[tomboy] po: Updated en_CA.po



commit befdd6c215583b2fe22fdede0ddbe49edbabffc5
Author: Tiffany Antopolski <tiffany antopolski gmail com>
Date:   Thu Feb 2 21:42:21 2012 -0500

    po: Updated en_CA.po

 po/en_CA.po | 2607 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 files changed, 2191 insertions(+), 416 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index de83629..5d07a92 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -1,93 +1,171 @@
-# Canadian English translation for Tomboy
-# Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
+# Canadian English translations for Tomboy package.
+# Copyright (C) 2012 Tomboy's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same licence as the Tomboy package.
 # Adam Weinberger <adamw gnome org>, 2004, 2005, 2006.
-#
+# Tiffany Antopolski <tiffany antopolski gmail com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tomboy 0.1.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-31 21:10-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-02 17:13-0400\n"
-"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw gnome org>\n"
-"Language-Team: Canadian English <adamw gnome org>\n"
+"Project-Id-Version: Tomboy\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=tomboy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-28 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-02 21:36-0500\n"
+"Last-Translator: Tiffany Antopolski <tiffany antopolski gmail com>\n"
+"Language-Team: English\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_CA\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/DefaultPlugins.desktop.in.in.h:1
-msgid "Default Plugins"
-msgstr "Default Plugins"
-
-#: ../data/DefaultPlugins.desktop.in.in.h:2
-msgid "Directory containing system-installed Plugins"
-msgstr "Directory containing system-installed plugins"
-
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:1
 msgid "Accessories"
 msgstr "Accessories"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:2
 msgid "Simple and easy to use note-taking"
-msgstr "Simple and easy to use note-taker"
+msgstr "Simple and easy to use note-taking"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:3
 msgid "Tomboy Applet Factory"
 msgstr "Tomboy Applet Factory"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:4 ../data/tomboy.desktop.in.h:3
-#: ../Tomboy/Applet.cs:132 ../Tomboy/Tray.cs:38
+#: ../Tomboy/Tray.cs:579
 msgid "Tomboy Notes"
 msgstr "Tomboy Notes"
 
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:1 ../Tomboy/Applet.cs:175
-msgid "_About Tomboy"
-msgstr "_About Tomboy"
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:1 ../Tomboy/ActionManager.cs:179
+#: ../Tomboy/Tray.cs:274
+msgid "S_ynchronize Notes"
+msgstr "S_ynchronize Notes"
+
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:2 ../Tomboy/ActionManager.cs:164
+msgid "_About"
+msgstr "_About"
 
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:2 ../Tomboy/Applet.cs:170
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:547
-msgid "_Open Plugins Folder"
-msgstr "_Open Plugins Folder"
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:3 ../Tomboy/ActionManager.cs:157
+#: ../Tomboy/Tray.cs:288
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
 
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:3 ../Tomboy/Applet.cs:165
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Preferences..."
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:4 ../Tomboy/ActionManager.cs:153
+#: ../Tomboy/Tray.cs:283
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferences"
 
 #: ../data/tomboy.desktop.in.h:1
 msgid "Note-taker"
 msgstr "Note-taker"
 
 #: ../data/tomboy.desktop.in.h:2
-msgid "Quick and handy note-taker"
-msgstr "Quick and handy note-taker"
+msgid "Take notes, link ideas, and stay organized"
+msgstr "Take notes, link ideas, and stay organized"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:1
+msgid "Accept SSL Certificates"
+msgstr "Accept SSL Certificates"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:2
+msgid "Automatic Background Synchronization Timeout"
+msgstr "Automatic Background Synchronization Timeout"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:3
 msgid "Create a new Note"
 msgstr "Create a new Note"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:2
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:4
 msgid "Custom Font Face"
 msgstr "Custom Font Face"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:3
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"Determines X coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+msgstr ""
+"Determines X coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Determines Y coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+msgstr ""
+"Determines Y coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"Determines pixel height of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+msgstr ""
+"Determines pixel height of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Determines pixel width of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy exit."
+msgstr ""
+"Determines pixel width of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy exit."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:9
+msgid "Enable Middle-Click Paste On Icon."
+msgstr "Enable Middle-Click Paste On Icon."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:10
+msgid "Enable Tray Icon"
+msgstr "Enable Tray Icon"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:11
 msgid "Enable WikiWord highlighting"
 msgstr "Enable WikiWord highlighting"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:4
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:12
+msgid "Enable automatic bulleted lists."
+msgstr "Enable automatic bulleted lists."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:13
+msgid "Enable closing notes with escape."
+msgstr "Enable closing notes with escape."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:14
 msgid "Enable custom font"
 msgstr "Enable custom font"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:5
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:15
 msgid "Enable global keybindings"
 msgstr "Enable global keybindings"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:6
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:16
 msgid "Enable spellchecking"
 msgstr "Enable spellchecking"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:7
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:17
+msgid "Enable startup notes"
+msgstr "Enable startup notes"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:18
+msgid "Enable the Delete Note confirmation dialog"
+msgstr "Enable the Delete Note confirmation dialog"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place "
+"- or * at the beginning of a line."
+msgstr ""
+"Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place "
+"- or * at the beginning of a line."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"Enable this option if you want to be able to middle-click the Tomboy icon to "
+"paste timestamped content into the Start Here note."
+msgstr ""
+"Enable this option if you want to be able to middle-click the Tomboy icon to "
+"paste timestamped content into the Start Here note."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:21
 msgid ""
 "Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
 "will create a note with that name."
@@ -95,15 +173,25 @@ msgstr ""
 "Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
 "will create a note with that name."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:8
-msgid "HTML Export Last Directory"
-msgstr "HTML Export Last Directory"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:22
+msgid "FUSE Mounting Timeout (ms)"
+msgstr "FUSE Mounting Timeout (ms)"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:9
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:23
+msgid "HTML Export All Linked Notes"
+msgstr "HTML Export All Linked Notes"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:24
 msgid "HTML Export Linked Notes"
 msgstr "HTML Export Linked Notes"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:10
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"If disabled, the \"Delete Note\" confirmation dialog will be suppressed."
+msgstr ""
+"If disabled, the \"Delete Note\" confirmation dialog will be suppressed."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:26
 msgid ""
 "If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the "
 "font when displaying notes."
@@ -111,25 +199,47 @@ msgstr ""
 "If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the "
 "font when displaying notes."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:11
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:27
+msgid ""
+"If enabled, all notes that were open when Tomboy quit will automatically be "
+"reopened at startup."
+msgstr ""
+"If enabled, all notes that were open when Tomboy quit will automatically be "
+"reopened at startup."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:28
+msgid "If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key."
+msgstr "If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"If true, Tomboy's tray icon will be displayed in the notification area. "
+"Disabling this may be useful when another application is providing the "
+"functionality of the tray icon."
+msgstr ""
+"If true, Tomboy's tray icon will be displayed in the notification area. "
+"Disabling this may be useful when another application is providing the "
+"functionality of the tray icon."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:30
 msgid ""
 "If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling "
 "suggestions shown in the right-click menu."
 msgstr ""
 "If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling "
-"suggestions will be shown in the right-click menu."
+"suggestions shown in the right-click menu."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:12
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:31
 msgid ""
 "If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/"
 "global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be "
 "available from any application."
 msgstr ""
 "If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/"
-"global_keybindings will be enabled, allowing useful Tomboy actions to be "
+"global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be "
 "available from any application."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:13
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:32
 msgid ""
 "If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when "
 "displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
@@ -137,23 +247,187 @@ msgstr ""
 "If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when "
 "displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:14
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:33
+msgid ""
+"Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it "
+"should run automatically the next time Tomboy starts."
+msgstr ""
+"Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it "
+"should run automatically the next time Tomboy starts."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
+msgid ""
+"Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note "
+"menu."
+msgstr ""
+"Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note "
+"menu."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:35
+msgid ""
+"Integer value indicating how frequently to perform a background sync of your "
+"notes (when sync is configured). Any value less than 1 indicates that "
+"autosync is disabled. The lowest acceptable positive value is 5. Value is in "
+"minutes."
+msgstr ""
+"Integer value indicating how frequently to perform a background sync of your "
+"notes (when sync is configured). Any value less than 1 indicates that "
+"autosync is disabled. The lowest acceptable positive value is 5. Value is in "
+"minutes."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:36
+msgid ""
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the "
+"user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user "
+"wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each "
+"conflict situation on a case-by-case basis."
+msgstr ""
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific behaviour when a conflict is detected, instead of prompting the "
+"user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user "
+"wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each "
+"conflict situation on a case-by-case basis."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting "
+"the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the "
+"user wishes to be prompted when renaming a note may impact links that exist "
+"in other notes. 1 indicates that links should automatically be removed. 2 "
+"indicates that link text should be updated to the new note name so that it "
+"will continue linking to the renamed note."
+msgstr ""
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific link updating behaviour when a note is renamed, instead of "
+"prompting the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates "
+"that the user wishes to be prompted when renaming a note may impact links "
+"that exist in other notes. 1 indicates that links should automatically be "
+"removed. 2 indicates that link text should be updated to the new note name "
+"so that it will continue linking to the renamed note."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:38
+msgid "Last Directory used in HTML Export"
+msgstr "Last Directory used in HTML Export"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:39
+msgid "Link Updating Behavior on Note Rename"
+msgstr "Link Updating Behaviour on Note Rename"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:40
+msgid "List of pinned notes."
+msgstr "List of pinned notes."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:41
+msgid ""
+"Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet "
+"note menu."
+msgstr ""
+"Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet "
+"note menu."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:42
+msgid "Maximum note title length to show in tray menu."
+msgstr "Maximum note title length to show in tray menu."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:43
+msgid "Minimum number of notes to show in menu"
+msgstr "Minimum number of notes to show in menu"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:44
+msgid "Note Synchronization Conflict Saved Behavior"
+msgstr "Note Synchronization Conflict Saved Behaviour"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:45
 msgid "Open Recent Changes"
 msgstr "Open Recent Changes"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:15
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:46
 msgid "Open Search Dialog"
-msgstr "Open Search Dialogue"
+msgstr "Open Search Dialog"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:16
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:47
 msgid "Open Start Here"
 msgstr "Open Start Here"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:17
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:48
+msgid "Path on SSH server to Tomboy synchronization directory (optional)."
+msgstr "Path on SSH server to Tomboy synchronization directory (optional)."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
+"service addin."
+msgstr ""
+"Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
+"service addin."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:50
+msgid "SSHFS Remote Synchronization Folder"
+msgstr "SSHFS Remote Synchronization Folder"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:51
+msgid "SSHFS Remote Synchronization User Name"
+msgstr "SSHFS Remote Synchronization User Name"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:52
+msgid "SSHFS Synchronization Server Port"
+msgstr "SSHFS Synchronization Server Port"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:53
+msgid "SSHFS Synchronization Server URL"
+msgstr "SSHFS Synchronization Server URL"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:54
+msgid "Saved height of \"Search All Notes\" window"
+msgstr "Saved height of \"Search All Notes\" window"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:55
+msgid "Saved horizontal position of \"Search All Notes\" window"
+msgstr "Saved horizontal position of \"Search All Notes\" window"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:56
+msgid "Saved vertical position of \"Search All Notes\" window"
+msgstr "Saved vertical position of \"Search All Notes\" window"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:57
+msgid "Saved width of \"Search All Notes\" window"
+msgstr "Saved width of \"Search All Notes\" window"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:58
+msgid "Selected Synchronization Service Addin"
+msgstr "Selected Synchronization Service Addin"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:59
+msgid "Set to TRUE to activate"
+msgstr "Set to TRUE to activate"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:60
 msgid "Show applet menu"
 msgstr "Show applet menu"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:18
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:61
+msgid "Start Here Note"
+msgstr "Start Here Note"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:62
+msgid "Sticky Note Importer First Run"
+msgstr "Sticky Note Importer First Run"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:63
+msgid "Synchronization Client ID"
+msgstr "Synchronization Client ID"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:64
+msgid "Synchronization Local Server Path"
+msgstr "Synchronization Local Server Path"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:65
+msgid "The date format that is used for the timestamp."
+msgstr "The date format that is used for the timestamp."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:66
 msgid ""
 "The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format "
 "looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
@@ -169,7 +443,7 @@ msgstr ""
 "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
 "for this action."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:19
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:67
 msgid ""
 "The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks "
 "like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
@@ -185,7 +459,7 @@ msgstr ""
 "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
 "action."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:20
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
 msgid ""
 "The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
 "like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
@@ -194,14 +468,14 @@ msgid ""
 "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
 "action."
 msgstr ""
-"The global keybinding for opening the Note Search dialogue. The format looks "
+"The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
 "like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
 "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
 "as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
 "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
 "action."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:21
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:69
 msgid ""
 "The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
 "looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
@@ -210,14 +484,14 @@ msgid ""
 "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
 "for this action."
 msgstr ""
-"The global keybinding for opening the Recent Changes dialogue. The format "
+"The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
 "looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
 "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
 "abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
 "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
 "for this action."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:22
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:70
 msgid ""
 "The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks "
 "like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
@@ -233,13 +507,17 @@ msgstr ""
 "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
 "action."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:23
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:71
+msgid "The handler for \"note://\" URLs"
+msgstr "The handler for \"note://\" URLs"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:72
 msgid ""
 "The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
 msgstr ""
 "The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:24
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:73
 msgid ""
 "The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to "
 "HTML plugin."
@@ -247,372 +525,1877 @@ msgstr ""
 "The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to "
 "HTML plugin."
 
-#: ../libtomboy/gedit-print.c:144 ../Tomboy/Plugins/PrintNotes.cs:15
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:74
+msgid ""
+"The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the "
+"Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML "
+"Export Linked Notes' setting and is used to specify whether all notes (found "
+"recursively) should be included during an export to HTML."
+msgstr ""
+"The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the "
+"Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML "
+"Export Linked Notes' setting and is used to specify whether all notes (found "
+"recursively) should be included during an export to HTML."
 
-#: ../libtomboy/gedit-print.c:243
-msgid "Preparing pages..."
-msgstr "Preparing pages..."
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:75
+msgid ""
+"The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
+"which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also "
+"accessible by hotkey."
+msgstr ""
+"The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
+"which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also "
+"accessible by hotkey."
 
-#: ../libtomboy/gedit-print.c:270
-#, c-format
-msgid "Rendering page %d of %d..."
-msgstr "Rendering page %d of %d..."
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:76
+msgid ""
+"The port to use when connecting to the synchronization server via SSH. Set "
+"to -1 or less if default SSH port settings should be used instead."
+msgstr ""
+"The port to use when connecting to the synchronization server via SSH. Set "
+"to -1 or less if default SSH port settings should be used instead."
 
-#: ../libtomboy/gedit-print.c:272
-#, c-format
-msgid "Printing page %d of %d..."
-msgstr "Printing page %d of %d..."
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:77
+msgid ""
+"Time (in milliseconds) Tomboy should wait for a response when using FUSE to "
+"mount a sync share."
+msgstr ""
+"Time (in milliseconds) Tomboy should wait for a response when using FUSE to "
+"mount a sync share."
 
-#: ../libtomboy/gedit-print.c:294
-msgid "Print preview"
-msgstr "Print preview"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:78
+msgid "Timestamp format"
+msgstr "Timestamp format"
 
-#: ../libtomboy/gedit-print.c:446
-msgid "Page %N of %Q"
-msgstr "Page %N of %Q"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:79
+msgid "URL of SSH server containing Tomboy synchronization directory."
+msgstr "URL of SSH server containing Tomboy synchronization directory."
 
-#: ../libtomboy/gedit-print.c:448
-msgid "%A %D, %I:%M %p"
-msgstr "%A %d/%m/%y, %H:%M"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:80
+msgid ""
+"Unique identifier for the currently configured note synchronization service "
+"addin."
+msgstr ""
+"Unique identifier for the currently configured note synchronization service "
+"addin."
 
-#: ../Tomboy/Applet.cs:182
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:81
+msgid ""
+"Unique identifier for this Tomboy client, used when communicating with a "
+"sychronization server."
+msgstr ""
+"Unique identifier for this Tomboy client, used when communicating with a "
+"sychronization server."
 
-#. Open the Start Here note
-#: ../Tomboy/Note.cs:393 ../Tomboy/NoteManager.cs:89
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:97 ../Tomboy/Tomboy.cs:233 ../Tomboy/Tray.cs:122
-#: ../Tomboy/Tray.cs:178 ../Tomboy/Tray.cs:371 ../Tomboy/XKeybinder.cs:259
-msgid "Start Here"
-msgstr "Start Here"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"Use wdfs option \"-ac\" to accept SSL certificates without prompting the "
+"user."
+msgstr ""
+"Use wdfs option \"-ac\" to accept SSL certificates without prompting the "
+"user."
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:90
-msgid "Welcome to Tomboy!"
-msgstr "Welcome to Tomboy!"
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:83
+msgid "User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
+msgstr ""
+"User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:91
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:84
 msgid ""
-"Use this page as a Start Page for organizing your notes and keeping "
-"unorganized ideas around."
+"Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
+"in the Tomboy note menu."
 msgstr ""
-"Use this page as a Start Page for organizing your notes and keeping "
-"unorganized ideas around."
-
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:155
-#, csharp-format
-msgid "New Note {0}"
-msgstr "New Note {0}"
+"Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
+"in the Tomboy note menu."
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:201
-msgid "Describe your new note here."
-msgstr "Describe your new note here."
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:127
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:313
-msgid "Really delete this note?"
-msgstr "Really delete this note?"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:130
+msgid "_New"
+msgstr "_New"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:314
-msgid "If you delete a note it is permanently lost."
-msgstr "If you delete a note it is permanently lost."
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:131 ../Tomboy/ActionManager.cs:172
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Create a new note"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:398
-msgid "_Link to New Note"
-msgstr "_Link to New Note"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:134
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Open..."
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:411
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Te_xt"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:135
+msgid "Open the selected note"
+msgstr "Open the selected note"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:419
-msgid "_Search"
-msgstr "_Search"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:138
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Delete"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:433
-msgid "Clos_e All Notes"
-msgstr "Clos_e All Notes"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:139
+msgid "Delete the selected note"
+msgstr "Delete the selected note"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:443
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:411
 msgid "_Close"
 msgstr "_Close"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:471
-msgid "Search"
-msgstr "Search"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:143
+msgid "Close this window"
+msgstr "Close this window"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:472
-msgid "Search your notes"
-msgstr "Search your notes"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:146 ../Tomboy/Tray.cs:300
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:484
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:147
+msgid "Quit Tomboy"
+msgstr "Quit Tomboy"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:485
-msgid "Link selected text to a new note"
-msgstr "Link selected text to a new note"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:150
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:499
-msgid "_Text"
-msgstr "_Text"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:154 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:65
+msgid "Tomboy Preferences"
+msgstr "Tomboy Preferences"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:504
-msgid "Set properties of text"
-msgstr "Set text properties"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:160
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Contents"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:510
-msgid "T_ools"
-msgstr "T_ools"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:161
+msgid "Tomboy Help"
+msgstr "Tomboy Help"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:514
-msgid "Use tools on this note"
-msgstr "Use tools on this note"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:165 ../Tomboy/MacApplication.cs:233
+msgid "About Tomboy"
+msgstr "About Tomboy"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:521
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:168
+msgid "TrayIcon"
+msgstr "TrayIcon"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:522
-msgid "Delete this note"
-msgstr "Delete this note"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:171
+msgid "Create _New Note"
+msgstr "Create _New Note"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:579
-msgid "_Search..."
-msgstr "_Search..."
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:354
+msgid "_Search All Notes"
+msgstr "_Search All Notes"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:590 ../Tomboy/Search.cs:176
-msgid "Find _Next"
-msgstr "Find _Next"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:176
+msgid "Open the Search All Notes window"
+msgstr "Open the Search All Notes window"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:603
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "Find _Previous"
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:180
+msgid "Start synchronizing notes"
+msgstr "Start synchronizing notes"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:687
-msgid "Cannot create note"
-msgstr "Cannot create note"
+#. Addin's tab caption
+#: ../Tomboy/Addins/AdvancedPreferences/AdvancedPreferencesAddin.cs:38
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:782
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Bold"
+#. Menu Note Count option
+#: ../Tomboy/Addins/AdvancedPreferences/AdvancedPreferencesAddin.cs:56
+msgid "Minimum number of notes to show in Recent list (maximum 18)"
+msgstr "Minimum number of notes to show in Recent list (maximum 18)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:794
-msgid "_Italic"
-msgstr "_Italics"
+#: ../Tomboy/Addins/Backlinks/BacklinksNoteAddin.cs:38
+msgid "What links here?"
+msgstr "What links here?"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:806
-msgid "_Strikeout"
-msgstr "_Strikeout"
+#. This is a disabled placeholder item for an empty menu
+#: ../Tomboy/Addins/Backlinks/BacklinksNoteAddin.cs:85
+msgid "(none)"
+msgstr "(none)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:818
-msgid "_Highlight"
-msgstr "_Highlight"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:23
+msgid ""
+"You can use any bugzilla just by dragging links into notes.  If you want a "
+"special icon for certain hosts, add them here."
+msgstr ""
+"You can use any bugzilla just by dragging links into notes.  If you want a "
+"special icon for certain hosts, add them here."
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:831
-msgid "Font Size"
-msgstr "Font Size"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:41
+msgid "Host Name"
+msgstr "Host Name"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:834
-msgid "_Normal"
-msgstr "_Normal"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:58
+msgid "Icon"
+msgstr "Icon"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:841
-msgid "Hu_ge"
-msgstr "Hu_ge"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:176
+msgid "Select an icon..."
+msgstr "Select an icon..."
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:849
-msgid "_Large"
-msgstr "_Large"
+#. Extra Widget
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:191
+msgid "_Host name:"
+msgstr "_Host name:"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:857
-msgid "S_mall"
-msgstr "S_mall"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:220
+msgid "No host name specified"
+msgstr "No host name specified"
 
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:127
-msgid "Tomboy Preferences"
-msgstr "Tomboy Preferences"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:221
+msgid "You must specify the Bugzilla host name to use with this icon."
+msgstr "You must specify the Bugzilla host name to use with this icon."
 
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:141
-msgid "Editing"
-msgstr "Editing"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:247
+msgid "Error saving icon"
+msgstr "Error saving icon"
 
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:144
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Hotkeys"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:248
+msgid "Could not save the icon file."
+msgstr "Could not save the icon file."
 
-#. Spellchecking...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:184
-msgid "_Spellcheck While Typing"
-msgstr "_Spellcheck While Typing"
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:302
+msgid "Really remove this icon?"
+msgstr "Really remove this icon?"
 
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:191
-msgid ""
-"Misspellings will be underlined in red, and correct spelling suggestions "
-"shown in the right-click menu."
-msgstr ""
-"Misspellings will be underlined in red, and correct spelling suggestions "
-"shown in the right-click menu."
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:303
+msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
+msgstr "If you remove an icon it is permanently lost."
 
-#. WikiWords...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:200
-msgid "Highlight _WikiWords"
-msgstr "Highlight _WikiWords"
+#: ../Tomboy/Addins/Evolution/EvolutionNoteAddin.cs:273
+msgid "Cannot open email"
+msgstr "Cannot open email"
 
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:207
-msgid ""
-"Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
-"word will create a note with that name."
-msgstr ""
-"Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
-"word will create a note with that name."
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlApplicationAddin.cs:59
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#. Custom font...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:216
-msgid "Use Custom _Font"
-msgstr "Use Custom _Font"
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:13
+msgid "Destination for HTML Export"
+msgstr "Destination for HTML Export"
 
-#. Hotkeys...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:286
-msgid "Listen for _Hotkeys"
-msgstr "Listen for _Hotkeys"
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:23
+msgid "Export linked notes"
+msgstr "Export linked notes"
 
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:294
-msgid ""
-"Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a "
-"keypress. Example Hotkeys: <b>&lt;Control&gt;&lt;Shift&gt;F11</b>, <b>&lt;"
-"Alt&gt;N</b>"
-msgstr ""
-"Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a "
-"keypress. Example Hotkeys: <b>&lt;Control&gt;&lt;Shift&gt;F11</b>, <b>&lt;"
-"Alt&gt;N</b>"
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:28
+msgid "Include all other linked notes"
+msgstr "Include all other linked notes"
 
-#. Show notes menu keybinding...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:314
-msgid "Show notes _menu"
-msgstr "Show notes _menu"
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:67
+msgid "Export to HTML"
+msgstr "Export to HTML"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:115
+#, csharp-format
+msgid "Your note was exported to \"{0}\"."
+msgstr "Your note was exported to \"{0}\"."
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:126
+msgid "Note exported successfully"
+msgstr "Note exported successfully"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:132
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:195
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:273
+msgid "Access denied."
+msgstr "Access denied."
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:134
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:200
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:278
+msgid "Folder does not exist."
+msgstr "Folder does not exist."
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:149
+#, csharp-format
+msgid "Could not save the file \"{0}\""
+msgstr "Could not save the file \"{0}\""
+
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:93
+msgid "_Folder Path:"
+msgstr "_Folder Path:"
+
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:100
+msgid "Select Synchronization Folder..."
+msgstr "Select Synchronization Folder..."
+
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:127
+msgid "Folder path field is empty."
+msgstr "Folder path field is empty."
+
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:136
+msgid ""
+"Specified folder path does not exist, and Tomboy was unable to create it."
+msgstr ""
+"Specified folder path does not exist, and Tomboy was unable to create it."
+
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:214
+msgid "Local Folder"
+msgstr "Local Folder"
+
+#: ../Tomboy/Addins/FixedWidth/FixedWidthMenuItem.cs:13
+msgid "Fixed Wid_th"
+msgstr "Fixed Wid_th"
+
+#: ../Tomboy/Addins/GalagoPresence/GalagoPresenceNoteAddin.cs:244
+#, csharp-format
+msgid "Cannot contact '{0}'"
+msgstr "Cannot contact '{0}'"
+
+#: ../Tomboy/Addins/GalagoPresence/GalagoPresenceNoteAddin.cs:247
+#, csharp-format
+msgid "Error running gaim-remote: {0}"
+msgstr "Error running gaim-remote: {0}"
+
+#: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampNoteAddin.cs:29
+msgid "Insert Timestamp"
+msgstr "Insert Timestamp"
+
+#. initial newline
+#: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampPreferences.cs:29
+#: ../Tomboy/Applet.cs:223 ../Tomboy/Preferences.cs:154
+msgid "dddd, MMMM d, h:mm tt"
+msgstr "dddd, MMMM d, h:mm tt"
+
+#: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampPreferences.cs:54
+msgid "Choose one of the predefined formats or use your own."
+msgstr "Choose one of the predefined formats or use your own."
+
+#: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampPreferences.cs:62
+msgid "Use _Selected Format"
+msgstr "Use _Selected Format"
+
+#: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampPreferences.cs:87
+msgid "_Use Custom Format"
+msgstr "_Use Custom Format"
+
+#: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDay.cs:10
+msgid "Today: Template"
+msgstr "Today: Template"
+
+#: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDay.cs:12
+msgid "Today: "
+msgstr "Today: "
+
+#. Format: "Today: Friday, July 01 2005"
+#: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDay.cs:17
+msgid "dddd, MMMM d yyyy"
+msgstr "dddd, MMMM d yyyy"
+
+#: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDay.cs:43
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tasks"
+
+#: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDay.cs:44
+msgid "Appointments"
+msgstr "Appointments"
+
+#: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDayPreferences.cs:16
+msgid ""
+"Change the <b>Today: Template</b> note to customize the text that new Today "
+"notes have."
+msgstr ""
+"Change the <b>Today: Template</b> note to customize the text that new Today "
+"notes have."
+
+#: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDayPreferences.cs:24
+msgid "_Open Today: Template"
+msgstr "_Open Today: Template"
+
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:52
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:82
+msgid "Error printing note"
+msgstr "Error printing note"
+
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:223
+#, csharp-format
+msgid "Page {0} of {1}"
+msgstr "Page {0} of {1}"
+
+#. Translators: Explanation of the date and time format specifications can be found here:
+#. * http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:242
+msgid "dddd MM/dd/yyyy, hh:mm:ss tt"
+msgstr "dddd MM/dd/yyyy, hh:mm:ss tt"
+
+#. Adding menu item when note is opened and window created
+#: ../Tomboy/Addins/RemoveBrokenLinks/RemoveBrokenLinksAddin.cs:32
+msgid "Remove broken links"
+msgstr "Remove broken links"
+
+#: ../Tomboy/Addins/Sketching/SketchingNoteAddin.cs:19
+msgid "Add a sketch"
+msgstr "Add a sketch"
+
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:48
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:59
+msgid "Se_rver:"
+msgstr "Se_rver:"
+
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:52
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:61
+msgid "User_name:"
+msgstr "User_name:"
+
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:56
+msgid "_Folder Path (optional):"
+msgstr "_Folder Path (optional):"
+
+#. Text for label describing setup required for SSH sync addin to work
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:59
+msgid ""
+"SSH synchronization requires an existing SSH key for this server and user, "
+"added to a running SSH daemon."
+msgstr ""
+"SSH synchronization requires an existing SSH key for this server and user, "
+"added to a running SSH daemon."
+
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:83
+msgid "Server or username field is empty."
+msgstr "Server or username field is empty."
+
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:143
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:192
+msgid ""
+"Timeout connecting to server. Please ensure that your SSH key has been added "
+"to a running SSH daemon."
+msgstr ""
+"Timeout connecting to server. Please ensure that your SSH key has been added "
+"to a running SSH daemon."
+
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:50
+msgid "Import from Sticky Notes"
+msgstr "Import from Sticky Notes"
+
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:133
+msgid "No Sticky Notes found"
+msgstr "No Sticky Notes found"
+
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:134
+#, csharp-format
+msgid "No suitable Sticky Notes file was found at \"{0}\"."
+msgstr "No suitable Sticky Notes file was found at \"{0}\"."
+
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:143
+msgid "Sticky Notes import completed"
+msgstr "Sticky Notes import completed"
+
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:144
+#, csharp-format
+msgid "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Note was successfully imported."
+msgid_plural ""
+"<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Notes were successfully imported."
+msgstr[0] "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Note was successfully imported."
+msgstr[1] "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Notes were successfully imported."
+
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:159
+msgid "Untitled"
+msgstr "Untitled"
+
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:188
+msgid "Sticky Note: "
+msgstr "Sticky Note: "
+
+#: ../Tomboy/Addins/Tasque/TasqueNoteAddin.cs:62
+msgid "Tasque"
+msgstr "Tasque"
+
+#. Note to translators: "All" here must match up with the "All"
+#. category translation in Tasque for this to work properly.  "All"
+#. is used here to allow Tasque to decide which default category
+#. will be used to create the new task.
+#: ../Tomboy/Addins/Tasque/TasqueNoteAddin.cs:86
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: ../Tomboy/Addins/Tasque/TasqueNoteAddin.cs:145
+msgid "--- Tasque is not running ---"
+msgstr "--- Tasque is not running ---"
+
+#: ../Tomboy/Addins/Underline/UnderlineMenuItem.cs:12
+msgid "_Underline"
+msgstr "_Underline"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:56
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:67
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Password:"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:80
+msgid "URL, username, or password field is empty."
+msgstr "URL, username, or password field is empty."
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:133
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:192
+msgid ""
+"There was an error connecting to the server.  This may be caused by using an "
+"incorrect user name and/or password."
+msgstr ""
+"There was an error connecting to the server.  This may be caused by using an "
+"incorrect user name and/or password."
+
+#. TODO: If the above fails (no keyring daemon), save all but password
+#. to GConf, and notify user.
+#. Save configuration into GConf
+#. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_url", url ?? string.Empty);
+#. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_username", username ?? string.Empty);
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:268
+msgid ""
+"Saving configuration to the GNOME keyring failed with the following message:"
+msgstr ""
+"Saving configuration to the GNOME keyring failed with the following message:"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:66
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:97
+msgid "Connect to Server"
+msgstr "Connect to Server"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:68
+msgid "Connected"
+msgstr "Connected"
+
+#. Translators: The web service supporting Tomboy WebSync is not responding as expected
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:126
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:157
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:171
+msgid "Server not responding. Try again later."
+msgstr "Server not responding. Try again later."
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:202
+msgid "Authorization Failed, Try Again"
+msgstr "Authorization Failed, Try Again"
+
+#. Translators: Title of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:211
+msgid "Tomboy Web Authorization Successful"
+msgstr "Tomboy Web Authorization Successful"
+
+#. Translators: Body of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:213
+msgid ""
+"Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
+"synchronizing."
+msgstr ""
+"Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
+"synchronizing."
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:222
+msgid "Connected. Press Save to start synchronizing"
+msgstr "Connected. Press Save to start synchronizing"
+
+#. Translators: The user must take action in their web browser to continue the authorization process
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:228
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:240
+msgid "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
+msgstr "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
+
+#. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:236
+msgid "Set the default browser and try again"
+msgstr "Set the default browser and try again"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncServiceAddin.cs:70
+msgid "Tomboy Web"
+msgstr "Tomboy Web"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:53
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes to {0}"
+msgstr "Export All Notes to {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:54
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notes to {0}"
+msgstr "Start exporting notes to {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:58
+#, csharp-format
+msgid "Export selected notebook to {0}"
+msgstr "Export selected notebook to {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:59
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notebook to {0}"
+msgstr "Start exporting notebook to {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:65
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:162
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Tools"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:68
+msgid "Export"
+msgstr "Export"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:69
+msgid "Export your notes."
+msgstr "Export your notes."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:72
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes To {0}"
+msgstr "Export All Notes To {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:77
+#, csharp-format
+msgid "Export Selected Notebook To {0}"
+msgstr "Export Selected Notebook To {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:153
+#, csharp-format
+msgid "All Notes {0} Export"
+msgstr "All Notes {0} Export"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:193
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:271
+msgid "Could not export, access denied."
+msgstr "Could not export, access denied."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:198
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:276
+msgid "Could not export, folder does not exist."
+msgstr "Could not export, folder does not exist."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:203
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:281
+#, csharp-format
+msgid "Could not export: {0}"
+msgstr "Could not export: {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:205
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:283
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Unknown error."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:236
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:243
+msgid "Unfiled Notes"
+msgstr "Unfiled Notes"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:389
+#, csharp-format
+msgid "Your notes were exported to \"{0}\"."
+msgstr "Your notes were exported to \"{0}\"."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:398
+msgid "Notes exported successfully"
+msgstr "Notes exported successfully"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:421
+#, csharp-format
+msgid "Could not save the files in \"{0}\""
+msgstr "Could not save the files in \"{0}\""
+
+#. Translators: {0} is the export type, e.g. HTML
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:507
+#, csharp-format
+msgid "Create destination folder for {0} export"
+msgstr "Create destination folder for {0} export"
+
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:85
+msgid "Search All Notes"
+msgstr "Search All Notes"
+
+#. IShellLink new_notebook = CreateShellLink("New Notebook", topmboy_path, "--new-notebook",
+#. icons_path, (int)TomboyIcons.NewNotebook);
+#. if (new_notebook != null)
+#. object_collection.AddObject(new_notebook);
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:106
+msgid "Create New Note"
+msgstr "Create New Note"
+
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:136
+#, csharp-format
+msgid "{0} (new)"
+msgstr "{0} (new)"
+
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:158
+msgid "Recent Notes"
+msgstr "Recent Notes"
+
+#. Translators: This is the name of "Window" menu in the Mac menubar
+#: ../Tomboy/MacApplication.cs:215
+msgid "_Window"
+msgstr "_Window"
+
+#: ../Tomboy/MacApplication.cs:234
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Preferences..."
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/CreateNotebookDialog.cs:24
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:53
+msgid "Create a new notebook"
+msgstr "Create a new notebook"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/CreateNotebookDialog.cs:25
+msgid "Type the name of the notebook you'd like to create."
+msgstr "Type the name of the notebook you'd like to create."
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/CreateNotebookDialog.cs:31
+msgid "N_otebook name:"
+msgstr "N_otebook name:"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/CreateNotebookDialog.cs:45
+msgid "Name already taken"
+msgstr "Name already taken"
+
+#. Translation note: This is the Create button in the Create
+#. New Note Dialog.
+#: ../Tomboy/Notebooks/CreateNotebookDialog.cs:59
+msgid "C_reate"
+msgstr "C_reate"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:48
+msgid "Note_books"
+msgstr "Note_books"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:49
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:69
+msgid "Create a new note in a notebook"
+msgstr "Create a new note in a notebook"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:52
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:223
+msgid "New Note_book..."
+msgstr "New Note_book..."
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:56
+msgid "_New Note"
+msgstr "_New Note"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:57
+msgid "Create a new note in this notebook"
+msgstr "Create a new note in this notebook"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:60
+msgid "_Open Template Note"
+msgstr "_Open Template Note"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:61
+msgid "Open this notebook's template note"
+msgstr "Open this notebook's template note"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:64
+msgid "Delete Note_book"
+msgstr "Delete Note_book"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:65
+msgid "Delete the selected notebook"
+msgstr "Delete the selected notebook"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:68
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:276
+msgid "Notebooks"
+msgstr "Notebooks"
+
+#. The templateNoteTite should show the name of the
+#. notebook.  For example, if the name of the notebooks
+#. "Meetings", the templateNoteTitle should be "Meetings
+#. Notebook Template".  Translators should place the
+#. name of the notebook accordingly using "{0}".
+#. TODO: Figure out how to make this note for
+#. translators appear properly.
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "{0} Notebook Template"
+msgstr "{0} Notebook Template"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:159
+msgid "New Note"
+msgstr "New Note"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:211
+msgid "All Notes"
+msgstr "All Notes"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:367
+msgid "Really delete this notebook?"
+msgstr "Really delete this notebook?"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:369
+msgid ""
+"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
+"longer be associated with this notebook.  This action cannot be undone."
+msgstr ""
+"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
+"longer be associated with this notebook.  This action cannot be undone."
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookMenuItem.cs:14
+msgid "No notebook"
+msgstr "No notebook"
+
+#. Translators should preserve the "{0}" in the following
+#. string.  After being formatted for a notebook named,
+#. "Meetings", for example, the resultant string would be:
+#. New "Meetings" Note
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNewNoteMenuItem.cs:27
+#, csharp-format
+msgid "New \"{0}\" Note"
+msgstr "New \"{0}\" Note"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:56
+msgid "Place this note into a notebook"
+msgstr "Place this note into a notebook"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:148
+msgid "Notebook"
+msgstr "Notebook"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:177
+msgid "_New notebook..."
+msgstr "_New notebook..."
+
+#: ../Tomboy/Note.cs:515 ../Tomboy/NoteManager.cs:475
+#, csharp-format
+msgid "New Note {0}"
+msgstr "New Note {0}"
+
+#: ../Tomboy/Note.cs:1607
+#, csharp-format
+msgid "Really delete \"{0}\"?"
+msgstr "Really delete \"{0}\"?"
+
+#: ../Tomboy/Note.cs:1610
+#, csharp-format
+msgid "Really delete this {0} note?"
+msgid_plural "Really delete these {0} notes?"
+msgstr[0] "Really delete this {0} note?"
+msgstr[1] "Really delete these {0} notes?"
+
+#: ../Tomboy/Note.cs:1621
+msgid "If you delete a note it is permanently lost."
+msgstr "If you delete a note it is permanently lost."
+
+#: ../Tomboy/Note.cs:1655
+#, csharp-format
+msgid ""
+"An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
+"sufficient disk space, and that you have appropriate rights on {0}. Error "
+"details can be found in {1}."
+msgstr ""
+"An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
+"sufficient disk space, and that you have appropriate rights on {0}. Error "
+"details can be found in {1}."
+
+#: ../Tomboy/Note.cs:1671
+msgid "Error saving note data."
+msgstr "Error saving note data."
+
+#. New Note Template
+#. Translators: This is 'New Note' Template, not New 'Note Template'
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:21 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:257
+msgid "New Note Template"
+msgstr "New Note Template"
+
+#. Create migration notification note
+#. Translators: The title of the data migration note
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:147
+msgid "Your Notes Have Moved!"
+msgstr "Your Notes Have Moved!"
+
+#. Translators: The contents (not including the title) of the data migration note. {0}, {1}, {2}, {3}, and {4} are replaced by directory paths and should not be changed
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:160
+#, csharp-format
+msgid ""
+"In the latest version of Tomboy, your note files have moved.  You have "
+"probably never cared where your notes are stored, and if you still don't "
+"care, please go ahead and <bold>delete this note</bold>.  :-)\n"
+"\n"
+"Your old note directory is still safe and sound at <link:url>{0}</link:"
+"url> . If you go back to an older version of Tomboy, it will look for notes "
+"there.\n"
+"\n"
+"But we've copied your notes and configuration info into new directories, "
+"which will be used from now on:\n"
+"\n"
+"<list><list-item dir=\"ltr\">Notes can now be found at <link:url>{1}</link:"
+"url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Configuration is at <link:url>{2}</link:"
+"url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">You can install add-ins at <link:url>{3}</"
+"link:url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Log files can be found at <link:url>{4}</"
+"link:url></list-item></list>\n"
+"\n"
+"Ciao!"
+msgstr ""
+"In the latest version of Tomboy, your note files have moved.  You have "
+"probably never cared where your notes are stored, and if you still don't "
+"care, please go ahead and <bold>delete this note</bold>.  :-)\n"
+"\n"
+"Your old note directory is still safe and sound at <link:url>{0}</link:"
+"url> . If you go back to an older version of Tomboy, it will look for notes "
+"there.\n"
+"\n"
+"But we've copied your notes and configuration info into new directories, "
+"which will be used from now on:\n"
+"\n"
+"<list><list-item dir=\"ltr\">Notes can now be found at <link:url>{1}</link:"
+"url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Configuration is at <link:url>{2}</link:"
+"url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">You can install add-ins at <link:url>{3}</"
+"link:url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Log files can be found at <link:url>{4}</"
+"link:url></list-item></list>\n"
+"\n"
+"Ciao!"
+
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:265
+msgid ""
+"<note-content>Start Here\n"
+"\n"
+"<bold>Welcome to Tomboy!</bold>\n"
+"\n"
+"Use this \"Start Here\" note to begin organizing your ideas and thoughts.\n"
+"\n"
+"You can create new notes to hold your ideas by selecting the \"Create New "
+"Note\" item from the Tomboy Notes menu in your GNOME Panel. Your note will "
+"be saved automatically.\n"
+"\n"
+"Then organize the notes you create by linking related notes and ideas "
+"together!\n"
+"\n"
+"We've created a note called <link:internal>Using Links in Tomboy</link:"
+"internal>.  Notice how each time we type <link:internal>Using Links in "
+"Tomboy</link:internal> it automatically gets underlined?  Click on the link "
+"to open the note.</note-content>"
+msgstr ""
+"<note-content>Start Here\n"
+"\n"
+"<bold>Welcome to Tomboy!</bold>\n"
+"\n"
+"Use this \"Start Here\" note to begin organizing your ideas and thoughts.\n"
+"\n"
+"You can create new notes to hold your ideas by selecting the \"Create New "
+"Note\" item from the Tomboy Notes menu in your GNOME Panel. Your note will "
+"be saved automatically.\n"
+"\n"
+"Then organize the notes you create by linking related notes and ideas "
+"together!\n"
+"\n"
+"We've created a note called <link:internal>Using Links in Tomboy</link:"
+"internal>.  Notice how each time we type <link:internal>Using Links in "
+"Tomboy</link:internal> it automatically gets underlined?  Click on the link "
+"to open the note.</note-content>"
+
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:284
+msgid ""
+"<note-content>Using Links in Tomboy\n"
+"\n"
+"Notes in Tomboy can be linked together by highlighting text in the current "
+"note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar.  Doing "
+"so will create a new note and also underline the note's title in the current "
+"note.\n"
+"\n"
+"Changing the title of a note will update links present in other notes.  This "
+"prevents broken links from occurring when a note is renamed.\n"
+"\n"
+"Also, if you type the name of another note in your current note, it will "
+"automatically be linked for you.</note-content>"
+msgstr ""
+"<note-content>Using Links in Tomboy\n"
+"\n"
+"Notes in Tomboy can be linked together by highlighting text in the current "
+"note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar.  Doing "
+"so will create a new note and also underline the note's title in the current "
+"note.\n"
+"\n"
+"Changing the title of a note will update links present in other notes.  This "
+"prevents broken links from occurring when a note is renamed.\n"
+"\n"
+"Also, if you type the name of another note in your current note, it will "
+"automatically be linked for you.</note-content>"
+
+#. Attempt to find an existing Start Here note
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:395
+msgid "Start Here"
+msgstr "Start Here"
+
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:304
+msgid "Using Links in Tomboy"
+msgstr "Using Links in Tomboy"
+
+#. Use a simple "Describe..." body and highlight
+#. it so it can be easily overwritten
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:555 ../Tomboy/NoteManager.cs:658
+msgid "Describe your new note here."
+msgstr "Describe your new note here."
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:50
+msgid "Rename Note Links?"
+msgstr "Rename Note Links?"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:56
+msgid "_Rename Links"
+msgstr "_Rename Links"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:59
+msgid "_Don't Rename Links"
+msgstr "_Don't Rename Links"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:67
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" "
+"to \"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
+"\n"
+"If you do not rename the links, they will no longer link to anything."
+msgstr ""
+"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" "
+"to \"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
+"\n"
+"If you do not rename the links, they will no longer link to anything."
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:83
+msgid "Rename Links"
+msgstr "Rename Links"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:95
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:119
+msgid "Note Title"
+msgstr "Note Title"
+
+#. Translators: This button causes all notes in the list to be selected
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:118
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
+#. Translators: This button causes all notes in the list to be unselected
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:127
+msgid "Select None"
+msgstr "Select None"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:144
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "Ad_vanced"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:147
+msgid "Always show this _window"
+msgstr "Always show this _window"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:155
+msgid "Never rename _links"
+msgstr "Never rename _links"
+
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:163
+msgid "Alwa_ys rename links"
+msgstr "Alwa_ys rename links"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:59
+msgid "Find in This Note"
+msgstr "Find in This Note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:366
+msgid "_Link to New Note"
+msgstr "_Link to New Note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:378
+msgid "Te_xt"
+msgstr "Te_xt"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:386
+msgid "_Find in This Note"
+msgstr "_Find in This Note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:401
+msgid "Clos_e All Notes"
+msgstr "Clos_e All Notes"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:441
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#. TODO: If we ever add a way to customize internal keybindings, this will need to change
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:445
+msgid "Search your notes"
+msgstr "Search your notes"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:457
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:464
+msgid "Link selected text to a new note"
+msgstr "Link selected text to a new note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:477
+msgid "_Text"
+msgstr "_Text"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:482
+msgid "Set properties of text"
+msgstr "Set properties of text"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:487
+msgid "T_ools"
+msgstr "T_ools"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:491
+msgid "Use tools on this note"
+msgstr "Use tools on this note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:499
+msgid "Delete this note"
+msgstr "Delete this note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:507 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:164
+msgid "Synchronize Notes"
+msgstr "Synchronize Notes"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:565
+msgid ""
+"This note is a template note. It determines the default content of regular "
+"notes, and will not show up in the note menu or search window."
+msgstr ""
+"This note is a template note. It determines the default content of regular "
+"notes, and will not show up in the note menu or search window."
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:571
+msgid "Convert to regular note"
+msgstr "Convert to regular note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:576
+msgid "Save Si_ze"
+msgstr "Save Si_ze"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:585
+msgid "Save Se_lection"
+msgstr "Save Se_lection"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:594
+msgid "Save _Title"
+msgstr "Save _Title"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:639
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Find..."
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:650
+msgid "Find _Next"
+msgstr "Find _Next"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:663
+msgid "Find _Previous"
+msgstr "Find _Previous"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:751
+msgid "Cannot create note"
+msgstr "Cannot create note"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:832
+msgid "_Find:"
+msgstr "_Find:"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:843
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Previous"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:852
+msgid "_Next"
+msgstr "_Next"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1335
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Bold"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1347
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Italic"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1359
+msgid "_Strikeout"
+msgstr "_Strikeout"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1371
+msgid "_Highlight"
+msgstr "_Highlight"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1384
+msgid "Font Size"
+msgstr "Font Size"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1387
+msgid "_Normal"
+msgstr "_Normal"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1404
+msgid "Hu_ge"
+msgstr "Hu_ge"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1412
+msgid "_Large"
+msgstr "_Large"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1420
+msgid "S_mall"
+msgstr "S_mall"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1429
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr "Increase Font Size"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1447
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr "Decrease Font Size"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1467
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bullets"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:81
+msgid "Editing"
+msgstr "Editing"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:84
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Hotkeys"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:86
+msgid "Synchronization"
+msgstr "Synchronization"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:88
+msgid "Add-ins"
+msgstr "Add-ins"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:174
+msgid "_Spell check while typing"
+msgstr "_Spell check while typing"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:183
+msgid ""
+"Misspellings will be underlined in red, with correct spelling suggestions "
+"shown in the context menu."
+msgstr ""
+"Misspellings will be underlined in red, with correct spelling suggestions "
+"shown in the context menu."
+
+#. WikiWords...
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:194
+msgid "Highlight _WikiWords"
+msgstr "Highlight _WikiWords"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:202
+msgid ""
+"Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
+"word will create a note with that name."
+msgstr ""
+"Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
+"word will create a note with that name."
+
+#. Auto bulleted list
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:209
+msgid "Enable auto-_bulleted lists"
+msgstr "Enable auto-_bulleted lists"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:218
+msgid "Use custom _font"
+msgstr "Use custom _font"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:236
+msgid "When renaming a linked note: "
+msgstr "When renaming a linked note: "
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:239
+msgid "Ask me what to do"
+msgstr "Ask me what to do"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:240
+msgid "Never rename links"
+msgstr "Never rename links"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:241
+msgid "Always rename links"
+msgstr "Always rename links"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:261
+msgid ""
+"Use the new note template to specify the text that should be used when "
+"creating a new note."
+msgstr ""
+"Use the new note template to specify the text that should be used when "
+"creating a new note."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:270
+msgid "Open New Note Template"
+msgstr "Open New Note Template"
+
+#. Hotkeys...
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:327
+msgid "Listen for _Hotkeys"
+msgstr "Listen for _Hotkeys"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:336
+msgid ""
+"Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a "
+"keypress. Example Hotkeys: <b>&lt;Control&gt;&lt;Shift&gt;F11</b>, <b>&lt;"
+"Alt&gt;N</b>"
+msgstr ""
+"Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a "
+"keypress. Example Hotkeys: <b>&lt;Control&gt;&lt;Shift&gt;F11</b>, <b>&lt;"
+"Alt&gt;N</b>"
+
+#. Show notes menu keybinding...
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:356
+msgid "Show notes _menu"
+msgstr "Show notes _menu"
 
 #. Open Start Here keybinding...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:330
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:373
 msgid "Open \"_Start Here\""
 msgstr "Open \"_Start Here\""
 
 #. Create new note keybinding...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:346
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:390
 msgid "Create _new note"
 msgstr "Create _new note"
 
-#. Search dialog keybinding...
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:362
-msgid "S_earch notes"
-msgstr "S_earch notes"
+#. Open Search All Notes window keybinding...
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:407
+msgid "Open \"Search _All Notes\""
+msgstr "Open \"Search _All Notes\""
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:434
+msgid "Ser_vice:"
+msgstr "Ser_vice:"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:487 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1106
+msgid "Not configurable"
+msgstr "Not configurable"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:513
+msgid "Automaticall_y Sync in Background Every"
+msgstr "Automaticall_y Sync in Background Every"
+
+#. Translators: See above comment for details on
+#. this string.
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:519
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutes"
+
+#. "Advanced..." button to bring up extra sync config dialog
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:541
+msgid "_Advanced..."
+msgstr "_Advanced..."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:602
+msgid "The following add-ins are installed"
+msgstr "The following add-ins are installed"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:623
+msgid "Get More Add-Ins..."
+msgstr "Get More Add-Ins..."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:641
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Enable"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:647
+msgid "_Disable"
+msgstr "_Disable"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:778
+msgid "Not Implemented"
+msgstr "Not Implemented"
 
-#: ../Tomboy/Preferences.cs:424
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:792
+#, csharp-format
+msgid "{0} Preferences"
+msgstr "{0} Preferences"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:931
 msgid "Choose Note Font"
 msgstr "Choose Note Font"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:31
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Table of Contents"
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:975
+msgid "Other Synchronization Options"
+msgstr "Other Synchronization Options"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:981
+msgid ""
+"When a conflict is detected between a local note and a note on the "
+"configured synchronization server:"
+msgstr ""
+"When a conflict is detected between a local note and a note on the "
+"configured synchronization server:"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:988
+msgid "Always ask me what to do."
+msgstr "Always ask me what to do."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:992
+msgid "Rename my local note."
+msgstr "Rename my local note."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:996
+msgid "Replace my local note with the server's update."
+msgstr "Replace my local note with the server's update."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1142
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1144
+msgid ""
+"Clearing your synchronization settings is not recommended.  You may be "
+"forced to synchronize all of your notes again when you save new settings."
+msgstr ""
+"Clearing your synchronization settings is not recommended.  You may be "
+"forced to synchronize all of your notes again when you save new settings."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1157
+msgid "Resetting Synchronization Settings"
+msgstr "Resetting Synchronization Settings"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1159
+msgid ""
+"You have disabled the configured synchronization service.  Your "
+"synchronization settings will now be cleared.  You may be forced to "
+"synchronize all of your notes again when you save new settings."
+msgstr ""
+"You have disabled the configured synchronization service.  Your "
+"synchronization settings will now be cleared.  You may be forced to "
+"synchronize all of your notes again when you save new settings."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1237
+msgid "Connection successful"
+msgstr "Connection successful"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1239
+msgid ""
+"Tomboy is ready to synchronize your notes. Would you like to synchronize "
+"them now?"
+msgstr ""
+"Tomboy is ready to synchronize your notes. Would you like to synchronize "
+"them now?"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:45
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1262
+#, csharp-format
 msgid ""
-"<b>Table of Contents</b> lists all your notes.\n"
-"Double click to open a note."
+"Please check your information and try again.  The log file {0} may contain "
+"more information about the error."
 msgstr ""
-"<b>Table of Contents</b> lists all your notes.\n"
-"Double click to open a note."
+"Please check your information and try again.  The log file {0} may contain "
+"more information about the error."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1274
+msgid "Error connecting"
+msgstr "Error connecting"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1357
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1364
+msgid "Author:"
+msgstr "Author:"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:171
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1371
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1377
+msgid "Add-in Dependencies:"
+msgstr "Add-in Dependencies:"
+
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:100
+msgid "_Search:"
+msgstr "_Search:"
+
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:350
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:373
 msgid "Last Changed"
 msgstr "Last Changed"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:234
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:512
+msgid "Matches"
+msgstr "Matches"
+
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:563
+msgid "Title match"
+msgstr "Title match"
+
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:566
 #, csharp-format
-msgid "Today, {0}"
-msgstr "Today, {0}"
+msgid "{0} match"
+msgid_plural "{0} matches"
+msgstr[0] "{0} match"
+msgstr[1] "{0} matches"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:237
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:580
 #, csharp-format
-msgid "Yesterday, {0}"
-msgstr "Yesterday, {0}"
+msgid "Total: {0} note"
+msgid_plural "Total: {0} notes"
+msgstr[0] "Total: {0} note"
+msgstr[1] "Total: {0} notes"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:240
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:591
 #, csharp-format
-msgid "{0} days ago, {1}"
-msgstr "{0} days ago, {1}"
+msgid "Matches: {0} note"
+msgid_plural "Matches: {0} notes"
+msgstr[0] "Matches: {0} note"
+msgstr[1] "Matches: {0} notes"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:244
-msgid "MMMM d, h:mm tt"
-msgstr "MMMM d, h:mm tt"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:603
+msgid ""
+"No results found in the selected notebook.\n"
+"Click here to search across all notes."
+msgstr ""
+"No results found in the selected notebook.\n"
+"Click here to search across all notes."
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:246
-msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
-msgstr "MMMM d yyyy, h:mm tt"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:609
+msgid "Click here to search across all notebooks"
+msgstr "Click here to search across all notebooks"
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:87 ../Tomboy/Search.cs:488
-msgid "Search All Notes"
-msgstr "Search All Notes"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:775
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:88 ../Tomboy/Search.cs:492
-msgid "Search Note"
-msgstr "Search Note"
+#: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:94
+#, csharp-format
+msgid ""
+"This synchronization addin is not supported on your computer. Please make "
+"sure you have FUSE and {0} correctly installed and configured"
+msgstr ""
+"This synchronization addin is not supported on your computer. Please make "
+"sure you have FUSE and {0} correctly installed and configured"
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:109
-msgid "_Find:"
-msgstr "_Find:"
+#: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:129
+msgid "Could not read testfile."
+msgstr "Could not read testfile."
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:113
-msgid "Search _All Notes"
-msgstr "Search _All Notes"
+#: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:132
+msgid "Write test failed."
+msgstr "Write test failed."
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:119
-msgid "Case _Sensitive"
-msgstr "Case _Sensitive"
+#: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:176
+msgid "Timeout connecting to server."
+msgstr "Timeout connecting to server."
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:164
-msgid "_Previous"
-msgstr "_Previous"
+#: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:184
+msgid "Error connecting to server."
+msgstr "Error connecting to server."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:198
+msgid "FUSE could not be enabled."
+msgstr "FUSE could not be enabled."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:233
+msgid "An error ocurred while connecting to the specified server:"
+msgstr "An error ocurred while connecting to the specified server:"
+
+#. Expander containing TreeView
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:89
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:126
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:236
+msgid "Acquiring sync lock..."
+msgstr "Acquiring sync lock..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:239
+msgid "Committing changes..."
+msgstr "Committing changes..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:242
+msgid "Synchronizing Notes"
+msgstr "Synchronizing Notes"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:243
+msgid "Synchronizing your notes..."
+msgstr "Synchronizing your notes..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:244
+msgid "This may take a while, kick back and enjoy!"
+msgstr "This may take a while, kick back and enjoy!"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:246
+msgid "Connecting to the server..."
+msgstr "Connecting to the server..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:252
+msgid "Deleting notes off of the server..."
+msgstr "Deleting notes off of the server..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:256
+msgid "Downloading new/updated notes..."
+msgstr "Downloading new/updated notes..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:268
+msgid "Server Locked"
+msgstr "Server Locked"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:269
+msgid "Server is locked"
+msgstr "Server is locked"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:270
+msgid ""
+"One of your other computers is currently synchronizing.  Please wait 2 "
+"minutes and try again."
+msgstr ""
+"One of your other computers is currently synchronizing.  Please wait 2 "
+"minutes and try again."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:274
+msgid "Preparing to download updates from server..."
+msgstr "Preparing to download updates from server..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:277
+msgid "Preparing to upload updates to server..."
+msgstr "Preparing to upload updates to server..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:280
+msgid "Uploading notes to server..."
+msgstr "Uploading notes to server..."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:283
+msgid "Synchronization Failed"
+msgstr "Synchronization Failed"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:284
+msgid "Failed to synchronize"
+msgstr "Failed to synchronize"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:285
+msgid "Could not synchronize notes.  Check the details below and try again."
+msgstr "Could not synchronize notes.  Check the details below and try again."
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:252
-msgid "Search _Results"
-msgstr "Search _Results"
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:291
+msgid "Synchronization Complete"
+msgstr "Synchronization Complete"
 
-#: ../Tomboy/Search.cs:746
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:292
+msgid "Synchronization is complete"
+msgstr "Synchronization is complete"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:294
+#, csharp-format
+msgid "{0} note updated."
+msgid_plural "{0} notes updated."
+msgstr[0] "{0} note updated."
+msgstr[1] "{0} notes updated."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:299
+msgid "Your notes are now up to date."
+msgstr "Your notes are now up to date."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:303
+msgid "Synchronization Canceled"
+msgstr "Synchronization Cancellled"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:304
+msgid "Synchronization was canceled"
+msgstr "Synchronization was cancellled"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:305
+msgid "You canceled the synchronization.  You may close the window now."
+msgstr "You cancellled the synchronization.  You may close the window now."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:309
+msgid "Synchronization Not Configured"
+msgstr "Synchronization Not Configured"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:310
+msgid "Synchronization is not configured"
+msgstr "Synchronization is not configured"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:311
+msgid "Please configure synchronization in the preferences dialog."
+msgstr "Please configure synchronization in the preferences dialog."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:315
+msgid "Synchronization Service Error"
+msgstr "Synchronization Service Error"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:316
+msgid "Service error"
+msgstr "Service error"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:317
+msgid "Error connecting to the synchronization service.  Please try again."
+msgstr "Error connecting to the synchronization service.  Please try again."
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:334
+msgid "Deleted locally"
+msgstr "Deleted locally"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:337
+msgid "Deleted from server"
+msgstr "Deleted from server"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:340
+msgid "Updated"
+msgstr "Updated"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:343
+msgid "Added"
+msgstr "Added"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:346
+msgid "Uploaded changes to server"
+msgstr "Uploaded changes to server"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:349
+msgid "Uploaded new note to server"
+msgstr "Uploaded new note to server"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:496
+msgid "Note Conflict"
+msgstr "Note Conflict"
+
+#. Suggest renaming note by appending " (old)" to the existing title
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:502
+msgid " (old)"
+msgstr " (old)"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:541
+msgid "Rename local note:"
+msgstr "Rename local note:"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:547
+msgid "Update links in referencing notes"
+msgstr "Update links in referencing notes"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:554
+msgid "Overwrite local note"
+msgstr "Overwrite local note"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:558
+msgid "Always perform this action"
+msgstr "Always perform this action"
+
+#. Set initial dialog text
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:564
+msgid "Note conflict detected"
+msgstr "Note conflict detected"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:565
 #, csharp-format
-msgid "({0} match)"
-msgid_plural "({0} matches)"
-msgstr[0] "({0} match)"
-msgstr[1] "({0} matches)"
+msgid ""
+"The server version of \"{0}\" conflicts with your local note.  What do you "
+"want to do with your local note?"
+msgstr ""
+"The server version of \"{0}\" conflicts with your local note.  What do you "
+"want to do with your local note?"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:119
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:163
+msgid "Could not enable FUSE"
+msgstr "Could not enable FUSE"
+
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:120
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:164
+msgid ""
+"The FUSE module could not be loaded. Please check that it is installed "
+"properly and try again."
+msgstr ""
+"The FUSE module could not be loaded. Please check that it is installed "
+"properly and try again."
 
-#. title
-#: ../Tomboy/Search.cs:764
-msgid "No notes found"
-msgstr "No notes found"
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:135
+msgid "Enable FUSE?"
+msgstr "Enable FUSE?"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:157
+#. TODO: This message isn't entirely accurate.
+#. We should fix it.
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:139
+msgid ""
+"The synchronization you've chosen requires the FUSE module to be loaded.\n"
+"\n"
+"To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at "
+"startup.  Add \"modprobe fuse\" to /etc/init.d/boot.local or \"fuse\" to /"
+"etc/modules."
+msgstr ""
+"The synchronization you've chosen requires the FUSE module to be loaded.\n"
+"\n"
+"To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at "
+"startup.  Add \"modprobe fuse\" to /etc/init.d/boot.local or \"fuse\" to /"
+"etc/modules."
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
+msgid "Cannot create new note"
+msgstr "Cannot create new note"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
+msgid "Primary Development:"
+msgstr "Primary Development:"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:330
+msgid "Contributors:"
+msgstr "Contributors:"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:416
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Adam Weinberger\n"
+"Tiffany Antopolski"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:425
+msgid ""
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
+msgstr ""
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:427
+msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
+msgstr "A simple and easy to use desktop note-taking application."
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:437
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:555
 msgid ""
 "Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
-"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"<alex beatniksoftware com>\n"
 "\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
 msgstr ""
 "Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
-"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"<alex beatniksoftware com>\n"
 "\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:169
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:569
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "  --version\t\t\tPrint version information.\n"
 "  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
 "  --note-path [path]\t\tLoad/store note data in this directory.\n"
+"  --search [text]\t\tOpen the search all notes window with the search text.\n"
 msgstr ""
 "Usage:\n"
 "  --version\t\t\tPrint version information.\n"
 "  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
 "  --note-path [path]\t\tLoad/store note data in this directory.\n"
+"  --search [text]\t\tOpen the search all notes window with the search text.\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:178
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:579
 msgid ""
 "  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
 "  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
@@ -626,69 +2409,116 @@ msgstr ""
 "  --start-here\t\t\tDisplay the 'Start Here' note.\n"
 "  --highlight-search [text]\tSearch and highlight text in the opened note.\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:187
-msgid "D-BUS remote control disabled.\n"
-msgstr "D-BUS remote control disabled.\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:195
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:593
 #, csharp-format
 msgid "Version {0}"
 msgstr "Version {0}"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:253
-#, csharp-format
+#: ../Tomboy/Tray.cs:68
+msgid " (new)"
+msgstr " (new)"
+
+#: ../Tomboy/Tray.cs:293
+msgid "_About Tomboy"
+msgstr "_About Tomboy"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:189
 msgid ""
-"Tomboy: unsupported option '{0}'\n"
-"Try 'tomboy --help' for more information.\n"
-"D-BUS remote control disabled."
+"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
+"installation has been completed successfully."
 msgstr ""
-"Tomboy: unsupported option '{0}'\n"
-"Try 'tomboy --help' for more information.\n"
-"D-BUS remote control disabled."
+"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
+"installation has been completed successfully."
 
-#. initial newline
-#: ../Tomboy/Tray.cs:81
-msgid "dddd, MMMM d, h:mm tt"
-msgstr "dddd, d MMMM, h:mm tt"
+#: ../Tomboy/Utils.cs:198
+msgid "Help not found"
+msgstr "Help not found"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:144
-msgid "Create _New Note"
-msgstr "Create _New Note"
+#: ../Tomboy/Utils.cs:214
+msgid "Cannot open location"
+msgstr "Cannot open location"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:191
-msgid "_Table of Contents"
-msgstr "_Table of Contents"
+#: ../Tomboy/Utils.cs:236
+#, csharp-format
+msgid "Today, {0}"
+msgstr "Today, {0}"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:201
-msgid "_Search Notes..."
-msgstr "_Search Notes..."
+#: ../Tomboy/Utils.cs:238
+msgid "Today"
+msgstr "Today"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:219
-msgid " (new)"
-msgstr " (new)"
+#: ../Tomboy/Utils.cs:242
+#, csharp-format
+msgid "Yesterday, {0}"
+msgstr "Yesterday, {0}"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:257
-msgid "Cannot create new note"
-msgstr "Cannot create new note"
+#: ../Tomboy/Utils.cs:244
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Yesterday"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:308
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Adam Weinberger <adamw gnome org>"
+#: ../Tomboy/Utils.cs:249
+#, csharp-format
+msgid "{0} day ago, {1}"
+msgid_plural "{0} days ago, {1}"
+msgstr[0] "{0} day ago, {1}"
+msgstr[1] "{0} days ago, {1}"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:314
-msgid "Copyright  2004-2006 Alex Graveley"
-msgstr "Copyright  2004-2006 Alex Graveley"
+#: ../Tomboy/Utils.cs:253
+#, csharp-format
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} day ago"
+msgstr[1] "{0} days ago"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:315
-msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
-msgstr "A simple and easy-to-use desktop note-taking application."
+#: ../Tomboy/Utils.cs:259
+#, csharp-format
+msgid "Tomorrow, {0}"
+msgstr "Tomorrow, {0}"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:137
+#: ../Tomboy/Utils.cs:261
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Tomorrow"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:266
+#, csharp-format
+msgid "In {0} day, {1}"
+msgid_plural "In {0} days, {1}"
+msgstr[0] "In {0} day, {1}"
+msgstr[1] "In {0} days, {1}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:270
+#, csharp-format
+msgid "In {0} day"
+msgid_plural "In {0} days"
+msgstr[0] "In {0} day"
+msgstr[1] "In {0} days"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:275
+msgid "MMMM d, h:mm tt"
+msgstr "MMMM d, h:mm tt"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:276
+msgid "MMMM d"
+msgstr "MMMM d"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:278
+msgid "No Date"
+msgstr "No Date"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:281
+msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
+msgstr "MMMM d yyyy, h:mm tt"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:282
+msgid "MMMM d yyyy"
+msgstr "MMMM d yyyy"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:155
 #, csharp-format
 msgid "(Untitled {0})"
 msgstr "(Untitled {0})"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:169
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:189
 #, csharp-format
 msgid ""
 "A note with the title <b>{0}</b> already exists. Please choose another name "
@@ -697,69 +2527,14 @@ msgstr ""
 "A note with the title <b>{0}</b> already exists. Please choose another name "
 "for this note before continuing."
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:181
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:204
 msgid "Note title taken"
 msgstr "Note title taken"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:411
-msgid "Cannot open location"
-msgstr "Cannot open location"
-
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:505
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:587
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Copy Link Address"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:510
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:592
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Open Link"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/Evolution.cs:263
-msgid "Cannot open email"
-msgstr "Cannot open email"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:46
-msgid "Export to HTML"
-msgstr "Export to HTML"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:164
-msgid "Destination for HTML Export"
-msgstr "Destination for HTML Export"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:169
-msgid "Export linked notes"
-msgstr "Export linked notes"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/FixedWidth.cs:34
-msgid "_Fixed Width"
-msgstr "_Fixed Width"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/GalagoPresence.cs:272
-#, csharp-format
-msgid "Cannot contact '{0}'"
-msgstr "Cannot contact '{0}'"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/GalagoPresence.cs:275
-#, csharp-format
-msgid "Error running gaim-remote: {0}"
-msgstr "Error running gaim-remote: {0}"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:13
-msgid "NotD: "
-msgstr "NotD: "
-
-#. Format: "NotD: Friday, July 01 2005"
-#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:18
-msgid "dddd, MMMM d yyyy"
-msgstr "dddd, d MMMM yyyy"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:33
-msgid "Tasks"
-msgstr "Tasks"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:34
-msgid "Appointments"
-msgstr "Appointments"
-
-#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:169
-msgid "Create Note of the Day"
-msgstr "Create Note of the Day"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]