[seahorse] Updated Serbian translation



commit 209b394642afffa5bbb93d81125633185da269c5
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Mon Feb 20 22:13:51 2012 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       | 2832 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/sr latin po | 2842 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 3173 insertions(+), 2501 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3842186..e98b95d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,26 +1,25 @@
 # Serbian translation of seahorse
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 â 2012.
 # This file is distributed under the same license as the seahorse package.
 # Maintainer: ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <calvin verat net>
 # Translated on 2009-05-09 by: ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ <branko kokanovic gmail com>
 # ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>, 2010.
-# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 06:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 09:52+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahor";
+"se&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 18:50+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%"
-"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0-beta5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
@@ -28,23 +27,73 @@ msgid "Add Password Keyring"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
-msgid "New Keyring Name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
 msgid ""
 "Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
 "password."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐ."
 
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
+msgid "New Keyring Name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ:"
+
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
 msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:72
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:81
+#| msgid "Password Keyring"
+msgid "New password keyring"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:82 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:89
+msgid "Used to store application and network passwords"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:83
+#| msgid "Network Password"
+msgid "New password..."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:84 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:91
+msgid "Safely store a password or secret."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:88
+msgid "Password Keyring"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:90
+msgid "Stored Password"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:151
+msgid "Couldn't set default keyring"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:183
+msgid "Couldn't change keyring password"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:209
+msgid "_Set as default"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:210
+msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:211
+msgid "Change _Password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:212
+msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:71
 msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -53,32 +102,96 @@ msgid "Add Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
 msgid "_Description:"
 msgstr "_ÐÐÐÑ:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
-msgid "_Keyring:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
 msgid "_Show Password"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ_ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:78
-msgid "Couldn't delete item"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:100
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:99
+#| msgid "_Passwords"
+msgid "Passwords"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:102
+msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐ"
+
+#. Translators: This should be the same as the string in empathy
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:317
+msgid "IM account password for "
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:383
+#| msgid "Safely store a password or secret."
+msgid "Password or secret"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:384
+#| msgid "Network Password"
+msgid "Network password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:385
+#| msgid "Strength"
+msgid "Stored note"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:386
+#| msgid "Wrong password"
+msgid "Keyring password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:387
+#| msgid "Encryption Key Manager"
+msgid "Encryption key password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:388
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Key storage password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:389
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Google Chrome password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:390
+msgid "Gnome Online Accounts password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:391
+#| msgid "Updating password"
+msgid "Telepathy password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:392
+#| msgid "Updating password"
+msgid "Instant messaging password"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:393
+msgid "Network Manager secret"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:103
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:86
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
@@ -87,259 +200,173 @@ msgstr[1] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÐ
 msgstr[2] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÐÐÐÐÐÐ?"
 msgstr[3] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:114
-msgid "Deleting item"
-msgid_plural "Deleting items"
-msgstr[0] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
-msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-msgstr[3] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:70
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
 msgid "Access a network share or resource"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:73
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
 msgid "Access a website"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:76
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
 msgid "Unlocks a PGP key"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:79
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
 msgid "Unlocks a Secure Shell key"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:82
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:81
 msgid "Saved password or login"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:105
 msgid "Network Credentials"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:111
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:110
 msgid "Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:211
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:210
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:256
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:377
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:255
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:376
 msgid "Updating password"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:337
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:336
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐ:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Technical Details:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
-msgid "Details"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
+msgid "Key Properties"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
-msgid "Key"
-msgstr "ÐÑÑÑ"
+msgid "Use:"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
-msgid "Key Properties"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+msgid "Type:"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-msgid "Login:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
 msgid "Server:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
+msgid "Login:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ:"
+
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
 msgid "Show pass_word"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-msgid "Type:"
-msgstr "ÐÑÑÑÐ:"
-
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-msgid "Use:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:120
-#, c-format
-msgid "Passwords: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐe: %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:121
-#, c-format
-msgid "<b>Passwords:</b> %s"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐ:</b> %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:113
-msgid "Password Keyring"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:114
-msgid "Used to store application and network passwords"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:115
-msgid "Stored Password"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:116
-msgid "Safely store a password or secret."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:128
-msgid "Couldn't unlock keyring"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:165
-msgid "Couldn't lock keyring"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:202
-msgid "Couldn't set default keyring"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:239
-msgid "Couldn't change keyring password"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:268
-msgid "_Lock"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑ"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:269
-msgid ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:270
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐ:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:271
-msgid ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
+msgid "Key"
+msgstr "ÐÑÑÑ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:272
-msgid "_Set as default"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Technical Details:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:273
-msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+msgid "Details"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:274
-msgid "Change _Password"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:147
+#| msgid "Deleting keyring"
+#| msgid_plural "Deleting keyrings"
+msgid "Login keyring"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:275
-msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:676
+msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:340
-msgid "Couldn't delete keyring"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:677
+msgid "A keyring used to store passwords"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:358
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:80
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ â%sâ ÐÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:368
-msgid "Deleting keyring"
-msgid_plural "Deleting keyrings"
-msgstr[0] "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-msgstr[3] "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:83
+msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#. -----------------------------------------------------------------------------
-#. * PUBLIC
-#.
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
-msgid "Created:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:1
+msgid "Keyring Properties"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
-msgid "Keyring"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-msgid "Keyring Properties"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+msgid "Created:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
+msgid "Keyring"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:52 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:193
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:54 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:585 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:57
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:59
 msgid "Access to the key ring was denied"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:60
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:62
 msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:63
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:65
 msgid "The key ring has already been unlocked"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:66
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:68
 msgid "No such key ring exists"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:69
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:71
 msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:72
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:74
 msgid "The item already exists"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:78
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:80
 msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
@@ -554,12 +581,12 @@ msgstr "24hr: ÐÐ"
 #: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1260
 #: ../libegg/egg-datetime.c:1264
 msgid "AM"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐ"
 
 #: ../libegg/egg-datetime.c:799 ../libegg/egg-datetime.c:1261
 #: ../libegg/egg-datetime.c:1268
 msgid "PM"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
 #: ../libegg/egg-datetime.c:807
@@ -599,268 +626,329 @@ msgid "%u:%u:%u"
 msgstr "%u:%u:%u"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
 msgid "Add Key Server"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
-msgid "Host:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
 msgid "Key Server Type:"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
+msgid "Host:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ:"
+
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
-msgid "The port to access the server on."
-msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
+msgid ":"
+msgstr ":"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
-msgid "initial temporary item"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+msgid "The port to access the server on."
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:180
-msgid "Passphrase"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:88
+msgid "Contributions:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
-msgid "Password:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:668 ../src/seahorse-main.c:68
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#. The second and main entry
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:246
-msgid "Confirm:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:114
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo gnome org>\n"
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ <grakic devbase net>\n"
+"ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <calvin verat net>\n"
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ <branko kokanovic gmail com>\n"
+"\n"
+"ÐÑÐÐÐÐ.ÐÑÐ â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:68
-msgid "Not a valid Key Server address."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:117
+msgid "Seahorse Project Homepage"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:69
-msgid ""
-"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
-"server."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ "
-"ÐÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:191
+#| msgid "Couldn't delete"
+msgid "Cannot delete"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:183
-msgid "URL"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:239
+#: ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:442
+msgid "Couldn't export keys"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:348
-msgid "Custom"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:268
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export data"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:406
-msgid "None: Don't publish keys"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ: ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#. Top menu items
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:277
+msgid "_File"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
-msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ _ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:278
+msgid "E_xport..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ..."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
-msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:279
+msgid "Export to a file"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
-msgid "Key Servers"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:280
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:283
+msgid "Copy to the clipboard"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
-msgid "_Find keys via:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:284
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:957
+#| msgctxt ""
+#| "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid "_Publish keys to:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:285
+msgid "Delete selected items"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:178
-msgid "Retrieving data"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:287
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this item"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:178
-msgid "Exporting data"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this keyring"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:182
-msgid "Importing data"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:290
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:182
-msgid "Sending data"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:291
+msgid "Change preferences for this program"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-unknown.c:59
-msgid "Unavailable"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:292
+msgid "_View"
+msgstr "ÐÑÐ_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:259
-msgid "%Y-%m-%d"
-msgstr "%d.%m.%Y."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:293
+msgid "_Help"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:444
-msgid "Key Data"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:295
+msgid "About this program"
+msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:446
-msgid "Multiple Keys"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:296
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
-#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:734
-msgid "All key files"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:297
+msgid "Show Seahorse help"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:745 ../libseahorse/seahorse-util.c:793
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
-msgid "All files"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-exportable.c:407
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+msgid "Export"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:100
+#, c-format
+#| msgid "Enter the old passphrase for: %s"
+msgid "Enter PIN or password for: %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ: %s"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:182 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
+msgid "Password:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#. The second and main entry
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:244
+msgid "Confirm:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:786
-msgid "Archive files"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
+msgid "Not a valid Key Server address."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:856
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
 msgid ""
-"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it with a new file?"
+"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
+"server."
 msgstr ""
-"<b>ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ.</b>\n"
-"\n"
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÑÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:180
+msgid "URL"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:350
+msgid "Custom"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:403
+msgid "None: Don't publish keys"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ: ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
+msgid "_Find keys via:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ:"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
+msgid "_Publish keys to:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ:"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
+msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ _ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
+msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
+msgid "Key Servers"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:859
-msgid "_Replace"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:209
+msgid "%Y-%m-%d"
+msgstr "%d.%m.%Y."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1248
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
+#: ../pkcs11/seahorse-token.c:576
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1279
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1286
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1261
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
 msgid "Marginal"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1292
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
 msgid "Full"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1298
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
 msgid "Ultimate"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1491
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
 msgid "Disabled"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1487
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1459
 msgid "Revoked"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:461
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:473
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ: %s"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
-msgid "Expiration Date:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ:"
+msgid "Never E_xpires"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
-msgid "Generate a new subkey"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
 msgid "If key never expires"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
 
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
+msgid "Key _Type:"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÐ:"
+
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
 msgid "Key _Length:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
-msgid "Key _Type:"
-msgstr "_ÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÐ:"
+msgid "Expiration Date:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
 msgid "Length of Key"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
-msgid "Never E_xpires"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÑÐÑÐ"
+msgid "Generate a new subkey"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
 msgid "Add User ID"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
-msgid "Create the new user ID"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
-msgid "Full _Name:"
-msgstr "ÐÐÐ Ð _ÐÑÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
-msgid "Key Co_mment:"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐ:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
 msgid "Must be at least 5 characters long"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ 5 ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3
+msgid "Optional email address"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
 msgid "Optional comment describing key"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
-msgid "Optional email address"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "ÐÐÐ Ð _ÐÑÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
 msgid "_Email Address:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ _Ð-ÐÐÑÑÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ _ÐÐ. ÐÐÑÑÐ:"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
+msgid "Key Co_mment:"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐ:"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+msgid "Create the new user ID"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
-msgid "C_hange"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "_Never expires"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
 msgid "Revoke key"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
-msgid "_Never expires"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
+msgid "C_hange"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
 msgid "Couldn't add subkey"
@@ -871,7 +959,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:130
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "ÐÐÐ (ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ)"
 
@@ -879,7 +967,7 @@ msgstr "ÐÐÐ (ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ)"
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ (ÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:131
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "ÐÐÐ (ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ)"
 
@@ -917,46 +1005,139 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:91
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:84
+msgid "Multiple Keys"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:88
+msgid "Key Data"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
+
+# bug: plural-forms
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:114
+#| msgid "Imported keys"
+msgid "Armored PGP keys"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:118
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP keys"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
 msgid "PGP Key"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:92
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
 msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:132
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:92
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
 msgid "RSA"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:129
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
 msgid "DSA Elgamal"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:178
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:182
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:209
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:210
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:219
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:223
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:460
 msgid "Generating key"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:370
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:78
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:77
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %s?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgstr[0] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑ?"
+msgstr[1] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐ?"
+msgstr[2] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ?"
+msgstr[3] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "Wrong password"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:370
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:90
+#, c-format
+msgid "Wrong passphrase."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:94
+#, c-format
+msgid "Enter new passphrase for '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:96
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:99
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:101
+msgid "Enter passphrase"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:106
+msgid "Passphrase"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:307
+#, c-format
+msgid "Loaded %d key"
+msgid_plural "Loaded %d keys"
+msgstr[0] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑ"
+msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑÐ"
+msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr[3] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:654
+msgid ""
+"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
+"set in the future or a missing self-signature."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ-ÐÐÐ). ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐ "
+"ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:814
+msgid "GnuPG keys"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:817
+msgid "GnuPG: default keyring directory"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
 #, c-format
 msgid ""
@@ -991,27 +1172,31 @@ msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 msgid "All JPEG files"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:261
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:301
+msgid "All files"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:263
 msgid "Choose Photo to Add to Key"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:278
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:285
 msgid "Couldn't prepare photo"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:288 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:292
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:295 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:298
 msgid "Couldn't add photo"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:289
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:296
 msgid "The file could not be loaded. It may be in an invalid format"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:318
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:322
 msgid "Are you sure you want to remove the current photo from your key?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:331
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:335
 msgid "Couldn't delete photo"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ"
 
@@ -1069,7 +1254,11 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't add revoker"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:101
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:82 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:83
+msgid "I understand that this secret key will be permanently deleted."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:100
 #, c-format
 msgid ""
 "This key was already signed by\n"
@@ -1084,11 +1273,11 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
 
 #. TODO: We should be giving an error message that allows them to
 #. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:161 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:164 ../pgp/seahorse-signer.c:62
 msgid "No keys usable for signing"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:162
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:165
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
 "this key."
@@ -1096,64 +1285,156 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:86
-#, c-format
-msgid "Wrong passphrase."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
+msgid "ElGamal"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:90
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:603
 #, c-format
-msgid "Enter new passphrase for '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
+msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÑ â%sâ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:92
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:606
 #, c-format
-msgid "Enter passphrase for '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
+msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:95 ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
-msgid "Enter new passphrase"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1129
+msgid "HTTP Key Server"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:97
-msgid "Enter passphrase"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑ"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:175
+msgid "Couldn't import keys"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:328
-#, c-format
-msgid "Loaded %d key"
-msgid_plural "Loaded %d keys"
-msgstr[0] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑ"
-msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑÐ"
-msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ"
-msgstr[3] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:218
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:243 ../src/seahorse-key-manager.c:517
+msgid "_Remote"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:245
+msgid "Close this window"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:249 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+msgid "_Find Remote Keys..."
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+msgid "Search for keys on a key server"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:254 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+msgid "_Import"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:285
+msgid "Remote Keys"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:287
+#, c-format
+msgid "Remote Keys Containing '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:484
+#| msgid "Searching for keys..."
+msgid "The search for keys failed."
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
+msgid "Find Remote Keys"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:649
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
 msgid ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
+"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
+"imported into your local key ring."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ-ÐÐÐ). ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐ "
-"ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
-msgid "ElGamal"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
+msgid "_Search for keys containing: "
+msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:645
-msgid "HTTP Key Server"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+msgid "<b>Key Servers:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
+msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+msgstr "</b>ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
+msgid "Where to search:"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
+msgid "_Search"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:57
+msgid "Couldn't publish keys to server"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:680
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:76
 #, c-format
-msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÑ â%sâ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
+msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:683
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:160
 #, c-format
-msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ â%sâ: %s"
+msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
+msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
+msgstr[0] "<b>%d ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgstr[1] "<b>%d ÐÑÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgstr[2] "<b>%d ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgstr[3] "<b>ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:240
+msgid "Synchronizing keys..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
+msgid "Sync Keys"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
+msgid ""
+"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
+"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
+"their keys."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
+msgid ""
+"This will retrieve any changes others have made since you received their "
+"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
+"made available to others."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, "
+"ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
+msgid "_Key Servers"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
+msgid "_Sync"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:440
 #, c-format
@@ -1175,432 +1456,405 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑ: %s"
 msgid "Resolving server address: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:781
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1446
 msgid "LDAP Key Server"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:104
-msgid "_Sign Key..."
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑ..."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:104
-msgid "Sign public key"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:174
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %s?"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:179
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+msgid "_Sync and Publish Keys..."
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:181
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð/ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:183
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:174
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP Keys"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:201 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:348
-msgid "Couldn't delete user ID"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:177
+#| msgid "Used to encrypt email and files"
+msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:205
-msgid "Couldn't delete private key"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
+msgid "Algorithms here"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:208
-msgid "Couldn't delete public key"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+msgid "C_reate"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
-msgid "<b>_Advanced key options</b>"
-msgstr "<b>_ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐ</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+msgid "Generate a new key"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
 msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
 msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ "
 "ÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
-msgid "Algorithms here"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
-msgid "C_reate"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
+msgid "_Comment:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
-msgid "E_xpiration Date:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ _ÐÑÑÐÐÐ:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
+msgid "Ne_ver Expires"
+msgstr "ÐÐÐÐ_ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
 msgid "Encryption _Type:"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
-msgid "Generate a new key"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
 msgid "Key _Strength (bits):"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ (ÐÐÑÐÐÐ):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
-msgid "Ne_ver Expires"
-msgstr "ÐÐÐÐ_ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
-
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
-msgid "New PGP Key"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+msgid "E_xpiration Date:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ _ÐÑÑÐÐÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
-msgid "_Comment:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+msgid "<b>_Advanced key options</b>"
+msgstr "<b>_ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐ</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:572 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1489
-msgid "Expired"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal PGP key"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:355
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP key"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:319
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:325
 msgid "Couldn't change primary user ID"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:338
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:344
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ â%sâ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:433
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1604
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:354
+msgid "Couldn't delete user ID"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:428
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1564
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ]"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:533
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1885
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:535
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1846
 msgid "Name/Email"
 msgstr "ÐÐÐ/Ð-ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:538
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:540
 msgid "Signature ID"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:671
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:673
 msgid "Couldn't change primary photo"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:903
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:909
 #, c-format
 msgid "This key expired on: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:967
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:802
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:972
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1078
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1085
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ %d ÐÐ %s?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1087
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1094
 msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1127
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1567
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1134
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1539
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1142 ../src/seahorse-viewer.c:298
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:201
-#, c-format
-msgid "Couldn't export key to \"%s\""
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ Ñ â%sâ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1172
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:225
-msgid "Export Complete Key"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1147
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:202
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export key"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1197
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:247
-msgid "Couldn't export key."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1407
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1496
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1379
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1468
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1454
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1426
 msgid "ID"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1457
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:833
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1429
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1460
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1432
 msgid "Created"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1435
 msgid "Expires"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1466
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1438
 msgid "Status"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1469
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1441
 msgid "Strength"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1493
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1461
+msgid "Expired"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
 msgid "Good"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1888
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:814
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1849
 msgid "Key ID"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑÐ</b>"
-
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐÐ:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐ</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Email:</b>"
-msgstr "<b>Ð-ÐÐÑÑÐ:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Fingerprint</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÐ</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Key ID:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐ ÐÑÑÑÐ:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
+msgid "Never"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+msgid "<b>This key has been revoked</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Photo </b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ </b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
+msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Technical Details</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>This key has expired</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>This key has been revoked</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ</b>"
+msgid "Add a photo to this key"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>This key has expired</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</b>"
+msgid "Remove this photo from this key"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÑÑÐ:</b>"
+msgid "Make this photo the primary photo"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
+msgid "Go to previous photo"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>Use:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑÑÐÐÐ:</b>"
+msgid "Go to next photo"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
-msgid "<b>_Subkeys</b>"
-msgstr "<b>_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
+msgid "<b>Photo </b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ </b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-msgid "Add"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-msgid "Add a photo to this key"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+msgid "<b>Key ID:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐ ÐÑÑÑÐ:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
+msgid "<b>Email:</b>"
+msgstr "<b>Ð-ÐÐÑÑÐ:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-msgid "Decrypt files and email sent to you."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð Ð-ÐÐÑÑÑ."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐÐ:</b>"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-msgid "Delete"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+msgid "<b>Use:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÑÑÐÐÐ:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+msgid "<b>Type:</b>"
+msgstr "<b>ÐÑÑÑÐ:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-msgid "Expire"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
+msgid "Decrypt files and email sent to you."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð Ð-ÐÐÑÑÑ."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
-msgid "Expires:"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐ:"
+msgid "Private PGP Key"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-msgid "Export"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+msgid "Owner"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
-msgid "Go to next photo"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
+msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
-msgid "Go to previous photo"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+msgid "Primary"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
-msgid "Key ID:"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐ:"
+msgid "Sign"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+msgid "Delete"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-msgid "Make this photo the primary photo"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+msgid "_Add Name"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+msgid "Revoke"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
 msgid "Names and Signatures"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
-msgid "Never"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+msgid "Key ID:"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-msgid "Override Owner _Trust:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
-msgid "Owner"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+msgid "Strength:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-msgid "Primary"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgid "<b>Technical Details</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
-msgid "Private PGP Key"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-msgid "Remove this photo from this key"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
+msgid "<b>Fingerprint</b>"
+msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÐ</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-msgid "Revoke"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+msgid "Expires:"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
-msgid "Sign"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgid "<b>Dates</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐ</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-msgid "Strength:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
+msgid "Override Owner _Trust:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
-msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ."
+msgid "_Export Complete Key:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ:"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÑÐ</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+msgid "Add"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-msgid "_Add Name"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+msgid "Expire"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-msgid "_Export Complete Key:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ:"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-msgctxt "name-of-key"
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>_Subkeys</b>"
+msgstr "<b>_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Dates:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐ:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
+msgid "Marginally"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Fingerprint:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÐ:</b>"
+msgid "Fully"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-msgid "<b>Your trust of this key</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ</b>"
+msgid "Ultimately"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
-msgid "<b>_Other Names:</b>"
-msgstr "<b>_ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ "
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
-msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
-msgstr "<b>_ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+msgid "Public PGP Key"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ "
+msgid "<b>_Other Names:</b>"
+msgstr "<b>_ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
-msgid "Fully"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgid "<b>Your trust of this key</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÑ <i>ÐÐÑÐÑÐ</i>."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -1609,6 +1863,10 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ â%sâ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ, <i>ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ</i> ÐÑÑÑ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
+msgid "_Sign this Key"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
@@ -1616,42 +1874,37 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ, <i>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ</i> ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-msgid "Marginally"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgid "_Revoke Signature"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
-msgid "Public PGP Key"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
+msgstr "<b>_ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ:</b>"
 
-#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:827
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+msgid "_Only display the signatures of people I trust"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
 msgid "Trust"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
-msgid "Ultimately"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
-msgid "You _Trust the Owner:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Fingerprint:</b>"
+msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÐ:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
-msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÑ <i>ÐÐÑÐÑÐ</i>."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+msgid "<b>Dates:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐ:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
-msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ"
+msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
-msgid "_Revoke Signature"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
-msgid "_Sign this Key"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ"
+msgid "You _Trust the Owner:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
 #, c-format
@@ -1659,55 +1912,61 @@ msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ %d ÐÐ %s"
 
 #: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
-msgid "Optional description of revocation"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
-msgid "Re_voke"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
 msgid "Reason for revoking the key"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
 msgid "_Reason:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.c:62
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+msgid "Optional description of revocation"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+msgid "Re_voke"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:63
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
-msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ?</b>"
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ _ÐÑÑÑÐÐ:"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
+msgid "Sign Key"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑ"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
-msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ:</b>"
+msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
-msgid "<b>Sign key as:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ:</b>"
+msgid "<i>Key Name</i>"
+msgstr "<i>ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ</i>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
-msgstr ""
-"<i>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ:</i> ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ. "
+msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ?</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
-msgid "<i>Key Name</i>"
-msgstr "<i>ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ</i>"
+msgid "_Not at all"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
+msgid "_Casually"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+msgid "_Very Carefully"
+msgstr "_ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
 msgid ""
 "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
 "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
@@ -1715,7 +1974,17 @@ msgstr ""
 "<i>ÐÐÐÐÐÐ:</i> ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑ "
 "ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
+msgid ""
+"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
+"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
+"key fingerprint to the owner over the phone. "
+msgstr ""
+"<i>ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ:</i> ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ. "
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
 msgid ""
 "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
 "key is genuine."
@@ -1723,18 +1992,6 @@ msgstr ""
 "<i>ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ:</i> ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐ "
 "ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
-msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
-msgid "I can _revoke this signature at a later date."
-msgstr "ÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
-msgid "Sign Key"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑ"
-
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
 msgid ""
 "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
@@ -1747,489 +2004,393 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
-msgid "_Casually"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
-msgid "_Not at all"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
 msgid "_Others may not see this signature"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
+msgid "I can _revoke this signature at a later date."
+msgstr "ÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ."
+
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
-msgid "_Sign"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgid "<b>Sign key as:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
 msgid "_Signer:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
-msgid "_Very Carefully"
-msgstr "_ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "_Sign"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ _ÐÑÑÑÐÐ:"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+msgid "Exporting data"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+msgid "Retrieving data"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Importing data"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Sending data"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pgp/seahorse-unknown.c:61
+msgid "Unavailable"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
+#| msgid "Generate a new key"
+msgid "Personal certificate and key"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Personal certificate"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:106
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:440
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:77
 msgid "Certificate"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:106
-msgid "Couldn't delete"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:99
+msgid "Certificates (DER encoded)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:127
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ â%sâ?"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificates"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:130
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:186
+msgid "X.509 certificates and related keys"
+msgstr "Ð.509 ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
-msgstr[1] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
-msgstr[2] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
-msgstr[3] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
+msgstr[0] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+msgstr[1] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+msgstr[2] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+msgstr[3] "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
+#| msgid "Couldn't delete private key"
+msgid "Couldn't generate private key"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
+#| msgid "C_reate"
+msgid "Create"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Private key"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:508
+msgid "Used to request a certificate"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Create a new private key"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
+msgid "Label:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Stored at:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:85
+msgid "I understand that this key will be permanently deleted."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:147
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:151
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:175
+msgid "Failed to export certificate"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
+msgid "Couldn't delete"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:143
-msgid "Deleting"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
+#| msgid "Export"
+msgid "_Export"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
+#| msgid "Export to a file"
+msgid "Export the certificate"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:234
+msgid "Delete this certificate or key"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:235
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Request _Certificate"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ _ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:236
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "Create a certificate request file for this key"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
+#| msgid "Couldn't verify signature."
+msgid "Couldn't save certificate request"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:127
+msgid "Save certificate request"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificate request"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:146
+msgid "PEM encoded request"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
+#| msgid "couldn't create new process group"
+msgid "Couldn't create certificate request"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:1
+msgid "Create a certificate request file."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
+msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐ) ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name (CN):"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ (ÐÐ):"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
+#| msgid "Couldn't delete private key"
+msgid "Unnamed private key"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
 
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
 msgid "Change Passphrase"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
-msgid "Con_firm Passphrase:"
-msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ:"
-
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
+msgid "New _Passphrase:"
+msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
 msgid "Confirm new passphrase"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
-msgid "New _Passphrase:"
-msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+msgid "Con_firm Passphrase:"
+msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
 msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:868
-#: ../src/seahorse-main.c:76 ../src/seahorse-viewer.c:147
-msgid "Passwords and Keys"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
+#| msgid "C_ontinue"
+msgid "Continue"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
 msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
 msgstr "<b>_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
-msgid "Create New ..."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:251 ../src/seahorse-keyserver-results.c:116
-#, c-format
-msgid "Selected %d key"
-msgid_plural "Selected %d keys"
-msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑ"
-msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑ %d ÐÑÑÑÐ"
-msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ"
-msgstr[3] "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:431 ../src/seahorse-key-manager.c:489
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:550 ../src/seahorse-viewer.c:453
-msgid "Couldn't import keys"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-# bug: plural-forms
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:433 ../src/seahorse-viewer.c:455
-msgid "Imported keys"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:484
-msgid "Importing keys"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:891
-msgid "Import Key"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:550
-msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
+#| msgid "Import from a file"
+msgid "Import failed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:565
-msgid "Importing Keys"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:116
+#| msgid "_Import"
+msgid "Import"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737 ../src/seahorse-keyserver-results.c:254
-msgid "_Remote"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:129
+#| msgid "<b>Dates:</b>"
+msgid "<b>Data to be imported:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
-msgid "Close this program"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
-msgid "_New..."
-msgstr "_ÐÐÐÐ..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:741
-msgid "Create a new key or item"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
-msgid "_Import..."
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:743
-msgid "Import from a file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:745
-msgid "Import from the clipboard"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750 ../src/seahorse-keyserver-results.c:264
-msgid "_Find Remote Keys..."
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:751 ../src/seahorse-keyserver-results.c:265
-msgid "Search for keys on a key server"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
-msgid "_Sync and Publish Keys..."
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:753
-msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð/ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "T_ypes"
-msgstr "_ÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "Show type column"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
-msgid "_Expiry"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
-msgid "Show expiry column"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
-msgid "_Trust"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
-msgid "Show owner trust column"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
-msgid "_Validity"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ_ÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
-msgid "Show validity column"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:941
-msgid "Filter:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ:"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
-msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
-msgstr "<big><b>ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ:</b></big>"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
-msgid "Generate a new key of your own: "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ:"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
-msgid "Import existing keys from a file:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
-msgid "My _Personal Keys"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
-msgid "Other _Keys"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ _ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
-msgid "To get started with encryption you will need keys."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:518
-msgid "_Import"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
-msgid "_Passwords"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:610 ../src/seahorse-viewer.c:263
-msgid "Couldn't export keys"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:820
-msgid "Validity"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-
-#. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:839
-msgid "Expiration Date"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
-msgid "Close this window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:257
-msgid "_Expand All"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:258
-msgid "Expand all listings"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:259
-msgid "_Collapse All"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:260
-msgid "Collapse all listings"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:331
-msgid "Remote Keys"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:333
-#, c-format
-msgid "Remote Keys Containing '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ â%sâ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
-msgid "<b>Key Servers:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ:</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
-msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
-msgstr "</b>ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ:</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
-msgid "Find Remote Keys"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
-msgid ""
-"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
-"imported into your local key ring."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
-msgid "Where to search:"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
-msgid "_Search"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
-msgid "_Search for keys containing: "
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:58
-msgid "Couldn't publish keys to server"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:77
-#, c-format
-msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ: %s"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:161
-#, c-format
-msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
-msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] "<b>%d ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
-msgstr[1] "<b>%d ÐÑÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
-msgstr[2] "<b>%d ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
-msgstr[3] "<b>%d ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:247
-msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
-msgid "Sync Keys"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
-msgid ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:255 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+msgid "Import Key"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
-msgid ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, "
-"ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:267
+msgid "All key files"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
-msgid "_Key Servers"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:368
+msgid "Dropped text"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
-msgid "_Sync"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:391
+msgid "Clipboard text"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-main.c:60
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
+#| msgid "_New..."
+msgid "_New"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:123
-msgid "Contributions:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:520
+msgid "Close this program"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:149
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo gnome org>\n"
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ <grakic devbase net>\n"
-"ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <calvin verat net>\n"
-"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ <branko kokanovic gmail com>\n"
-"\n"
-"ÐÑÐÐÐÐ.ÐÑÐ â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:521 ../src/seahorse-key-manager.c:523
+msgid "_New..."
+msgstr "_ÐÐÐÐ..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:152
-msgid "Seahorse Project Homepage"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
+msgid "Create a new key or item"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
-#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
-msgid "_File"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Add a new key or item"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:173
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:525
+msgid "_Import..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:174
-msgid "_View"
-msgstr "ÐÑÐ_ÐÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:526
+msgid "Import from a file"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
-msgid "_Help"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
+msgid "Import from the clipboard"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:177
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+#| msgid "_Keyring:"
+msgid "By _keyring"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ _ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:178
-msgid "Change preferences for this program"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+#| msgid "Deleting keyring"
+#| msgid_plural "Deleting keyrings"
+msgid "Show sidebar listing keyrings"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:181
-msgid "About this program"
-msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:537
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show _personal"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:182
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:538
+msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:183
-msgid "Show Seahorse help"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:539
+msgid "Show _trusted"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:284
-msgid "Export public key"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:540
+msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:305
-msgid "Exporting keys"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:541
+msgid "Show _any"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:334
-msgid "Couldn't retrieve data from key server"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:542
+msgid "Show all keys, certificates and passwords"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:346
-msgid "Copied keys"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#| msgid "Filter:"
+msgid "Filter"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:371
-msgid "Retrieving keys"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
+msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
+msgstr "<big><b>ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ:</b></big>"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:426
-#, c-format
-msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "%s ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
+msgid "Generate a new key of your own: "
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:480
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
+msgid "Import existing keys from a file:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:505
-msgid "Show properties"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+msgid "To get started with encryption you will need keys."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:506
-msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
-msgid "_Delete"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/seahorse-main.c:54
+msgid "Version of this application"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:507
-msgid "Delete selected items"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:799
+#| msgid "Couldn't lock keyring"
+msgid "Couldn't lock"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:511
-msgid "E_xport..."
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ..."
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:836
+#| msgid "Couldn't unlock keyring"
+msgid "Couldn't unlock"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:512
-msgid "Export to a file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:944
+msgid "_Lock"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:514
-msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:949
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:519
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:968
+#| msgid "Key Properties"
+msgid "_Properties"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:88
+msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÐÑÐÐ..."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:89
+msgid ""
+"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
+"that key."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑÐ."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
 msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
@@ -2258,177 +2419,212 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ: %s"
 msgid "Enter the new passphrase again: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
-msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÐÑÐÐ..."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:91
+#| msgid "Secure Shell Key"
+msgid "Secure Shell"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:87
-msgid ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑÐ."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+#| msgid "Used to connect to other computers."
+msgid "Keys used to connect securely to other computers"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:118
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:81 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:86
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ â%sâ?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:121
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:92
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:133
-msgid "Couldn't delete key"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:92
+#| msgid "Sign Key"
+msgid "Ssh Key"
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:122
+#| msgid "Secure Shell key"
+msgid "Secret SSH keys"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:126
+#| msgid "Public Key"
+msgid "Public SSH keys"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:290
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "No public key file is available for this key."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:55 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
 msgid "Secure Shell Key"
 msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:61
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:56
 msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÑ: ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:131
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:110 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:126
 msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:197
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:192
 msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-msgid ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
-msgstr ""
-"<i>ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ.</i>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
-msgid ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ (SSH) ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÑ."
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
-msgid ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ, ÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑ."
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
 msgid "New Secure Shell Key"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
+msgid "_Just Create Key"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
 msgid "_Create and Set Up"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
-msgid "_Just Create Key"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#| msgid ""
+#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
+#| "using SSH, without entering a different password for each of them."
+msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ (SSH) ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ "
+"ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#| msgid ""
+#| "<i>Use your email address, and any other reminder you need about what "
+#| "this key is for.</i>"
+msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
+msgstr "<i>ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ.</i>"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
-msgid "_Key Description:"
-msgstr "ÐÐÐÑ _ÐÑÑÑÐ:"
+msgid "DSA"
+msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:87
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
+#| msgid ""
+#| "If there is already a computer you want to use this key with, you can set "
+#| "up that computer to recognize your key now. "
+msgid ""
+"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
+"computer to recognize your new key."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
 msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
-msgstr "(ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ)"
+msgstr "(ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:218
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal SSH key"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:79
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:220
+msgid "SSH key"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:82
 msgid "Couldn't rename key."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:132
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:135
 msgid "Couldn't change authorization for key."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:170
 msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Algorithm:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ:</b>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
 msgid "<b>Identifier:</b>"
 msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐ:</b>"
-
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
 msgid "<b>Name:</b>"
 msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ:</b>"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Strength:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐ:</b>"
+msgid "Used to connect to other computers."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
 msgid "<b>Trust</b>"
 msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐ</b>"
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐ _ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
 #, no-c-format
 msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
 msgstr "<i>ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ â%sâ</i> ÐÐÐÐÐ."
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+msgid "<b>Algorithm:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ:</b>"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
-msgid "E_xport Complete Key"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+msgid "<b>Strength:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐ:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
-msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐ _ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐ:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
-msgid "Used to connect to other computers."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+msgid "E_xport Complete Key"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:198
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:199
 msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:208
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:209
 msgid "The SSH command failed."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:518
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:502
 msgid "Remote Host Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:634
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:588
 msgid "Enter Key Passphrase"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:724
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
 msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:908
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:862
 #, c-format
 msgid "Importing key: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:910
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
 msgid "Importing key. Enter passphrase"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:951
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:232
+#| msgid "Copied keys"
+msgid "OpenSSH keys"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:235
+#, c-format
+msgid "OpenSSH: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:940
 msgid "No private key file is available for this key."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ."
 
@@ -2441,14 +2637,10 @@ msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ..."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
-msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
-msgstr "<i>ÐÐÑ.: fileserver.example.com:ÐÐÑÑ</i>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid ""
 "To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
 "already have a login account on that computer."
@@ -2456,6 +2648,10 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ, "
 "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
+msgstr "<i>ÐÐÑ.: fileserver.example.com:ÐÐÑÑ</i>"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
 msgid "_Computer Name:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐÐÑÐ:"
@@ -2468,15 +2664,179 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ:"
 msgid "_Set Up"
 msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
 
+#~ msgid "Couldn't delete item"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Deleting item"
+#~ msgid_plural "Deleting items"
+#~ msgstr[0] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
+#~ msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+#~ msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+#~ msgstr[3] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Passwords: %s"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐe: %s"
+
+#~ msgid "<b>Passwords:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐ:</b> %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the password storage keyring so a master password is required to "
+#~ "unlock it."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
+#~ "available for use."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ "
+#~ "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ."
+
+#~ msgid "Couldn't delete keyring"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Archive files"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to replace it with a new file?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
+
+#~ msgid "_Replace"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "_Sign Key..."
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑ..."
+
+#~ msgid "Sign public key"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ?"
+
+#~ msgid "Couldn't delete public key"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "New PGP Key"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Couldn't export key to \"%s\""
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ Ñ â%sâ"
+
+#~ msgid "Export Complete Key"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ â%sâ?"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
+#~ msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
+#~ msgstr[0] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+#~ msgstr[1] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+#~ msgstr[2] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+#~ msgstr[3] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+
+#~ msgid "Deleting"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Create New ..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ..."
+
+#~ msgid "Selected %d key"
+#~ msgid_plural "Selected %d keys"
+#~ msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑ"
+#~ msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑ %d ÐÑÑÑÐ"
+#~ msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#~ msgstr[3] "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Importing keys"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Importing Keys"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "T_ypes"
+#~ msgstr "_ÐÑÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Show type column"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ"
+
+#~ msgid "_Expiry"
+#~ msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Show expiry column"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "_Trust"
+#~ msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Show owner trust column"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "_Validity"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ_ÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Show validity column"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Other _Keys"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ _ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Validity"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Expiration Date"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "_Expand All"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Expand all listings"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "_Collapse All"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Collapse all listings"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Export public key"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Exporting keys"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Couldn't retrieve data from key server"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Retrieving keys"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr "%s ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
+
+#~ msgid "Couldn't delete key"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "_Key Description:"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑ _ÐÑÑÑÐ:"
+
 #~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
 #~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #~ msgid "couldn't fork process"
 #~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#~ msgid "couldn't create new process group"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-
 #~ msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
 #~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ (ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑ)"
 
@@ -2528,9 +2888,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
 #~ msgid "Bad Signature"
 #~ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#~ msgid "Couldn't verify signature."
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
-
 #~ msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ: %s"
 
@@ -2721,9 +3078,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
 #~ msgid "Web Password"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
 
-#~ msgid "Network Password"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ"
-
 #~ msgid "Couldn't set application access."
 #~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
 
@@ -2849,12 +3203,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
 #~ msgid "Symmetric Key"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
 
-#~ msgid "Public Key"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Private Key"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
-
 #~ msgid "Credentials"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -2876,9 +3224,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
 #~ msgid "Loading Keys..."
 #~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
 
-#~ msgid "Searching for keys..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
-
 #~ msgid "Uploading keys..."
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
 
@@ -2903,12 +3248,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
 #~ msgid "Synchronizing keys"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#~ msgid "Encryption Key Manager"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "DSA"
-#~ msgstr "DSA"
-
 #~ msgid "Invalid"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -2918,9 +3257,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
 #~ msgid "Public Secure Shell Key"
 #~ msgstr "ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#~ msgid "Secure Shell key"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-
 #~ msgid "Passphrase:"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 31f48ae..9fb2b8a 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,26 +1,25 @@
 # Serbian translation of seahorse
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 â 2012.
 # This file is distributed under the same license as the seahorse package.
 # Maintainer: DuÅan Åivojnov <calvin verat net>
 # Translated on 2009-05-09 by: Branko KokanoviÄ <branko kokanovic gmail com>
 # MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>, 2010.
-# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 06:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 09:52+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahor";
+"se&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 18:50+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%"
-"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0-beta5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
@@ -28,23 +27,73 @@ msgid "Add Password Keyring"
 msgstr "Dodajte privezak za lozinku"
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
-msgid "New Keyring Name:"
-msgstr "Naziv novog priveska:"
-
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
 msgid ""
 "Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
 "password."
 msgstr ""
 "Izaberite naziv novog priveska. BiÄe vam zatraÅena lozinka za otkljuÄavanje."
 
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
+msgid "New Keyring Name:"
+msgstr "Naziv novog priveska:"
+
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
 msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "Naziv udaljenog raÄunara ili adresa servera."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:72
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:81
+#| msgid "Password Keyring"
+msgid "New password keyring"
+msgstr "Novi privezak za lozinke"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:82 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:89
+msgid "Used to store application and network passwords"
+msgstr "Koristi se za Äuvanje lozinki programa i mreÅe"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:83
+#| msgid "Network Password"
+msgid "New password..."
+msgstr "Nova lozinka..."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:84 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:91
+msgid "Safely store a password or secret."
+msgstr "Sigurno Äuva lozinke ili tajne."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:88
+msgid "Password Keyring"
+msgstr "Privezak za lozinke"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:90
+msgid "Stored Password"
+msgstr "SaÄuvane lozinke"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:151
+msgid "Couldn't set default keyring"
+msgstr "Ne mogu da postavim osnovni privezak kljuÄeva"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:183
+msgid "Couldn't change keyring password"
+msgstr "Ne mogu da promenim lozinku priveska kljuÄeva"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:209
+msgid "_Set as default"
+msgstr "_Postavi kao osnovno"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:210
+msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
+msgstr "Programi uglavnom skladiÅte nove lozinke u osnovnom privesku."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:211
+msgid "Change _Password"
+msgstr "Izmeni _lozinku"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:212
+msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
+msgstr "Izmenite lozinku priveska kljuÄeva skladiÅta lozinki"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:71
 msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr "Ne mogu da dodam privezak"
 
@@ -53,32 +102,96 @@ msgid "Add Password"
 msgstr "Dodajte lozinku"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Opis:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
-msgid "_Keyring:"
-msgstr "_Privezak:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Lozinka:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
 msgid "_Show Password"
 msgstr "PrikaÅi lo_zinku"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:78
-msgid "Couldn't delete item"
-msgstr "Ne mogu da obriÅem stavku"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "_Privezak:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:100
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:99
+#| msgid "_Passwords"
+msgid "Passwords"
+msgstr "Lozinke"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:102
+msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
+msgstr "SaÄuvane liÄne lozinke, uverenja i tajne"
+
+#. Translators: This should be the same as the string in empathy
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:317
+msgid "IM account password for "
+msgstr "Lozinka TP naloga za "
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:383
+#| msgid "Safely store a password or secret."
+msgid "Password or secret"
+msgstr "Lozinka ili tajna"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:384
+#| msgid "Network Password"
+msgid "Network password"
+msgstr "Lozinka za mreÅu"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:385
+#| msgid "Strength"
+msgid "Stored note"
+msgstr "SaÄuvana beleÅka"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:386
+#| msgid "Wrong password"
+msgid "Keyring password"
+msgstr "Lozinka priveska"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:387
+#| msgid "Encryption Key Manager"
+msgid "Encryption key password"
+msgstr "Lozinka kljuÄa Åifrovanja"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:388
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Key storage password"
+msgstr "Lozinka kljuÄa skladiÅtenja"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:389
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Google Chrome password"
+msgstr "Lozinka Gugl Hromijuma"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:390
+msgid "Gnome Online Accounts password"
+msgstr "Lozinka Gnomovih naloga na mreÅi"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:391
+#| msgid "Updating password"
+msgid "Telepathy password"
+msgstr "Lozinka Internet pismonoÅe"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:392
+#| msgid "Updating password"
+msgid "Instant messaging password"
+msgstr "Lozinka trenutnih poruka"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:393
+msgid "Network Manager secret"
+msgstr "Tajne upravnika mreÅe"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgstr "Da li sigurno Åelite da izbriÅete lozinku â%sâ?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:103
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:86
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
@@ -87,259 +200,173 @@ msgstr[1] "Da li sigurno Åelite da izbriÅete %d lozinke?"
 msgstr[2] "Da li sigurno Åelite da izbriÅete %d lozinki?"
 msgstr[3] "Da li sigurno Åelite da izbriÅete lozinku?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:114
-msgid "Deleting item"
-msgid_plural "Deleting items"
-msgstr[0] "BriÅem stavku"
-msgstr[1] "BriÅem stavke"
-msgstr[2] "BriÅem stavke"
-msgstr[3] "BriÅem stavku"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:70
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
 msgid "Access a network share or resource"
 msgstr "Pristupite sadrÅaju deljenom na mreÅi ili resursima"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:73
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
 msgid "Access a website"
 msgstr "Pristupite veb stranici"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:76
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
 msgid "Unlocks a PGP key"
 msgstr "OtkljuÄajte PGP kljuÄ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:79
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
 msgid "Unlocks a Secure Shell key"
 msgstr "OtkljuÄajte kljuÄ bezbedne Åkoljke"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:82
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:81
 msgid "Saved password or login"
 msgstr "SaÄuvana lozinka ili prijava"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:105
 msgid "Network Credentials"
 msgstr "PunomoÄstva mreÅe"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:111
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:110
 msgid "Password"
 msgstr "Lozinka"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:211
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:210
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "Ne mogu da promenim lozinku."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:256
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:377
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:255
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:376
 msgid "Updating password"
 msgstr "AÅuriram lozinku"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:337
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:336
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "Ne mogu da postavim opis."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "<b>Lozinka:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Technical Details:</b>"
-msgstr "<b>TehniÄki detalji:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
+msgid "Key Properties"
+msgstr "Osobine kljuÄa"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
-msgid "Key"
-msgstr "KljuÄ"
+msgid "Use:"
+msgstr "Upotreba:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
-msgid "Key Properties"
-msgstr "Osobine kljuÄa"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+msgid "Type:"
+msgstr "Vrsta:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-msgid "Login:"
-msgstr "Prijava:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
 msgid "Server:"
 msgstr "Server:"
 
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
+msgid "Login:"
+msgstr "Prijava:"
+
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
 msgid "Show pass_word"
 msgstr "PrikaÅi _lozinku"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-msgid "Type:"
-msgstr "Vrsta:"
-
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-msgid "Use:"
-msgstr "Upotreba:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:120
-#, c-format
-msgid "Passwords: %s"
-msgstr "Lozinke: %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:121
-#, c-format
-msgid "<b>Passwords:</b> %s"
-msgstr "<b>Lozinke:</b> %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:113
-msgid "Password Keyring"
-msgstr "Privezak za lozinke"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:114
-msgid "Used to store application and network passwords"
-msgstr "Koristi se za Äuvanje lozinki programa i mreÅe"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:115
-msgid "Stored Password"
-msgstr "SaÄuvane lozinke"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:116
-msgid "Safely store a password or secret."
-msgstr "Sigurno Äuva lozinke ili tajne."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:128
-msgid "Couldn't unlock keyring"
-msgstr "Ne mogu da otkljuÄam privezak kljuÄeva"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:165
-msgid "Couldn't lock keyring"
-msgstr "Ne mogu da zakljuÄam privezak kljuÄeva"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:202
-msgid "Couldn't set default keyring"
-msgstr "Ne mogu da postavim osnovni privezak kljuÄeva"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:239
-msgid "Couldn't change keyring password"
-msgstr "Ne mogu da promenim lozinku priveska kljuÄeva"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:268
-msgid "_Lock"
-msgstr "_ZakljuÄaj"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:269
-msgid ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
-msgstr ""
-"ZakljuÄajte privezak kljuÄeva skladiÅta lozinki tako da Äe biti potrebna "
-"glavna lozinka da bi mu pristupili."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:270
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_OtkljuÄaj"
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "<b>Lozinka:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:271
-msgid ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
-msgstr ""
-"OtkljuÄajte privezak kljuÄeva skladiÅta lozinki glavnom lozinkom tako da se "
-"moÅe koristiti."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
+msgid "Key"
+msgstr "KljuÄ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:272
-msgid "_Set as default"
-msgstr "_Postavi kao osnovno"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Technical Details:</b>"
+msgstr "<b>TehniÄki detalji:</b>"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:273
-msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
-msgstr "Programi uglavnom skladiÅte nove lozinke u osnovnom privesku."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:274
-msgid "Change _Password"
-msgstr "Izmeni _lozinku"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:147
+#| msgid "Deleting keyring"
+#| msgid_plural "Deleting keyrings"
+msgid "Login keyring"
+msgstr "Privezak prijave"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:275
-msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
-msgstr "Izmenite lozinku priveska kljuÄeva skladiÅta lozinki"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:676
+msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
+msgstr "Privezak koji biva samostalno otkljuÄan prilikom prijavljivanja"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:340
-msgid "Couldn't delete keyring"
-msgstr "Ne mogu da obriÅem privezak kljuÄeva"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:677
+msgid "A keyring used to store passwords"
+msgstr "Privezak koji se koristi za Äuvanje lozinki"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:358
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:80
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
 msgstr "Da li sigurno Åelite da obriÅete â%sâ privezak?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:368
-msgid "Deleting keyring"
-msgid_plural "Deleting keyrings"
-msgstr[0] "BriÅem privezak"
-msgstr[1] "BriÅem priveske"
-msgstr[2] "BriÅem priveske"
-msgstr[3] "BriÅem privezak"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:83
+msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
+msgstr "Shvatam da Äe sve stavke biti trajno obrisane."
 
-#. -----------------------------------------------------------------------------
-#. * PUBLIC
-#.
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
-msgid "Created:"
-msgstr "Napravljeno:"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:1
+msgid "Keyring Properties"
+msgstr "Osobine priveska"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
-msgid "Keyring"
-msgstr "Privezak kljuÄeva"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "Naziv:"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-msgid "Keyring Properties"
-msgstr "Osobine priveska"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+msgid "Created:"
+msgstr "Napravljen:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Naziv:"
+msgid "Keyring"
+msgstr "Privezak kljuÄeva"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:52 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:193
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:54 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:585 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "Radnja je otkazana"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:57
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:59
 msgid "Access to the key ring was denied"
 msgstr "Pristup privesku je odbijen"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:60
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:62
 msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
 msgstr "UsluÅni program Priveska kljuÄeva nije pokrenut"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:63
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:65
 msgid "The key ring has already been unlocked"
 msgstr "Privezak je veÄ otkljuÄan"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:66
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:68
 msgid "No such key ring exists"
 msgstr "Ne postoji takav privezak"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:69
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:71
 msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
 msgstr "Ne mogu da se poveÅem sa usluÅnim programom priveska"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:72
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:74
 msgid "The item already exists"
 msgstr "Stavka veÄ postoji"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:78
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:80
 msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
 msgstr "UnutraÅnja greÅka pri pristupanju Gnomovom privesku"
 
@@ -554,12 +581,12 @@ msgstr "24hr: ne"
 #: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1260
 #: ../libegg/egg-datetime.c:1264
 msgid "AM"
-msgstr "prepodne"
+msgstr "PrP"
 
 #: ../libegg/egg-datetime.c:799 ../libegg/egg-datetime.c:1261
 #: ../libegg/egg-datetime.c:1268
 msgid "PM"
-msgstr "popodne"
+msgstr "PoP"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
 #: ../libegg/egg-datetime.c:807
@@ -599,268 +626,329 @@ msgid "%u:%u:%u"
 msgstr "%u:%u:%u"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "poÄetna privremena stavka"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
 msgid "Add Key Server"
 msgstr "Dodaj server kljuÄeva"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
-msgid "Host:"
-msgstr "DomaÄin:"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
 msgid "Key Server Type:"
 msgstr "Vrsta servera kljuÄeva:"
 
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
+msgid "Host:"
+msgstr "DomaÄin:"
+
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
-msgid "The port to access the server on."
-msgstr "Port preko koga se moÅe pristupiti serveru."
+msgid ":"
+msgstr ":"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
-msgid "initial temporary item"
-msgstr "poÄetna privremena stavka"
+msgid "The port to access the server on."
+msgstr "Port preko koga se moÅe pristupiti serveru."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:180
-msgid "Passphrase"
-msgstr "Lozinka"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:88
+msgid "Contributions:"
+msgstr "Doprinosi:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:668 ../src/seahorse-main.c:68
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "Lozinke i kljuÄevi"
 
-#. The second and main entry
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:246
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Potvrdi:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:114
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Danilo Åegan <danilo gnome org>\n"
+"Goran RakiÄ <grakic devbase net>\n"
+"DuÅan Åivojnov <calvin verat net>\n"
+"Branko KokanoviÄ <branko kokanovic gmail com>\n"
+"\n"
+"Prevod.org â prevod na srpski jezik."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:68
-msgid "Not a valid Key Server address."
-msgstr "Neispravna adresa servera kljuÄeva."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:117
+msgid "Seahorse Project Homepage"
+msgstr "Stranica projekta Morskog konjiÄa"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:69
-msgid ""
-"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
-"server."
-msgstr ""
-"Za pomoÄ se obratite vaÅem administratoru sistema ili administratoru servera "
-"kljuÄeva."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:191
+#| msgid "Couldn't delete"
+msgid "Cannot delete"
+msgstr "Ne mogu da obriÅem"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:183
-msgid "URL"
-msgstr "Adresa"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:239
+#: ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:442
+msgid "Couldn't export keys"
+msgstr "Ne mogu da izvezem kljuÄeve"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:348
-msgid "Custom"
-msgstr "Proizvoljno"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:268
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export data"
+msgstr "Ne mogu da izvezem podatke"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:406
-msgid "None: Don't publish keys"
-msgstr "NiÅta: nemoj objavljivati kljuÄeve"
+#. Top menu items
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:277
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
-msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-msgstr "Automatski preuzmi kljuÄeve sa servera _kljuÄeva"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:278
+msgid "E_xport..."
+msgstr "_Izvezi..."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
-msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr "Automatski usaglasi _izmenjene kljuÄeve sa serverima kljuÄeva"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:279
+msgid "Export to a file"
+msgstr "Izvezite u datoteku"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
-msgid "Key Servers"
-msgstr "Serveri kljuÄeva"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:280
+msgid "_Edit"
+msgstr "_UreÄivanje"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "PodeÅavanja"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:283
+msgid "Copy to the clipboard"
+msgstr "UmnoÅite u ostavu"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
-msgid "_Find keys via:"
-msgstr "_PronaÄi kljuÄ preko:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:284
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:957
+#| msgctxt ""
+#| "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ObriÅi"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid "_Publish keys to:"
-msgstr "_Objavi kljuÄeve na:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:285
+msgid "Delete selected items"
+msgstr "ObriÅite izabrane stavke"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:178
-msgid "Retrieving data"
-msgstr "Preuzimam podatke"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:287
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this item"
+msgstr "PrikaÅite osobine ove stavke"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:178
-msgid "Exporting data"
-msgstr "Izvozim podatke"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this keyring"
+msgstr "PrikaÅite osobine ovog priveska"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:182
-msgid "Importing data"
-msgstr "Uvozim podatke"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:290
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "Po_deÅavanja"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:182
-msgid "Sending data"
-msgstr "Åaljem podatke"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:291
+msgid "Change preferences for this program"
+msgstr "Izmenite podeÅavanja programa"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-unknown.c:59
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nedostupno"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:292
+msgid "_View"
+msgstr "Pre_gled"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:259
-msgid "%Y-%m-%d"
-msgstr "%d.%m.%Y."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:293
+msgid "_Help"
+msgstr "Po_moÄ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:444
-msgid "Key Data"
-msgstr "Podaci kljuÄa"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:295
+msgid "About this program"
+msgstr "O programu"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:446
-msgid "Multiple Keys"
-msgstr "ViÅestruki kljuÄevi"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:296
+msgid "_Contents"
+msgstr "_SadrÅaj"
 
-#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
-#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:734
-msgid "All key files"
-msgstr "Sve datoteke kljuÄeva"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:297
+msgid "Show Seahorse help"
+msgstr "PrikaÅi pomoÄ Morskog konjiÄa"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:745 ../libseahorse/seahorse-util.c:793
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
-msgid "All files"
-msgstr "Sve datoteke"
+#: ../libseahorse/seahorse-exportable.c:407
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+msgid "Export"
+msgstr "Izvezi"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:100
+#, c-format
+#| msgid "Enter the old passphrase for: %s"
+msgid "Enter PIN or password for: %s"
+msgstr "Unesite PIN ili lozinku za: %s"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:182 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#. The second and main entry
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:244
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Potvrdi:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:786
-msgid "Archive files"
-msgstr "Arhive"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
+msgid "Not a valid Key Server address."
+msgstr "Neispravna adresa servera kljuÄeva."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:856
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
 msgid ""
-"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it with a new file?"
+"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
+"server."
 msgstr ""
-"<b>Datoteka veÄ postoji.</b>\n"
-"\n"
-"Åelite li da je zamenite novom?"
+"Za pomoÄ se obratite vaÅem administratoru sistema ili administratoru servera "
+"kljuÄeva."
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:180
+msgid "URL"
+msgstr "Adresa"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:350
+msgid "Custom"
+msgstr "Proizvoljno"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:403
+msgid "None: Don't publish keys"
+msgstr "NiÅta: nemoj objavljivati kljuÄeve"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
+msgid "Preferences"
+msgstr "PodeÅavanja"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
+msgid "_Find keys via:"
+msgstr "_PronaÄi kljuÄ preko:"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
+msgid "_Publish keys to:"
+msgstr "_Objavi kljuÄeve na:"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
+msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
+msgstr "Automatski preuzmi kljuÄeve sa servera _kljuÄeva"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
+msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
+msgstr "Automatski usaglasi _izmenjene kljuÄeve sa serverima kljuÄeva"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
+msgid "Key Servers"
+msgstr "Serveri kljuÄeva"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:859
-msgid "_Replace"
-msgstr "_Zameni"
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:209
+msgid "%Y-%m-%d"
+msgstr "%d.%m.%Y."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1248
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
+#: ../pkcs11/seahorse-token.c:576
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1279
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "Nikada"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1286
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1261
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
 msgid "Marginal"
 msgstr "PovrÅno"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1292
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
 msgid "Full"
 msgstr "Potpuno"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1298
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
 msgid "Ultimate"
 msgstr "NajveÄe"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1491
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
 msgid "Disabled"
 msgstr "OnemoguÄeno"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1487
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1459
 msgid "Revoked"
 msgstr "PovuÄen"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:461
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:473
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "Ne mogu da prikaÅem pomoÄ: %s"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
-msgid "Expiration Date:"
-msgstr "Datum isteka:"
+msgid "Never E_xpires"
+msgstr "Nikada ne _istiÄe"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
-msgid "Generate a new subkey"
-msgstr "Napravite novi podkljuÄ"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
 msgid "If key never expires"
 msgstr "Ako kljuÄ nikad ne istiÄe"
 
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
+msgid "Key _Type:"
+msgstr "_Vrsta kljuÄa:"
+
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
 msgid "Key _Length:"
 msgstr "_DuÅina kljuÄa:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
-msgid "Key _Type:"
-msgstr "_Vrsta kljuÄa:"
+msgid "Expiration Date:"
+msgstr "Datum isteka:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
 msgid "Length of Key"
 msgstr "DuÅina kljuÄa"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
-msgid "Never E_xpires"
-msgstr "Nikada ne _istiÄe"
+msgid "Generate a new subkey"
+msgstr "Napravite novi podkljuÄ"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
 msgid "Add User ID"
 msgstr "Dodaj IB korisnika"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
-msgid "Create the new user ID"
-msgstr "Napravi novi IB korisnika"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
-msgid "Full _Name:"
-msgstr "Ime i _prezime:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
-msgid "Key Co_mment:"
-msgstr "Ko_mentar kljuÄa:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
 msgid "Must be at least 5 characters long"
 msgstr "Mora biti duÅine bar 5 znakova"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3
+msgid "Optional email address"
+msgstr "Neobavezna adresa el. poÅte"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
 msgid "Optional comment describing key"
 msgstr "Neobavezna primedba za opis kljuÄa"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
-msgid "Optional email address"
-msgstr "Neobavezna adresa e-poÅte"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "Ime i _prezime:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
 msgid "_Email Address:"
-msgstr "Adresa _e-poÅte:"
+msgstr "Adresa _el. poÅte:"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
+msgid "Key Co_mment:"
+msgstr "Ko_mentar kljuÄa:"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+msgid "Create the new user ID"
+msgstr "Napravi novi IB korisnika"
 
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
-msgid "C_hange"
-msgstr "_Izmeni"
+msgid "_Never expires"
+msgstr "_Nikad ne istiÄe"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
 msgid "Revoke key"
 msgstr "Povuci kljuÄ"
 
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
-msgid "_Never expires"
-msgstr "_Nikad ne istiÄe"
+msgid "C_hange"
+msgstr "_Izmeni"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
 msgid "Couldn't add subkey"
@@ -871,7 +959,7 @@ msgstr "Ne mogu da dodam podkljuÄ"
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "Dodaj podkljuÄ za %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:130
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "DSA (samo potpis)"
 
@@ -879,7 +967,7 @@ msgstr "DSA (samo potpis)"
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ElGamal (samo Åifrovanje)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:131
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "RSA (samo potpis)"
 
@@ -917,46 +1005,139 @@ msgstr "Ne mogu da promenim datum isteka"
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr "IstiÄe: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:91
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:84
+msgid "Multiple Keys"
+msgstr "ViÅestruki kljuÄevi"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:88
+msgid "Key Data"
+msgstr "Podaci kljuÄa"
+
+# bug: plural-forms
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:114
+#| msgid "Imported keys"
+msgid "Armored PGP keys"
+msgstr "Oklopljeni PGP kljuÄevi"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:118
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP keys"
+msgstr "PGP kljuÄevi"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
 msgid "PGP Key"
 msgstr "PGP kljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:92
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
 msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr "Koristi se za Åifrovanje e-poÅte i datoteka"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:132
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:92
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
 msgid "RSA"
 msgstr "RSA"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:129
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
 msgid "DSA Elgamal"
 msgstr "DSA Elgamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:178
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:182
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr "Ne mogu da generiÅem PGP kljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:209
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr "Lozinka za novi PGP kljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:210
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr "Dvaput unesite lozinku za novi kljuÄ."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:219
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:223
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:460
 msgid "Generating key"
 msgstr "Stvaram kljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:370
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:78
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:77
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
+msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da uklonite %s?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgstr[0] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete %d kljuÄ?"
+msgstr[1] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete %d kljuÄa?"
+msgstr[2] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete %d kljuÄeva?"
+msgstr[3] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete jedan kljuÄ?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "Wrong password"
 msgstr "PogreÅna lozinka"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:370
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
 msgstr "Ovo je treÄi put da ste uneli pogreÅnu lozinku. PokuÅajte ponovo."
 
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:90
+#, c-format
+msgid "Wrong passphrase."
+msgstr "PogreÅna lozinka."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:94
+#, c-format
+msgid "Enter new passphrase for '%s'"
+msgstr "Unesite novu lozinku za â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:96
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for '%s'"
+msgstr "Unesite lozinku za â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:99
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "Unesite novu lozinku"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:101
+msgid "Enter passphrase"
+msgstr "Unesite propusnu reÄ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:106
+msgid "Passphrase"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:307
+#, c-format
+msgid "Loaded %d key"
+msgid_plural "Loaded %d keys"
+msgstr[0] "UÄitao sam %d kljuÄ"
+msgstr[1] "UÄitao sam %d kljuÄa"
+msgstr[2] "UÄitao sam %d kljuÄeva"
+msgstr[3] "UÄitao sam jedan kljuÄ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:654
+msgid ""
+"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
+"set in the future or a missing self-signature."
+msgstr ""
+"Neispravni podaci kljuÄa (nedostaju JID-ovi). Ovo se moÅe desiti ako je datum "
+"na raÄunaru podeÅen unapred ili ako nedostaje samopotpis."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:814
+msgid "GnuPG keys"
+msgstr "GnuPG kljuÄevi"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:817
+msgid "GnuPG: default keyring directory"
+msgstr "GnuPG: osnovni direktorijum priveska"
+
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
 #, c-format
 msgid ""
@@ -991,27 +1172,31 @@ msgstr "Sve slike"
 msgid "All JPEG files"
 msgstr "Sve JPEG datoteke"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:261
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:301
+msgid "All files"
+msgstr "Sve datoteke"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:263
 msgid "Choose Photo to Add to Key"
 msgstr "Izaberite sliku za pridodavanje kljuÄu"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:278
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:285
 msgid "Couldn't prepare photo"
 msgstr "Ne mogu da pripremim fotografiju"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:288 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:292
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:295 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:298
 msgid "Couldn't add photo"
 msgstr "Ne mogu da dodam sliku"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:289
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:296
 msgid "The file could not be loaded. It may be in an invalid format"
 msgstr "Ne mogu da uÄitam datoteku. MoguÄe da je u neodgovarajuÄem formatu"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:318
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:322
 msgid "Are you sure you want to remove the current photo from your key?"
 msgstr "Da li sigurno Åelite da uklonite trenutnu sliku iz vaÅeg kljuÄa?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:331
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:335
 msgid "Couldn't delete photo"
 msgstr "Ne mogu da izbriÅem sliku"
 
@@ -1069,7 +1254,11 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't add revoker"
 msgstr "Ne mogu da dodam opozivaÄa"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:101
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:82 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:83
+msgid "I understand that this secret key will be permanently deleted."
+msgstr "Shvatam da Äe ovaj kljuÄ tajne biti trajno obrisan."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:100
 #, c-format
 msgid ""
 "This key was already signed by\n"
@@ -1084,11 +1273,11 @@ msgstr "Ne mogu da potpiÅem kljuÄ"
 
 #. TODO: We should be giving an error message that allows them to
 #. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:161 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:164 ../pgp/seahorse-signer.c:62
 msgid "No keys usable for signing"
 msgstr "Nema kljuÄeva upotrebljivih za potpisivanje"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:162
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:165
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
 "this key."
@@ -1096,64 +1285,156 @@ msgstr ""
 "Nemate liÄnih PGP kljuÄeva koji bi se mogli iskoristiti da ukaÅu na vaÅe "
 "poverenje ovom kljuÄu."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:86
-#, c-format
-msgid "Wrong passphrase."
-msgstr "PogreÅna lozinka."
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
+msgid "ElGamal"
+msgstr "ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:90
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:603
 #, c-format
-msgid "Enter new passphrase for '%s'"
-msgstr "Unesite novu lozinku za â%sâ"
+msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
+msgstr ""
+"Pretraga nije bila dovoljno odreÄena. Server â%sâ je pronaÅao previÅe kljuÄeva."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:92
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:606
 #, c-format
-msgid "Enter passphrase for '%s'"
-msgstr "Unesite lozinku za â%sâ"
+msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
+msgstr "Ne mogu da se poveÅem sa serverom â%sâ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:95 ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
-msgid "Enter new passphrase"
-msgstr "Unesite novu lozinku"
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1129
+msgid "HTTP Key Server"
+msgstr "HTTP server kljuÄeva"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:97
-msgid "Enter passphrase"
-msgstr "Unesite propusnu reÄ"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:175
+msgid "Couldn't import keys"
+msgstr "Ne mogu da uvezem kljuÄeve"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:328
-#, c-format
-msgid "Loaded %d key"
-msgid_plural "Loaded %d keys"
-msgstr[0] "UÄitao sam %d kljuÄ"
-msgstr[1] "UÄitao sam %d kljuÄa"
-msgstr[2] "UÄitao sam %d kljuÄeva"
-msgstr[3] "UÄitao sam kljuÄ"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:218
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "Uvozim kljuÄeve sa servera kljuÄeva"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:243 ../src/seahorse-key-manager.c:517
+msgid "_Remote"
+msgstr "_Udaljeno"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:245
+msgid "Close this window"
+msgstr "Zatvorite ovaj prozor"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:249 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+msgid "_Find Remote Keys..."
+msgstr "_PronaÄi udaljene kljuÄeve..."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+msgid "Search for keys on a key server"
+msgstr "PotraÅite kljuÄeve na serveru kljuÄeva"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:254 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+msgid "_Import"
+msgstr "_Uvezi"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "Stavlja izabrane kljuÄeve na lokalni privezak"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:285
+msgid "Remote Keys"
+msgstr "Udaljeni kljuÄevi"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:287
+#, c-format
+msgid "Remote Keys Containing '%s'"
+msgstr "Udaljeni kljuÄevi koji sadrÅe â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:484
+#| msgid "Searching for keys..."
+msgid "The search for keys failed."
+msgstr "Nije uspela pretraga za kljuÄevima."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
+msgid "Find Remote Keys"
+msgstr "PronaÄite udaljene kljuÄeve"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:649
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
 msgid ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
+"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
+"imported into your local key ring."
 msgstr ""
-"Neispravni podaci kljuÄa (nedostaju JID-ovi). Ovo se moÅe desiti ako je datum "
-"na raÄunaru podeÅen unapred ili ako nedostaje samopotpis."
+"Ova opcija Äe pronaÄi kljuÄeve za druge na Internetu. Ove kljuÄeve moÅete "
+"zatim da uvezete u vaÅ privezak kljuÄeva."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
-msgid "ElGamal"
-msgstr "ElGamal"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
+msgid "_Search for keys containing: "
+msgstr "_TraÅi kljuÄeve koji sadrÅe:"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:645
-msgid "HTTP Key Server"
-msgstr "HTTP server kljuÄeva"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+msgid "<b>Key Servers:</b>"
+msgstr "<b>Serveri kljuÄeva:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
+msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+msgstr "</b>Deljeni kljuÄevi blizu mene:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
+msgid "Where to search:"
+msgstr "Gde traÅiti:"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
+msgid "_Search"
+msgstr "_PotraÅi"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:57
+msgid "Couldn't publish keys to server"
+msgstr "Ne mogu da objavim kljuÄeve na server"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:680
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:76
 #, c-format
-msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
-msgstr ""
-"Pretraga nije bila dovoljno odreÄena. Server â%sâ je pronaÅao previÅe kljuÄeva."
+msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
+msgstr "Ne mogu da preuzmem kljuÄeve sa servera: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:683
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:160
 #, c-format
-msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
-msgstr "Ne mogu da se poveÅem sa serverom â%sâ: %s"
+msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
+msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
+msgstr[0] "<b>%d kljuÄ je izabran za usaglaÅavanje</b>"
+msgstr[1] "<b>%d kljuÄa su izabrana za usaglaÅavanje</b>"
+msgstr[2] "<b>%d kljuÄeva je izabrano za usaglaÅavanje</b>"
+msgstr[3] "<b>Jedan kljuÄ je izabran za usaglaÅavanje</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:240
+msgid "Synchronizing keys..."
+msgstr "UsaglaÅavam kljuÄeve..."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
+msgid "Sync Keys"
+msgstr "Usaglasite kljuÄeve"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
+msgid ""
+"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
+"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
+"their keys."
+msgstr ""
+"Ova opcija Äe objaviti kljuÄeve u vaÅ privezak, tako da Äe biti dostupni "
+"drugima na koriÅÄenje. TakoÄe, dobiÄete izmene koje su napravili drugi od "
+"kada ste primili njihove kljuÄeve."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
+msgid ""
+"This will retrieve any changes others have made since you received their "
+"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
+"made available to others."
+msgstr ""
+"Ova opcija Äe preuzeti sve izmene koje su drugi napravili od kada ste "
+"primili njihove kljuÄeve. Nijedan server kljuÄeva nije izabran za objavljivanje, "
+"tako da vaÅi kljuÄevi neÄe biti dostupni drugima."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
+msgid "_Key Servers"
+msgstr "Serveri _kljuÄeva"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
+msgid "_Sync"
+msgstr "_Usaglasi"
 
 #: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:440
 #, c-format
@@ -1175,432 +1456,405 @@ msgstr "Ne mogu da razreÅim adresu: %s"
 msgid "Resolving server address: %s"
 msgstr "RazreÅavam adresu servera: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:781
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1446
 msgid "LDAP Key Server"
 msgstr "LDAP server kljuÄeva"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:104
-msgid "_Sign Key..."
-msgstr "_PotpiÅi kljuÄ..."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:104
-msgid "Sign public key"
-msgstr "PotpiÅite javni kljuÄ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:174
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
-msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da uklonite %s?"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:179
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete %d kljuÄeve i identitete?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+msgid "_Sync and Publish Keys..."
+msgstr "_Usaglasi i objavi kljuÄeve..."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:181
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
-msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete %d kljuÄeve?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
+msgstr "Objavite i/ili usaglasite vaÅe kljuÄeve sa onima na mreÅi."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:183
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
-msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete %d identitete?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:174
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP Keys"
+msgstr "PGP kljuÄevi"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:201 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:348
-msgid "Couldn't delete user ID"
-msgstr "Ne mogu da uklonim IB korisnika"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:177
+#| msgid "Used to encrypt email and files"
+msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
+msgstr "PGP kljuÄevi se koriste za Åifrovanje el. poÅte i datoteka"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:205
-msgid "Couldn't delete private key"
-msgstr "Ne mogu da obriÅem liÄni kljuÄ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
+msgid "Algorithms here"
+msgstr "Ovde staviti algoritme"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:208
-msgid "Couldn't delete public key"
-msgstr "Ne mogu da obriÅem javni kljuÄ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+msgid "C_reate"
+msgstr "_Napravi"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
-msgid "<b>_Advanced key options</b>"
-msgstr "<b>_Napredne opcije kljuÄa</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+msgid "Generate a new key"
+msgstr "Napravite novi kljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
 msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
 msgstr ""
 "PGP kljuÄ vam omoguÄava da Åifrujete e-poÅtu ili datoteke koje Åaljete drugim "
 "ljudima."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
-msgid "Algorithms here"
-msgstr "Ovde staviti algoritme"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
-msgid "C_reate"
-msgstr "_Napravi"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
+msgid "_Comment:"
+msgstr "_Komentar:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
-msgid "E_xpiration Date:"
-msgstr "Datum _isteka:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
+msgid "Ne_ver Expires"
+msgstr "Nika_da ne istiÄe"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
 msgid "Encryption _Type:"
 msgstr "_Vrsta Åifrovanja:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
-msgid "Generate a new key"
-msgstr "Napravite novi kljuÄ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
 msgid "Key _Strength (bits):"
 msgstr "_JaÄina kljuÄa (bitova):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
-msgid "Ne_ver Expires"
-msgstr "Nika_da ne istiÄe"
-
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
-msgid "New PGP Key"
-msgstr "Novi PGP kljuÄ"
+msgid "E_xpiration Date:"
+msgstr "Datum _isteka:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
-msgid "_Comment:"
-msgstr "_Komentar:"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+msgid "<b>_Advanced key options</b>"
+msgstr "<b>_Napredne opcije kljuÄa</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:572 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1489
-msgid "Expired"
-msgstr "Istekao"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal PGP key"
+msgstr "LiÄni PGP kljuÄ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:355
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP key"
+msgstr "PGP kljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:319
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:325
 msgid "Couldn't change primary user ID"
 msgstr "Ne mogu da promenim IB osnovnog korisnika"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:338
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:344
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
 msgstr "Sigurno Åelite trajno da uklonite IB korisnika â%sâ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:433
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1604
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:354
+msgid "Couldn't delete user ID"
+msgstr "Ne mogu da uklonim IB korisnika"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:428
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1564
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[Nepoznato]"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:533
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1885
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:535
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1846
 msgid "Name/Email"
 msgstr "Ime/E-poÅta"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:538
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:540
 msgid "Signature ID"
 msgstr "IB potpisa"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:671
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:673
 msgid "Couldn't change primary photo"
 msgstr "Ne mogu da promenim primarnu sliku"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:903
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(nepoznato)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:909
 #, c-format
 msgid "This key expired on: %s"
 msgstr "Ovaj kljuÄ je istekao: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:967
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:802
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:972
 msgid "Name"
 msgstr "Naziv"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1078
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1085
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
 msgstr "Da li sigurno Åelite da trajno uklonite podkljuÄ %d od %s?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1087
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1094
 msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "Ne mogu da obriÅem podkljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1127
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1567
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1134
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1539
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "Ne mogu da promenim poverenje"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1142 ../src/seahorse-viewer.c:298
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:201
-#, c-format
-msgid "Couldn't export key to \"%s\""
-msgstr "Ne mogu da izvezem kljuÄ u â%sâ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1172
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:225
-msgid "Export Complete Key"
-msgstr "Izvezi kompletan kljuÄ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1147
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:202
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export key"
+msgstr "Ne mogu da izvezem kljuÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1197
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:247
-msgid "Couldn't export key."
-msgstr "Ne mogu da izvezem kljuÄ."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1407
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1496
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1379
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1468
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "Nikada"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1454
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1426
 msgid "ID"
 msgstr "IB"
 
-#. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1457
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:833
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1429
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1460
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1432
 msgid "Created"
 msgstr "Napravljen"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1435
 msgid "Expires"
 msgstr "IstiÄe"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1466
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1438
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1469
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1441
 msgid "Strength"
 msgstr "JaÄina"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1493
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1461
+msgid "Expired"
+msgstr "Istekao"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
 msgid "Good"
 msgstr "Dobar"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1888
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:814
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1849
 msgid "Key ID"
 msgstr "IB kljuÄa"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>Radnje</b>"
-
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>Primedba:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b>Datumi</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Email:</b>"
-msgstr "<b>E-poÅta:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Fingerprint</b>"
-msgstr "<b>Otisak</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Key ID:</b>"
-msgstr "<b>IB kljuÄa:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
+msgid "Never"
+msgstr "Nikada"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
-msgstr "<b>Nazivi kljuÄeva i potpisi</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+msgid "<b>This key has been revoked</b>"
+msgstr "<b>Ovaj kljuÄ je opozvan</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Photo </b>"
-msgstr "<b>Fotografija </b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
+msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgstr "Vlasnik kljuÄa je opozvao kljuÄ. Ne moÅe se viÅe koristiti."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Technical Details</b>"
-msgstr "<b>TehniÄki detalji</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>This key has expired</b>"
+msgstr "<b>Ovaj kljuÄ je istekao</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>This key has been revoked</b>"
-msgstr "<b>Ovaj kljuÄ je opozvan</b>"
+msgid "Add a photo to this key"
+msgstr "Dodajte fotografiju ovom kljuÄu"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>This key has expired</b>"
-msgstr "<b>Ovaj kljuÄ je istekao</b>"
+msgid "Remove this photo from this key"
+msgstr "Ukloni ovu sliku iz ovog kljuÄa"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>Vrsta:</b>"
+msgid "Make this photo the primary photo"
+msgstr "Postavi ovu sliku za glavnu sliku"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
+msgid "Go to previous photo"
+msgstr "Idite na prethodnu sliku"
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>Use:</b>"
-msgstr "<b>Upotreba:</b>"
+msgid "Go to next photo"
+msgstr "Idite na sledeÄu sliku"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
-msgid "<b>_Subkeys</b>"
-msgstr "<b>_PodkljuÄevi</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
+msgid "<b>Photo </b>"
+msgstr "<b>Fotografija </b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-msgid "Add a photo to this key"
-msgstr "Dodajte fotografiju ovom kljuÄu"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+msgid "<b>Key ID:</b>"
+msgstr "<b>IB kljuÄa:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Naziv:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "Promeni _lozinku"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
+msgid "<b>Email:</b>"
+msgstr "<b>E-poÅta:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-msgid "Decrypt files and email sent to you."
-msgstr "DeÅifrujte primljene datoteke i e-poÅtu."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>Primedba:</b>"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-msgid "Delete"
-msgstr "IzbriÅi"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+msgid "<b>Use:</b>"
+msgstr "<b>Upotreba:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+msgid "<b>Type:</b>"
+msgstr "<b>Vrsta:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-msgid "Expire"
-msgstr "IstiÄe"
+msgid "Decrypt files and email sent to you."
+msgstr "DeÅifrujte primljene datoteke i e-poÅtu."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
-msgid "Expires:"
-msgstr "IstiÄe:"
+msgid "Private PGP Key"
+msgstr "Privatni PGP kljuÄ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-msgid "Export"
-msgstr "Izvezi"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "Promeni _lozinku"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+msgid "Owner"
+msgstr "Vlasnik"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
-msgid "Go to next photo"
-msgstr "Idite na sledeÄu sliku"
+msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
+msgstr "<b>Nazivi kljuÄeva i potpisi</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
-msgid "Go to previous photo"
-msgstr "Idite na prethodnu sliku"
+msgid "Primary"
+msgstr "Primarno"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
-msgid "Key ID:"
-msgstr "IB kljuÄa:"
+msgid "Sign"
+msgstr "PotpiÅi"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+msgid "Delete"
+msgstr "IzbriÅi"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-msgid "Make this photo the primary photo"
-msgstr "Postavi ovu sliku za glavnu sliku"
+msgid "_Add Name"
+msgstr "_Dodaj naziv"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+msgid "Revoke"
+msgstr "Opozovi"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
 msgid "Names and Signatures"
 msgstr "Nazivi i potpisi"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
-msgid "Never"
-msgstr "Nikada"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+msgid "Key ID:"
+msgstr "IB kljuÄa:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-msgid "Override Owner _Trust:"
-msgstr "Premosti _poverenje vlasnika:"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
-msgid "Owner"
-msgstr "Vlasnik"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+msgid "Strength:"
+msgstr "JaÄina:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-msgid "Primary"
-msgstr "Primarno"
+msgid "<b>Technical Details</b>"
+msgstr "<b>TehniÄki detalji</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
-msgid "Private PGP Key"
-msgstr "Privatni PGP kljuÄ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-msgid "Remove this photo from this key"
-msgstr "Ukloni ovu sliku iz ovog kljuÄa"
+msgid "<b>Fingerprint</b>"
+msgstr "<b>Otisak</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-msgid "Revoke"
-msgstr "Opozovi"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+msgid "Expires:"
+msgstr "IstiÄe:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
-msgid "Sign"
-msgstr "PotpiÅi"
+msgid "<b>Dates</b>"
+msgstr "<b>Datumi</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-msgid "Strength:"
-msgstr "JaÄina:"
+msgid "Override Owner _Trust:"
+msgstr "Premosti _poverenje vlasnika:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
-msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr "Vlasnik kljuÄa je opozvao kljuÄ. Ne moÅe se viÅe koristiti."
+msgid "_Export Complete Key:"
+msgstr "_Izvezi kompletan kljuÄ:"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>Radnje</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-msgid "_Add Name"
-msgstr "_Dodaj naziv"
+msgid "Expire"
+msgstr "IstiÄe"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-msgid "_Export Complete Key:"
-msgstr "_Izvezi kompletan kljuÄ:"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-msgctxt "name-of-key"
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>Naziv:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>_Subkeys</b>"
+msgstr "<b>_PodkljuÄevi</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Dates:</b>"
-msgstr "<b>Datumi:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
+msgid "Marginally"
+msgstr "PovrÅno"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Fingerprint:</b>"
-msgstr "<b>Otisak:</b>"
+msgid "Fully"
+msgstr "Potpuno"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
-msgstr "<b>UkaÅi na poverenje:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-msgid "<b>Your trust of this key</b>"
-msgstr "<b>VaÅe poverenje za ovaj kljuÄ</b>"
+msgid "Ultimately"
+msgstr "NajveÄe"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
-msgid "<b>_Other Names:</b>"
-msgstr "<b>_Ostali nazivi:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+msgstr "Åifruj datoteku i poÅalji vlasniku kljuÄa "
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
-msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
-msgstr "<b>_Ljudi koji su potpisali ovaj kljuÄ:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+msgid "Public PGP Key"
+msgstr "Javni PGP kljuÄ"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
-msgstr "Åifruj datoteku i poÅalji vlasniku kljuÄa "
+msgid "<b>_Other Names:</b>"
+msgstr "<b>_Ostali nazivi:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
-msgid "Fully"
-msgstr "Potpuno"
+msgid "<b>Your trust of this key</b>"
+msgstr "<b>VaÅe poverenje za ovaj kljuÄ</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+msgstr "VaÅe poverenje je ruÄno navedeno u jeziÄku <i>Detalji</i>."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
 msgstr "Verujem potpisima sa â%sâ na drugim kljuÄevima"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -1609,6 +1863,10 @@ msgstr ""
 "Ako verujete da je â%sâ osoba koja poseduje ovaj kljuÄ, <i>potpiÅite</i> kljuÄ:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
+msgid "_Sign this Key"
+msgstr "_PotpiÅi ovaj kljuÄ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
@@ -1616,42 +1874,37 @@ msgstr ""
 "Ako viÅe ne verujete da â%sâ poseduje ovaj kljuÄ, <i>opozovite</i> vaÅ potpis:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-msgid "Marginally"
-msgstr "PovrÅno"
+msgid "_Revoke Signature"
+msgstr "_Opozovi potpis"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
-msgid "Public PGP Key"
-msgstr "Javni PGP kljuÄ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
+msgstr "<b>_Ljudi koji su potpisali ovaj kljuÄ:</b>"
 
-#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:827
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+msgid "_Only display the signatures of people I trust"
+msgstr "Prikazuj _samo potpise ljudi kojima verujem"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
 msgid "Trust"
 msgstr "Poverenje"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
-msgid "Ultimately"
-msgstr "NajveÄe"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
-msgid "You _Trust the Owner:"
-msgstr "_Verujete vlasniku:"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Fingerprint:</b>"
+msgstr "<b>Otisak:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
-msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
-msgstr "VaÅe poverenje je ruÄno navedeno u jeziÄku <i>Detalji</i>."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+msgid "<b>Dates:</b>"
+msgstr "<b>Datumi:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
-msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr "Prikazuj _samo potpise ljudi kojima verujem"
+msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
+msgstr "<b>UkaÅi na poverenje:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
-msgid "_Revoke Signature"
-msgstr "_Opozovi potpis"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
-msgid "_Sign this Key"
-msgstr "_PotpiÅi ovaj kljuÄ"
+msgid "You _Trust the Owner:"
+msgstr "_Verujete vlasniku:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
 #, c-format
@@ -1659,55 +1912,61 @@ msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr "PodkljuÄ %d od %s"
 
 #: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
-msgid "Optional description of revocation"
-msgstr "Neobavezan opis za povlaÄenje"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
-msgid "Re_voke"
-msgstr "_Opozovi"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
 msgid "Reason for revoking the key"
 msgstr "Razlog za povlaÄenje kljuÄa"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
 msgid "_Reason:"
 msgstr "_Razlog:"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.c:62
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+msgid "Optional description of revocation"
+msgstr "Neobavezan opis za povlaÄenje"
+
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+msgid "Re_voke"
+msgstr "_Opozovi"
+
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:63
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
 msgstr ""
 "Nemate liÄnih PGP kljuÄeva koji se mogu iskoristiti za potpisivanje dokumenta "
 "ili poruke."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
-msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
-msgstr "<b>Koliko ste paÅljivo proverili ovaj kljuÄ?</b>"
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr "PotpiÅi poruku _kljuÄem:"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
+msgid "Sign Key"
+msgstr "PotpiÅite kljuÄ"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
-msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
-msgstr "<b>Kako Äe drugi videti ovaj potpis:</b>"
+msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
+msgstr "Potpisivanjem ukazujete vaÅe poverenje da ovaj kljuÄ pripada:"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
-msgid "<b>Sign key as:</b>"
-msgstr "<b>PotpiÅi kljuÄ kao:</b>"
+msgid "<i>Key Name</i>"
+msgstr "<i>Naziv kljuÄa</i>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
-msgstr ""
-"<i>Neformalno:</i> znaÄi da ste uradili neformalnu proveru da kljuÄ poseduje "
-"osoba koja tvrdi da je njen. Na primer, moÅete da oÄitate otisak kljuÄa "
-"vlasniku, preko telefona. "
+msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
+msgstr "<b>Koliko ste paÅljivo proverili ovaj kljuÄ?</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
-msgid "<i>Key Name</i>"
-msgstr "<i>Naziv kljuÄa</i>"
+msgid "_Not at all"
+msgstr "N_ipoÅto"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
+msgid "_Casually"
+msgstr "N_eformalno"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+msgid "_Very Carefully"
+msgstr "_Vrlo paÅljivo"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
 msgid ""
 "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
 "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
@@ -1715,7 +1974,17 @@ msgstr ""
 "<i>Nikako:</i> znaÄi da verujete da kljuÄ poseduje osoba koja tvrdi da joj "
 "pripada, ali ne moÅete ili niste proverili da je ovo istina"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
+msgid ""
+"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
+"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
+"key fingerprint to the owner over the phone. "
+msgstr ""
+"<i>Neformalno:</i> znaÄi da ste uradili neformalnu proveru da kljuÄ poseduje "
+"osoba koja tvrdi da je njen. Na primer, moÅete da oÄitate otisak kljuÄa "
+"vlasniku, preko telefona. "
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
 msgid ""
 "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
 "key is genuine."
@@ -1723,18 +1992,6 @@ msgstr ""
 "<i>Vrlo paÅljivo:</i> Izaberite ovo jedino ako ste u potpunosti sigurni da je "
 "ovaj kljuÄ originalan."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
-msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
-msgstr "Potpisivanjem ukazujete vaÅe poverenje da ovaj kljuÄ pripada:"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
-msgid "I can _revoke this signature at a later date."
-msgstr "Mogu _opozvati ovaj potpis kasnije."
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
-msgid "Sign Key"
-msgstr "PotpiÅite kljuÄ"
-
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
 msgid ""
 "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
@@ -1747,489 +2004,393 @@ msgstr ""
 "iskoristite e-poÅtu da proverite da li adresa e-poÅte pripada vlasniku."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
-msgid "_Casually"
-msgstr "N_eformalno"
+msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
+msgstr "<b>Kako Äe drugi videti ovaj potpis:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
-msgid "_Not at all"
-msgstr "N_ipoÅto"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
 msgid "_Others may not see this signature"
 msgstr "_Drugi ne bi mogli videti ovaj potpis"
 
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
+msgid "I can _revoke this signature at a later date."
+msgstr "Mogu _opozvati ovaj potpis kasnije."
+
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
-msgid "_Sign"
-msgstr "_PotpiÅi"
+msgid "<b>Sign key as:</b>"
+msgstr "<b>PotpiÅi kljuÄ kao:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
 msgid "_Signer:"
 msgstr "_Potpisnik:"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
-msgid "_Very Carefully"
-msgstr "_Vrlo paÅljivo"
+msgid "_Sign"
+msgstr "_PotpiÅi"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
-msgstr "PotpiÅi poruku _kljuÄem:"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+msgid "Exporting data"
+msgstr "Izvozim podatke"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+msgid "Retrieving data"
+msgstr "Preuzimam podatke"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Importing data"
+msgstr "Uvozim podatke"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Sending data"
+msgstr "Åaljem podatke"
+
+#: ../pgp/seahorse-unknown.c:61
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nedostupno"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
+#| msgid "Generate a new key"
+msgid "Personal certificate and key"
+msgstr "LiÄno uverenje i kljuÄ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Personal certificate"
+msgstr "LiÄno uverenje"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:106
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:440
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:77
 msgid "Certificate"
 msgstr "Uverenje"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:106
-msgid "Couldn't delete"
-msgstr "Ne mogu da obriÅem"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:99
+msgid "Certificates (DER encoded)"
+msgstr "Uverenja (DER Åifrovana)"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:127
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
-msgstr "Da li sigurno Åelite da obriÅete uverenje â%sâ?"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificates"
+msgstr "Uverenja"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:130
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:186
+msgid "X.509 certificates and related keys"
+msgstr "H.509 uverenja i odgovarajuÄi kljuÄevi"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenje?"
-msgstr[1] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenja?"
-msgstr[2] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenja?"
-msgstr[3] "Da li sigurno Åelite da uklonite uverenje?"
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
+msgstr[0] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete %d uverenje?"
+msgstr[1] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete %d uverenja?"
+msgstr[2] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete %d uverenja?"
+msgstr[3] "Da li ste sigurni da Åelite trajno da obriÅete jedno uverenje?"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
+#| msgid "Couldn't delete private key"
+msgid "Couldn't generate private key"
+msgstr "Ne mogu da stvorim liÄni kljuÄ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
+#| msgid "C_reate"
+msgid "Create"
+msgstr "Napravi"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Private key"
+msgstr "Privatni kljuÄ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:508
+msgid "Used to request a certificate"
+msgstr "Koristi se za zahtevanje uverenja"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Create a new private key"
+msgstr "Napravite novi liÄni kljuÄ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
+msgid "Label:"
+msgstr "Natpis:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Stored at:"
+msgstr "SaÄuvan:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:85
+msgid "I understand that this key will be permanently deleted."
+msgstr "Shvatam da Äe ovaj kljuÄ biti trajno obrisan."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:147
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:151
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Neimanovan"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:175
+msgid "Failed to export certificate"
+msgstr "Nisam uspeo da izvezem uverenje"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
+msgid "Couldn't delete"
+msgstr "Ne mogu da obriÅem"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:143
-msgid "Deleting"
-msgstr "BriÅem"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
+#| msgid "Export"
+msgid "_Export"
+msgstr "_Izvezi"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
+#| msgid "Export to a file"
+msgid "Export the certificate"
+msgstr "Izvezite u uverenje"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:234
+msgid "Delete this certificate or key"
+msgstr "ObriÅite ovo uverenje ili kljuÄ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:235
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Request _Certificate"
+msgstr "Zahtevaj _uverenje"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:236
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "Create a certificate request file for this key"
+msgstr "Napravi datoteku zahteva uverenja za ovaj kljuÄ"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
+#| msgid "Couldn't verify signature."
+msgid "Couldn't save certificate request"
+msgstr "Ne mogu da saÄuvam zahtev uverenja"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:127
+msgid "Save certificate request"
+msgstr "SaÄuvaj zahtev uverenja"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificate request"
+msgstr "Zahtev uverenja"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:146
+msgid "PEM encoded request"
+msgstr "PEM Åifrovani zahtev"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
+#| msgid "couldn't create new process group"
+msgid "Couldn't create certificate request"
+msgstr "Ne mogu da napravim zahtev uverenja"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:1
+msgid "Create a certificate request file."
+msgstr "Napravite datoteku zhteva uverenja."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
+msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
+msgstr "OpÅti naziv (CN) postavljen u zahtevu uverenja."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name (CN):"
+msgstr "Naziv (CN):"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
+#| msgid "Couldn't delete private key"
+msgid "Unnamed private key"
+msgstr "Neimenovani liÄni kljuÄ"
 
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
 msgid "Change Passphrase"
 msgstr "Promenite lozinku"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
-msgid "Con_firm Passphrase:"
-msgstr "Po_tvrdi lozinku:"
-
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
+msgid "New _Passphrase:"
+msgstr "Nova _lozinka:"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
 msgid "Confirm new passphrase"
 msgstr "Potvrdite novu lozinku"
 
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
-msgid "New _Passphrase:"
-msgstr "Nova _lozinka:"
+msgid "Con_firm Passphrase:"
+msgstr "Po_tvrdi lozinku:"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
 msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "Uredite vaÅe lozinke i kljuÄeve Åifrovanja"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:868
-#: ../src/seahorse-main.c:76 ../src/seahorse-viewer.c:147
-msgid "Passwords and Keys"
-msgstr "Lozinke i kljuÄevi"
+#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
+#| msgid "C_ontinue"
+msgid "Continue"
+msgstr "Nastavi"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
 msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
 msgstr "<b>_Izaberite vrstu stavke koju Åelite da napravite:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "_Nastavi"
-
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
-msgid "Create New ..."
-msgstr "Napravite novi..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:251 ../src/seahorse-keyserver-results.c:116
-#, c-format
-msgid "Selected %d key"
-msgid_plural "Selected %d keys"
-msgstr[0] "Izabran je %d kljuÄ"
-msgstr[1] "Izabrana su %d kljuÄa"
-msgstr[2] "Izabrano je %d kljuÄeva"
-msgstr[3] "Izabran je %d kljuÄ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:431 ../src/seahorse-key-manager.c:489
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:550 ../src/seahorse-viewer.c:453
-msgid "Couldn't import keys"
-msgstr "Ne mogu da uvezem kljuÄeve"
-
-# bug: plural-forms
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:433 ../src/seahorse-viewer.c:455
-msgid "Imported keys"
-msgstr "Uvezeni kljuÄevi"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:484
-msgid "Importing keys"
-msgstr "Uvozim kljuÄeve"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:891
-msgid "Import Key"
-msgstr "Uvezite kljuÄ"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:550
-msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
-msgstr "Neprepoznata vrsta kljuÄa, ili neispravan format podataka"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
+#| msgid "Import from a file"
+msgid "Import failed"
+msgstr "Uvoz nije uspeo"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:565
-msgid "Importing Keys"
-msgstr "Uvozim kljuÄeve"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:116
+#| msgid "_Import"
+msgid "Import"
+msgstr "Uvezi"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737 ../src/seahorse-keyserver-results.c:254
-msgid "_Remote"
-msgstr "_Udaljeno"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:129
+#| msgid "<b>Dates:</b>"
+msgid "<b>Data to be imported:</b>"
+msgstr "<b>Podaci koji Äe biti uvezeni:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
-msgid "Close this program"
-msgstr "Zatvorite ovaj program"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
-msgid "_New..."
-msgstr "_Novo..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:741
-msgid "Create a new key or item"
-msgstr "Napravite novi kljuÄ ili stavku"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
-msgid "_Import..."
-msgstr "_Uvezi..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:743
-msgid "Import from a file"
-msgstr "Uvezi iz datoteke"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:745
-msgid "Import from the clipboard"
-msgstr "Uvezi iz ostave"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750 ../src/seahorse-keyserver-results.c:264
-msgid "_Find Remote Keys..."
-msgstr "_PronaÄi udaljene kljuÄeve..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:751 ../src/seahorse-keyserver-results.c:265
-msgid "Search for keys on a key server"
-msgstr "PotraÅite kljuÄeve na serveru kljuÄeva"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
-msgid "_Sync and Publish Keys..."
-msgstr "_Usaglasi i objavi kljuÄeve..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:753
-msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
-msgstr "Objavite i/ili usaglasite vaÅe kljuÄeve sa onima na mreÅi."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "T_ypes"
-msgstr "_Vrste"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "Show type column"
-msgstr "PrikaÅite kolonu vrste"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
-msgid "_Expiry"
-msgstr "_Isticanja"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
-msgid "Show expiry column"
-msgstr "PrikaÅite kolonu isticanja"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
-msgid "_Trust"
-msgstr "P_overenje"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
-msgid "Show owner trust column"
-msgstr "PrikaÅite kolonu poverenje vlasnika"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
-msgid "_Validity"
-msgstr "Ispra_vnost"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
-msgid "Show validity column"
-msgstr "PrikaÅite kolonu ispravnosti"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:941
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filter:"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
-msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
-msgstr "<big><b>Opcije prvog puta:</b></big>"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
-msgid "Generate a new key of your own: "
-msgstr "Samostalno napravite novi kljuÄ:"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
-msgid "Import existing keys from a file:"
-msgstr "Uvezite postojeÄe kljuÄeve iz datoteke:"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
-msgid "My _Personal Keys"
-msgstr "Moji _liÄni kljuÄevi"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
-msgid "Other _Keys"
-msgstr "Ostali _kljuÄevi"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
-msgid "To get started with encryption you will need keys."
-msgstr "Da zapoÄnete sa Åifrovanjem biÄe vam potrebni kljuÄevi."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:518
-msgid "_Import"
-msgstr "_Uvezi"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
-msgid "_Passwords"
-msgstr "_Lozinke"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:610 ../src/seahorse-viewer.c:263
-msgid "Couldn't export keys"
-msgstr "Ne mogu da izvezem kljuÄeve"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:820
-msgid "Validity"
-msgstr "Ispravnost"
-
-#. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:839
-msgid "Expiration Date"
-msgstr "Datum isteka"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
-msgid "Close this window"
-msgstr "Zatvorite ovaj prozor"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:257
-msgid "_Expand All"
-msgstr "_Razgranaj sve"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:258
-msgid "Expand all listings"
-msgstr "Razgranajte sav ispis"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:259
-msgid "_Collapse All"
-msgstr "_SaÅmi sve"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:260
-msgid "Collapse all listings"
-msgstr "SaÅmite sav ispis"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:331
-msgid "Remote Keys"
-msgstr "Udaljeni kljuÄevi"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:333
-#, c-format
-msgid "Remote Keys Containing '%s'"
-msgstr "Udaljeni kljuÄevi koji sadrÅe â%sâ"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
-msgid "<b>Key Servers:</b>"
-msgstr "<b>Serveri kljuÄeva:</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
-msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
-msgstr "</b>Deljeni kljuÄevi blizu mene:</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
-msgid "Find Remote Keys"
-msgstr "PronaÄite udaljene kljuÄeve"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
-msgid ""
-"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
-"imported into your local key ring."
-msgstr ""
-"Ova opcija Äe pronaÄi kljuÄeve za druge na Internetu. Ove kljuÄeve moÅete "
-"zatim da uvezete u vaÅ privezak kljuÄeva."
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
-msgid "Where to search:"
-msgstr "Gde traÅiti:"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
-msgid "_Search"
-msgstr "_PotraÅi"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
-msgid "_Search for keys containing: "
-msgstr "_TraÅi kljuÄeve koji sadrÅe:"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:58
-msgid "Couldn't publish keys to server"
-msgstr "Ne mogu da objavim kljuÄeve na server"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:77
-#, c-format
-msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
-msgstr "Ne mogu da preuzmem kljuÄeve sa servera: %s"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:161
-#, c-format
-msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
-msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] "<b>%d kljuÄ je izabran za usaglaÅavanje</b>"
-msgstr[1] "<b>%d kljuÄa su izabrana za usaglaÅavanje</b>"
-msgstr[2] "<b>%d kljuÄeva je izabrano za usaglaÅavanje</b>"
-msgstr[3] "<b>%d kljuÄ je izabran za usaglaÅavanje</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:247
-msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr "UsaglaÅavam kljuÄeve..."
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
-msgid "Sync Keys"
-msgstr "Usaglasite kljuÄeve"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
-msgid ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
-msgstr ""
-"Ova opcija Äe objaviti kljuÄeve u vaÅ privezak, tako da Äe biti dostupni "
-"drugima na koriÅÄenje. TakoÄe, dobiÄete izmene koje su napravili drugi od "
-"kada ste primili njihove kljuÄeve."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:255 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+msgid "Import Key"
+msgstr "Uvezite kljuÄ"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
-msgid ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
-msgstr ""
-"Ova opcija Äe preuzeti sve izmene koje su drugi napravili od kada ste "
-"primili njihove kljuÄeve. Nijedan server kljuÄeva nije izabran za objavljivanje, "
-"tako da vaÅi kljuÄevi neÄe biti dostupni drugima."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:267
+msgid "All key files"
+msgstr "Sve datoteke kljuÄeva"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
-msgid "_Key Servers"
-msgstr "Serveri _kljuÄeva"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:368
+msgid "Dropped text"
+msgstr "UbaÄeni tekst"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
-msgid "_Sync"
-msgstr "_Usaglasi"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:391
+msgid "Clipboard text"
+msgstr "Tekst iz ostave"
 
-#: ../src/seahorse-main.c:60
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Izdanje programa"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
+#| msgid "_New..."
+msgid "_New"
+msgstr "_Novi"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:123
-msgid "Contributions:"
-msgstr "Doprinosi:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:520
+msgid "Close this program"
+msgstr "Zatvorite ovaj program"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:149
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Danilo Åegan <danilo gnome org>\n"
-"Goran RakiÄ <grakic devbase net>\n"
-"DuÅan Åivojnov <calvin verat net>\n"
-"Branko KokanoviÄ <branko kokanovic gmail com>\n"
-"\n"
-"Prevod.org â prevod na srpski jezik."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:521 ../src/seahorse-key-manager.c:523
+msgid "_New..."
+msgstr "_Novi..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:152
-msgid "Seahorse Project Homepage"
-msgstr "Stranica projekta Morskog konjiÄa"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
+msgid "Create a new key or item"
+msgstr "Napravite novi kljuÄ ili stavku"
 
-#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Add a new key or item"
+msgstr "Dodajte novi kljuÄ ili stavku"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:173
-msgid "_Edit"
-msgstr "_UreÄivanje"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:525
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Uvezi..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:174
-msgid "_View"
-msgstr "Pre_gled"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:526
+msgid "Import from a file"
+msgstr "Uvezi iz datoteke"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
-msgid "_Help"
-msgstr "Po_moÄ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
+msgid "Import from the clipboard"
+msgstr "Uvezi iz ostave"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:177
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "Po_deÅavanja"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+#| msgid "_Keyring:"
+msgid "By _keyring"
+msgstr "Prema _privesku"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:178
-msgid "Change preferences for this program"
-msgstr "Izmenite podeÅavanja programa"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+#| msgid "Deleting keyring"
+#| msgid_plural "Deleting keyrings"
+msgid "Show sidebar listing keyrings"
+msgstr "PrikaÅite spisak privezaka u boÄnoj povrÅi"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:181
-msgid "About this program"
-msgstr "O programu"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:537
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show _personal"
+msgstr "PrikaÅi _liÄni"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:182
-msgid "_Contents"
-msgstr "_SadrÅaj"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:538
+msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
+msgstr "PrikaÅite samo liÄne kljuÄeve, uverenja i lozinke"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:183
-msgid "Show Seahorse help"
-msgstr "PrikaÅi pomoÄ Morskog konjiÄa"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:539
+msgid "Show _trusted"
+msgstr "PrikaÅi _poverljive"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:284
-msgid "Export public key"
-msgstr "Izvezite javni kljuÄ"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:540
+msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
+msgstr "PrikaÅite samo poverljive kljuÄeve, uverenja i lozinke"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:305
-msgid "Exporting keys"
-msgstr "Izvozim kljuÄeve"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:541
+msgid "Show _any"
+msgstr "PrikaÅi _bilo koji"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:334
-msgid "Couldn't retrieve data from key server"
-msgstr "Ne mogu da preuzmem podatke sa servera kljuÄeva"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:542
+msgid "Show all keys, certificates and passwords"
+msgstr "PrikaÅite sve kljuÄeve, uverenja i lozinke"
 
-#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:346
-msgid "Copied keys"
-msgstr "UmnoÅeni kljuÄevi"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#| msgid "Filter:"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:371
-msgid "Retrieving keys"
-msgstr "Preuzimam kljuÄeve"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
+msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
+msgstr "<big><b>Opcije prvog puta:</b></big>"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:426
-#, c-format
-msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "%s je privatni kljuÄ. Da li Åelite da nastavite?"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
+msgid "Generate a new key of your own: "
+msgstr "Samostalno napravite novi kljuÄ:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:480
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "Uvozim kljuÄeve sa servera kljuÄeva"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
+msgid "Import existing keys from a file:"
+msgstr "Uvezite postojeÄe kljuÄeve iz datoteke:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:505
-msgid "Show properties"
-msgstr "PrikaÅite osobine"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+msgid "To get started with encryption you will need keys."
+msgstr "Da zapoÄnete sa Åifrovanjem biÄe vam potrebni kljuÄevi."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:506
-msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
-msgid "_Delete"
-msgstr "_ObriÅi"
+#: ../src/seahorse-main.c:54
+msgid "Version of this application"
+msgstr "Izdanje programa"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:507
-msgid "Delete selected items"
-msgstr "ObriÅite izabrane stavke"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:799
+#| msgid "Couldn't lock keyring"
+msgid "Couldn't lock"
+msgstr "Ne mogu da zakljuÄam"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:511
-msgid "E_xport..."
-msgstr "_Izvezi..."
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:836
+#| msgid "Couldn't unlock keyring"
+msgid "Couldn't unlock"
+msgstr "Ne mogu da otkljuÄam"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:512
-msgid "Export to a file"
-msgstr "Izvezite u datoteku"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:944
+msgid "_Lock"
+msgstr "_ZakljuÄaj"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:514
-msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr "UmnoÅite u ostavu"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:949
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_OtkljuÄaj"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:519
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "Stavlja izabrane kljuÄeve na lokalni privezak"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:968
+#| msgid "Key Properties"
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Osobine"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:88
+msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
+msgstr "Podesi kljuÄ bezbedne _Åkoljke..."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:89
+msgid ""
+"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
+"that key."
+msgstr ""
+"PoÅaljite javni kljuÄ bezbedne Åkoljke na drugu maÅinu, i omoguÄite "
+"prijavljivanja koriÅÄenjem tog kljuÄa."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
 msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
@@ -2258,177 +2419,212 @@ msgstr "Unesite novu lozinku za: %s"
 msgid "Enter the new passphrase again: %s"
 msgstr "Ponovo unesite novu lozinku: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
-msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
-msgstr "Podesi kljuÄeve bezbedne _Åkoljke..."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:91
+#| msgid "Secure Shell Key"
+msgid "Secure Shell"
+msgstr "Bezbedna Åkoljka"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:87
-msgid ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
-msgstr ""
-"PoÅaljite javni kljuÄ bezbedne Åkoljke na drugu maÅinu, i omoguÄite "
-"prijavljivanja koriÅÄenjem tog kljuÄa."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+#| msgid "Used to connect to other computers."
+msgid "Keys used to connect securely to other computers"
+msgstr "KljuÄevi koriÅÄeni za bezbedno povezivanje na druge raÄunare"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:118
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:81 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:86
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
 msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete kljuÄ bezbedne Åkoljke â%sâ?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:121
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:92
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
 msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete %d kljuÄeva bezbedne Åkoljke?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:133
-msgid "Couldn't delete key"
-msgstr "Ne mogu da obriÅem kljuÄ"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:92
+#| msgid "Sign Key"
+msgid "Ssh Key"
+msgstr "KljuÄ bezbedne Åkoljke"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:122
+#| msgid "Secure Shell key"
+msgid "Secret SSH keys"
+msgstr "Tajni SSH kljuÄevi"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:126
+#| msgid "Public Key"
+msgid "Public SSH keys"
+msgstr "Javni SSH kljuÄevi"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:290
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "No public key file is available for this key."
+msgstr "Nijedan javni kljuÄ nije dostupan za ovaj kljuÄ."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:55 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
 msgid "Secure Shell Key"
 msgstr "KljuÄ bezbedne Åkoljke"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:61
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:56
 msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
 msgstr "Koristi se za pristup drugim raÄunarima (npr: preko terminala)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:131
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:110 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:126
 msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
 msgstr "Ne mogu da napravim kljuÄ bezbedne Åkoljke"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:197
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:192
 msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr "Stvaram kljuÄ bezbedne Åkoljke"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-msgid ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
-msgstr ""
-"<i>Koristite adresu vaÅe e-poÅte i bilo koji drugi podsetnik koji vam treba "
-"da znate Äemu sluÅi ovaj kljuÄ.</i>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
-msgid ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
-msgstr ""
-"KljuÄ bezbedne Åkoljke (SSH) vam omoguÄava da se bezbedno poveÅete na "
-"poverljive raÄunare koji koriste SSH, bez unoÅenja razliÄite Åifre za svaki od "
-"njih."
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
-msgid ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
-msgstr ""
-"Ako veÄ postoji raÄunar sa kojim Åelite da iskoristite ovaj kljuÄ, sada "
-"moÅete da podesite taj raÄunar da prepoznaje vaÅ kljuÄ."
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
 msgid "New Secure Shell Key"
 msgstr "Novi kljuÄ bezbedne Åkoljke"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
+msgid "_Just Create Key"
+msgstr "_Samo napravi kljuÄ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
 msgid "_Create and Set Up"
 msgstr "_Napravi i podesi"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
-msgid "_Just Create Key"
-msgstr "_Samo napravi kljuÄ"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#| msgid ""
+#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
+#| "using SSH, without entering a different password for each of them."
+msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
+msgstr ""
+"KljuÄ bezbedne Åkoljke (SSH) vam omoguÄava da se bezbedno poveÅete na druge "
+"raÄunare."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#| msgid ""
+#| "<i>Use your email address, and any other reminder you need about what "
+#| "this key is for.</i>"
+msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
+msgstr "<i>Adresa vaÅe el. poÅte ili podsetnik za koji je ovaj kljuÄ.</i>"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
-msgid "_Key Description:"
-msgstr "Opis _kljuÄa:"
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:87
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
+#| msgid ""
+#| "If there is already a computer you want to use this key with, you can set "
+#| "up that computer to recognize your key now. "
+msgid ""
+"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
+"computer to recognize your new key."
+msgstr ""
+"Ako postoji raÄunar sa kojim Åelite da koristite ovaj kljuÄ, moÅete da "
+"podesite taj raÄunar da prepoznaje vaÅ novi kljuÄ."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
 msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
-msgstr "(NeÄitak kljuÄ bezbedne Åkoljke)"
+msgstr "(NeÄitljiv kljuÄ bezbedne Åkoljke)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:218
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal SSH key"
+msgstr "LiÄni SSH kljuÄ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:79
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:220
+msgid "SSH key"
+msgstr "SSH kljuÄ"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:82
 msgid "Couldn't rename key."
 msgstr "Ne mogu da preimenujem kljuÄ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:132
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:135
 msgid "Couldn't change authorization for key."
 msgstr "Ne mogu da promenim ovlaÅÄenje za ovaj kljuÄ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:170
 msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr "Ne mogu da promenim lozinku za kljuÄ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Algorithm:</b>"
-msgstr "<b>Algoritam:</b>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
 msgid "<b>Identifier:</b>"
 msgstr "<b>Identifikator:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>Lokacija:</b>"
-
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
 msgid "<b>Name:</b>"
 msgstr "<b>Naziv:</b>"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Strength:</b>"
-msgstr "<b>JaÄina:</b>"
+msgid "Used to connect to other computers."
+msgstr "Koristi se za povezivanje na druge raÄunare."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
 msgid "<b>Trust</b>"
 msgstr "<b>Poverenje</b>"
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
+msgstr "Vlasnik ovog kljuÄa je _ovlaÅÄen da se poveÅe na ovaj raÄunar"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
 #, no-c-format
 msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
 msgstr "<i>Ovo jedino vaÅi za â%sâ</i> nalog."
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+msgid "<b>Algorithm:</b>"
+msgstr "<b>Algoritam:</b>"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
-msgid "E_xport Complete Key"
-msgstr "I_zvezi kompletan kljuÄ"
+msgid "<b>Strength:</b>"
+msgstr "<b>JaÄina:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
-msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
-msgstr "Vlasnik ovog kljuÄa je _ovlaÅÄen da se poveÅe na ovaj raÄunar"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>Lokacija:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
-msgid "Used to connect to other computers."
-msgstr "Koristi se za povezivanje na druge raÄunare."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+msgid "E_xport Complete Key"
+msgstr "I_zvezi kompletan kljuÄ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:198
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:199
 msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
 msgstr "SSH nardba je neoÄekivano prekinuta."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:208
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:209
 msgid "The SSH command failed."
 msgstr "SSH naredba nije uspela da se izvrÅi."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:518
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:502
 msgid "Remote Host Password"
 msgstr "Lozinka udaljenog raÄunara"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:634
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:588
 msgid "Enter Key Passphrase"
 msgstr "Unesite propusnu reÄ kljuÄa"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:724
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
 msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
 msgstr "Lozinka za novi kljuÄ bezbedne Åkoljke"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:908
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:862
 #, c-format
 msgid "Importing key: %s"
 msgstr "Uvozim kljuÄ: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:910
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
 msgid "Importing key. Enter passphrase"
 msgstr "Uvozim kljuÄ. Unesite propusnu reÄ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:951
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:232
+#| msgid "Copied keys"
+msgid "OpenSSH keys"
+msgstr "OpenSSH kljuÄevi"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:235
+#, c-format
+msgid "OpenSSH: %s"
+msgstr "OpenSSH: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:940
 msgid "No private key file is available for this key."
 msgstr "Nijedan privatni kljuÄ nije dostupan za ovaj kljuÄ."
 
@@ -2441,14 +2637,10 @@ msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
 msgstr "PodeÅavam kljuÄeve bezbedne Åkoljke..."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
-msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
-msgstr "<i>npr.: fileserver.example.com:port</i>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
 msgstr "Podesite raÄunar za SSH vezu"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid ""
 "To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
 "already have a login account on that computer."
@@ -2456,6 +2648,10 @@ msgstr ""
 "Da biste koristili kljuÄ bezbedne Åkoljke na drugom raÄunaru koji koristi SSH, "
 "morate veÄ na njemu imati prijavni nalog."
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
+msgstr "<i>npr.: fileserver.example.com:port</i>"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
 msgid "_Computer Name:"
 msgstr "Naziv _raÄunara:"
@@ -2468,15 +2664,179 @@ msgstr "_Prijavno ime:"
 msgid "_Set Up"
 msgstr "Pode_Åavnje"
 
+#~ msgid "Couldn't delete item"
+#~ msgstr "Ne mogu da obriÅem stavku"
+
+#~ msgid "Deleting item"
+#~ msgid_plural "Deleting items"
+#~ msgstr[0] "BriÅem stavku"
+#~ msgstr[1] "BriÅem stavke"
+#~ msgstr[2] "BriÅem stavke"
+#~ msgstr[3] "BriÅem stavku"
+
+#~ msgid "Passwords: %s"
+#~ msgstr "Lozinke: %s"
+
+#~ msgid "<b>Passwords:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>Lozinke:</b> %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the password storage keyring so a master password is required to "
+#~ "unlock it."
+#~ msgstr ""
+#~ "ZakljuÄajte privezak kljuÄeva skladiÅta lozinki tako da Äe biti potrebna "
+#~ "glavna lozinka da bi mu pristupili."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
+#~ "available for use."
+#~ msgstr ""
+#~ "OtkljuÄajte privezak kljuÄeva skladiÅta lozinki glavnom lozinkom tako da se "
+#~ "moÅe koristiti."
+
+#~ msgid "Couldn't delete keyring"
+#~ msgstr "Ne mogu da obriÅem privezak kljuÄeva"
+
+#~ msgid "Archive files"
+#~ msgstr "Arhive"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to replace it with a new file?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Datoteka veÄ postoji.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Åelite li da je zamenite novom?"
+
+#~ msgid "_Replace"
+#~ msgstr "_Zameni"
+
+#~ msgid "_Sign Key..."
+#~ msgstr "_PotpiÅi kljuÄ..."
+
+#~ msgid "Sign public key"
+#~ msgstr "PotpiÅite javni kljuÄ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
+#~ msgstr "Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete %d kljuÄeve i identitete?"
+
+#~ msgid "Couldn't delete public key"
+#~ msgstr "Ne mogu da obriÅem javni kljuÄ"
+
+#~ msgid "New PGP Key"
+#~ msgstr "Novi PGP kljuÄ"
+
+#~ msgid "Couldn't export key to \"%s\""
+#~ msgstr "Ne mogu da izvezem kljuÄ u â%sâ"
+
+#~ msgid "Export Complete Key"
+#~ msgstr "Izvezi kompletan kljuÄ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
+#~ msgstr "Da li sigurno Åelite da obriÅete uverenje â%sâ?"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
+#~ msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
+#~ msgstr[0] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenje?"
+#~ msgstr[1] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenja?"
+#~ msgstr[2] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenja?"
+#~ msgstr[3] "Da li sigurno Åelite da uklonite uverenje?"
+
+#~ msgid "Deleting"
+#~ msgstr "BriÅem"
+
+#~ msgid "Create New ..."
+#~ msgstr "Napravite novi..."
+
+#~ msgid "Selected %d key"
+#~ msgid_plural "Selected %d keys"
+#~ msgstr[0] "Izabran je %d kljuÄ"
+#~ msgstr[1] "Izabrana su %d kljuÄa"
+#~ msgstr[2] "Izabrano je %d kljuÄeva"
+#~ msgstr[3] "Izabran je %d kljuÄ"
+
+#~ msgid "Importing keys"
+#~ msgstr "Uvozim kljuÄeve"
+
+#~ msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
+#~ msgstr "Neprepoznata vrsta kljuÄa, ili neispravan format podataka"
+
+#~ msgid "Importing Keys"
+#~ msgstr "Uvozim kljuÄeve"
+
+#~ msgid "T_ypes"
+#~ msgstr "_Vrste"
+
+#~ msgid "Show type column"
+#~ msgstr "PrikaÅite kolonu vrste"
+
+#~ msgid "_Expiry"
+#~ msgstr "_Isticanja"
+
+#~ msgid "Show expiry column"
+#~ msgstr "PrikaÅite kolonu isticanja"
+
+#~ msgid "_Trust"
+#~ msgstr "P_overenje"
+
+#~ msgid "Show owner trust column"
+#~ msgstr "PrikaÅite kolonu poverenje vlasnika"
+
+#~ msgid "_Validity"
+#~ msgstr "Ispra_vnost"
+
+#~ msgid "Show validity column"
+#~ msgstr "PrikaÅite kolonu ispravnosti"
+
+#~ msgid "Other _Keys"
+#~ msgstr "Ostali _kljuÄevi"
+
+#~ msgid "Validity"
+#~ msgstr "Ispravnost"
+
+#~ msgid "Expiration Date"
+#~ msgstr "Datum isteka"
+
+#~ msgid "_Expand All"
+#~ msgstr "_Razgranaj sve"
+
+#~ msgid "Expand all listings"
+#~ msgstr "Razgranajte sav ispis"
+
+#~ msgid "_Collapse All"
+#~ msgstr "_SaÅmi sve"
+
+#~ msgid "Collapse all listings"
+#~ msgstr "SaÅmite sav ispis"
+
+#~ msgid "Export public key"
+#~ msgstr "Izvezite javni kljuÄ"
+
+#~ msgid "Exporting keys"
+#~ msgstr "Izvozim kljuÄeve"
+
+#~ msgid "Couldn't retrieve data from key server"
+#~ msgstr "Ne mogu da preuzmem podatke sa servera kljuÄeva"
+
+#~ msgid "Retrieving keys"
+#~ msgstr "Preuzimam kljuÄeve"
+
+#~ msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr "%s je privatni kljuÄ. Da li Åelite da nastavite?"
+
+#~ msgid "Couldn't delete key"
+#~ msgstr "Ne mogu da obriÅem kljuÄ"
+
+#~ msgid "_Key Description:"
+#~ msgstr "Opis _kljuÄa:"
+
 #~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
 #~ msgstr "Ne pokreÄi Morskog konjiÄa kao usluÅni program"
 
 #~ msgid "couldn't fork process"
 #~ msgstr "ne mogu da razdelim proces"
 
-#~ msgid "couldn't create new process group"
-#~ msgstr "ne mogu da napravim novu grupu procesa"
-
 #~ msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
 #~ msgstr "UsluÅni program za Åifrovanje (Morski konjiÄ)"
 
@@ -2528,9 +2888,6 @@ msgstr "Pode_Åavnje"
 #~ msgid "Bad Signature"
 #~ msgstr "LoÅ potpis"
 
-#~ msgid "Couldn't verify signature."
-#~ msgstr "Ne mogu da potvrdim potpis."
-
 #~ msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
 #~ msgstr "NevaÅeÄi ili nepoznat potpisnik: %s"
 
@@ -2721,9 +3078,6 @@ msgstr "Pode_Åavnje"
 #~ msgid "Web Password"
 #~ msgstr "Lozinka za veb"
 
-#~ msgid "Network Password"
-#~ msgstr "Lozinka za mreÅu"
-
 #~ msgid "Couldn't set application access."
 #~ msgstr "Ne mogu da postavim pristup aplikaciji."
 
@@ -2849,12 +3203,6 @@ msgstr "Pode_Åavnje"
 #~ msgid "Symmetric Key"
 #~ msgstr "SimetriÄni kljuÄ"
 
-#~ msgid "Public Key"
-#~ msgstr "Javni kljuÄ"
-
-#~ msgid "Private Key"
-#~ msgstr "Privatni kljuÄ"
-
 #~ msgid "Credentials"
 #~ msgstr "Akreditivi"
 
@@ -2876,9 +3224,6 @@ msgstr "Pode_Åavnje"
 #~ msgid "Loading Keys..."
 #~ msgstr "UÄitavam kljuÄeve..."
 
-#~ msgid "Searching for keys..."
-#~ msgstr "TraÅim kljuÄeve..."
-
 #~ msgid "Uploading keys..."
 #~ msgstr "Slanje kljuÄeva..."
 
@@ -2903,12 +3248,6 @@ msgstr "Pode_Åavnje"
 #~ msgid "Synchronizing keys"
 #~ msgstr "UsaglaÅavanje kljuÄeva"
 
-#~ msgid "Encryption Key Manager"
-#~ msgstr "Urednik kljuÄeva za Åifrovanje"
-
-#~ msgid "DSA"
-#~ msgstr "DSA"
-
 #~ msgid "Invalid"
 #~ msgstr "NevaÅeÄe"
 
@@ -2918,9 +3257,6 @@ msgstr "Pode_Åavnje"
 #~ msgid "Public Secure Shell Key"
 #~ msgstr "KljuÄ javnog osiguranog komandnog okruÅenja"
 
-#~ msgid "Secure Shell key"
-#~ msgstr "KljuÄ osiguranog komandnog okruÅenja"
-
 #~ msgid "Passphrase:"
 #~ msgstr "Lozinka:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]