[gnome-shell] Implemented FUEL entries to Assamese translation



commit 1f4895428d1021c8e0e97bf28d5b262e512c7dba
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Tue Aug 28 00:16:41 2012 +0530

    Implemented FUEL entries to Assamese translation

 po/as.po |   42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index bf694ad..df08817 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "GNOME ààààà"
 
 #: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:2
 msgid "Window management and application launching"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààà"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in.h:1
 #: ../js/extensionPrefs/main.js:152
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Whether to collect stats about applications usage"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààà àà àà"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààà àà àà"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:6
 msgid ""
@@ -78,20 +78,20 @@ msgid ""
 "want to disable this for privacy reasons. Please note that doing so won't "
 "remove already saved data."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà ààà àààà ààààààà àààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà ààà àààà ààààààà àààà ààààààààààà "
 "(ààààààààààààà ààààààààààà) à ààààààà ààààà àà àà àààà àààà ààà àà, ààààà àààà "
 "àààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààà ààààààà ààà àà àààà àà ààààààà "
 "àààà àààààààà àààààààà àààà àààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà IDààààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà àààà IDààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:8
 msgid ""
 "The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the "
 "favorites area."
-msgstr "àà ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààà ààà"
+msgstr "àà ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "disabled OpenSearch providers"
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "ààà àààà, ISO àààààà àààààà àà
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:16
 msgid "Keybinding to open the application menu"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà Keybinding"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà Keybinding"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:17
 msgid "Keybinding to open the application menu."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà Keybindingà"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà Keybindingà"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:18
 msgid "Keybinding to toggle the visibility of the message tray"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà ààà'à ààààà ààààààà GStreamer àààààààà ààààà àààà à gst-launch à "
 "ààààà ààààààà àààààààààààà àààààà àààà ààààààààà ààà àààààààà ààààà ààà ààààà àààà "
 "àà àààààà ààà ààààà' àààààà ààà ààà àààà ààààààà ààà àààààààà ààà ààà ààààà; "
-"ààà àààà ààà àààààà ààà àààààà ààààààààà àààà ààà àà àà àààà ààààààààà àààà "
+"ààà àààà ààà àààààà ààà àààààà àààààà àààà ààà àà àà àààà ààààààààà àààà "
 "ààààààà àààà àà àààà - àààà àààà ààààààà shout2send àààà àààààààààà ààà icecast "
 "àààààààà àààààà ààààààà àà ààààà àààààà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààààà, "
 "ààààààààà àààààààà ààààààà ààà ààà àààà àààààààà 'vp8enc quality=8 speed=6 "
@@ -211,9 +211,9 @@ msgid ""
 "current date, and use this extension. It should be changed when recording to "
 "a different container format."
 msgstr ""
-"àààààà ààà screencasts à ààààà ààààààà ààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààà ààà "
-"ààààààà ààààààà ààà àà, ààà àà àààààààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààààà àààààààààààà "
-"àààààààà àààààà ààààà àààààààà àààà àààààà"
+"àààààà ààà screencasts à ààààà àààà ààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààà ààà "
+"ààààààà àààà ààà àà, ààà àà àààààààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààààà àààààààààààà "
+"àààààààà àààààà ààààà àààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../js/extensionPrefs/main.js:124
 #, c-format
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "ààà àààààà"
 #: ../js/ui/dash.js:241
 #| msgid "Applications"
 msgid "Show Applications"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
 
 #: ../js/ui/dateMenu.js:94
 msgid "Date and Time Settings"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "àà ààà ààà"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:62
 msgid "Click Log Out to quit these applications and log out of the system."
-msgstr "àà ààààààààààààà àààààààà ààà àààààààà ààà àà ààà àààà àà ààà ààààà àààà"
+msgstr "àà ààààààààààààà àààààààà ààà àààààààà ààà àà ààà àààà àà ààà ààààà àààà"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:64
 #, c-format
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "ààààà àà"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:81
 msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
-msgstr "àà àààààààààààààà àààààààà ààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà àà ààààà àààà"
+msgstr "àà àààààààààààààà àààààààà ààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà àà ààààà àààà"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:83
 #, c-format
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "àààààààà ààà"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:98
 msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
-msgstr "àà àààààààààààààà àààààààà ààà ààààààà àààààààà àààààà àààààààà ààààà àààà"
+msgstr "àà àààààààààààààà àààààààà ààà ààààààà àààààààà àààààà àààààààà ààààà àààà"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:100
 #, c-format
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:58
 msgid "Send Files to Device..."
-msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààà..."
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà..."
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:59
 msgid "Set up a New Device..."
@@ -1028,11 +1028,11 @@ msgstr "ààààà ààà àà ààà..."
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:243
 msgid "Send Files..."
-msgstr "ààààààààààà ààààà..."
+msgstr "àààààààà ààààà..."
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:248
 msgid "Browse Files..."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà..."
+msgstr "àààààààà àààààà ààà..."
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:257
 msgid "Error browsing device"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "àà"
 #. We got the TpContact
 #: ../js/ui/telepathyClient.js:304
 msgid "File Transfer"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
 #: ../js/ui/telepathyClient.js:385
 msgid "Subscription request"
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../js/ui/viewSelector.js:92
 msgid "Applications"
-msgstr "ààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
 #: ../js/ui/viewSelector.js:96 ../src/shell-util.c:250
 msgid "Search"
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "àà"
 #. * nautilus
 #: ../src/shell-util.c:104
 msgid "File System"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
 #. Translators: the first string is the name of a gvfs
 #. * method, and the second string is a path. For



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]