[gnome-bluetooth] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Lithuanian translation
- Date: Wed, 29 Aug 2012 19:12:18 +0000 (UTC)
commit e57db37e1f22ca0d5ffa58c1099f7800bc027d57
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Wed Aug 29 22:11:17 2012 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3b3d1c8..231d9e5 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bluetooth Applet 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-18 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 23:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-29 22:10+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Pasirinkite ÄrenginÄ..."
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
msgid "Unknown"
msgstr "NeÅinomas"
@@ -33,20 +33,20 @@ msgid "No adapters available"
msgstr "NÄra prieinamÅ ÄrenginiÅ"
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:802
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:804
msgid "Searching for devices..."
msgstr "IeÅkoma ÄrenginiÅ..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:983
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985
msgid "Device"
msgstr "Ärenginys"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
msgid "Devices"
msgstr "Ärenginiai"
@@ -103,64 +103,64 @@ msgstr "Ävesties Ärenginiai (pelÄs, klaviatÅros ir t. t.)"
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "AusinÄs, ausinÄs su mikrofonu ir kiti garso Ärenginiai"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
msgid "All types"
msgstr "Visi tipai"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
msgid "Phone"
msgstr "Telefonas"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
msgid "Modem"
msgstr "Modemas"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
msgid "Computer"
msgstr "Kompiuteris"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
msgid "Network"
msgstr "Tinklas"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
msgid "Headset"
msgstr "AusinÄs su mikrofonu"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
msgid "Headphones"
msgstr "AusinÄs"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
msgid "Audio device"
msgstr "Garso Ärenginys"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
msgid "Keyboard"
msgstr "KlaviatÅra"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
msgid "Mouse"
msgstr "PelÄ"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparatas"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
msgid "Printer"
msgstr "Spausdintuvas"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
msgid "Joypad"
msgstr "Valdymo pultas"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
msgid "Tablet"
msgstr "PlanÅetÄ"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
msgid "Video device"
msgstr "Vaizdo Ärenginys"
@@ -176,7 +176,6 @@ msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "Jungtis prie interneto naudojant jÅsÅ mobilÅjÄ telefonÄ (bandymas)"
#: ../applet/main.c:230
-#| msgid "Turn On Bluetooth"
msgid "Turn on Bluetooth"
msgstr "Äjungti Bluetooth"
@@ -186,7 +185,6 @@ msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "Bluetooth: iÅjungta"
#: ../applet/main.c:234
-#| msgid "Turn Off Bluetooth"
msgid "Turn off Bluetooth"
msgstr "IÅjungti Bluetooth"
@@ -204,8 +202,8 @@ msgid "Disconnecting..."
msgstr "Atsijungiama..."
#: ../applet/main.c:390
-#: ../sendto/main.c:206
-#: ../sendto/main.c:308
+#: ../sendto/main.c:192
+#: ../sendto/main.c:292
msgid "Connecting..."
msgstr "Jungiamasi..."
@@ -364,7 +362,6 @@ msgid "Set up new device..."
msgstr "Nustatyti naujÄ ÄrenginÄ..."
#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
-#| msgid "Bluetooth: Checking"
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "Bluetooth nustatymai"
@@ -451,12 +448,12 @@ msgstr "Pajudinkite jÅsÅ iCade vairasvirtÄ Åiomis kryptimis:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:556
+#: ../wizard/main.c:558
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "Palaukite, baigiama sÄranga Ärenginyje â%sâ..."
-#: ../wizard/main.c:574
+#: ../wizard/main.c:576
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "â%sâ sÄkmingai sukonfigÅruotas"
@@ -470,7 +467,6 @@ msgid "PIN _options..."
msgstr "PIN _parinktys..."
#: ../wizard/wizard.ui.h:3
-#| msgid "Device search"
msgid "Device Search"
msgstr "ÄrenginiÅ paieÅka"
@@ -479,8 +475,9 @@ msgid "Device Setup"
msgstr "Ärenginio sÄranga"
#: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "Baigiama naujo Ärenginio sÄranga"
+#| msgid "Finishing New Device Setup"
+msgid "Finishing Setup"
+msgstr "Baigiamas nustatymas"
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
@@ -528,7 +525,6 @@ msgid "_Try Again"
msgstr "_Bandyti vÄl"
#: ../wizard/wizard.ui.h:18
-#| msgid "Quit"
msgid "_Quit"
msgstr "_IÅeiti"
@@ -587,81 +583,94 @@ msgstr[0] "apie %'d valandÄ"
msgstr[1] "apie %'d valandas"
msgstr[2] "apie %'d valandÅ"
-#: ../sendto/main.c:245
+#: ../sendto/main.c:231
msgid "File Transfer"
msgstr "FailÅ siuntimas"
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:234
msgid "_Retry"
msgstr "_Bandyti dar kartÄ"
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:269
+#: ../sendto/main.c:253
msgid "Sending files via Bluetooth"
msgstr "SiunÄiami failai Bluetooth sÄsaja"
-#: ../sendto/main.c:281
+#: ../sendto/main.c:265
msgid "From:"
msgstr "IÅ:"
-#: ../sendto/main.c:293
+#: ../sendto/main.c:277
msgid "To:"
msgstr "Ä:"
-#: ../sendto/main.c:337
-#: ../sendto/main.c:355
+#: ../sendto/main.c:321
+#: ../sendto/main.c:339
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ävyko neÅinoma klaida"
-#: ../sendto/main.c:348
+#: ../sendto/main.c:332
msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
msgstr "Äsitikinkite, kad nutolÄs Ärenginys yra Äjungtas ir priima Bluetooth ryÅius"
-#: ../sendto/main.c:446
+#: ../sendto/main.c:430
#, c-format
msgid "Sending %s"
msgstr "SiunÄiamas %s"
-#: ../sendto/main.c:453
-#: ../sendto/main.c:524
+#: ../sendto/main.c:437
+#: ../sendto/main.c:508
#, c-format
msgid "Sending file %d of %d"
msgstr "SiunÄiamas %d failas iÅ %d"
-#: ../sendto/main.c:520
+#: ../sendto/main.c:504
#, c-format
-msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d KB/s"
+#| msgid "%d B/s"
+msgid "%d kB/s"
+msgstr "%d kB/s"
-#: ../sendto/main.c:522
+#: ../sendto/main.c:506
#, c-format
msgid "%d B/s"
msgstr "%d B/s"
-#: ../sendto/main.c:658
+#: ../sendto/main.c:639
msgid "Select device to send to"
msgstr "Pasirinkite ÄrenginÄ, Ä kurÄ siÅsti"
-#: ../sendto/main.c:663
+#: ../sendto/main.c:644
msgid "_Send"
msgstr "S_iÅsti"
-#: ../sendto/main.c:707
+#: ../sendto/main.c:688
msgid "Choose files to send"
msgstr "Pasirinkite siÅstinus failus"
-#: ../sendto/main.c:710
+#: ../sendto/main.c:691
msgid "Select"
msgstr "Pasirinkti"
-#: ../sendto/main.c:736
+#: ../sendto/main.c:717
msgid "Remote device to use"
msgstr "Naudotinas nutolÄs Ärenginys"
-#: ../sendto/main.c:738
+#: ../sendto/main.c:717
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ADRESAS"
+
+#: ../sendto/main.c:719
msgid "Remote device's name"
msgstr "Nutolusio Ärenginio pavadinimas"
+#: ../sendto/main.c:719
+msgid "NAME"
+msgstr "PAVADINIMAS"
+
+#: ../sendto/main.c:738
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[FAILAS...]"
+
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
msgstr "Programavimo klaida, nepavyko rasti Ärenginio sÄraÅe"
@@ -683,6 +692,9 @@ msgstr "Bluetooth perdavimas"
msgid "Send files via Bluetooth"
msgstr "SiÅsti failus per Bluetooth"
+#~ msgid "%d KB/s"
+#~ msgstr "%d KB/s"
+
#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
#~ msgstr "PaÅalinti â%sâ iÅ ÄrenginiÅ sÄraÅo?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]