[gnome-online-accounts] Updated Spanish translation



commit 927cb8f13c7d791c16637913f465da8e7301d2b7
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Dec 5 20:08:29 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  122 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 63 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d5a7906..6368988 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-18 19:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 14:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-05 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-05 19:14+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. shut up -Wunused-but-set-variable
@@ -80,26 +80,26 @@ msgstr "FalloÌ al buscar el elemento ÂAccountÂ"
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
 msgstr "Fallà al buscar ÂASUrl y ÂOABUrl en la respuesta de la autodetecciÃn"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:78
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:77
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "Microsoft Exchange"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:285
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:284
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:585
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1523
 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1545
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:331
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:330
 #, c-format
 msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
 msgstr "No se encontraron las credenciales en el depÃsito de claves (%s, %d): "
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:303
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:950
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:302
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:973
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:604
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:788
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:351
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1022
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:350
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1045
 #, c-format
 msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
 msgstr ""
@@ -110,85 +110,90 @@ msgstr ""
 #. * (eg., debarshi ray gmail com or rishi), and the
 #. * (%s, %d) is the error domain and code.
 #.
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:329
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:328
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:626
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:373
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:372
 #, c-format
-#| msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
 msgid "Invalid password with username `%s' (%s, %d): "
 msgstr "ContraseÃa incorrecta para el nombre de usuario Â%s (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:512
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:515
 msgid "_E-mail"
 msgstr "Corr_eo-e"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:513
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:593
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:516
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:596
 msgid "_Password"
 msgstr "_ContraseÃa"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:516
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:519
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Personalizado"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:535
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1123
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:592
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:538
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1126
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:595
 msgid "User_name"
 msgstr "Nombre de _usuario"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:536
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:591
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:539
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:594
 msgid "_Server"
 msgstr "_Servidor"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:620
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:786
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1516
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:569
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1151
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:625
+msgid "Connectingâ"
+msgstr "Conectandoâ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:643
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:810
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1542
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1049
 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1041
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:683
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:863
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:706
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:887
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "Se descartà el diÃlogo"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:656
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:813
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:680
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:837
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "Error al conectar al servidor de Microsoft Exchange"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:663
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:821
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1622
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:728
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:892
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:687
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:844
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1651
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:752
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:915
 msgid "_Try Again"
 msgstr "In_tentarlo de nuevo"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:872
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:895
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:395
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:671
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1693
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:944
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1722
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:967
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:409
 msgid "Use for"
 msgstr "Usar para"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:874
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:897
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:673
 msgid "_Mail"
 msgstr "Co_rreo"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:879
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:902
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:678
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:946
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:969
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "Cale_ndario"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:884
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:907
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:683
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:951
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:974
 msgid "_Contacts"
 msgstr "_Contactos"
 
@@ -205,8 +210,8 @@ msgstr "Facebook"
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
 msgstr ""
-"Se esperaba un estado 200 cuando se solicità el ÂguidÂ, en su lugar se obtuvo "
-"el estado %d (%s)"
+"Se esperaba un estado 200 cuando se solicità el ÂguidÂ, en su lugar se "
+"obtuvo el estado %d (%s)"
 
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:211
 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:187
@@ -282,7 +287,7 @@ msgstr "Google"
 msgid "_Documents"
 msgstr "_Documentos"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:86
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:85
 msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
 msgstr "Inicio de sesiÃn empresarial (Kerberos)"
 
@@ -302,37 +307,37 @@ msgstr ""
 msgid "Did not find password for principal `%s' in credentials"
 msgstr "No se encontrà la contraseÃa para Â%s en las credenciales"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1115
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1118
 msgid "_Domain"
 msgstr "_Dominio"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1116
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1119
 msgid "Enterprise domain or realm name"
 msgstr "Dominio empresarial o nombre del dominio"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1327
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1351
 #: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1082
 msgid "Log In to Realm"
 msgstr "Iniciar sesiÃn en el dominio"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1328
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1352
 msgid "Please enter your password below."
 msgstr "Introduzca su contraseÃa a continuaciÃn."
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1329
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1353
 msgid "Remember this password"
 msgstr "Recordar esta contraseÃa"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1468
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1492
 #, c-format
 msgid "The domain is not valid"
 msgstr "El dominio no es vÃlido"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1617
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1646
 msgid "Error connecting to enterprise identity server"
 msgstr "Error al conectar al servidor empresarial de identidad"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1695
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1724
 msgid "Network _Resources"
 msgstr "_Recursos de red"
 
@@ -444,17 +449,16 @@ msgstr ""
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "Las credenciales no contienen Âaccess_token o Âaccess_token_secretÂ"
 
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:83
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:82
 msgid "ownCloud"
 msgstr "ownCloud"
 
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:721
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:884
-#| msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:745
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:908
 msgid "Error connecting to ownCloud server"
 msgstr "Error al conectar al servidor de ownCloud"
 
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:956
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:979
 msgid "_Files"
 msgstr "_Archivos"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]