[mutter] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- Date: Mon, 27 Aug 2012 19:09:52 +0000 (UTC)
commit 935e820a1d22ce69d8645ab58d15bfbd12f4ae31
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Tue Aug 28 00:39:19 2012 +0530
Implemented FUEL entries to Assamese translation
po/as.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 39dcbd2..3f1fd87 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -59,14 +59,14 @@ msgstr "%s à ààààààààààà ààà àààà"
#: ../src/core/delete.c:118
msgid "Application is not responding."
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààà àààà"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààà àààà"
#: ../src/core/delete.c:123
msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application to quit entirely."
msgstr ""
-"ààààà ààààààààà ààà ààààààà ààà ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà àààààààààààà "
+"ààààà ààààààààà ààà ààààààà ààà ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà àààààààààààà "
"àààààààà àààààà ààààà àààà ààààà"
#: ../src/core/delete.c:130
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "àààààààà àààà X àààààààà"
#: ../src/core/main.c:219
msgid "Initialize session from savefile"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààààààà ààààà ààà"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààààà ààààà ààà"
#: ../src/core/main.c:225
msgid "Make X calls synchronous"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
msgstr ""
-"ààààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààà ààààà ààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààà ààààà ààààààà ààààààààà "
"àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà\n"
#: ../src/core/prefs.c:1140
@@ -222,22 +222,22 @@ msgstr "ààààààààà '%s' àààààà àààà àà
#: ../src/core/session.c:860
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààààà '%s' ààààà ààà ààà: %s\n"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà '%s' ààààà ààà ààà: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1001
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
-msgstr "ààààààà ààààààà '%s' àààààà àààààà: %s\n"
+msgstr "ààààààà àààà '%s' àààààà àààààà: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1006
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
-msgstr "ààààààà ààààààà '%s' àààà ààààà àààààà: %s\n"
+msgstr "ààààààà àààà '%s' àààà ààààà àààààà: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1136
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àààààààà àààà ààà ààà: %s\n"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààààààà àààà ààà ààà: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1185
#, c-format
@@ -277,12 +277,12 @@ msgstr "ààààà àà ààààà ààà ààà: %s\n"
#: ../src/core/util.c:90
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
-msgstr "fdopen() àà ààààààà %s ààààà ààà ààà: %s\n"
+msgstr "fdopen() àà àààà %s ààààà ààà ààà: %s\n"
#: ../src/core/util.c:96
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
-msgstr "àà ààààààà %s àààà àààà\n"
+msgstr "àà àààà %s àààà àààà\n"
#: ../src/core/util.c:115 ../src/tools/mutter-message.c:149
#, c-format
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/window-props.c:310
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà _NET_WM_PID %lu ààààààààà àààà\n"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà _NET_WM_PID %lu ààààààààà àààà\n"
#: ../src/core/window-props.c:429
#, c-format
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
"àààààà 0x%lx à %s ààààààà ààà\n"
"ààà ààà %s ààà ààààààà %d ààààà àààà ààà ààà ààààà\n"
"ààà àààààààà ààà %s ààààààà %d n_items %d àààà\n"
-"à ààà ààààà ààà ààààààààà ààà, ààà àààààà àààààààààà ààà àààà\n"
+"à ààà ààààà ààà ààààààààà ààà, ààà àààààà àààààààààà ààà àààà\n"
"àààààà àààààà=\"%s\" àààààà=\"%s\" ààà=\"%s\"\n"
#: ../src/core/xprops.c:411
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
"default or set to the empty string."
msgstr ""
-"àà àà'àà \"overlay\" à ààààà àààà, ààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààààààà àààà "
+"àà àà'àà \"overlay\" à ààààà àààà, ààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààààààà àààà "
"àààààààà ààààààààà PC ààààààààà \"Windows key\" àààààà ààààààààà àààà ààà ààà "
"àààà àà àà ààààà àààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààà"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "<%s> àà àààà àààà ààààà àààààà
#: ../src/ui/theme-parser.c:4334
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
-msgstr "ààà %s à àààà ààà ààà ààààààà àààààà àààààà àààààà\n"
+msgstr "ààà %s à àààà ààà ààà àààà àààààà àààààà àààààà\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:99
msgid "_Windows"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "ààà"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:382
msgid "Normal Application Window"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:386
msgid "Dialog Box"
@@ -1609,29 +1609,29 @@ msgstr "%d àààà àààààààààààààà %g ààà
#
#~ msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
#
#~ msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
#
#~ msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
#
#~ msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààà ààà ààààààààààà àààààààà ààà"
#
#~ msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-#~ msgstr "ààà àààààààààà ààààààààààà àààà àà-àà àààààà àààààà ààà ààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààà àààààààààà ààààààààààà àààà àà-àà àààààà àààààà ààà ààààà àààààààà ààà"
#
#~ msgid ""
#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window"
#~ msgstr ""
-#~ "ààà àààààààààà ààààààààààà àààà àà-àà àààààà àààààà ààà ààààààà ààààà àààààààà ààà"
+#~ "ààà àààààààààà ààààààààààà àààà àà-àà àààààà àààààà ààà ààààààà ààààà àààààààà ààà"
#
#~ msgid "Move between windows, using a popup window"
@@ -1651,11 +1651,11 @@ msgstr "%d àààà àààààààààààààà %g ààà
#~ "ààààà ààà àààààààà àààà àà-àà àààààà àààààà ààà ààààààà ààààà àààààààà ààà"
#~ msgid "Move between windows of an application immediately"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà ààà"
#
#~ msgid "Move backward between windows of an application immediately"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààà"
#~ msgid "Move between windows immediately"
#~ msgstr "ààààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà ààà"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "%d àààà àààààààààààààà %g ààà
#
#~ msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-#~ msgstr "ààààààà \"ààààààààà ààààà\"à ààààà àààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààààààà \"ààààààààà ààààà\"à ààààà àààà àààààààà ààà"
#~ msgid "Start or stop recording the session"
#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà àààà àààà ààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]