[gevice] Updated Spanish translation



commit 1873fb6a5fbdad931a4ed91f055c703d04aedc17
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Dec 25 12:13:02 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  160 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 73 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 251fa11..a8ec5fb 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gevice.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gevice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 04:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-25 11:52+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -26,13 +26,11 @@ msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
 #: ../data/ui/device.xml.h:2 ../data/ui/find.xml.h:3
-#| msgid "IP"
 msgctxt "yes"
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
 #: ../data/ui/device.xml.h:3 ../data/ui/find.xml.h:2
-#| msgid "Name"
 msgctxt "yes"
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
@@ -70,7 +68,6 @@ msgid "twopi"
 msgstr "twopi"
 
 #: ../data/ui/diagram.xml.h:9
-#| msgid "Generate Diagram"
 msgctxt "yes"
 msgid "Generate Diagram"
 msgstr "Generar diagrama"
@@ -86,7 +83,6 @@ msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
 #: ../data/ui/find.xml.h:1
-#| msgid "Find"
 msgctxt "yes"
 msgid "Find"
 msgstr "Buscar"
@@ -97,28 +93,24 @@ msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 #: ../data/ui/main.xml.h:1
-#| msgid "Device"
 msgid "Gevice"
 msgstr "Gevice"
 
 #: ../data/ui/pref.xml.h:1
-#| msgid "Preferences"
 msgctxt "yes"
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
 #: ../data/ui/pref.xml.h:2
-#| msgid "Show tree"
 msgctxt "yes"
 msgid "Show IP on Tree"
 msgstr "Mostrar IP en el Ãrbol"
 
-#: ../data/ui/pref.xml.h:3 ../src/gevice.py:179
+#: ../data/ui/pref.xml.h:3 ../src/gevice.py:182
 msgid "Tree"
 msgstr "Arbol"
 
 #: ../data/ui/pref.xml.h:4
-#| msgid "Select text color"
 msgctxt "yes"
 msgid "Text color"
 msgstr "Color del texto"
@@ -139,7 +131,6 @@ msgid "Show IP on diagram"
 msgstr "Mostrar IP en el diagrama"
 
 #: ../data/ui/pref.xml.h:8
-#| msgid "Generate Diagram"
 msgctxt "yes"
 msgid "Diagram"
 msgstr "Diagrama"
@@ -154,24 +145,7 @@ msgctxt "yes"
 msgid "CSV"
 msgstr "CSV"
 
-#: ../src/gevicedatabase.py:50
-msgid "Disconnect from database"
-msgstr "Desconectar de la base de datos"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:51
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconectar"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:61
-msgid "Unable to connect to the database"
-msgstr "No se puede conectar a la base de datos"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:82 ../src/gevicedatabase.py:187
-msgid "Unable to execute SQL: "
-msgstr "No se puede ejectar la instrucciÃn SQL"
-
 #: ../src/gevicedevice.py:34
-#| msgid "Name"
 msgid "NoName"
 msgstr "Sin nombre"
 
@@ -196,11 +170,10 @@ msgid "Save file as"
 msgstr "Guardar archivo como"
 
 #: ../src/geviceexport.py:59
-#| msgid "Model saved"
 msgid "Model exported"
 msgstr "Modelo exportado"
 
-#: ../src/geviceexport.py:61 ../src/gevice.py:239
+#: ../src/geviceexport.py:61 ../src/gevice.py:242
 msgid "Can not write to file"
 msgstr "No se puede escribir el archivo"
 
@@ -216,208 +189,221 @@ msgstr "Seleccione color de fondo"
 msgid "Select text color"
 msgstr "Seleccione color del texto"
 
-#: ../src/gevice.py:98
-#| msgid "Users"
+#: ../src/gevice.py:97
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#: ../src/gevice.py:145
+#: ../src/gevice.py:148
 msgid "Dual terminal"
 msgstr "Terminal doble"
 
-#: ../src/gevice.py:149
+#: ../src/gevice.py:152
 msgid "_File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: ../src/gevice.py:150
+#: ../src/gevice.py:153
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/gevice.py:151
+#: ../src/gevice.py:154
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../src/gevice.py:152
+#: ../src/gevice.py:155
 msgid "_Session"
 msgstr "_SesiÃn"
 
-#: ../src/gevice.py:153
+#: ../src/gevice.py:156
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ayuda"
 
-#: ../src/gevice.py:154
+#: ../src/gevice.py:157
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Acciones"
 
-#: ../src/gevice.py:155
+#: ../src/gevice.py:158
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../src/gevice.py:155
+#: ../src/gevice.py:158
 msgid "Quit the program"
 msgstr "Salir del programa"
 
-#: ../src/gevice.py:156
+#: ../src/gevice.py:159
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../src/gevice.py:156
+#: ../src/gevice.py:159
 msgid "Setting preferences"
 msgstr "Configurar preferencias"
 
 #. ##FIXME: Open the new database after created
-#: ../src/gevice.py:158 ../src/gevice.py:220
-#| msgid "Database"
+#: ../src/gevice.py:161 ../src/gevice.py:223
 msgid "New Database"
 msgstr "Base de datos nueva"
 
-#: ../src/gevice.py:159 ../src/gevice.py:285
+#: ../src/gevice.py:162 ../src/gevice.py:321
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: ../src/gevice.py:159 ../src/gevice.py:284
+#: ../src/gevice.py:162 ../src/gevice.py:320
 msgid "Connect to database"
 msgstr "Conectar a base de datos"
 
-#: ../src/gevice.py:163
+#: ../src/gevice.py:166
 msgid "Find"
 msgstr "Buscar"
 
-#: ../src/gevice.py:163
+#: ../src/gevice.py:166
 msgid "Search a device"
 msgstr "Buscar un dispositivo"
 
-#: ../src/gevice.py:164
+#: ../src/gevice.py:167
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: ../src/gevice.py:164
+#: ../src/gevice.py:167
 msgid "Save model"
 msgstr "Guardal modelo"
 
-#: ../src/gevice.py:165
+#: ../src/gevice.py:168
 msgid "Export all to CSV"
 msgstr "Exportar todo a archivo CSV"
 
-#: ../src/gevice.py:166
+#: ../src/gevice.py:169
 msgid "Add"
 msgstr "Agregar"
 
-#: ../src/gevice.py:166
+#: ../src/gevice.py:169
 msgid "Add a device"
 msgstr "Agregar un dispositivo"
 
-#: ../src/gevice.py:170
+#: ../src/gevice.py:173
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: ../src/gevice.py:170
+#: ../src/gevice.py:173
 msgid "Remove device selected"
 msgstr "Eliminar dispositivo seleccionado"
 
-#: ../src/gevice.py:171
+#: ../src/gevice.py:174
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/gevice.py:171
+#: ../src/gevice.py:174
 msgid "Edit data of device selected"
 msgstr "Editar dispositivo seleccionado"
 
-#: ../src/gevice.py:172
+#: ../src/gevice.py:175
 msgid "Expand"
 msgstr "Expandir"
 
-#: ../src/gevice.py:172
+#: ../src/gevice.py:175
 msgid "Expand tree of device selected"
 msgstr "Expandir Ãrbol de dispositivo seleccionado"
 
-#: ../src/gevice.py:173
+#: ../src/gevice.py:176
 msgid "Decrease"
 msgstr "Contraer"
 
-#: ../src/gevice.py:173
+#: ../src/gevice.py:176
 msgid "Decrease tree of device selected"
 msgstr "Contraer Ãrbol de dispositivo seleccionado"
 
-#: ../src/gevice.py:174
+#: ../src/gevice.py:177
 msgid "Generate Diagram"
 msgstr "Generar diagrama"
 
-#: ../src/gevice.py:174
+#: ../src/gevice.py:177
 msgid "Generate diagram of devices"
 msgstr "Generar diagrama de dispositivos"
 
-#: ../src/gevice.py:175
+#: ../src/gevice.py:178
 msgid "Open terminal"
 msgstr "Abrir terminal"
 
-#: ../src/gevice.py:179
+#: ../src/gevice.py:182
 msgid "Show tree"
 msgstr "Mostrar el Ãrbol"
 
-#: ../src/gevice.py:180
+#: ../src/gevice.py:183
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: ../src/gevice.py:180
+#: ../src/gevice.py:183
 msgid "Show terminal"
 msgstr "Mostrar terminal"
 
-#: ../src/gevice.py:181
+#: ../src/gevice.py:184
 msgid "ToolBar"
 msgstr "Barra de herramientas"
 
-#: ../src/gevice.py:181
+#: ../src/gevice.py:184
 msgid "Show/Hide ToolBar"
 msgstr "Mostrar/ocultar barra de herramientas"
 
-#: ../src/gevice.py:182
+#: ../src/gevice.py:185
 msgid "Dark Theme"
 msgstr "Tema oscuro"
 
-#: ../src/gevice.py:182
-#| msgid "Show tree"
+#: ../src/gevice.py:185
 msgid "Show Dark Theme"
 msgstr "Mostrar tema oscuro"
 
-#: ../src/gevice.py:186
+#: ../src/gevice.py:189
 msgid "ssh"
 msgstr "ssh"
 
-#: ../src/gevice.py:186
+#: ../src/gevice.py:189
 msgid "SSH Session"
 msgstr "SesiÃn SSH"
 
-#: ../src/gevice.py:187
+#: ../src/gevice.py:190
 msgid "telnet"
 msgstr "telnet"
 
-#: ../src/gevice.py:187
+#: ../src/gevice.py:190
 msgid "Telnet Session"
 msgstr "SesiÃn telnet"
 
-#: ../src/gevice.py:255
-#| msgid "Database"
+#: ../src/gevice.py:257
 msgid "Open Database"
 msgstr "Abrir base de datos"
 
-#: ../src/gevice.py:276
-msgid "Seems not sqlite3: "
-msgstr "No parece ser sqlite3: "
+#: ../src/gevice.py:311
+msgid "Disconnect from database"
+msgstr "Desconectar de la base de datos"
 
-#. ## FIXME: Validate to error
-#: ../src/gevice.py:356
+#: ../src/gevice.py:312
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: ../src/gevice.py:315
+#| msgid "Connect to database"
+msgid "Not connected to database"
+msgstr "No està conectado a una base de datos"
+
+#: ../src/gevice.py:402
 msgid "Model saved"
 msgstr "Model guardado"
 
-#: ../src/gevice.py:419
+#: ../src/gevice.py:484
 msgid "Not device selected"
 msgstr "No hay dispositivo seleccionado"
 
-#: ../src/gevice.py:483
+#: ../src/gevice.py:548
 msgid "You need choose some device to generate the diagram."
 msgstr "Debe seleccionar algun dispositivo para generar el diagrama"
 
+#~ msgid "Unable to connect to the database"
+#~ msgstr "No se puede conectar a la base de datos"
+
+#~ msgid "Unable to execute SQL: "
+#~ msgstr "No se puede ejectar la instrucciÃn SQL"
+
+#~ msgid "Seems not sqlite3: "
+#~ msgstr "No parece ser sqlite3: "
+
 #~ msgid "Save database"
 #~ msgstr "Guardar base de datos"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]