[gnome-contacts] Updated Serbian translation



commit dc5257b008a136db2927430fab1ac1cfcbfa753e
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Feb 14 11:36:24 2012 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  122 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sr latin po |  122 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 130 insertions(+), 114 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 80953e4..bcd9468 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: F 677-CF0E\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-13 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-14 11:05+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -25,12 +25,10 @@ msgid "Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
-#| msgid "Change Address Book"
 msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ..."
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:2
-#| msgid "About GNOME Contacts"
 msgid "_About Contacts"
 msgstr "Ð _ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -51,7 +49,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 msgid "Change Address Book"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152
+#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:156
 msgid "Select"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -77,8 +75,8 @@ msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ Ð-ÐÐÑÑÐ %s"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:250
-msgid "Add..."
-msgstr "ÐÐÐÐÑ..."
+msgid "New"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:387
 #, c-format
@@ -102,169 +100,170 @@ msgstr "%s ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %s"
 msgid "â contact management"
 msgstr "â ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:175
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:180
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:218
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:256
 msgid "Select Picture"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:221 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:259 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
 msgid "Close"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:581
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:584
 msgctxt "Addresses on the Web"
 msgid "Links"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:582
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:585
 msgctxt "Web address"
 msgid "Link"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:669 ../src/contacts-contact-pane.vala:670
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:672 ../src/contacts-contact-pane.vala:673
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:117
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
 msgid "Email"
 msgstr "Ð-ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:711
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:714
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
 msgid "Phone"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:712 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:715 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
 msgid "Phone number"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:772 ../src/contacts-contact-pane.vala:773
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:775 ../src/contacts-contact-pane.vala:776
 msgid "Chat"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:838
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:841
 msgid "January"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:839
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
 msgid "February"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:840
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:843
 msgid "March"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:844
 msgid "April"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:845
 msgid "May"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:843
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:846
 msgid "June"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:844
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:847
 msgid "July"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:845
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
 msgid "August"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:846
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
 msgid "September"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:847
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "October"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
 msgid "November"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
 msgid "December"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:887 ../src/contacts-contact-pane.vala:888
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:890 ../src/contacts-contact-pane.vala:891
 msgid "Birthday"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:960 ../src/contacts-contact-pane.vala:961
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:963 ../src/contacts-contact-pane.vala:964
 msgid "Nickname"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1051
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1052
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1054
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1055
 msgid "Note"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1191
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1194
 msgid "Addresses"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1192
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1195
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
 msgid "Address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1295
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1298
 msgid "Unlink"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1327
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1330
 msgid "Add detail..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1341
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1344
 #, c-format
-msgid "Add contact data to %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ %s\n"
+#| msgid "Select email address"
+msgid "Select detail to add to %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ %s"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1746
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1745
 #, c-format
 msgid "Does %s from %s belong here?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ %s ÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1748
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1747
 #, c-format
 msgid "Do these details belong to %s?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ñ %s?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1757
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1759
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1942
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1941
 msgid "Select email address"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2014
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2013
 msgid "Select what to call"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2077
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2076
 msgid "Select chat account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2145
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2144
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ/ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ..."
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2149
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2148
 msgid "Delete"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Link Contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 ../src/contacts-setup-window.vala:137
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 ../src/contacts-setup-window.vala:141
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -532,27 +531,27 @@ msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ\n"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:36
-#, c-format
-msgid "Welcome to Contacts!"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ!"
+msgid ""
+"Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ! ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:77
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:81
 msgid "Online Account Settings"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:82
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:86
 msgid "Setup an online account or use a local address book"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:85
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:89
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:88
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:92
 msgid "Use Local Address Book"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:150
 #, c-format
 msgid "Contacts Setup"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -653,6 +652,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐ."
 msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ."
 
+#~ msgid "Add..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ..."
+
+#~ msgid "Add contact data to %s\n"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ %s\n"
+
+#~ msgid "Welcome to Contacts!"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ!"
+
 #~ msgid "Enter nickname"
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 4f518eb..caeeccb 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: F 677-CF0E\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-13 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-14 11:05+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -25,12 +25,10 @@ msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakti"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
-#| msgid "Change Address Book"
 msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "_Izmeni adresar..."
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:2
-#| msgid "About GNOME Contacts"
 msgid "_About Contacts"
 msgstr "O _kontaktima"
 
@@ -51,7 +49,7 @@ msgstr "Kontakt nije pronaÄen"
 msgid "Change Address Book"
 msgstr "Izmenite adresar"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152
+#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:156
 msgid "Select"
 msgstr "Izaberi"
 
@@ -77,8 +75,8 @@ msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Nije pronaÄen nijedan kontakt sa adresom e-poÅte %s"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:250
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:387
 #, c-format
@@ -102,169 +100,170 @@ msgstr "%s je povezan sa %s"
 msgid "â contact management"
 msgstr "â upravljanje kontaktima"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:175
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:180
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "PotraÅite joÅ slika"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:218
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:256
 msgid "Select Picture"
 msgstr "Izaberi sliku"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:221 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:259 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:581
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:584
 msgctxt "Addresses on the Web"
 msgid "Links"
 msgstr "Veze"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:582
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:585
 msgctxt "Web address"
 msgid "Link"
 msgstr "Veza"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:669 ../src/contacts-contact-pane.vala:670
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:672 ../src/contacts-contact-pane.vala:673
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:117
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
 msgid "Email"
 msgstr "E-poÅta"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:711
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:714
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:712 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:715 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
 msgid "Phone number"
 msgstr "Broj telefona"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:772 ../src/contacts-contact-pane.vala:773
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:775 ../src/contacts-contact-pane.vala:776
 msgid "Chat"
 msgstr "Äaskanje"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:838
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:841
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:839
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:840
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:843
 msgid "March"
 msgstr "Mart"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:844
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:845
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:843
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:846
 msgid "June"
 msgstr "Jun"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:844
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:847
 msgid "July"
 msgstr "Jul"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:845
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
 msgid "August"
 msgstr "Avgust"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:846
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
 msgid "September"
 msgstr "Septembar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:847
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "October"
 msgstr "Oktobar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
 msgid "November"
 msgstr "Novembar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
 msgid "December"
 msgstr "Decembar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:887 ../src/contacts-contact-pane.vala:888
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:890 ../src/contacts-contact-pane.vala:891
 msgid "Birthday"
 msgstr "RoÄendan"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:960 ../src/contacts-contact-pane.vala:961
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:963 ../src/contacts-contact-pane.vala:964
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nadimak"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1051
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1052
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1054
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1055
 msgid "Note"
 msgstr "BeleÅka"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1191
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1194
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adrese"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1192
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1195
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1295
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1298
 msgid "Unlink"
 msgstr "Ukloni vezu"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1327
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1330
 msgid "Add detail..."
 msgstr "Dodaj detalj..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1341
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1344
 #, c-format
-msgid "Add contact data to %s\n"
-msgstr "Dodaj podatke kontakta u %s\n"
+#| msgid "Select email address"
+msgid "Select detail to add to %s"
+msgstr "Izaberite detalj da dodate u %s"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1746
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1745
 #, c-format
 msgid "Does %s from %s belong here?"
 msgstr "Da li %s iz %s pripada ovde?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1748
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1747
 #, c-format
 msgid "Do these details belong to %s?"
 msgstr "Da li ovi detalji spadaju u %s?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1757
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1759
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1942
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1941
 msgid "Select email address"
 msgstr "Izaberite adresu el. poÅte"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2014
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2013
 msgid "Select what to call"
 msgstr "Izaberite Åta Äete zvati"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2077
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2076
 msgid "Select chat account"
 msgstr "Izaberite nalog Äaskanja"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2145
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2144
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Dodaj/ukloni povezane kontakte..."
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2149
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2148
 msgid "Delete"
 msgstr "ObriÅi"
 
@@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "Opozovi"
 msgid "Link Contact"
 msgstr "PoveÅi kontakt"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 ../src/contacts-setup-window.vala:137
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 ../src/contacts-setup-window.vala:141
 msgid "Cancel"
 msgstr "OtkaÅi"
 
@@ -532,27 +531,27 @@ msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Ne mogu da naÄem novo stvoreni kontakt\n"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:36
-#, c-format
-msgid "Welcome to Contacts!"
-msgstr "DobrodoÅli u kontakte!"
+msgid ""
+"Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
+msgstr "DobrodoÅli u Kontakte! Izaberite gde Åelite da drÅite vaÅ adresar:"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:77
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:81
 msgid "Online Account Settings"
 msgstr "PodeÅavanja naloga na mreÅi"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:82
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:86
 msgid "Setup an online account or use a local address book"
 msgstr "Podesite nalog na mreÅi ili koristite lokalni adresar"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:85
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:89
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "Nalozi na mreÅi"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:88
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:92
 msgid "Use Local Address Book"
 msgstr "Koristi lokalni adresar"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:150
 #, c-format
 msgid "Contacts Setup"
 msgstr "PodeÅavanje kontakata"
@@ -653,6 +652,15 @@ msgstr "PodeÅavanje prvog puta je uraÄeno."
 msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
 msgstr "Izaberite kada korisnik pokrene Äarobnjaka podeÅavanja prvog puta."
 
+#~ msgid "Add..."
+#~ msgstr "Dodaj..."
+
+#~ msgid "Add contact data to %s\n"
+#~ msgstr "Dodaj podatke kontakta u %s\n"
+
+#~ msgid "Welcome to Contacts!"
+#~ msgstr "DobrodoÅli u kontakte!"
+
 #~ msgid "Enter nickname"
 #~ msgstr "Unesite nadimak"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]