=?utf-8?q?=5Bgnome-contacts=5D_Added_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit a38af7657a8c8569cdc427da4fe59a7bb36976b7
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Wed Aug 22 14:15:41 2012 +0200

    Added Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |  160 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 98 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 2fca704..bbcfa20 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.5.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-30 13:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-30 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 14:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 14:15+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: Norwegian bokmÃl\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:234
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:230
 #: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "A_vslutt"
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "Fant ingen kontakter med ID %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:202
+#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:198
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Fant ikke kontakten"
 
@@ -47,59 +47,59 @@ msgstr "Fant ikke kontakten"
 msgid "Change Address Book"
 msgstr "Bytt adressebok"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:156
+#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152
 msgid "Select"
 msgstr "Velg"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:180
+#: ../src/contacts-app.vala:176
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:181
+#: ../src/contacts-app.vala:177
 msgid "GNOME Contacts"
 msgstr "GNOME kontakter"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:182
+#: ../src/contacts-app.vala:178
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "Om GNOME kontakter"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:183
+#: ../src/contacts-app.vala:179
 msgid "Contact Management Application"
 msgstr "HÃndtering av kontakter"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:201
+#: ../src/contacts-app.vala:197
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:250
+#: ../src/contacts-app.vala:246
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:387
+#: ../src/contacts-app.vala:381
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Kontakt slettet: Â%sÂ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:414
+#: ../src/contacts-app.vala:408
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:416
+#: ../src/contacts-app.vala:410
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:429
+#: ../src/contacts-app.vala:423
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s lenket til %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:431 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#: ../src/contacts-app.vala:425 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s lenket til kontakten"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:448
+#: ../src/contacts-app.vala:442
 msgid "â contact management"
 msgstr "â hÃndtering av kontakter"
 
@@ -273,195 +273,159 @@ msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter â"
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:472
-msgid "Unknown status"
-msgstr "Ukjent status"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:474
-msgid "Offline"
-msgstr "Frakoblet"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:478
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:480
-msgid "Available"
-msgstr "Tilgjengelig"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:482
-msgid "Away"
-msgstr "Borte"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:484
-msgid "Extended away"
-msgstr "Utvidet borte"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:486
-msgid "Busy"
-msgstr "Opptatt"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:488
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skjult"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Extension"
 msgstr "Linje"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "State/Province"
 msgstr "Stat/provins"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "PO box"
 msgstr "Postboks"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:726
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:727
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:728 ../src/contacts-contact.vala:1008
+#: ../src/contacts-contact.vala:744 ../src/contacts-contact.vala:1026
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL lynmeldinger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:751
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:752
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalt nettverk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:753
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:754
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:755
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:756
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:757
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:758
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:759
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:760
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:761
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:762
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefoni"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:748 ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:764 ../src/contacts-contact.vala:765
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1011
+#: ../src/contacts-contact.vala:1029
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1014
+#: ../src/contacts-contact.vala:1032
 msgid "Google Profile"
 msgstr "Google-profil"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact.vala:1096
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1224
+#: ../src/contacts-contact.vala:1234
 msgid "Google Circles"
 msgstr "Google-sirkler"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1226
+#: ../src/contacts-contact.vala:1236
 msgid "Google Other Contact"
 msgstr "Annen kontakt fra Google"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:632
-msgid "Personal"
-msgstr "Personlig"
-
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:657
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:114
 msgid "Local Address Book"
 msgstr "Lokal adressebok"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:664 ../src/contacts-esd-setup.c:683
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:676
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:142
 msgid "Local Contact"
 msgstr "Lokal kontakt"
 
@@ -478,7 +442,7 @@ msgstr "Angre"
 msgid "Link Contact"
 msgstr "Koble kontakt"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:141
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:137
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -488,12 +452,12 @@ msgstr "Lenke"
 
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:182
 #, c-format
-msgid "<span weight='bold'>Link contacts to %s</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Lenk kontakter til %s</span>"
+msgid "Link contacts to %s"
+msgstr "Koble kontakter til %s"
 
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:184
-msgid "<span weight='bold'>Select contact to link to</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Velg kontakt à koble til</span>"
+msgid "Select contact to link to"
+msgstr "Velg kontakt à koble til"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
 msgid "New contact"
@@ -558,7 +522,7 @@ msgstr "Kontoer pà nettet"
 msgid "Use Local Address Book"
 msgstr "Bruk lokal adressebok"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:150
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
 msgid "Contacts Setup"
 msgstr "Oppsett av kontakter"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]