../plugins/face/face.c:374
 msgid "Load new _Face picture"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:429
+#: ../plugins/face/face.c:435
 msgid "Include _Face"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
@@ -17549,7 +17490,7 @@ msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ .png. ÐÑÐÐÐÐ: {0}"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
 msgid "Server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -17568,8 +17509,8 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:569
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:838
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1101
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:840
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1103
 msgid "Unknown error."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ."
 
@@ -17577,7 +17518,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ."
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:705
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:707
 msgid "Retrieve _List"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ _ÑÐÐÑÐÐ"
 
@@ -17602,7 +17543,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐ
 msgid "Custom Headers"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:346
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:356
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:7
 msgid "IMAP Headers"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ IMAP"
@@ -17664,670 +17605,670 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑ Ñ Ñ
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:802
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:807
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:809
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:811
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:813
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:815
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:817
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1117
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1119
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1120
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1122
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1484
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ.  %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1496
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1498
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1500
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1502
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1505
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1507
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1510
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1512
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1972
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2063
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1581
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1974
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2065
 msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1618
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1620
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ %s "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1805
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1807
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1807
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1809
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1855
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ. %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1861
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1879
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1881
 msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1945
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1947
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ-ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2002
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2040
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2004
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2042
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2084
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2086
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2087
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2089
 msgid "Task information sent"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2090
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2092
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2099
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2101
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2102
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2105
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2107
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2171
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2173
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ.ics"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2176
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2178
 msgid "Save Calendar"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2239
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2250
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2241
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2252
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2240
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2251
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2242
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2253
 msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ iCalendar."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2291
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2319
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2428
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2293
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2321
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2432
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2292
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2320
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2429
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2294
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2433
 msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2333
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2334
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2336
 msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2860
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2872
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2876
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2990
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2994
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2993
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2997
 msgid "This task recurs"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2996
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3000
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3225
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3231
 msgid "Meeting Invitations"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3251
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3257
 msgid "_Delete message after acting"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3263
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3296
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3271
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3304
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3278
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3286
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:195
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:199
 msgid "Today %H:%M"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ Ð %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:199
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:203
 msgid "Today %H:%M:%S"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ Ð %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:208
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:212
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ Ð %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:227
 msgid "Tomorrow %H:%M"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ð %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:231
 msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ð %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:232
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:236
 msgid "Tomorrow %l:%M %p"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ð %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:236
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:240
 msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ð %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:255
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:259
 #, c-format
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:260
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:264
 msgid "%A %H:%M"
 msgstr "%A %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:264
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:268
 msgid "%A %H:%M:%S"
 msgstr "%A %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:269
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:273
 msgid "%A %l:%M %p"
 msgstr "%A %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:273
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:277
 msgid "%A %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date
 #. * without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:282
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:286
 msgid "%A, %B %e"
 msgstr "%A, %e %b"
 
 #. strftime format of a weekday, a date
 #. * without a year and a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:288
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:292
 msgid "%A, %B %e %H:%M"
 msgstr "%A, %e %b %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:292
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:296
 msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %e %b %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:297
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:301
 msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
 msgstr "%A, %e %b %I:%M:%p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:301
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:305
 msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %e %b %I:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:307
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:311
 msgid "%A, %B %e, %Y"
 msgstr "%A, %e %b %Y"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:312
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:316
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 msgstr "%A, %e %b %Y %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:316
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:320
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %e %b %Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:321
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:325
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgstr "%A, %e %b %Y %I:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:325
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:329
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %e %b %Y %I:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:539
-msgid "An unknown person"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
+msgid "An unknown person"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:372
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:460
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
 #, c-format
 msgid "Please respond on behalf of %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:545
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
 #, c-format
 msgid "Received on behalf of %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:375
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:379
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:377
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
 #, c-format
 msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
 #, c-format
 msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:385
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:389
 #, c-format
 msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:387
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:391
 #, c-format
 msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:393
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:397
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:395
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:399
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:399
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:403
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:401
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:405
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:405
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:409
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:407
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:411
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:411
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:415
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:413
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:417
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following meeting:"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:417
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:421
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:419
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:423
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:423
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:427
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:425
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:429
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:463
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:467
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:465
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
 #, c-format
 msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "%s ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
 #, c-format
 msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
 msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ %s ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:473
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:477
 #, c-format
 msgid "%s through %s has assigned you a task:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:475
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:479
 #, c-format
 msgid "%s has assigned you a task:"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:481
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:485
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:483
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:487
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:487
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:491
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:489
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:493
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:493
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:497
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:495
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:499
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:499
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:503
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:501
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:505
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:505
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:509
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:507
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:511
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:511
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:515
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:513
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:517
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:550
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:554
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following memo:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:552
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
 #, c-format
 msgid "%s has published the following memo:"
 msgstr "%s ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:557
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:561
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:559
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:563
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:563
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:567
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s ÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:565
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:569
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:689
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:693
 msgid "All day:"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:699
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:703
 msgid "Start day:"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:699
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:703
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1061
 msgid "Start time:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:711
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:715
 msgid "End day:"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ:"
 
 #. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:711
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:715
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1072
 msgid "End time:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ:"
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:847
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
 msgid "_Open Calendar"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:880
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:885
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:884
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:889
 msgid "_Decline"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:891
 msgid "A_ccept"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
 msgid "_Decline all"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:885
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:890
 msgid "_Tentative"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
 msgid "A_ccept all"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ _ÐÑÐ"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
 msgid "_Send Information"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
 msgid "_Update"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1092
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1148
 msgid "Comment:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1131
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ_ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1170
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1179
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1188
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1191
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1191
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1194
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1197
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1200
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "ÐÐÑ_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1973
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1982
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1975
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1984
 msgid "_Memos:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
@@ -18527,27 +18468,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ %s"
 msgid "_Play sound when a new message arrives"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:691
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:693
 msgid "_Beep"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:702
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:706
 msgid "Use sound _theme"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:719
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:725
 msgid "Play _file:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐ:"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:726
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:734
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:782
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:790
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÂÐÑÐÐÑÑÐÑÂ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:790
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:800
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -18583,9 +18524,6 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:643
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want "
-#| "to add them all?"
 msgid "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to add them all?"
 msgid_plural "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to add them all?"
 msgstr[0] "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
@@ -18595,9 +18533,6 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:649
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want "
-#| "to add them all?"
 msgid "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to add them all?"
 msgid_plural "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to add them all?"
 msgstr[0] "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
@@ -18607,9 +18542,6 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ %d
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:655
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want "
-#| "to add them all?"
 msgid "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to add them all?"
 msgid_plural "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to add them all?"
 msgstr[0] "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
@@ -18628,66 +18560,66 @@ msgstr "[ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ]"
 msgid "Invalid object returned from a server"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:815
 #, c-format
 msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:838
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:840
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ. %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:845
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:847
 msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:848
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:850
 msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:851
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:853
 msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1101
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1103
 #, c-format
 msgid "Cannot get source list. %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ. %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1162
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1164
 msgid "No writable calendar is available."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1258
 msgid "Create an _Event"
 msgstr " _ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1260
 msgid "Create a new event from the selected message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1261
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1265
 msgid "Create a Mem_o"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ_ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1263
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1267
 msgid "Create a new memo from the selected message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1268
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1272
 msgid "Create a _Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1270
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1274
 msgid "Create a new task from the selected message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1278
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1282
 msgid "Create a _Meeting"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1280
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1284
 msgid "Create a new meeting from the selected message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
@@ -18711,7 +18643,7 @@ msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐ_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ð Ñ_ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:569
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:576
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ_ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -18764,7 +18696,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ
 msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ HTML Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:331
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
 msgid "HTML _Mode"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ HTML"
 
@@ -18784,28 +18716,28 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Outlook ÐÐ ÑÐÐÐÐ PST"
 msgid "_Mail"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:565
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:571
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:573
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:581
 msgid "_Address Book"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:578
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:586
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "ÐÑ_ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:583
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "_Tasks"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:588
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:596
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:699
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:707
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Outlook"
 
@@ -18824,49 +18756,49 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 msgid "Publish calendars to the web."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:463
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:469
 #, c-format
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ %s:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:220
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: Unknown error"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ %s: ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
 #, c-format
 msgid "There was an error while publishing to %s:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %s:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:242
 #, c-format
 msgid "Publishing to %s finished successfully"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ %s ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:284
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:286
 #, c-format
 msgid "Mount of %s failed:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ %s:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:611
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:617
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "E_nable"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:759
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:765
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ?"
 
 #. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
 #. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
 #. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1091
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
 msgid "Could not create publish thread."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
 msgid "_Publish Calendar Information"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -18964,11 +18896,11 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:521
 msgid "New Location"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:523
 msgid "Edit Location"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -19051,7 +18983,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð:"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ (.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:175
 #: ../shell/e-shell-utils.c:199
 msgid "iCalendar (.ics)"
 msgstr "iCalendar (.ics)"
@@ -19073,7 +19005,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:385
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:387
 msgid "RDF (.rdf)"
 msgstr "RDF (.rdf)"
 
@@ -19101,15 +19033,15 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ Ð
 msgid "Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], $ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from an email you are replying to."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ $ORIG[subject], $ORIG[from], $ORIG[to] ÐÐÐ $ORIG[body], ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1101
+#: ../plugins/templates/templates.c:1105
 msgid "No Title"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1213
+#: ../plugins/templates/templates.c:1217
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ _ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1215
+#: ../plugins/templates/templates.c:1219
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -19162,11 +19094,11 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ WebDAV"
 msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ WebDAV Ð Evolution."
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:69
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:286
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ IfMatch (ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ Apache ÐÐÑÑÐÐ < 2.2.8)"
 
@@ -19648,7 +19580,6 @@ msgstr "%s"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:2327
 #, c-format
-#| msgid "Select A File"
 msgid "Select view: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ: %s"
 
@@ -19656,7 +19587,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ: %s"
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:487
+#: ../shell/e-shell-window.c:494
 msgid "New"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -19750,10 +19681,9 @@ msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../shell/main.c:334
-#, fuzzy
 #| msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
 msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ URI ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ URI ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../shell/main.c:336
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
@@ -19877,31 +19807,31 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ URI ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:226
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "FILE"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#: ../smclient/eggsmclient.c:235
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ID ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#: ../smclient/eggsmclient.c:235
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:253
+#: ../smclient/eggsmclient.c:256
 msgid "Session management options:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+#: ../smclient/eggsmclient.c:257
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -19916,120 +19846,120 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:92
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:94
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:98
 msgid "Issued To Organization"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:95
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:99
 msgid "Issued To Organizational Unit"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:96
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
-#: ../smime/lib/e-cert.c:565
+#: ../smime/lib/e-cert.c:543
 msgid "Serial Number"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:97
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
 msgid "Purposes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:98
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
 msgid "Issued By"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:99
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121
 msgid "Issued By Organization"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122
 msgid "Issued By Organizational Unit"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:85
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:105
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:123
 msgid "Issued"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:86
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:106
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:124
 msgid "Expires"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:87
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:107
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:125
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ SHA1"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:88
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:108
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:126
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "MD5 Fingerprint"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ MD5"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
 msgid "Email Address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:576
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:584
 msgid "Select a certificate to import..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:589
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:597
 msgid "All files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:624
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:632
 msgid "Failed to import certificate"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:993
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1006
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ PKCS12"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1010
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1023
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1040
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ CA"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:349
 #, c-format
 msgid "Certificate Viewer: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
 msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:152
 msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
 
@@ -20048,7 +19978,7 @@ msgid "Enter new password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued to:\n"
@@ -20057,7 +19987,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑ:\n"
 "  ÐÐÐÐ: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:123
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued by:\n"
@@ -20066,17 +19996,17 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÑÐÐ:\n"
 "  ÐÐÐÐ: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:176
 msgid "Select certificate"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
-#: ../smime/lib/e-cert.c:825
+#: ../smime/lib/e-cert.c:803
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ SSL"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-#: ../smime/lib/e-cert.c:829
+#: ../smime/lib/e-cert.c:807
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ SSL"
 
@@ -20198,7 +20128,7 @@ msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certifica
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ (ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ)."
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1093
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1072
 msgid "Certificate"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
@@ -20222,157 +20152,157 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ
 msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:226
-#: ../smime/lib/e-cert.c:236
+#: ../smime/lib/e-cert.c:202
+#: ../smime/lib/e-cert.c:214
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:413
+#: ../smime/lib/e-cert.c:391
 msgid "Sign"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:414
+#: ../smime/lib/e-cert.c:392
 msgid "Encrypt"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:526
+#: ../smime/lib/e-cert.c:504
 msgid "Version"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:541
+#: ../smime/lib/e-cert.c:519
 msgid "Version 1"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ 1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:544
+#: ../smime/lib/e-cert.c:522
 msgid "Version 2"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ 2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:547
+#: ../smime/lib/e-cert.c:525
 msgid "Version 3"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ 3"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:630
+#: ../smime/lib/e-cert.c:608
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD2 Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:633
+#: ../smime/lib/e-cert.c:611
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD5 Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:636
+#: ../smime/lib/e-cert.c:614
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-1 Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+#: ../smime/lib/e-cert.c:617
 msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-256 Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+#: ../smime/lib/e-cert.c:620
 msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-384 Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+#: ../smime/lib/e-cert.c:623
 msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-512 Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:672
+#: ../smime/lib/e-cert.c:650
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:675
+#: ../smime/lib/e-cert.c:653
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:678
+#: ../smime/lib/e-cert.c:656
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ Netscape"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:681
+#: ../smime/lib/e-cert.c:659
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:693
+#: ../smime/lib/e-cert.c:671
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:745
+#: ../smime/lib/e-cert.c:723
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:753
+#: ../smime/lib/e-cert.c:731
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:775
+#: ../smime/lib/e-cert.c:753
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:780
+#: ../smime/lib/e-cert.c:758
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:795
+#: ../smime/lib/e-cert.c:773
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:816
-#: ../smime/lib/e-cert.c:866
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794
+#: ../smime/lib/e-cert.c:844
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:837
-#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815
+#: ../smime/lib/e-cert.c:827
 msgid "Object Signer"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:841
+#: ../smime/lib/e-cert.c:819
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ SSL"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+#: ../smime/lib/e-cert.c:823
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:874
+#: ../smime/lib/e-cert.c:852
 msgid "Signing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+#: ../smime/lib/e-cert.c:856
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+#: ../smime/lib/e-cert.c:860
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+#: ../smime/lib/e-cert.c:864
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+#: ../smime/lib/e-cert.c:868
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "CRL ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:947
+#: ../smime/lib/e-cert.c:925
 msgid "Critical"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:949
-#: ../smime/lib/e-cert.c:952
+#: ../smime/lib/e-cert.c:927
+#: ../smime/lib/e-cert.c:930
 msgid "Not Critical"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:973
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
 msgid "Extensions"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
@@ -20384,45 +20314,45 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 #. * change this string, unless changing the order of
 #. * name and value.  As a result example:
 #. * "OU = VeriSign Trust Network"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1051
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1030
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1107
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1230
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1209
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1116
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1095
 msgid "Issuer"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1171
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1150
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ID ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1190
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1169
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ID ÑÐÐÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1236
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1215
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:910
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:859
 msgid "Certificate already exists"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:255
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:199
 msgid "PKCS12 File Password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ PKCS12"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:200
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ PKCS12:"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:362
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:306
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
@@ -20500,11 +20430,11 @@ msgid "With _Status"
 msgstr "Ð _ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:416
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:420
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:424
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:770
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
@@ -20532,14 +20462,14 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Timezone drop-down combination box"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:364
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ %s"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:372
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:374
 msgid "Define Views"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 
@@ -20548,11 +20478,11 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:115
 msgid "Table"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:289
 msgid "Save Current View"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
 
@@ -20564,7 +20494,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 msgid "_Replace existing view"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:172
 msgid "Define New View"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 
@@ -20594,7 +20524,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ: Ñ %s ÐÐ %s"
 msgid "evolution calendar item"
 msgstr "ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ evolution"
 
-#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:116
+#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:120
 msgid "Close this message"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -20602,79 +20532,79 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 #. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
 #. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
 #. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:996
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1000
 msgid "Attached message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1807
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2345
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:522
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1811
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
 msgid "attachment.dat"
 msgstr "attachment.dat"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1850
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2647
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1854
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2651
 msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1858
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2655
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1862
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2659
 msgid "A save operation is already in progress"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1950
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1954
 #, c-format
 msgid "Could not load '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1957
 #, c-format
 msgid "Could not load the attachment"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2226
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2230
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2229
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2233
 #, c-format
 msgid "Could not open the attachment"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2663
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2667
 msgid "Attachment contents not loaded"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2739
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2743
 #, c-format
 msgid "Could not save '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2742
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
 #, c-format
 msgid "Could not save the attachment"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:311
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:368
 msgid "MIME Type:"
 msgstr "ÐÐÐ MIME:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:439
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:376
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:442
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:99
 msgid "Could not set as background"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:149
 msgid "Set as _Background"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ _ÑÐÐ"
 
@@ -20693,34 +20623,34 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÑâ"
 msgid "Send the selected attachments somewhere"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ-ÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:166
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:549
 msgid "Loading"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:178
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:561
 msgid "Saving"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:104
 msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:712
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:106
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:719
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:427
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:430
 msgid "Add Attachment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:430
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:433
 msgid "A_ttach"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:493
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:496
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -20775,19 +20705,19 @@ msgid "Month Calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ"
 
 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1250
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1269
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:100
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:123
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:342
 msgid "Other..."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐâ"
 
@@ -20795,118 +20725,118 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐâ"
 msgid "Contacts Map"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
 msgid "Date and Time"
 msgstr "ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
 msgid "No_w"
 msgstr "ÐÐÐ_ÑÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:673
 msgid "_Today"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
 #. * is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:682
 msgid "_None"
 msgstr "_ÐÐÑ"
 
 #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
 #. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1694
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1927
 msgctxt "date"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1821
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1865
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:256
 msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ Ð Evolution ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:283
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:297
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:472
 msgid "File _type:"
 msgstr "_ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:340
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:920
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:365
 msgid "Choose the type of importer to run:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:373
 msgid "Import data and settings from _older programs"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ _ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:381
 msgid "Import a _single file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:533
 msgid "Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the \"Back\" button."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Evolution ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÂÐÐÐÐÐÂ."
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:775
 msgid "_Cancel Import"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:919
 msgid "Preview data to be imported"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:938
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1367
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1376
 msgid "Import Data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:933
 msgid "Select what type of file you want to import from the list."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1281
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
 msgid "Evolution Import Assistant"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ Evolution"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1354
 msgid "Import Location"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
 "With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution."
@@ -20914,92 +20844,92 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ Evolution.\n"
 "ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ Ð Evolution."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
 msgid "Importer Type"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
 msgid "Select Information to Import"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
 msgid "Select a File"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1362
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÂÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð Evolution. "
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:883
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
 msgid "World Map"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:886
+#: ../widgets/misc/e-map.c:889
 msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:31
 msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
 msgstr "Evolution ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÑÐ.  ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:34
 msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
 msgstr "Evolution ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ.  ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐ."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:37
 msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
 msgstr "Evolution ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:308
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:317
 msgid "Evolution Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Evolution"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:85
 #, c-format
 msgid "Matches: %d"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:566
 msgid "Close the find bar"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:574
 msgid "Fin_d:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:586
 msgid "Clear the search"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
 msgid "_Previous"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:616
 msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
 msgid "_Next"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:635
 msgid "Find the next occurrence of the phrase"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:648
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:676
 msgid "Reached bottom of page, continued from top"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:698
 msgid "Reached top of page, continued from bottom"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:570
 msgid "When de_leted:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ_ÐÐÐÐ:"
 
@@ -21134,38 +21064,38 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 msgid "Sta_tus Tracking"
 msgstr "Ð_ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:142
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:567
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:376
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:223
 msgid "Unnamed"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:218
 msgid "_Save and Close"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:434
 msgid "Edit Signature"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:449
 msgid "_Signature Name:"
 msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:321
 msgid "Add Signature Script"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:386
 msgid "Edit Signature Script"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:605
 msgid "Add _Script"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:270
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -21175,11 +21105,11 @@ msgstr ""
 "Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ,\n"
 "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:315
 msgid "S_cript:"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:346
 msgid "Script file must be executable."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ."
 
@@ -21244,17 +21174,18 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 msgid "Now"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a
+#. * date table cell.
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
 msgctxt "table-date"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:873
 #, c-format
 msgid "The time must be in the format: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ: %s"
@@ -21263,7 +21194,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÐ: %s"
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ 0 Ð 100, ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:610
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
 msgid "click to add"
@@ -21321,12 +21252,12 @@ msgid "_Show field in View"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1721
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
 msgid "Ascending"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1721
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
 msgid "Descending"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
@@ -21386,7 +21317,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÑ,\n"
 "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:224
 msgid "Add a Column"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ"
 
@@ -21419,60 +21350,60 @@ msgstr[0] "%s (%d ÑÐÐÐÐÐÑ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÑÐÐÐÐÐÑÐ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1561
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1574
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1583
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ_ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1586
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1599
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐ_ÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1589
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
 msgid "_Unsort"
 msgstr "_ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1592
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑ _ÐÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1599
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÑÐÐ_ÐÐÑ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1615
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ_ÐÑâ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1606
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1619
 msgid "A_lignment"
 msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1609
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1622
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "ÐÑÑ_ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ_Ðâ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1616
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1629
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐ_ÐÑÑÐÐ ÐÐÐâ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1678
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1691
 msgid "_Sort By"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1696
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1709
 msgid "_Custom"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -21504,15 +21435,15 @@ msgstr "ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ Ð ETree, ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑ
 msgid "click"
 msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:161
 msgid "sort"
 msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2328
+#: ../widgets/text/e-text.c:2338
 msgid "Select All"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2340
+#: ../widgets/text/e-text.c:2351
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]