[tomboy] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tomboy] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 12 Dec 2012 11:21:03 +0000 (UTC)
commit 85ce48658eda0f72d6be7b4c23a8986f04d576ea
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Dec 12 12:21:00 2012 +0100
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 104 +++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 7044d41..b8a595d 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -8,25 +8,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tomboy.help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-08 22:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-09 17:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-11 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:17+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: C/whatsnew.page:9(desc)
msgid "What's new in <app>Tomboy Notes</app>."
msgstr "Lo nuevo en <app>Notas Tomboy</app>."
#: C/whatsnew.page:13(name) C/sync-setup.page:11(name) C/sync.page:11(name)
-#: C/search.page:12(name) C/problems.page:11(name) C/prefs.page:9(name)
-#: C/note-edit-prefs.page:11(name) C/introduction.page:12(name)
-#: C/index.page:9(name) C/hotkeys.page:11(name) C/edit-note.page:13(name)
-#: C/delete-notes.page:14(name) C/create-note.page:13(name)
-#: C/create-notebook.page:13(name) C/advanced.page:11(name)
+#: C/search.page:12(name) C/prefs.page:9(name) C/note-edit-prefs.page:11(name)
+#: C/introduction.page:12(name) C/index.page:9(name) C/hotkeys.page:11(name)
+#: C/edit-note.page:13(name) C/delete-notes.page:14(name)
+#: C/create-note.page:13(name) C/create-notebook.page:13(name)
#: C/addins-tools.page:10(name) C/addins-sync.page:10(name)
#: C/addins.page:11(name) C/addins-formatting.page:10(name)
#: C/addins-desktop.page:10(name)
@@ -34,14 +34,13 @@ msgid "Paul Cutler"
msgstr "Paul Cutler"
#: C/whatsnew.page:14(email) C/sync-setup.page:12(email) C/sync.page:12(email)
-#: C/search.page:13(email) C/problems.page:12(email) C/prefs.page:10(email)
+#: C/search.page:13(email) C/prefs.page:10(email)
#: C/note-edit-prefs.page:12(email) C/introduction.page:13(email)
#: C/index.page:10(email) C/hotkeys.page:12(email) C/edit-note.page:14(email)
#: C/delete-notes.page:15(email) C/create-note.page:14(email)
-#: C/create-notebook.page:14(email) C/advanced.page:12(email)
-#: C/addins-tools.page:11(email) C/addins-sync.page:11(email)
-#: C/addins.page:12(email) C/addins-formatting.page:11(email)
-#: C/addins-desktop.page:11(email)
+#: C/create-notebook.page:14(email) C/addins-tools.page:11(email)
+#: C/addins-sync.page:11(email) C/addins.page:12(email)
+#: C/addins-formatting.page:11(email) C/addins-desktop.page:11(email)
msgid "pcutler gnome org"
msgstr "pcutler gnome org"
@@ -181,10 +180,6 @@ msgstr ""
"nota."
#: C/sync-setup.page:70(p)
-#| msgid ""
-#| "<gui>Replace my local note with the server's update. </gui>. If you have "
-#| "selected this option, when you sync Tomboy will overwrite and replace "
-#| "your note stored on your computer with a copy from the remote computer."
msgid ""
"<gui>Replace my local note with the server's update.</gui> If you have "
"selected this option, when you sync, Tomboy will overwrite and replace your "
@@ -236,13 +231,6 @@ msgid "Configure Sync using SSH"
msgstr "Configurar sincronizacioÌn usando SSH"
#: C/sync-setup.page:109(p)
-#| msgid ""
-#| "In order to synchronize your notes with an SSH server, you will need the "
-#| "FUSE file system, also called <app>sshfs</app> installed. Follow the "
-#| "documentation for your operating system to set up FUSE for your user. You "
-#| "will also need an SSH key for your SSH server account that can be "
-#| "provided by the <app>GNOME Seahorse</app> application, which is also "
-#| "known as <app>Passwords and Encryption Keys</app>."
msgid ""
"In order to synchronize your notes with an SSH server, you will need the "
"FUSE file system, also called <app>sshfs</app> installed. Follow the "
@@ -451,18 +439,6 @@ msgstr ""
"cuaderno de notas en el que quiere buscar e introduciendo su criterio de "
"bÃsqueda."
-#: C/problems.page:8(desc)
-msgid "Common Problems."
-msgstr "Problemas comunes."
-
-#: C/problems.page:23(title)
-msgid "Common problems"
-msgstr "Problemas comunes"
-
-#: C/problems.page:27(title)
-msgid "Backing up and Restoring your notes"
-msgstr "Copia de seguridad y recuperaciÃn de sus notas"
-
#: C/prefs.page:21(title) C/prefs.page:36(title) C/index.page:36(title)
msgid "Tomboy Preferences"
msgstr "Preferencias de Tomboy"
@@ -703,8 +679,9 @@ msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/introduction.page:44(None)
-msgid "@@image: 'figures/tomboy.png'; md5=5e3c78a4507fadcaba53b74a0d3f30ae"
-msgstr "@@image: 'figures/tomboy.png'; md5=5e3c78a4507fadcaba53b74a0d3f30ae"
+#| msgid "@@image: 'figures/tomboy.png'; md5=5e3c78a4507fadcaba53b74a0d3f30ae"
+msgid "@@image: 'figures/tomboy.png'; md5=b9a2efd273d462e5374c3d624a65bd52"
+msgstr "@@image: 'figures/tomboy.png'; md5=b9a2efd273d462e5374c3d624a65bd52"
#: C/introduction.page:8(desc)
msgid "Introduction to <app>Tomboy Notes</app>."
@@ -769,14 +746,6 @@ msgstr "Administrar notas"
msgid "Organizing Notes"
msgstr "Organizar notas"
-#: C/index.page:40(title)
-msgid "Advanced Actions"
-msgstr "Acciones avanzadas"
-
-#: C/index.page:44(title)
-msgid "Common Problems"
-msgstr "Problemas comunes"
-
#: C/index.page:48(title)
msgid "What's New"
msgstr "Lo nuevo"
@@ -1107,22 +1076,6 @@ msgstr ""
"<guiseq><gui>Archivo</gui><gui>Notebooks</gui><gui>Cuaderno de notas nuevo</"
"gui></guiseq>."
-#: C/advanced.page:8(desc)
-msgid "Advanced actions and help."
-msgstr "Acciones avanzadas y ayuda"
-
-#: C/advanced.page:23(title)
-msgid "Advanced actions"
-msgstr "Acciones avanzadas"
-
-#: C/advanced.page:27(title)
-msgid "Creating a Note Template"
-msgstr "Crear una plantilla de notas"
-
-#: C/advanced.page:33(title)
-msgid "Tomboy Notes Location"
-msgstr "UbicaciÃn de las notas Tomboy"
-
#: C/addins-tools.page:7(desc)
msgid "Enable additional note functionality."
msgstr "Activar funcionalidad adicional de la nota."
@@ -1453,6 +1406,33 @@ msgstr ""
"Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2006-2009\n"
"Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>, 2007"
+#~ msgid "Common Problems."
+#~ msgstr "Problemas comunes."
+
+#~ msgid "Common problems"
+#~ msgstr "Problemas comunes"
+
+#~ msgid "Backing up and Restoring your notes"
+#~ msgstr "Copia de seguridad y recuperaciÃn de sus notas"
+
+#~ msgid "Advanced Actions"
+#~ msgstr "Acciones avanzadas"
+
+#~ msgid "Common Problems"
+#~ msgstr "Problemas comunes"
+
+#~ msgid "Advanced actions and help."
+#~ msgstr "Acciones avanzadas y ayuda"
+
+#~ msgid "Advanced actions"
+#~ msgstr "Acciones avanzadas"
+
+#~ msgid "Creating a Note Template"
+#~ msgstr "Crear una plantilla de notas"
+
+#~ msgid "Tomboy Notes Location"
+#~ msgstr "UbicaciÃn de las notas Tomboy"
+
#~ msgid "Really delete this note?"
#~ msgstr "ÂRelamente quiere eliminar esta nota?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]