[gnome-system-log/gnome-3-6] Updated Kannada Translations
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log/gnome-3-6] Updated Kannada Translations
- Date: Fri, 7 Dec 2012 10:51:41 +0000 (UTC)
commit 07674d8485cf9584f8bdb40ff09ca962fa1a2d6d
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Fri Dec 7 16:21:34 2012 +0530
Updated Kannada Translations
po/kn.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 15bf2ae..5f57154 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.master.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 18:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-26 16:08+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 22:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-07 16:21+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -17,42 +17,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#, fuzzy
#: ../src/logview-window.c:1178
#| msgid "System Log Viewer"
msgid "System Log"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:2
msgid "View or monitor system log files"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààà ààà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà àààà ààà ààààààààààà ààààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:1
msgid "Log file to open up on startup"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà ààààà ààà"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Specifies the log file displayed at startup. The default is either /var/adm/"
"messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà. àààààààààààà, "
+"àààààààààà àààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà. àààààààààààà, "
"àààààààààààà "
"ààààààààààààààà àààààààààà var/adm/messages ààà /var/log/messages àààààààààà."
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:3
msgid "Size of the font used to display the log"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"Specifies the size of the fixed-width font used to display the log in the "
"main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
msgstr ""
-"ààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààààà-àààà àààààààààà "
+"ààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà-àààà àààààààààà "
"àààààààààà "
"ààààààààààà. àààààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà "
"àààààààààààààààààààà."
@@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "ààààà àààààà àààà, ààààààà
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:6
msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:7
msgid "Width of the main window in pixels"
@@ -71,27 +70,27 @@ msgstr "ààààà àààààà ààà, àààààààà
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:8
msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:9
msgid "Log files to open up on startup"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà ààààà àààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
"created by reading /etc/syslog.conf."
msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààààààà ààààà ààààà àààà àààààààààà ààààààààààà. àààà "
+"àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààà àààà àààààààààà ààààààààààà. àààà "
"àààààààààààà ààààààà /etc/syslog.conf ààààààààààà ààààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:11
msgid "List of saved filters"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:12
msgid "List of saved regexp filters"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà regexp ààààààà ààààà"
#: ../src/logview-about.h:49
msgid ""
@@ -139,7 +138,7 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àà
#: ../src/logview-app.c:309
msgid "A system log viewer for GNOME."
-msgstr "GNOME ààààà àààà àààà ààààà àààààà."
+msgstr "GNOME ààààà àààà àààà àààààà àààààà."
#: ../src/logview-app.c:437
#, c-format
@@ -148,31 +147,28 @@ msgstr "ààà %s ààààà ààààààà àààààà"
#: ../src/logview-app-menu.ui.h:1
msgid "Auto Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà"
#: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
-#, fuzzy
#| msgid "System Log Viewer"
msgid "About System Log"
-msgstr "ààà ààààà àààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà"
#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
-#| msgid "_Help"
msgid "Help"
msgstr "àààà"
#: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
-#| msgid "_Quit"
msgid "Quit"
msgstr "ààààààààà"
#: ../src/logview-filter-manager.c:92
msgid "Filter name is empty!"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà!"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààà!"
#: ../src/logview-filter-manager.c:105
msgid "Filter name may not contain the ':' character"
-msgstr "ààààààà ààààà ':' àààààààààà àààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààà ààààà ':' àààààààààà àààààààà ààààààà"
#: ../src/logview-filter-manager.c:128
msgid "Regular expression is empty!"
@@ -209,65 +205,58 @@ msgstr "ààààààà àààààâààààààà(_R):"
#: ../src/logview-filter.ui.h:3
msgid "Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
#: ../src/logview-filter.ui.h:4
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
#: ../src/logview-filter.ui.h:5
msgid "Foreground:"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà:"
#: ../src/logview-filter.ui.h:6
msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà:"
#: ../src/logview-filter.ui.h:7
msgid "Effect:"
msgstr "ààààààààà:"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-#| msgid "_Open..."
msgid "Open..."
msgstr "àààà..."
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-#| msgid "_Close"
msgid "Close"
msgstr "àààààà"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-#, fuzzy
#| msgid "_Copy"
msgid "Copy"
-msgstr "àààà àààà"
+msgstr "ààààààààà"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-#| msgid "Select _All"
msgid "Select All"
msgstr "ààààààààà ààààà"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-#| msgid "Normal text size"
msgid "Normal Size"
msgstr "ààààààà ààààà"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-#| msgid "Show matches only"
msgid "Show Matches Only"
msgstr "ààààààààààààààà ààààààà àààààà"
#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-#| msgid "Manage Filters"
msgid "Manage Filters..."
msgstr "àààààààààà àààààààààààà..."
@@ -282,7 +271,7 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà
#: ../src/logview-log.c:593
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr ""
-"àààààààààààààà GZipped ààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààà. ààààà ààààà "
+"àààààààààààààà GZipped àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààà. ààààà ààààà "
"ààààààààààà."
#: ../src/logview-log.c:640
@@ -295,7 +284,7 @@ msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààà
#: ../src/logview-log.c:737
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
-msgstr "ààààààààà àààààà à ààààààààà GZipped ààààààààààà ààààààààààààààà."
+msgstr "ààààààààà ààààààà à ààààààààà GZipped àààààààààààà ààààààààààààààà."
#: ../src/logview-loglist.c:315
msgid "Loading..."
@@ -303,41 +292,40 @@ msgstr "ààààâ ààààààààààààà..."
#: ../src/logview-utils.c:295
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
#: ../src/logview-utils.c:297
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ààààààà àààààà"
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
#: ../src/logview-window.c:203
msgid "updated"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààà"
#: ../src/logview-window.c:322
msgid "Wrapped"
msgstr "àààààààà"
#: ../src/logview-window.c:337
-#| msgid "Show matches only"
msgid "No matches found"
msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà"
#: ../src/logview-window.c:686
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ààà ààààààààà"
#: ../src/logview-window.c:1074
msgid "Open Log"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+msgstr "ààààààààààà àààà"
#: ../src/logview-window.c:1360
msgid "Could not open the following files:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]