[gnome-calendar] Added Russian translation



commit 7dd720a6130d6a33a7b346b8f90189d221cd7c33
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Sun Dec 16 10:26:12 2012 +0400

    Added Russian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ru.po   |  260 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 261 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f53a0f2..9de4657 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,4 +4,5 @@ el
 es
 nb
 pl
+ru
 sl
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..b89e5fb
--- /dev/null
+++ b/po/ru.po
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Russian translation for gnome-calendar.
+# Copyright (C) 2012 gnome-calendar's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package.
+# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-12-12 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-16 10:25+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../data/gnome-calendar.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/gcal-application.c:126
+msgid "Calendar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../data/gnome-calendar.desktop.in.in.h:2
+msgid "Access, and manage calendar"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Window maximized"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Type of the active view"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Type of the active window view, default value is: monthly view"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:146
+msgid "Unable to initialize GtkClutter"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ GtkClutter"
+
+#: ../src/gcal-application.c:197
+msgid "Weeks"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:198
+msgid "Months"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:199
+msgid "Years"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:201
+msgid "View as"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:209
+msgid "About"
+msgstr "Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:217
+msgid "Quit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:281
+msgid "Copyright  %Id The Calendar authors"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Â %Id ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐÐÐÐÐÑÑÂ"
+
+#: ../src/gcal-application.c:287
+msgid "Copyright  %Idâ%Id The Calendar authors"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Â %Idâ%Id ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐÐÐÐÐÑÑÂ"
+
+#: ../src/gcal-date-entry.c:162
+msgid "Change the date"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:156
+msgid "Event Details"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#. Summary, title
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:171
+msgid "Title"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. Start date and time
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:199
+msgid "Starts"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:215
+msgid "All day"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
+
+#. End date and time
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:221
+msgid "Ends"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#. Location, location, location
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:238
+msgid "Location"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. Notes, description
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:252
+msgid "Notes"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#. done button
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:310
+#: ../src/gcal-toolbar.c:615
+#: ../src/gcal-window.c:282
+msgid "Done"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-event-overlay.c:152
+#: ../src/gcal-event-overlay.c:457
+#: ../src/gcal-toolbar.c:295
+msgid "New Event"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-event-overlay.c:162
+msgid "Create"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-event-overlay.c:171
+msgid "More details"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/gcal-event-overlay.c:185
+msgid "What (e.g. Alien Invasion)"
+msgstr "ÐÑÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ)"
+
+#: ../src/gcal-event-overlay.c:507
+#, c-format
+msgid "New Event on %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ %s"
+
+#: ../src/gcal-event-overlay.c:524
+#, c-format
+msgid "New Event from %s to %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑ %s ÐÐ %s"
+
+#: ../src/gcal-manager.c:1506
+msgid "Notification"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-manager.c:1508
+msgid "Email"
+msgstr "ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/gcal-manager.c:1522
+msgid "days"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-manager.c:1528
+msgid "weeks"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-manager.c:1534
+msgid "hours"
+msgstr "ÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-manager.c:1540
+msgid "minutes"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-manager.c:1552
+msgid "before"
+msgstr "ÐÐ"
+
+#. Here translators should put the widgest letter in their alphabet, this
+#. * taken to make it align with week-view header, which is the larger for now
+#: ../src/gcal-month-view.c:1022
+#: ../src/gcal-week-view.c:1080
+#: ../src/gcal-year-view.c:922
+msgid "WWW 99 - WWW 99"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcal-time-entry.c:126
+msgid "Change the time"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ"
+
+#. day
+#: ../src/gcal-toolbar.c:321
+msgid "Day"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#. week
+#: ../src/gcal-toolbar.c:338
+#: ../src/gcal-week-view.c:1094
+msgid "Week"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#. month
+#: ../src/gcal-toolbar.c:355
+msgid "Month"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ"
+
+#. year
+#: ../src/gcal-toolbar.c:372
+msgid "Year"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#. list
+#: ../src/gcal-toolbar.c:389
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcal-toolbar.c:469
+msgid "Back"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#. reset morphing edit_button
+#: ../src/gcal-toolbar.c:490
+#: ../src/gcal-toolbar.c:502
+#: ../src/gcal-toolbar.c:620
+msgid "Edit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-week-view.c:1280
+msgid "AM"
+msgstr "Ð. Ð."
+
+#: ../src/gcal-week-view.c:1280
+msgid "PM"
+msgstr "Ð. Ð."
+
+#: ../src/gcal-week-view.c:1283
+#: ../src/gcal-week-view.c:1352
+msgid "Midnight"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/gcal-week-view.c:1285
+#: ../src/gcal-week-view.c:1355
+msgid "Noon"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcal-window.c:295
+msgid "Search..."
+msgstr "ÐÐÐÑÐâ"
+
+#: ../src/gcal-window.c:1406
+msgid "Event deleted"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcal-year-view.c:926
+#, c-format
+msgid "Year %d"
+msgstr "%d ÐÐÐ"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]