[gnome-shell] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Wed, 19 Dec 2012 15:16:19 +0000 (UTC)
commit b5aa549e0c360fc3196cc5eacc3814fa0c94eb22
Author: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Wed Dec 19 17:14:03 2012 +0200
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 1df3dd5..c4aa34c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-09 13:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-18 17:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:47+0300\n"
"Last-Translator: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
"Language: et\n"
@@ -153,8 +153,8 @@ msgid ""
"state of the checkbox."
msgstr ""
"Shell kÃsib parooli, kui haagitakse krÃpteeritud seade vÃi kaugfailisÃsteem. "
-"Kui parooli on vÃimalik salvestada jÃrgmise kasutuse jaoks, nÃidatakse "
-"\"JÃta parool meelde\" mÃrkeruutu. See vÃti mÃÃrab mÃrkeruudu vaikimisi "
+"Kui parooli on vÃimalik salvestada edaspidiseks kasutuseks, nÃidatakse "
+"'Salvesta parool' mÃrkeruutu. See vÃti mÃÃrab selle mÃrkeruudu vaikimisi "
"oleku."
msgid "Show the week date in the calendar"
@@ -257,9 +257,9 @@ msgid ""
"are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-"
"only' (shows only the application icon) or 'both'."
msgstr ""
-"Seadistab, kuidas aknaid akendevahetajas kuvatakse. Sobivad vÃÃrtused on "
-"'thumbnail-only' (nÃidatakse ainult pisipilti), 'app-icon-only' (nÃidatakse "
-"ainult rakenduse ikooni) vÃi 'both' (nÃidatakse mÃlemaid)."
+"Seadistab, kuidas aknaid aknavahetajas kuvatakse. Sobivad vÃÃrtused on "
+"'thumbnail-only' (nÃidatakse ainult pisipilti aknast), 'app-icon-"
+"only' (nÃidatakse ainult akna ikooni) vÃi 'both' (mÃlemad)."
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Modaaldialoog kuulub vanemakna juurde"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]