[glib] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Belarusian translation.
- Date: Sat, 25 Feb 2012 22:19:30 +0000 (UTC)
commit ba7e1542fe9ed53dbf596e23a3efdfacae1adb98
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sun Feb 26 01:18:29 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 49 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index ee0ebe8..df839af 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 18:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 18:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-26 01:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-26 01:18+0300\n"
"Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
"Language: be\n"
@@ -51,14 +51,14 @@ msgid "Not enough space in destination"
msgstr "Ð ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:345 ../gio/gdatainputstream.c:854
-#: ../gio/gdatainputstream.c:1291 ../glib/gconvert.c:767
-#: ../glib/gconvert.c:1159 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
+#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:768
+#: ../glib/gconvert.c:1160 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
#: ../glib/giochannel.c:2468 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:350 ../glib/gconvert.c:775
-#: ../glib/gconvert.c:1084 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:350 ../glib/gconvert.c:776
+#: ../glib/gconvert.c:1085 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ: %s"
@@ -67,14 +67,14 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ: %
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:567
-#: ../glib/gconvert.c:645 ../glib/giochannel.c:1411
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:568
+#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/giochannel.c:1411
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:462 ../glib/gconvert.c:571
-#: ../glib/gconvert.c:649
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:462 ../glib/gconvert.c:572
+#: ../glib/gconvert.c:650
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð \"%s\" Ñ \"%s\""
@@ -1224,8 +1224,8 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ \"%s\" Ñ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ
#: ../gio/glib-compile-resources.c:287
#, c-format
-msgid "Unknown proprocessing options \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
+msgid "Unknown processing option \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
#: ../gio/glib-compile-resources.c:305 ../gio/glib-compile-resources.c:363
#, c-format
@@ -1260,6 +1260,7 @@ msgid "name of the output file"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
#: ../gio/glib-compile-resources.c:610 ../gio/glib-compile-resources.c:643
+#: ../gio/gresource-tool.c:477 ../gio/gresource-tool.c:543
msgid "FILE"
msgstr "ÐÐÐÐ"
@@ -2033,6 +2034,10 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐ
msgid "Print help"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../gio/gresource-tool.c:471 ../gio/gresource-tool.c:539
+msgid "[COMMAND]"
+msgstr "[ÐÐÐÐÐ]"
+
#: ../gio/gresource-tool.c:476
msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ Ñ elf-ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
@@ -2047,6 +2052,10 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑ\n"
"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ"
+#: ../gio/gresource-tool.c:485 ../gio/gresource-tool.c:495
+msgid "FILE [PATH]"
+msgstr "ÐÐÐÐ [ÐÐÐÐÐÐ]"
+
#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496
#: ../gio/gresource-tool.c:503
msgid "SECTION"
@@ -2068,6 +2077,10 @@ msgstr ""
msgid "Extract a resource file to stdout"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÑÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ"
+#: ../gio/gresource-tool.c:502
+msgid "FILE PATH"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
#: ../gio/gresource-tool.c:508 ../gio/gsettings-tool.c:610
#, c-format
msgid ""
@@ -2144,10 +2157,18 @@ msgstr ""
" ÐÐÐÐ Elf-ÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ)\n"
" ÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÑÐ\n"
+#: ../gio/gresource-tool.c:554
+msgid "[PATH]"
+msgstr "[ÐÐÐÐÐÐ]"
+
#: ../gio/gresource-tool.c:556
msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
msgstr " ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ) ÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÑÐ (ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ)\n"
+#: ../gio/gresource-tool.c:557
+msgid "PATH"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
#: ../gio/gresource-tool.c:559
msgid " PATH A resource path\n"
msgstr " ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÑÐ\n"
@@ -2380,7 +2401,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð
msgid "Socket is already closed"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3467 ../gio/gsocket.c:3511
+#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3519 ../gio/gsocket.c:3574
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ-ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
@@ -2441,7 +2462,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ: %s"
msgid "Connection in progress"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gio/gsocket.c:2337 ../gio/gsocket.c:4253
+#: ../gio/gsocket.c:2337 ../gio/gsocket.c:4316
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ: %s"
@@ -2466,26 +2487,26 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐ: %s"
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3460
+#: ../gio/gsocket.c:3512
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3727 ../gio/gsocket.c:3808
+#: ../gio/gsocket.c:3790 ../gio/gsocket.c:3871
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3752
+#: ../gio/gsocket.c:3815
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "GSocketControlMessage ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÑÑÑÑÐÐ Windows"
-#: ../gio/gsocket.c:4032 ../gio/gsocket.c:4168
+#: ../gio/gsocket.c:4095 ../gio/gsocket.c:4231
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:4272
+#: ../gio/gsocket.c:4335
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
msgstr "g_socket_get_credentials ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
@@ -2877,47 +2898,47 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ \"%s\", ÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÑ
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ \"%s\" Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ \"%s\""
-#: ../glib/gconvert.c:806 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1047
+#: ../glib/gconvert.c:807 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1047
#: ../glib/gutf8.c:1184 ../glib/gutf8.c:1288
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../glib/gconvert.c:1056
+#: ../glib/gconvert.c:1057
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\""
-#: ../glib/gconvert.c:1873
+#: ../glib/gconvert.c:1874
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "\"%s\" ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: ../glib/gconvert.c:1884
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ \"#\""
-#: ../glib/gconvert.c:1900
+#: ../glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "ÐÐÑÐÑ \"%s\" ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../glib/gconvert.c:1912
+#: ../glib/gconvert.c:1913
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐ \"%s\" ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../glib/gconvert.c:1928
+#: ../glib/gconvert.c:1929
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "ÐÐÑÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../glib/gconvert.c:2023
+#: ../glib/gconvert.c:2024
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "\"%s\" ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../glib/gconvert.c:2033
+#: ../glib/gconvert.c:2034
msgid "Invalid hostname"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]