[nautilus-sendto] Updated Polish translation



commit b59450d59681d2e5dd69ff02fe2be1341ce6bfaa
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Feb 19 21:51:50 2012 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   18 +++++++++++-------
 1 files changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 59fa567..aa1d37c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus-sendto\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 21:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-19 21:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 21:52+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -21,25 +21,29 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 "X-Poedit-Country: Poland\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:79
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
 msgid "Run from build directory"
 msgstr "Uruchamia z katalogu budowania"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
 msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
 msgstr "UÅywa XID jako elementu nadrzÄdnego dla okna wysyÅania"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:82
 msgid "Files to send"
 msgstr "Pliki do wysÅania"
 
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:83
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "WyÅwietla informacjÄ o wersji i koÅczy dziaÅanie"
+
 #. FIXME, this needs to be done in UI now
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:662
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:664
 #, c-format
 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
 msgstr "Oczekuje adresÃw URI lub nazw plikÃw podanych jako opcje\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:692
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:694
 #, c-format
 msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
 msgstr "Nie moÅna przetworzyÄ opcji wiersza poleceÅ: %s\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]