[gimp-freetype] Updated Hungarian translation
- From: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-freetype] Updated Hungarian translation
- Date: Sat, 29 Dec 2012 14:20:41 +0000 (UTC)
commit f76dba105650fa66c49b07094958afda7fc3118d
Author: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
Date: Sat Dec 29 15:20:31 2012 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ebd9a30..501f178 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,37 +1,42 @@
# GIMP Freetype Hungarian po file
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Andras TIMAR <timar gnome hu>, 2000
#
+# Andras TIMAR <timar gnome hu>, 2000.
+# BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-freetype \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-09 16:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-21 15:03+0200\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar gnome hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp-"
+"freetype&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 11:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-29 15:20+0100\n"
+"Last-Translator: BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu gnome hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/about.c:199
+#: ../src/about.c:200
msgid "About GIMP FreeType"
msgstr "A GIMP Freetype nÃvjegye"
-#: src/about.c:275
+#: ../src/about.c:284
#, c-format
msgid "Version %s brought to you by"
msgstr "%s verziÃ, Ãrta:"
-#: src/fontsel.c:128
+#: ../src/fontsel.c:128
msgid "Font Family"
msgstr "BetÅcsalÃd"
-#: src/fontsel.c:146
+#: ../src/fontsel.c:146
msgid "Font Style"
msgstr "BetÅstÃlus"
-#: src/fontsel.c:198
+#: ../src/fontsel.c:198
msgid ""
"You seem to be running the FreeType plug-in for the first time. You need to "
"specify a list of folders where font files can be found on your system."
@@ -40,111 +45,114 @@ msgstr ""
"azoknak a mappÃknak A listÃjÃt, ahol a betÅkÃszleteket tartalmazà fÃjlokat "
"tartod a rendszereden."
-#: src/fontsel.c:537
+#: ../src/fontsel.c:537
msgid "Configure Font Search Path"
msgstr "BetÅkÃszletek elÃrÃsi Ãtjainak beÃllÃtÃsa"
-#: src/fontsel.c:557
+#: ../src/fontsel.c:558
msgid "Choose a folder"
msgstr "Mappa vÃlasztÃsa"
-#: src/fontsel.c:563
+#: ../src/fontsel.c:564
msgid "You may specify multiple folders here."
msgstr "TÃbb mappa is megadhatà itt."
-#: src/fonttable.c:360 src/interface.c:549
+#: ../src/fonttable.c:360 ../src/interface.c:549
msgid "No font selected"
msgstr "Nincs betÅkÃszlet kivÃlasztva"
-#: src/fonttable.c:519
+#: ../src/fonttable.c:519
#, c-format
msgid "Glyphs %d-%d"
msgstr "Jelek %d-%d"
-#: src/interface.c:765
+#: ../src/interface.c:765
msgid "Rotation:"
msgstr "ElforgatÃs:"
-#: src/interface.c:785
+#: ../src/interface.c:785
msgid "Scale X:"
-msgstr "X felbontÃs:"
+msgstr "MÃretezÃs, X:"
-#: src/interface.c:804
-msgid "Y:"
-msgstr "Y felbontÃs:"
+#: ../src/interface.c:804
+#| msgid "Scale X:"
+msgid "Scale Y:"
+msgstr "MÃretezÃs, Y:"
-#: src/interface.c:823
+#: ../src/interface.c:823
msgid "Shear:"
-msgstr "MegdÃntÃs:"
+msgstr "NyÃrÃs:"
-#: src/interface.c:874
+#: ../src/interface.c:874
msgid "Font Size:"
msgstr "BetÅmÃret:"
-#: src/interface.c:911
+#: ../src/interface.c:911
msgid "Spacing:"
msgstr "BetÅkÃz:"
-#: src/interface.c:930
+#: ../src/interface.c:930
msgid "Antialiasing"
msgstr "ÃlsimÃtÃs"
-#: src/interface.c:944
+#: ../src/interface.c:944
msgid "Hinting"
msgstr "KÃpernyÅre torzÃtÃs"
-#: src/interface.c:958
+#: ../src/interface.c:958
msgid "Kerning"
msgstr "EgalizÃlÃs"
-#: src/interface.c:972
+#: ../src/interface.c:972
msgid "Create Bezier Outline"
msgstr "Bezier-kÃrvonal lÃtrehozÃsa"
-#: src/interface.c:1050
+#: ../src/interface.c:1048
msgid "FreeType Renderer"
msgstr "FreeType megjelenÃtÅ"
-#: src/interface.c:1054
+#: ../src/interface.c:1052
msgid "About"
msgstr "NÃvjegy"
-#: src/interface.c:1055
+#: ../src/interface.c:1053
msgid "Font Table"
msgstr "BetÅkÃszlettÃbla"
-#: src/interface.c:1056
+#: ../src/interface.c:1054
msgid "Configure"
msgstr "BeÃllÃtÃsok"
-#: src/interface.c:1096
-msgid "Preview"
-msgstr "ElÅnÃzet"
-
-#: src/interface.c:1150
+#: ../src/interface.c:1142
msgid "Dot for Dot"
msgstr "PontrÃl pontra"
-#: src/interface.c:1195
+#: ../src/interface.c:1187
msgid "Update Preview"
msgstr "ElÅnÃzeti kÃp frissÃtÃse"
-#: src/interface.c:1203
+#: ../src/interface.c:1195
msgid "Auto"
msgstr "Automatikus"
-#: src/interface.c:1232
+#: ../src/interface.c:1224
msgid "General"
msgstr "ÃltalÃnos"
-#: src/interface.c:1235
+#: ../src/interface.c:1227
msgid "Transformation"
msgstr "ÃtalakÃtÃs"
#. Don't translate the text in brackets (<Image>)
-#: src/main.c:147
+#: ../src/main.c:147
msgid "<Image>/Filters/Text/FreeType..."
-msgstr "<Image>/SzÅrÅk/SzÃveg/FreeType..."
+msgstr "<Image>/SzÅrÅk/SzÃveg/FreeTypeâ"
+
+#~ msgid "Y:"
+#~ msgstr "Y felbontÃs:"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "ElÅnÃzet"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "VisszaÃllÃtÃs"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]