[gnome-color-manager] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-color-manager] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Sun, 9 Dec 2012 13:10:52 +0000 (UTC)
commit 41c85574fd842e56e501483fdc1208d84cc93db9
Author: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Sun Dec 9 15:08:57 2012 +0200
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 files changed, 59 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index dd72f1f..645d605 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome-color-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"color-manager&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-14 14:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-29 23:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-07 21:00+0300\n"
"Last-Translator: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Gnome Estonian Translation Team <gnome-et linux ee>\n"
"Language: \n"
@@ -141,6 +141,10 @@ msgstr "Faili suurus"
msgid "Filename"
msgstr "Faili nimi"
+#. warnings for the profile
+msgid "Warnings"
+msgstr "Hoiatused"
+
msgid "Information"
msgstr "Andmed"
@@ -1329,6 +1333,54 @@ msgstr "Ekraanipinna kate"
msgid "Connection type"
msgstr "Ãhenduse liik"
+#. TRANSLATORS: e.g. Screen brightness in percent
+msgid "Screen brightness"
+msgstr "Ekraani heledus"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "No description has been set"
+msgstr "Kirjeldust pole mÃÃratud"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "No copyright has been set"
+msgstr "AutoriÃigused pole mÃÃratud"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "The display compensation table is invalid"
+msgstr "Kuva kompenseerimise tabel on vigane"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "A scum dot is present for media white"
+msgstr "Meediumi valgel on rÃpapunkt (scum dot)"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "The gray axis contains significant amounts of color"
+msgstr "Halltelg sisaldab olulisel mÃÃral vÃrvi"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "The gray axis is non-monotonic"
+msgstr "Halltelg pole Ãhetooniline"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "One or more of the primaries are invalid"
+msgstr "VÃhemalt Ãks primaarvÃrvidest on sobimatu"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "The primaries do not add to white"
+msgstr "PrimaarvÃrvid ei moodusta kokku valget"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "One or more of the primaries is unlikely"
+msgstr "VÃhemalt Ãks primaarvÃrvidest on vÃhetÃenÃoline"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "The white is not D50 white"
+msgstr "Valge pole D50 valge"
+
+#. TRANSLATORS: the profile is broken
+msgid "Unknown warning type"
+msgstr "Tundmatut liiki hoiatus"
+
#. TRANSLATORS: if the device has a VCGT profile
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
@@ -1337,6 +1389,11 @@ msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
+#. TRANSLATORS: profiles that have warnings are useable,
+#. * but may not be any good
+msgid "The profile has the following problems:"
+msgstr "Profiilil on jÃrgnevad vead:"
+
#. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile can be deleted
msgid "Delete this profile"
msgstr "Selle profiili kustutamine"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]