[mutter] update Punjabi Translation for master



commit a91eeb24d4bb23a113f3f7b41d55bd97fcee57df
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Tue Dec 25 08:50:47 2012 +0530

    update Punjabi Translation for master

 po/pa.po |  538 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 231 insertions(+), 307 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index a52b53b..42c71ba 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -16,32 +16,203 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: metacity.gnome-2-26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 08:59+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-13 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-25 08:50+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "\n"
 
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1 ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:17
-#, fuzzy
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:1
+msgid "Navigation"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:2
+msgid "Move window to workspace 1"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:3
+msgid "Move window to workspace 2"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:4
+msgid "Move window to workspace 3"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:5
+msgid "Move window to workspace 4"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:6
+msgid "Move window one workspace to the left"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà àààà ààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:7
+msgid "Move window one workspace to the right"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà àààà ààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:8
+msgid "Move window one workspace up"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:9
+msgid "Move window one workspace down"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:10
+msgid "Switch applications"
+msgstr "ààààààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:11
+msgid "Switch windows"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:12
+msgid "Switch windows of an application"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:13
+msgid "Switch system controls"
+msgstr "ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:14
+msgid "Switch windows directly"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:15
+msgid "Switch windows of an app directly"
+msgstr "ààààààààà àà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:16
+msgid "Switch system controls directly"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:17
+msgid "Hide all normal windows"
+msgstr "àà ààààà ààààààà àààà ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:18
+msgid "Switch to workspace 1"
+msgstr "ààààààà à àààà ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:19
+msgid "Switch to workspace 2"
+msgstr "ààààààà à àààà ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:20
+msgid "Switch to workspace 3"
+msgstr "ààààààà à àààà ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:21
+msgid "Switch to workspace 4"
+msgstr "ààààààà à àààà ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:22
+msgid "Move to workspace left"
+msgstr "àààà ààààààà 'à àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:23
+msgid "Move to workspace right"
+msgstr "àààà ààààààà 'à àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:24
+msgid "Move to workspace above"
+msgstr "àààà ààààààà 'à àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:25
+msgid "Move to workspace below"
+msgstr "ààààà ààààààà 'à àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:2
+msgid "Show the run command prompt"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:3
+msgid "Show the activities overview"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
 msgid "Windows"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
+msgid "Activate the window menu"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:4
+msgid "Toggle maximization state"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:5
+msgid "Maximize window"
+msgstr "ààààà àààà-ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:6
+msgid "Restore window"
+msgstr "ààààà ààà-àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:7
+msgid "Toggle shaded state"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:8
+msgid "Close window"
+msgstr "ààààà ààà ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:9
+msgid "Minimize window"
+msgstr "ààààà àààà-ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:10
+msgid "Move window"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:11
+msgid "Resize window"
+msgstr "ààààà ààà-àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:12
+msgid "Toggle window on all workspaces or one"
+msgstr "ààààà àà ààààààà ààà ààà àààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:13
+msgid "Raise window if covered, otherwise lower it"
+msgstr "ààààà ààààà, àà àààà àà, àààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:14
+msgid "Raise window above other windows"
+msgstr "ààààà ààà ààà àààààà ààà àààà àààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:15
+msgid "Lower window below other windows"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààààà ààà ààààà àà ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:16
+msgid "Maximize window vertically"
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààà àààà-ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:17
+msgid "Maximize window horizontally"
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààà àààà-ààà"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:18
 msgid "View split on left"
 msgstr "àààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:19
 msgid "View split on right"
 msgstr "àààà àààà ààà àààà"
 
@@ -65,17 +236,17 @@ msgstr "àààà ààààà"
 msgid "Unknown window information request: %d"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààà: %d"
 
-#: ../src/core/delete.c:114
+#: ../src/core/delete.c:111
 #, c-format
-#| msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
-msgid "%s is not responding."
-msgstr "%s àààà àààà àà ààà ààà"
+#| msgid "%s is not responding."
+msgid "â%sâ is not responding."
+msgstr "\"%s\" àààà àààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/core/delete.c:118
+#: ../src/core/delete.c:113
 msgid "Application is not responding."
 msgstr "ààààààààà àààà àààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/core/delete.c:123
+#: ../src/core/delete.c:118
 msgid ""
 "You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
 "application to quit entirely."
@@ -83,25 +254,25 @@ msgstr ""
 "ààààà àà àà ààà àààà ààààà àààà àà àààà àà ààà àààà ààà àààà ààà ààà àà àààà "
 "ààà"
 
-#: ../src/core/delete.c:130
+#: ../src/core/delete.c:125
 msgid "_Wait"
 msgstr "ààààà(_W)"
 
-#: ../src/core/delete.c:130
+#: ../src/core/delete.c:125
 msgid "_Force Quit"
 msgstr "àààà ààà ààà(_F)"
 
-#: ../src/core/display.c:380
+#: ../src/core/display.c:397
 #, c-format
 msgid "Missing %s extension required for compositing"
 msgstr "ààààààààààààà àà %s ààààààààà àààà àà"
 
-#: ../src/core/display.c:446
+#: ../src/core/display.c:494
 #, c-format
 msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
 msgstr "X ààààà ààààà ààààààà '%s' ààà àààà àààà ààààà\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:844
+#: ../src/core/keybindings.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -164,11 +335,10 @@ msgid "Print version"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../src/core/mutter.c:60
-#| msgid "Clutter Plugins"
 msgid "Mutter plugin to use"
 msgstr "àààà àà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1065
+#: ../src/core/prefs.c:1079
 msgid ""
 "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
 "behave properly.\n"
@@ -176,13 +346,13 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààààà àà ààààà ààà àààà ààà ààà ààààààààà àààà àààà ààà àààà àà àààà "
 "ààà\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1140
+#: ../src/core/prefs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
 msgstr ""
 "GSettings ààààà \"%2$s\" ààà àààà ààààà \"%1$s\" ààà àààà àààà àà àààà\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1206
+#: ../src/core/prefs.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -190,7 +360,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààà àààà ààà \"%s\" àààà ààà àààà àà ààà àààà àààà àà\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1724
+#: ../src/core/prefs.c:1757
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -199,17 +369,17 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààà  àààà ààà \"%s\" ààààà-ààààààà \"%s\" àà ààà àààà àààà "
 "àà\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1821
+#: ../src/core/prefs.c:1854
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ààààààà %d"
 
-#: ../src/core/screen.c:652
+#: ../src/core/screen.c:659
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 msgstr "ààààààà '%2$s' àààà ààààà %1$d ààà àà\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:668
+#: ../src/core/screen.c:675
 #, c-format
 msgid ""
 "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -219,18 +389,18 @@ msgstr ""
 "--replace "
 "àààààà ààààà àààààà àààààà\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:695
+#: ../src/core/screen.c:702
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 msgstr "ààààààà \"%2$s\" %1$d ààààà àààà ààààà àààààà ààà àààààà àààà àà ààà\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:750
+#: ../src/core/screen.c:757
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
 msgstr "ààààààà \"%2$s\" àààà ààààà %1$d ààà àààààà àà ààààà àààààà àà\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:935
+#: ../src/core/screen.c:942
 #, c-format
 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
 msgstr "ààààààà \"%2$s\" àààà ààààà %1$d àààààà àààà àààà àà àààà\n"
@@ -328,7 +498,7 @@ msgid "Window manager error: "
 msgstr "ààààà àààààà àààà: "
 
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:7234
+#: ../src/core/window.c:7240
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -344,7 +514,7 @@ msgstr ""
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:7899
+#: ../src/core/window.c:7905
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -354,22 +524,22 @@ msgstr ""
 "àààà %d x %d ààà "
 "ààà ààà ààà àààà %d x %d àààà àààà àà, àà àà àà àààààà àààà àààà ààà\n"
 
-#: ../src/core/window-props.c:310
+#: ../src/core/window-props.c:274
 #, c-format
 msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
 msgstr "ààààààààà àà ààà ààààà _NET_WM_PID %lu ààààà àà\n"
 
-#: ../src/core/window-props.c:429
+#: ../src/core/window-props.c:393
 #, c-format
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s àààà)"
 
-#: ../src/core/window-props.c:1484
+#: ../src/core/window-props.c:1448
 #, c-format
 msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
 msgstr "ààà WM_TRANSIENT_FOR ààààà 0x%lx %s àà ààààà ààà ààà\n"
 
-#: ../src/core/window-props.c:1495
+#: ../src/core/window-props.c:1459
 #, c-format
 msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
 msgstr "WM_TRANSIENT_FOR ààààà 0x%lx %s ààà ààààààà\n"
@@ -491,10 +661,29 @@ msgstr ""
 "àààà ààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving"
+msgstr "ààààààà àà àààà ààà àààà àààà ààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
+#| msgid ""
+#| "If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
+#| "the focused window will be automatically raised after a delay specified "
+#| "by the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window "
+#| "to raise it, nor to entering a window during drag-and-drop."
+msgid ""
+"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
+"the focus will not be changed immediately when entering a window, but only "
+"after the pointer stops moving."
+msgstr ""
+"àà àà àààà àààà ààà àààà ààà ààà ààà \"ààààà\" ààà \"ààààà\" ààààà àà ààà "
+"àààà àààà ààààà "
+"auto_raise_delay ààààà àààà ààààà ààà àààààà àààà àààààààà àà àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Draggable border width"
 msgstr "àààà ààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
 msgid ""
 "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
 "not enough, invisible borders will be added to meet this value."
@@ -503,11 +692,11 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààà "
 "ààà àà àààà àà ààààà ààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Select window from tab popup"
 msgstr "ààà àààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Cancel tab popup"
 msgstr "ààà àààààà ààà ààà"
 
@@ -1586,261 +1775,6 @@ msgstr "y àààà %d àà, %d àà àààà àà"
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "%d àààààààààà àààààà àààà %g ààààààà àààà àààà (àààà %g ààààà)\n"
 
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà à àààà ààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà 1 àààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà à àààà ààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà 2 àààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà à àààà ààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà 3 àààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà à àààà ààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààààà 4 àààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Activate the window menu"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà àààà ààààààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Maximize window"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Restore window"
-msgstr "ààààà ààà-àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Toggle shaded state"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Minimize window"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà àààà-ààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Close window"
-msgstr "ààààà ààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Move window"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Resize window"
-msgstr "ààààà ààà-àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà 1 àààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà 2 àààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà 3 àààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà à àààà ààààà\n"
-"#-#-#-#-#  pa.po (metacity.gnome-2-26)  #-#-#-#-#\n"
-"ààààà ààà ààààààà 4 àààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà àààà ààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà àààà ààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "ààààà ààà ààà ààààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Raise window above other windows"
-msgstr "ààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààà àààà ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Hide all normal windows"
-msgstr "àà ààààà ààààààà àààà ààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Move to workspace above"
-msgstr "àààà ààààààà 'à àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Move to workspace below"
-msgstr "ààààà ààààààà 'à àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Move to workspace left"
-msgstr "àààà ààààààà 'à àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Move to workspace right"
-msgstr "àààà ààààààà 'à àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Navigation"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Switch applications"
-msgstr "ààààààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Switch system controls"
-msgstr "ààààà àààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Switch system controls directly"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Switch windows directly"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Switch windows of an app directly"
-msgstr "ààààààààà àà ààààà ààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Switch windows of an application"
-msgstr "ààààààààà àà ààààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Show the activities overview"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Show the run command prompt"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-system.xml.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Raise window if covered, otherwise lower it"
-msgstr "ààààà ààààà, àà àààà àà, àààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Toggle window on all workspaces or one"
-msgstr "ààààà àà ààààààà ààà ààà àààà àààà"
-
 #~ msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
 #~ msgstr "àààààà ààà ààà àààà ààààààààà àààààà àà àààà"
 
@@ -2281,16 +2215,6 @@ msgstr "ààààà àà ààààààà ààà ààà àà
 #~ msgstr "àààà àààà ààà ààà"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
-#~ "the focused window will be automatically raised after a delay specified "
-#~ "by the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window "
-#~ "to raise it, nor to entering a window during drag-and-drop."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà àà àààà àààà ààà àààà ààà ààà ààà \"ààààà\" ààà \"ààààà\" ààààà àà ààà àààà àààà ààààà "
-#~ "auto_raise_delay ààààà àààà ààààà ààà àààààà àààà àààààààà àà àààààà ààààààà àà "
-#~ "ààààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà ààà àà àà ààààà ààà ààààà àààà ààà ààààà àààà àà ààààà"
-
-#~ msgid ""
 #~ "If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard "
 #~ "application font for window titles."
 #~ msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]