[gevice] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gevice] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 25 Dec 2012 11:13:07 +0000 (UTC)
commit 1873fb6a5fbdad931a4ed91f055c703d04aedc17
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Dec 25 12:13:02 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 160 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 73 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 251fa11..a8ec5fb 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gevice.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gevice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 04:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-25 11:52+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -26,13 +26,11 @@ msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
#: ../data/ui/device.xml.h:2 ../data/ui/find.xml.h:3
-#| msgid "IP"
msgctxt "yes"
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: ../data/ui/device.xml.h:3 ../data/ui/find.xml.h:2
-#| msgid "Name"
msgctxt "yes"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -70,7 +68,6 @@ msgid "twopi"
msgstr "twopi"
#: ../data/ui/diagram.xml.h:9
-#| msgid "Generate Diagram"
msgctxt "yes"
msgid "Generate Diagram"
msgstr "Generar diagrama"
@@ -86,7 +83,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: ../data/ui/find.xml.h:1
-#| msgid "Find"
msgctxt "yes"
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
@@ -97,28 +93,24 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: ../data/ui/main.xml.h:1
-#| msgid "Device"
msgid "Gevice"
msgstr "Gevice"
#: ../data/ui/pref.xml.h:1
-#| msgid "Preferences"
msgctxt "yes"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: ../data/ui/pref.xml.h:2
-#| msgid "Show tree"
msgctxt "yes"
msgid "Show IP on Tree"
msgstr "Mostrar IP en el Ãrbol"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:3 ../src/gevice.py:179
+#: ../data/ui/pref.xml.h:3 ../src/gevice.py:182
msgid "Tree"
msgstr "Arbol"
#: ../data/ui/pref.xml.h:4
-#| msgid "Select text color"
msgctxt "yes"
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"
@@ -139,7 +131,6 @@ msgid "Show IP on diagram"
msgstr "Mostrar IP en el diagrama"
#: ../data/ui/pref.xml.h:8
-#| msgid "Generate Diagram"
msgctxt "yes"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
@@ -154,24 +145,7 @@ msgctxt "yes"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
-#: ../src/gevicedatabase.py:50
-msgid "Disconnect from database"
-msgstr "Desconectar de la base de datos"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:51
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconectar"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:61
-msgid "Unable to connect to the database"
-msgstr "No se puede conectar a la base de datos"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:82 ../src/gevicedatabase.py:187
-msgid "Unable to execute SQL: "
-msgstr "No se puede ejectar la instrucciÃn SQL"
-
#: ../src/gevicedevice.py:34
-#| msgid "Name"
msgid "NoName"
msgstr "Sin nombre"
@@ -196,11 +170,10 @@ msgid "Save file as"
msgstr "Guardar archivo como"
#: ../src/geviceexport.py:59
-#| msgid "Model saved"
msgid "Model exported"
msgstr "Modelo exportado"
-#: ../src/geviceexport.py:61 ../src/gevice.py:239
+#: ../src/geviceexport.py:61 ../src/gevice.py:242
msgid "Can not write to file"
msgstr "No se puede escribir el archivo"
@@ -216,208 +189,221 @@ msgstr "Seleccione color de fondo"
msgid "Select text color"
msgstr "Seleccione color del texto"
-#: ../src/gevice.py:98
-#| msgid "Users"
+#: ../src/gevice.py:97
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: ../src/gevice.py:145
+#: ../src/gevice.py:148
msgid "Dual terminal"
msgstr "Terminal doble"
-#: ../src/gevice.py:149
+#: ../src/gevice.py:152
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
-#: ../src/gevice.py:150
+#: ../src/gevice.py:153
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/gevice.py:151
+#: ../src/gevice.py:154
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: ../src/gevice.py:152
+#: ../src/gevice.py:155
msgid "_Session"
msgstr "_SesiÃn"
-#: ../src/gevice.py:153
+#: ../src/gevice.py:156
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
-#: ../src/gevice.py:154
+#: ../src/gevice.py:157
msgid "_Actions"
msgstr "_Acciones"
-#: ../src/gevice.py:155
+#: ../src/gevice.py:158
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../src/gevice.py:155
+#: ../src/gevice.py:158
msgid "Quit the program"
msgstr "Salir del programa"
-#: ../src/gevice.py:156
+#: ../src/gevice.py:159
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: ../src/gevice.py:156
+#: ../src/gevice.py:159
msgid "Setting preferences"
msgstr "Configurar preferencias"
#. ##FIXME: Open the new database after created
-#: ../src/gevice.py:158 ../src/gevice.py:220
-#| msgid "Database"
+#: ../src/gevice.py:161 ../src/gevice.py:223
msgid "New Database"
msgstr "Base de datos nueva"
-#: ../src/gevice.py:159 ../src/gevice.py:285
+#: ../src/gevice.py:162 ../src/gevice.py:321
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: ../src/gevice.py:159 ../src/gevice.py:284
+#: ../src/gevice.py:162 ../src/gevice.py:320
msgid "Connect to database"
msgstr "Conectar a base de datos"
-#: ../src/gevice.py:163
+#: ../src/gevice.py:166
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
-#: ../src/gevice.py:163
+#: ../src/gevice.py:166
msgid "Search a device"
msgstr "Buscar un dispositivo"
-#: ../src/gevice.py:164
+#: ../src/gevice.py:167
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ../src/gevice.py:164
+#: ../src/gevice.py:167
msgid "Save model"
msgstr "Guardal modelo"
-#: ../src/gevice.py:165
+#: ../src/gevice.py:168
msgid "Export all to CSV"
msgstr "Exportar todo a archivo CSV"
-#: ../src/gevice.py:166
+#: ../src/gevice.py:169
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
-#: ../src/gevice.py:166
+#: ../src/gevice.py:169
msgid "Add a device"
msgstr "Agregar un dispositivo"
-#: ../src/gevice.py:170
+#: ../src/gevice.py:173
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: ../src/gevice.py:170
+#: ../src/gevice.py:173
msgid "Remove device selected"
msgstr "Eliminar dispositivo seleccionado"
-#: ../src/gevice.py:171
+#: ../src/gevice.py:174
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../src/gevice.py:171
+#: ../src/gevice.py:174
msgid "Edit data of device selected"
msgstr "Editar dispositivo seleccionado"
-#: ../src/gevice.py:172
+#: ../src/gevice.py:175
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
-#: ../src/gevice.py:172
+#: ../src/gevice.py:175
msgid "Expand tree of device selected"
msgstr "Expandir Ãrbol de dispositivo seleccionado"
-#: ../src/gevice.py:173
+#: ../src/gevice.py:176
msgid "Decrease"
msgstr "Contraer"
-#: ../src/gevice.py:173
+#: ../src/gevice.py:176
msgid "Decrease tree of device selected"
msgstr "Contraer Ãrbol de dispositivo seleccionado"
-#: ../src/gevice.py:174
+#: ../src/gevice.py:177
msgid "Generate Diagram"
msgstr "Generar diagrama"
-#: ../src/gevice.py:174
+#: ../src/gevice.py:177
msgid "Generate diagram of devices"
msgstr "Generar diagrama de dispositivos"
-#: ../src/gevice.py:175
+#: ../src/gevice.py:178
msgid "Open terminal"
msgstr "Abrir terminal"
-#: ../src/gevice.py:179
+#: ../src/gevice.py:182
msgid "Show tree"
msgstr "Mostrar el Ãrbol"
-#: ../src/gevice.py:180
+#: ../src/gevice.py:183
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: ../src/gevice.py:180
+#: ../src/gevice.py:183
msgid "Show terminal"
msgstr "Mostrar terminal"
-#: ../src/gevice.py:181
+#: ../src/gevice.py:184
msgid "ToolBar"
msgstr "Barra de herramientas"
-#: ../src/gevice.py:181
+#: ../src/gevice.py:184
msgid "Show/Hide ToolBar"
msgstr "Mostrar/ocultar barra de herramientas"
-#: ../src/gevice.py:182
+#: ../src/gevice.py:185
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema oscuro"
-#: ../src/gevice.py:182
-#| msgid "Show tree"
+#: ../src/gevice.py:185
msgid "Show Dark Theme"
msgstr "Mostrar tema oscuro"
-#: ../src/gevice.py:186
+#: ../src/gevice.py:189
msgid "ssh"
msgstr "ssh"
-#: ../src/gevice.py:186
+#: ../src/gevice.py:189
msgid "SSH Session"
msgstr "SesiÃn SSH"
-#: ../src/gevice.py:187
+#: ../src/gevice.py:190
msgid "telnet"
msgstr "telnet"
-#: ../src/gevice.py:187
+#: ../src/gevice.py:190
msgid "Telnet Session"
msgstr "SesiÃn telnet"
-#: ../src/gevice.py:255
-#| msgid "Database"
+#: ../src/gevice.py:257
msgid "Open Database"
msgstr "Abrir base de datos"
-#: ../src/gevice.py:276
-msgid "Seems not sqlite3: "
-msgstr "No parece ser sqlite3: "
+#: ../src/gevice.py:311
+msgid "Disconnect from database"
+msgstr "Desconectar de la base de datos"
-#. ## FIXME: Validate to error
-#: ../src/gevice.py:356
+#: ../src/gevice.py:312
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: ../src/gevice.py:315
+#| msgid "Connect to database"
+msgid "Not connected to database"
+msgstr "No està conectado a una base de datos"
+
+#: ../src/gevice.py:402
msgid "Model saved"
msgstr "Model guardado"
-#: ../src/gevice.py:419
+#: ../src/gevice.py:484
msgid "Not device selected"
msgstr "No hay dispositivo seleccionado"
-#: ../src/gevice.py:483
+#: ../src/gevice.py:548
msgid "You need choose some device to generate the diagram."
msgstr "Debe seleccionar algun dispositivo para generar el diagrama"
+#~ msgid "Unable to connect to the database"
+#~ msgstr "No se puede conectar a la base de datos"
+
+#~ msgid "Unable to execute SQL: "
+#~ msgstr "No se puede ejectar la instrucciÃn SQL"
+
+#~ msgid "Seems not sqlite3: "
+#~ msgstr "No parece ser sqlite3: "
+
#~ msgid "Save database"
#~ msgstr "Guardar base de datos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]