[jhbuild] [l10n] Updated German translation



commit 62c16aa522d66d8acaae6d7f97323aef11a52d60
Author: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Sun Feb 5 13:56:35 2012 +0100

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |  117 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 61 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e4557da..c81d0a7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German translation for jhbuild.
 # Copyright (C) 2009 jhbuild's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
-# Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>, 2009-2011.
+# Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>, 2009-2012.
 # Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-18 10:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-31 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 13:54+0100\n"
 "Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
 msgstr "Geben Sie nun Âmake ein, um $PKG_NAME zu kompilieren"
 
-#: ../autogen.sh:181
+#: ../autogen.sh:182
 #, sh-format
 msgid ""
 "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
@@ -51,17 +51,17 @@ msgstr ""
 "**Fehler**: Der Ordner Â$srcdir scheint nicht der Ordner der obersten Ebene "
 "von $PKG_NAME zu sein"
 
-#: ../autogen.sh:208
+#: ../autogen.sh:209
 msgid "gnome-autogen.sh not available"
 msgstr "gnome-autogen.sh ist nicht verfÃgbar"
 
-#: ../autogen.sh:211
+#: ../autogen.sh:212
 msgid "gnome-doc-tool not available"
 msgstr "gnome-doc-tool ist nicht verfÃgbar"
 
 #. OpenSuSe splits gnome-doc-prepare into separate gnome-doc-utils-devel
 #. package
-#: ../autogen.sh:215
+#: ../autogen.sh:216
 msgid "gnome-doc-prepare not available"
 msgstr "gnome-doc-prepare ist nicht verfÃgbar"
 
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Befehl Â%(command)s kann nicht ausgefÃhrt werden: %(err)s"
 msgid "Unable to execute the command '%s'"
 msgstr "Befehl Â%s kann nicht ausgefÃhrt werden"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:439 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:444
+#: ../jhbuild/commands/base.py:439 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:447
 #: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
 msgid "No command given"
 msgstr "Kein Befehl angegeben"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Modul %(mod)s nicht erstellt wegen nicht erstellbarem %(dep)s"
 msgid "Running post-installation trigger script: %r"
 msgstr "Skript nach der Installation wird ausgefÃhrt: %r"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:247 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:592
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:247 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:595
 #, python-format
 msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
 msgstr "%(command)s gab einen Fehlercode zurÃck (%(rc)s)"
@@ -1007,64 +1007,64 @@ msgstr "Start"
 msgid "Build Completed"
 msgstr "Erstellung abgeschlossen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:374 ../jhbuild/frontends/terminal.py:278
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:377 ../jhbuild/frontends/terminal.py:279
 #, python-format
 msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
 msgstr "Fehler wÃhrend Phase %(phase)s von %(module)s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:391
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:394
 msgid "Pick an Action"
 msgstr "Aktion auswÃhlen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:394 ../jhbuild/frontends/terminal.py:305
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:306
 #, python-format
 msgid "Rerun phase %s"
 msgstr "Phase %s erneut ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:307
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:308
 #, python-format
 msgid "Ignore error and continue to %s"
 msgstr "Fehler ignorieren und bei %s fortsetzen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:309
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:403 ../jhbuild/frontends/terminal.py:310
 msgid "Ignore error and continue to next module"
 msgstr "Fehler ignorieren und beim nÃchsten Modul fortsetzen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:402 ../jhbuild/frontends/terminal.py:310
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:405 ../jhbuild/frontends/terminal.py:311
 msgid "Give up on module"
 msgstr "Bei diesem Modul aufgeben"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:409 ../jhbuild/frontends/terminal.py:319
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:412 ../jhbuild/frontends/terminal.py:320
 #, python-format
 msgid "Go to phase \"%s\""
 msgstr "Zu Phase Â%s gehen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:412
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:415
 msgid "Open Terminal"
 msgstr "Terminal Ãffnen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:588
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:591
 #, python-format
 msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
 msgstr "%(command)s brach mit Signal %(rc)s ab"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:642
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:645
 msgid "Module"
 msgstr "Modul"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:661
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:664
 msgid "Start At"
 msgstr "Beginnen bei"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:704
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:707
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:716
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:719
 msgid "Disable network access"
 msgstr "Netzwerkzugriff deaktivieren"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:717
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:720
 msgid "Don't poison modules on failure"
 msgstr "Module bei Fehlschlagen nicht fehlerhaft hinterlassen"
 
@@ -1087,47 +1087,47 @@ msgstr ""
 msgid "########## Error running %s"
 msgstr "########## Fehler beim AusfÃhren von %s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:269
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:270
 msgid "success"
 msgstr "Erfolg"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:271
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:272
 msgid "the following modules were not built"
 msgstr "Die folgenden Module wurden nicht erstellt"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:293 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:400
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:294 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:400
 msgid "automatically retrying configure"
 msgstr "automatisch Neukonfiguration versuchen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:297 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:405
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:298 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:405
 msgid "automatically forcing a fresh checkout"
 msgstr "Erneutes Auschecken automatisch erzwingen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:311
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:312
 msgid "Start shell"
 msgstr "Shell starten"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:312
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:313
 msgid "Reload configuration"
 msgstr "Konfiguration neu laden"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:321
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:322
 msgid "choice: "
 msgstr "Wahl:"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:336
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:337
 msgid "exit shell to continue with build"
 msgstr "Shell verlassen, um Erstellung fortzusetzen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:346
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:347
 msgid "invalid choice"
 msgstr "Auswahl ungÃltig"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:354
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:355
 msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
 msgstr "Geben Sie zur BestÃtigung Âja ein:"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:357
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:358
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
@@ -1255,17 +1255,22 @@ msgstr ""
 msgid "Deleting .la file: %r"
 msgstr "*.la-Datei wird gelÃscht: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:255
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:234
+#, python-format
+msgid "Failed to rename %(src)r to %(dest)r: %(msg)s"
+msgstr "Umbenennen von %(src)r in %(dest)r ist gescheitert: %(msg)s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:263
 #, python-format
 msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
 msgstr "TemporÃres DESTDIR %r wird in ErstellungsprÃfix verschoben"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:257
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:265
 #, python-format
 msgid "Install complete: %d files copied"
 msgstr "Installation vollstÃndig: %d Dateien wurden kopiert"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:276
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:284
 #, python-format
 msgid ""
 "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1274,49 +1279,49 @@ msgstr ""
 "Verbleibende Dateien in Buildroot %(dest)r. Das Modul kÃnnte Dateien "
 "auÃerhalb des PrÃfix installiert haben."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:294
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:302
 #, python-format
 msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
 msgstr "Modulinstallation in DESTDIR %(dest)r ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:304
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:312
 #, python-format
 msgid "%d files remaining from previous build"
 msgstr "%d Dateien aus der vorherigen Erstellung verbleibend"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:307 ../jhbuild/utils/packagedb.py:265
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:315 ../jhbuild/utils/packagedb.py:265
 #, python-format
 msgid "Deleted: %(file)r"
 msgstr "GelÃscht: %(file)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:312
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:320
 #, python-format
 msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
 msgstr ""
 "LÃschen der nicht mehr installierten Datei %(file)r ist gescheitert: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:362
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:370
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (not updated)"
 msgstr "%s wird Ãbersprungen (nicht aktualisiert)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:374
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:382
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
 msgstr "%s wird Ãbersprungen (Paket und AbhÃngigkeiten nicht aktualisiert)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:438 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:456
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:446 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:464
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:83 ../jhbuild/modtypes/linux.py:90
 #: ../tests/mock.py:143
 msgid "Checking out"
 msgstr "Arbeitskopie wird erstellt"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:442
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:450
 #, python-format
 msgid "source directory %s was not created"
 msgstr "Quellordner %s wurde nicht erstellt"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:459
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:467
 msgid "wipe directory and start over"
 msgstr "Ordner sÃubern und neu starten"
 
@@ -1388,21 +1393,21 @@ msgstr "Â%(module)s hÃngt vom unbekannten Modul Â%(invalid)s ab"
 msgid "Unknown module:"
 msgstr "Unbekanntes Modul:"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:366 ../jhbuild/moduleset.py:396
-#, python-format
-msgid "failed to parse %s: %s"
-msgstr "Verarbeitung von %s ist gescheitert: %s"
-
-#: ../jhbuild/moduleset.py:391
+#: ../jhbuild/moduleset.py:388
 #, python-format
 msgid "could not download %s: %s"
 msgstr "%s kann nicht heruntergeladen werden: %s"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:423
+#: ../jhbuild/moduleset.py:393 ../jhbuild/moduleset.py:395
+#, python-format
+msgid "failed to parse %s: %s"
+msgstr "Verarbeitung von %s ist gescheitert: %s"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:422
 msgid "Duplicate repository:"
 msgstr "Softwarebestand duplizieren:"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:527
+#: ../jhbuild/moduleset.py:526
 msgid ""
 "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from the "
 "network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your ."
@@ -1435,14 +1440,14 @@ msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
 msgstr ""
 "Datei nicht im Zwischenspeicher, Abfrage des Netzwerks jedoch nicht erlaubt"
 
-#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:105
+#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:108
 #, python-format
 msgid "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
 msgstr ""
 "Sperrung durch nicht mehr existente Kennung %(pid)d wird aufgehoben, uid "
 "%(uid)d"
 
-#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:117
+#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:120
 #, python-format
 msgid ""
 "Lock %(path)r taken by pid %(pid)d; waiting for it to exit.  Press Control-C "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]