[glib] Updated Telugu Translations



commit a53ccea814fa052a7d2aaa543cf2483b4f455cb4
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date:   Fri Aug 17 19:22:00 2012 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po | 1077 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 628 insertions(+), 449 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 51e6702..3d43355 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -13,116 +13,112 @@
 # Praveen Illa (swecha team)<mail2ipn gmail com>, 2012.
 # GVS.Giri (swecha team)<gvs giri947 gmail com>,2012.
 # Sasi Bhushan Boddepalli<sasi swecha net> <>, 2012.
-# GVS.Giri (swecha team)<gvs giri947 gmail com>,2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.master.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-22 06:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-22 16:53+0530\n"
-"Last-Translator: GVS.Giri (swecha team)<gvs giri947 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-12 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 13:17+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:427 ../gio/gbufferedinputstream.c:508
 #: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:376
-#: ../gio/ginputstream.c:615 ../gio/ginputstream.c:854
+#: ../gio/ginputstream.c:615 ../gio/ginputstream.c:850
 #: ../gio/goutputstream.c:203 ../gio/goutputstream.c:800
 #: ../gio/gpollableinputstream.c:207 ../gio/gpollableoutputstream.c:208
 #, c-format
 msgid "Too large count value passed to %s"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà %sàà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:909 ../gio/gbufferedoutputstream.c:581
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:905 ../gio/gbufferedoutputstream.c:581
 #: ../gio/gdataoutputstream.c:568
-#| msgid "Seek not supported on stream"
 msgid "Seek not supported on base stream"
 msgstr "àààà ààààààà àà àààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:955
-#| msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:951
 msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
 msgstr "GBuffered ààààààà àààààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:1000 ../gio/ginputstream.c:1062
-#: ../gio/giostream.c:292 ../gio/goutputstream.c:1385
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:996 ../gio/ginputstream.c:1050
+#: ../gio/giostream.c:292 ../gio/goutputstream.c:1368
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../gio/gbufferedoutputstream.c:618 ../gio/gdataoutputstream.c:598
-#| msgid "Truncate not supported on stream"
 msgid "Truncate not supported on base stream"
 msgstr "àààà ààààààà àà àààààà àààà ààààààà"
 
 #: ../gio/gcancellable.c:318 ../gio/gdbusconnection.c:1885
 #: ../gio/gdbusconnection.c:1977 ../gio/gdbusprivate.c:1414
-#: ../gio/glocalfile.c:2133 ../gio/gsimpleasyncresult.c:833
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:859
+#: ../gio/glocalfile.c:2152 ../gio/gsimpleasyncresult.c:841
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:867
 #, c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:263
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:262
 msgid "Invalid object, not initialized"
 msgstr "àààààààààààà àààà àààà, initialized àààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:283 ../gio/gcharsetconverter.c:311
 msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
 msgstr "ààààààà àà ààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:317 ../gio/gcharsetconverter.c:326
 msgid "Not enough space in destination"
 msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:345 ../gio/gdatainputstream.c:854
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:344 ../gio/gdatainputstream.c:854
 #: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:768
 #: ../glib/gconvert.c:1160 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
 #: ../glib/giochannel.c:2468 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:350 ../glib/gconvert.c:776
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:349 ../glib/gconvert.c:776
 #: ../glib/gconvert.c:1085 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà: %s"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:959
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:446 ../gio/gsocket.c:963
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:568
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:457 ../glib/gconvert.c:568
 #: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/giochannel.c:1411
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "àààààààààà àà '%s' ààààà '%s'  àà àààààààààààààààà  ààààààààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:462 ../glib/gconvert.c:572
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:461 ../glib/gconvert.c:572
 #: ../glib/gconvert.c:650
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà  '%s' àà àààààààààààà àààààà àààà "
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: ../gio/gcontenttype.c:335
+#, c-format
+msgid "%s type"
+msgstr "%s àààà"
+
+#: ../gio/gcontenttype-win32.c:162
 msgid "Unknown type"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: ../gio/gcontenttype-win32.c:163
 #, c-format
 msgid "%s filetype"
 msgstr "%s àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:680
-#, c-format
-msgid "%s type"
-msgstr "%s àààà"
-
 #: ../gio/gcredentials.c:273 ../gio/gcredentials.c:495
 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
 msgstr "GCredentials à OS àà àààà àààààà"
@@ -135,158 +131,154 @@ msgstr "àà ààààà ààààààà GCredentials àààà
 msgid "Unexpected early end-of-stream"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:150 ../gio/gdbusaddress.c:238
-#: ../gio/gdbusaddress.c:319
+#: ../gio/gdbusaddress.c:149 ../gio/gdbusaddress.c:237
+#: ../gio/gdbusaddress.c:318
 #, c-format
 msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
 msgstr "àààààà àààà àà `%s 'àààààààà ààààààà àà`%s'"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:177
+#: ../gio/gdbusaddress.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
-msgstr "àààààààà `%s 'ààààààà (ààààààà àààààà, tmpdir àààà àààààààà ààààà àà ààààà)"
+msgstr ""
+"àààààààà `%s 'ààààààà (ààààààà àààààà, tmpdir àààà àààààààà ààààà àà ààààà)"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:190
+#: ../gio/gdbusaddress.c:189
 #, c-format
 msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
 msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àà / ààààà ààà ààààà `%s '"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:253 ../gio/gdbusaddress.c:334
+#: ../gio/gdbusaddress.c:252 ../gio/gdbusaddress.c:333
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
 msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- àààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:264 ../gio/gdbusaddress.c:345
+#: ../gio/gdbusaddress.c:263 ../gio/gdbusaddress.c:344
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
 msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- ààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:454
+#: ../gio/gdbusaddress.c:453
 #, c-format
 msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
 msgstr "àààààààà ààààà `%s ', (:) àà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:475
+#: ../gio/gdbusaddress.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal "
 "sign"
-msgstr "ààà / ààààà àà%d, `%s ', àààààààà ààààà àààà_`%s', àààà àààààà ààààà àààà"
+msgstr ""
+"ààà / ààààà àà%d, `%s ', àààààààà ààààà àààà_`%s', àààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:489
+#: ../gio/gdbusaddress.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element "
 "`%s'"
-msgstr "àààààààà ààààà àà àà / ààààà ààà%d àà àààà unescaping àà àààà ààààà, `%s '`%s'"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àà àà / ààààà ààà%d àà àààà unescaping àà àààà ààààà, `%s '`%s'"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:567
+#: ../gio/gdbusaddress.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
 "`path' or `abstract' to be set"
 msgstr ""
-"àààààààà `%s 'àà àààà - unix ààààà ààààà ààààààà àà ààààà` àààààà 'àààà `àààààààà' àààààààààààà"
+"àààààààà `%s 'àà àààà - unix ààààà ààààà ààààààà àà ààààà` àààààà 'àààà "
+"`àààààààà' àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:603
+#: ../gio/gdbusaddress.c:602
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
 msgstr "àààààààà `%s àà àààà '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:617
+#: ../gio/gdbusaddress.c:616
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
 msgstr "àààààààà àà àààà `%s '- àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:631
+#: ../gio/gdbusaddress.c:630
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
 msgstr "àààààààà àà àààà `%s '- noncefile àààà àààà àààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:652
+#: ../gio/gdbusaddress.c:651
 msgid "Error auto-launching: "
 msgstr "àààààààààààààà ààààà:"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:660
+#: ../gio/gdbusaddress.c:659
 #, c-format
 msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà `%s 'àààààààà`%s àààà'"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:696
+#: ../gio/gdbusaddress.c:695
 #, c-format
 msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààà `%s ':%s"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:714
+#: ../gio/gdbusaddress.c:713
 #, c-format
 msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
 msgstr "ààààààà '%s': %s àààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:723
+#: ../gio/gdbusaddress.c:722
 #, c-format
 msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
 msgstr "ààà ààààààà `%s ', 16 ààààààà ààààà, ààààà ààààààà àààà  %d àààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:741
+#: ../gio/gdbusaddress.c:740
 #, c-format
 msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
 msgstr "ààààà ààààà `%s 'ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà:"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:960
+#: ../gio/gdbusaddress.c:959
 msgid "The given address is empty"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1029
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1028
 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
 msgstr "àà àààààà-id ààààààà àà àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà:"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1066
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1070
 #, c-format
 msgid "Error spawning command line `%s': "
 msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `%s ':"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1077
-#, c-format
-msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `%s ':%s"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1091
-#, c-format
-msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
-msgstr "àààààà ààààà `%s 'non-àààààà ààààààààà àààààà%d àà exited:%s"
-
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1312
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1287
 #, c-format
 msgid "(Type any character to close this window)\n"
 msgstr "(à ààààààà àààààààà à ààààà ààààà àààààà)\n"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1437
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1412
 #, c-format
 msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà dbus, ààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1458
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
 msgstr "ààààà ààààà àààààààà (à OS àààà àààà àààààà) àààààààààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1557 ../gio/gdbusconnection.c:6755
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1532 ../gio/gdbusconnection.c:6755
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
 "- unknown value `%s'"
 msgstr ""
-"àààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààààà - ààààààà ààààà `%s '"
+"àààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààààà - "
+"ààààààà ààààà `%s '"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1566 ../gio/gdbusconnection.c:6764
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1541 ../gio/gdbusconnection.c:6764
 msgid ""
 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
 "variable is not set"
 msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààààààà àààà àààà"
+"ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààààààà "
+"àààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1576
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1551
 #, c-format
 msgid "Unknown bus type %d"
 msgstr "ààààààà ààààà ààà%d"
@@ -303,7 +295,9 @@ msgstr "ààààààààààààààà ààààààà à
 #, c-format
 msgid ""
 "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
-msgstr "(àààààààààà:%s): ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà (%s ààààààààààààà) àààààààààà"
+msgstr ""
+"(àààààààààà:%s): ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà (%s ààààààààààààà) "
+"àààààààààà"
 
 #: ../gio/gdbusauth.c:1174
 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
@@ -318,7 +312,8 @@ msgstr "ààààààààà `%s' ààààà ààààààà 
 #, c-format
 msgid ""
 "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
-msgstr "àààààààààà `%s'à àààààààà ààààààà ààààààà. ààààààà àààààà 0700, 0%o àààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààààà `%s'à àààààààà ààààààà ààààààà. ààààààà àààààà 0700, 0%o àààààààà"
 
 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
 #, c-format
@@ -339,13 +334,15 @@ msgstr "àààà %d ààààààà `%s' àà` %s àààà keyri
 #, c-format
 msgid ""
 "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
-msgstr "àààà %d ààààààà  `%s' àà `%s àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
+msgstr ""
+"àààà %d ààààààà  `%s' àà `%s àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
-msgstr "àààà %d ààààààà `%s' àà `%s' àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
+msgstr ""
+"àààà %d ààààààà `%s' àà `%s' àààà keyring ààààà ààààà àààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
 #, c-format
@@ -393,13 +390,16 @@ msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà
 #: ../gio/gdbusconnection.c:2562
 msgid ""
 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
-msgstr "àà àààààààà-ààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà"
+msgstr ""
+"àà àààààààà-ààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààà àààà ààààààà "
+"àààààààààà"
 
 #: ../gio/gdbusconnection.c:4065 ../gio/gdbusconnection.c:4381
 #, c-format
 msgid ""
 "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
-msgstr "àààààà%s àààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà `org.freedesktop.DBus.Properties '"
+msgstr ""
+"àààààà%s àààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà `org.freedesktop.DBus.Properties '"
 
 #: ../gio/gdbusconnection.c:4136
 #, c-format
@@ -490,7 +490,8 @@ msgid ""
 "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
 "freedesktop/DBus/Local"
 msgstr ""
-"ààààààà àààààà: PATH ààààààà field ààààààààààààààà ààààà / org ààààààààà / ààààfreedesktop/"
+"ààààààà àààààà: PATH ààààààà field ààààààààààààààà ààààà / org ààààààààà / "
+"ààààfreedesktop/"
 "DBus/ ààààààà"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:922
@@ -498,7 +499,8 @@ msgid ""
 "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
 "freedesktop.DBus.Local"
 msgstr ""
-"ààààààà àààààà: ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààà org ààààààààààààà freedesktop.DBus."
+"ààààààà àààààà: ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààà org "
+"ààààààààààààà freedesktop.DBus."
 "Local"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:998
@@ -514,7 +516,8 @@ msgid ""
 "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
 "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
 msgstr ""
-"ààààààà àààààààààà ààààà UTF-8 string àààà àààà ààààààà %d àààà ààààààà ààààààà àààààààà(ààààààààà ààààà "
+"ààààààà àààààààààà ààààà UTF-8 string àààà àààà ààààààà %d àààà ààààààà "
+"ààààààà àààààààà(ààààààààà ààààà "
 "ààààà %d ààààààà). àààààààààà ààààà UTF-8 string ààà à àààà àààà àààà`%s'"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:1038
@@ -538,19 +541,25 @@ msgid ""
 "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
 msgid_plural ""
 "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
-msgstr[0] "ààààà %u ààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
-msgstr[1] "ààààà %u ààààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
+msgstr[0] ""
+"ààààà %u ààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) "
+"àààà."
+msgstr[1] ""
+"ààààà %u ààààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 "
+"MiB) àààà."
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:1483
 #, c-format
 msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
-msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àààààààà ààààà àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà `%s 'àààààààà ààààà àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:1510
 #, c-format
 msgid ""
 "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
-msgstr "D-ààà ààààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà `%s 'àà GVariant deserializing àààà"
+msgstr ""
+"D-ààà ààààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà `%s 'àà GVariant deserializing àààà"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:1698
 #, c-format
@@ -558,7 +567,8 @@ msgid ""
 "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
 "0x%02x"
 msgstr ""
-"ààààààà endianness ààààà. àààà ààààà 0x6c ('ààà') àààà 0x42 ('B') ààààà àààààààà0x%02x"
+"ààààààà endianness ààààà. àààà ààààà 0x6c ('ààà') àààà 0x42 ('B') ààààà "
+"àààààààà0x%02x"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:1712
 #, c-format
@@ -573,7 +583,8 @@ msgstr "ààààà `%s 'àà ààààà ààààààà àà
 #: ../gio/gdbusmessage.c:1783
 #, c-format
 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
-msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà (ààààà àààà) àààà"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà (ààààà àààà) àààà"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:1814
 #, c-format
@@ -597,7 +608,9 @@ msgstr "àà GVariant serializing àààà ààà ààààààà
 msgid ""
 "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
 "descriptors"
-msgstr "àààààà%d ààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààà %d ààààà àààààààààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààà%d ààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààà %d ààààà "
+"àààààààààààààààààà"
 
 #: ../gio/gdbusmessage.c:2305
 msgid "Cannot serialize message: "
@@ -630,6 +643,7 @@ msgid "Error return with empty body"
 msgstr "àààà ààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../gio/gdbusprivate.c:2062
+#, c-format
 msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà àààààà %s"
 
@@ -652,7 +666,8 @@ msgid ""
 "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
 "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
 msgstr ""
-"àààààà ààààààà àààà; àààààààà àà àààààà ààààààà àà well-ààààààà àààà àààà ààààààààààààà "
+"àààààà ààààààà àààà; àààààààà àà àààààà ààààààà àà well-ààààààà àààà àààà "
+"ààààààààààààà "
 "G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START ààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../gio/gdbusserver.c:708
@@ -864,7 +879,9 @@ msgstr "àààà: àààààà àààà `%s' ààààààà
 #: ../gio/gdbus-tool.c:974
 #, c-format
 msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
-msgstr " àà àààà àà àààààààààààà %d ààààààààà àààààààà.à àààà àààààà àààààààààààà:`%s':%s\n"
+msgstr ""
+" àà àààà àà àààààààààààà %d ààààààààà àààààààà.à àààà àààààà àààààààààààà:`%"
+"s':%s\n"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:1406
 msgid "Destination name to introspect"
@@ -902,38 +919,38 @@ msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 
 msgid "Monitor a remote object."
 msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:581 ../gio/gwin32appinfo.c:221
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:580 ../gio/gwin32appinfo.c:221
 msgid "Unnamed"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:994
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:993
 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
 msgstr "àààààààààà àààààààà Exec ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1282
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1281
 msgid "Unable to find terminal required for application"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà âàààààààààâàà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1570
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1569
 #, c-format
 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1574
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1573
 #, c-format
 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
 msgstr "ààààààààààà MIME àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1814 ../gio/gdesktopappinfo.c:1838
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1813 ../gio/gdesktopappinfo.c:1837
 msgid "Application information lacks an identifier"
 msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2071
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2069
 #, c-format
 msgid "Can't create user desktop file %s"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2193
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2191
 #, c-format
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s ààààà àààààà ààààààààà"
@@ -945,24 +962,25 @@ msgstr "àààààà ààààààààààààààà àà
 #. Translators: This is an error
 #. * message for drive objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: ../gio/gdrive.c:440
 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: ../gio/gdrive.c:513
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:728
+#: ../gio/gdrive.c:716
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:831
+#: ../gio/gdrive.c:815
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:172 ../gio/gdummytlsbackend.c:292
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:382
 msgid "TLS support is not available"
 msgstr "TLS àààààà àààààààààà àààà"
 
@@ -990,15 +1008,15 @@ msgstr "GEmblemedIcon ààààààààààâàààà àààà
 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 msgstr "GEmblemedIcon ààààà GEmblem ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:874 ../gio/gfile.c:1105 ../gio/gfile.c:1240
-#: ../gio/gfile.c:1477 ../gio/gfile.c:1531 ../gio/gfile.c:1588
-#: ../gio/gfile.c:1671 ../gio/gfile.c:1726 ../gio/gfile.c:1786
-#: ../gio/gfile.c:1840 ../gio/gfile.c:3312 ../gio/gfile.c:3366
-#: ../gio/gfile.c:3511 ../gio/gfile.c:3552 ../gio/gfile.c:3882
-#: ../gio/gfile.c:4284 ../gio/gfile.c:4370 ../gio/gfile.c:4459
-#: ../gio/gfile.c:4557 ../gio/gfile.c:4644 ../gio/gfile.c:4738
-#: ../gio/gfile.c:5059 ../gio/gfile.c:5326 ../gio/gfile.c:5391
-#: ../gio/gfile.c:7018 ../gio/gfile.c:7108 ../gio/gfile.c:7194
+#: ../gio/gfile.c:884 ../gio/gfile.c:1111 ../gio/gfile.c:1242
+#: ../gio/gfile.c:1471 ../gio/gfile.c:1525 ../gio/gfile.c:1582
+#: ../gio/gfile.c:1665 ../gio/gfile.c:1720 ../gio/gfile.c:1780
+#: ../gio/gfile.c:1834 ../gio/gfile.c:3273 ../gio/gfile.c:3327
+#: ../gio/gfile.c:3474 ../gio/gfile.c:3515 ../gio/gfile.c:3905
+#: ../gio/gfile.c:4307 ../gio/gfile.c:4389 ../gio/gfile.c:4474
+#: ../gio/gfile.c:4568 ../gio/gfile.c:4651 ../gio/gfile.c:4741
+#: ../gio/gfile.c:5071 ../gio/gfile.c:5395 ../gio/gfile.c:5463
+#: ../gio/gfile.c:7087 ../gio/gfile.c:7173 ../gio/gfile.c:7255
 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
@@ -1011,58 +1029,58 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1361 ../gio/glocalfile.c:1070 ../gio/glocalfile.c:1081
-#: ../gio/glocalfile.c:1094
+#: ../gio/gfile.c:1359 ../gio/glocalfile.c:1089 ../gio/glocalfile.c:1100
+#: ../gio/glocalfile.c:1113
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2414 ../gio/glocalfile.c:2289
+#: ../gio/gfile.c:2380 ../gio/glocalfile.c:2308
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2475
+#: ../gio/gfile.c:2441
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2483 ../gio/glocalfile.c:2298
+#: ../gio/gfile.c:2449 ../gio/glocalfile.c:2317
 msgid "Target file exists"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2501
+#: ../gio/gfile.c:2467
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2761
+#: ../gio/gfile.c:2727
 msgid "Splice not supported"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààà "
 
-#: ../gio/gfile.c:2765
+#: ../gio/gfile.c:2731
 #, c-format
 msgid "Error splicing file: %s"
 msgstr "àààà splicing àààà: %s"
 
-#: ../gio/gfile.c:2912
+#: ../gio/gfile.c:2878
 msgid "Can't copy special file"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3501
+#: ../gio/gfile.c:3464
 msgid "Invalid symlink value given"
 msgstr "ààààààà ààààâààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3595
+#: ../gio/gfile.c:3622
 msgid "Trash not supported"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3644
+#: ../gio/gfile.c:3671
 #, c-format
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "àààààààà ààààààà '%c'àà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:6077 ../gio/gvolume.c:332
+#: ../gio/gfile.c:6150 ../gio/gvolume.c:332
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "àààààààà àààààâàà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:6188
+#: ../gio/gfile.c:6257
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
@@ -1071,11 +1089,11 @@ msgid "Enumerator is closed"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../gio/gfileenumerator.c:212 ../gio/gfileenumerator.c:271
-#: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:480
+#: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:476
 msgid "File enumerator has outstanding operation"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà ààà àààààààâàà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:470
+#: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:466
 msgid "File enumerator is already closed"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
@@ -1088,22 +1106,22 @@ msgstr "GFileIcon àààààààààà ààààà ààààà
 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
 msgstr "GFileIcon ààààà àààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:420
+#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:415
 #: ../gio/gfileiostream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:169
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:523
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:518
 msgid "Stream doesn't support query_info"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà (_i)"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:335 ../gio/gfileiostream.c:387
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:381
+#: ../gio/gfileinputstream.c:330 ../gio/gfileiostream.c:382
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:376
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "àààà ààààààààâààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:379
+#: ../gio/gfileinputstream.c:374
 msgid "Truncate not allowed on input stream"
 msgstr "àààààààà àààâàààà ààààààààâààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfileiostream.c:463 ../gio/gfileoutputstream.c:457
+#: ../gio/gfileiostream.c:458 ../gio/gfileoutputstream.c:452
 msgid "Truncate not supported on stream"
 msgstr "ààààààààâààà àààààààà ààààààààààààà"
 
@@ -1178,47 +1196,48 @@ msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààà
 #. Translators: This is an error you get if there is
 #. * already an operation running against this stream when
 #. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:1072 ../gio/giostream.c:302
-#: ../gio/goutputstream.c:1395
+#: ../gio/ginputstream.c:1060 ../gio/giostream.c:302
+#: ../gio/goutputstream.c:1378
 msgid "Stream has outstanding operation"
 msgstr "à àààààààà ààààààààà ààà àààààààâàà àààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:144 ../gio/glib-compile-schemas.c:1455
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:141 ../gio/glib-compile-schemas.c:1455
 #, c-format
 msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
 msgstr "ààààà <%s> <%s> àààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:148 ../gio/glib-compile-schemas.c:1459
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:145 ../gio/glib-compile-schemas.c:1459
 #, c-format
 msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
 msgstr "ààààà <%s> toplevel àààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:238
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:235
 #, c-format
 msgid "File %s appears multiple times in the resource"
 msgstr "àààà àààà àààà %s ààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:251
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:248
 #, c-format
 msgid "Failed to locate '%s' in any source directory"
 msgstr "ààààà àààà ààààààààààààà '%s' àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:262
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:259
 #, c-format
 msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà '%s' àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:291
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:288
 #, c-format
 msgid "Unknown processing option \"%s\""
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà \"%s\""
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:309 ../gio/glib-compile-resources.c:368
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:306 ../gio/glib-compile-resources.c:365
 #, c-format
 msgid "Failed to create temp file: %s"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:338
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:336
+#, c-format
 msgid ""
 "Error processing input file with xmllint:\n"
 "%s"
@@ -1226,7 +1245,8 @@ msgstr ""
 "xmllint àà àààààààà àààà ààààààààààààààà àààà:\n"
 "%s"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:394
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:391
+#, c-format
 msgid ""
 "Error processing input file with to-pixdata:\n"
 "%s"
@@ -1234,67 +1254,70 @@ msgstr ""
 "to-pixdata àà àààààààà àààà ààààààààààààààà àààà:\n"
 "%s"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:408
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:404
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s"
 msgstr "àààà %s àààààààà àààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:428
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:424
 #, c-format
 msgid "Error compressing file %s"
 msgstr "àààà %s àààààààààà àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:492 ../gio/glib-compile-schemas.c:1567
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:488 ../gio/glib-compile-schemas.c:1567
 #, c-format
 msgid "text may not appear inside <%s>"
 msgstr "àààààààà <%s> àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:615
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:611
 msgid "name of the output file"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:615 ../gio/glib-compile-resources.c:648
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:611 ../gio/glib-compile-resources.c:644
 #: ../gio/gresource-tool.c:477 ../gio/gresource-tool.c:543
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:616
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:612
 msgid ""
 "The directories where files are to be read from (default to current "
 "directory)"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà à ààààààààààà (àààààààààà ààààààà àààààààààààà)"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààà ààààààààà à ààààààààààà (àààààààààà ààààààà àààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:616 ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:612 ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2025
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:617
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:613
 msgid ""
 "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
-msgstr "àààààààà ààààâàààà ààààààààà ààà ààààààààààà ààààààààâàà ààààààààà ààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààâàààà ààààààààà ààà ààààààààààà ààààààààâàà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:618
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:614
 msgid "Generate source header"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:619
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:615
 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
-msgstr "àà àààà àààààà àààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+msgstr ""
+"àà àààà àààààà àààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:620
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:616
 msgid "Generate dependency list"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:621
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:617
 msgid "Don't automatically create and register resource"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:622
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:618
 msgid "C identifier name used for the generated source code"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààà ààààà ààààààààààà C ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:651
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:647
 msgid ""
 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
@@ -1304,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààà àààààà .gresource.xml ààààààààààà àààààààààààà,\n"
 "ààààà ààààà àààà àààà .gresource àà àààààà ààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:667
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:663
 #, c-format
 msgid "You should give exactly one file name\n"
 msgstr "àààà ààààààààà ààà àààà àààà àààààààà\n"
@@ -1324,7 +1347,8 @@ msgid ""
 "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
 "and dash ('-') are permitted."
 msgstr ""
-"ààààààà àààà '%s': ààààààà ààààà '%c'; ààààààà ààààà àààààààà, ààààààà ààààà Dash ('-') "
+"ààààààà àààà '%s': ààààààà ààààà '%c'; ààààààà ààààà àààààààà, ààààààà ààààà "
+"Dash ('-') "
 "ààààààààààààààà."
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:805
@@ -1490,7 +1514,9 @@ msgstr " ààààà àààààààà ààààààààà 
 msgid ""
 "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': "
 "%s.  "
-msgstr "àààà ààààààààà àààà `%s' ààààà àà`%s' àà ààààààààà àà ààààààààà ààààà `%s': %s. "
+msgstr ""
+"àààà ààààààààà àààà `%s' ààààà àà`%s' àà ààààààààà àà ààààààààà ààààà `%s': %"
+"s. "
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1896
 #, c-format
@@ -1503,7 +1529,8 @@ msgid ""
 "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
 "range given in the schema"
 msgstr ""
-"àààà `%s' àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà"
+"àààà `%s' àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà ààààààààà "
+"ààààààà àààààààà ààààààà"
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
 #, c-format
@@ -1511,7 +1538,8 @@ msgid ""
 "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
 "list of valid choices"
 msgstr ""
-"àààà `%s àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà "
+"àààà `%s àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà àààààààààààààà "
+"ààààà ààààààà ààààà "
 "àààààà"
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
@@ -1564,212 +1592,212 @@ msgstr "ààààààààààààà àààà àààààà
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:571 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
+#: ../gio/glocalfile.c:590 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ààààààà àààààààà %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:948
+#: ../gio/glocalfile.c:967
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà : %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1116
+#: ../gio/glocalfile.c:1135
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1136 ../gio/glocalfile.c:1162
+#: ../gio/glocalfile.c:1155 ../gio/glocalfile.c:1181
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1145
+#: ../gio/glocalfile.c:1164
 msgid "Can't rename file, filename already exists"
 msgstr "àààà àààà àààà, àààà àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1158 ../gio/glocalfile.c:2162 ../gio/glocalfile.c:2191
-#: ../gio/glocalfile.c:2351 ../gio/glocalfileoutputstream.c:581
+#: ../gio/glocalfile.c:1177 ../gio/glocalfile.c:2181 ../gio/glocalfile.c:2210
+#: ../gio/glocalfile.c:2370 ../gio/glocalfileoutputstream.c:581
 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:634 ../gio/glocalfileoutputstream.c:679
 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1167
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1325 ../gio/glocalfile.c:1349
+#: ../gio/glocalfile.c:1344 ../gio/glocalfile.c:1368
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1333
+#: ../gio/glocalfile.c:1352
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà : %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1474
+#: ../gio/glocalfile.c:1493
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1841
+#: ../gio/glocalfile.c:1860
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààà : %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1864
+#: ../gio/glocalfile.c:1883
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "àààààà ààààààààà(dir)àà ààààààààààà ààààààà %s: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1885
+#: ../gio/glocalfile.c:1904
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1964 ../gio/glocalfile.c:1984
+#: ../gio/glocalfile.c:1983 ../gio/glocalfile.c:2003
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2018
+#: ../gio/glocalfile.c:2037
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2047 ../gio/glocalfile.c:2052 ../gio/glocalfile.c:2132
-#: ../gio/glocalfile.c:2139
+#: ../gio/glocalfile.c:2066 ../gio/glocalfile.c:2071 ../gio/glocalfile.c:2151
+#: ../gio/glocalfile.c:2158
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2140 ../glib/gregex.c:213
+#: ../gio/glocalfile.c:2159 ../glib/gregex.c:280
 msgid "internal error"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2166
+#: ../gio/glocalfile.c:2185
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2195
+#: ../gio/glocalfile.c:2214
 #, c-format
 msgid "Filesystem does not support symbolic links"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2199
+#: ../gio/glocalfile.c:2218
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2261 ../gio/glocalfile.c:2355
+#: ../gio/glocalfile.c:2280 ../gio/glocalfile.c:2374
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2284
+#: ../gio/glocalfile.c:2303
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2311 ../gio/glocalfileoutputstream.c:965
+#: ../gio/glocalfile.c:2330 ../gio/glocalfileoutputstream.c:965
 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:979 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1010 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1024
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2330
+#: ../gio/glocalfile.c:2349
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2344
+#: ../gio/glocalfile.c:2363
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "àààààààâ àààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:719
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:718
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà NULL-ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:725
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (ààààààààà ààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:732
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:773
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:772
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààà '%s': %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1426
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1425
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ààààààà ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1527 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1526 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
 #, c-format
 msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
 msgstr "àààà '%s' ààààà ààààààààà àààààààà àààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1779
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1778
 #, c-format
 msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
 msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1824
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1823
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint32 ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1842
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1841
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (uint64 ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1861 ../gio/glocalfileinfo.c:1880
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1860 ../gio/glocalfileinfo.c:1879
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà (àààà ààààààààà ààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1915
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1914
 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
 msgstr "ààààâàààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1931
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1930
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1982
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ààààâààààà ààààà NULL-ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2015 ../gio/glocalfileinfo.c:2034
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2045
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2014 ../gio/glocalfileinfo.c:2033
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2044
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2024
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2023
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "àààààâààààà ààààààààà ààààà: àààààààà ààààâààààà àààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2150
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "àààà àààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2173
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2172
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ààààààà ààààà NULL-ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2188
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2187
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ààààààà ààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2195
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2194
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux à àààààààâààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2287
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2286
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "àààààààààààà %sàà ààààààà ààààààààààààà"
@@ -1870,7 +1898,8 @@ msgstr "àààààà àààààâàààà ààààààà
 msgid ""
 "Amount of memory required to process the write is larger than available "
 "address space"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà ààààà"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà ààààà"
 
 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:744
 msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
@@ -1890,42 +1919,42 @@ msgstr "ààààà  ààààààà àààà àààà "
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:442
+#: ../gio/gmount.c:438
 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: ../gio/gmount.c:515
 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
 msgstr "àààâààààà àààà ààààààà_àà_àààâàààààâàà ààààà ààààààààà ààààààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:611
+#: ../gio/gmount.c:599
 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
 msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààààààâàà_ààààà_àààààà àààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:701
+#: ../gio/gmount.c:685
 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
 msgstr "ààààà àààààààâàà ààààààààà ààààààààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:785
+#: ../gio/gmount.c:765
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "ààààà ààà àààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:874
+#: ../gio/gmount.c:850
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
 
@@ -1960,36 +1989,36 @@ msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà
 msgid "Output stream doesn't implement write"
 msgstr "àààààâàààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/goutputstream.c:425 ../gio/goutputstream.c:1033
+#: ../gio/goutputstream.c:425 ../gio/goutputstream.c:1029
 msgid "Source stream is already closed"
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:937
+#: ../gio/gresolver.c:922
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gresolver.c:987
+#: ../gio/gresolver.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
 msgstr "àààààààà-àààààààààààà ààààà '%s': %s"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1190 ../gio/gresolver.c:1389
+#: ../gio/gresolver.c:1175 ../gio/gresolver.c:1374
 #, c-format
 msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
 msgstr "'%s' àààà àààààààà ààà ààààà DNS àààààààà "
 
-#: ../gio/gresolver.c:1195 ../gio/gresolver.c:1394
+#: ../gio/gresolver.c:1180 ../gio/gresolver.c:1379
 #, c-format
 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
 msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1200 ../gio/gresolver.c:1399
+#: ../gio/gresolver.c:1185 ../gio/gresolver.c:1384
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s'"
 msgstr "%s àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1228 ../gio/gresolver.c:1289
+#: ../gio/gresolver.c:1213 ../gio/gresolver.c:1274
 #, c-format
 msgid "Incomplete data received for '%s'"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààà '%s' ààààà "
@@ -2370,129 +2399,129 @@ msgstr "àààààààààà ààààà VALUE\n"
 msgid "Empty schema name given\n"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààààààààà \n"
 
-#: ../gio/gsocket.c:282
+#: ../gio/gsocket.c:286
 msgid "Invalid socket, not initialized"
 msgstr "ààààààà àààààà, àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:289
+#: ../gio/gsocket.c:293
 #, c-format
 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
 msgstr "ààààààà àààààà, àààà ààààààà àààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:297
+#: ../gio/gsocket.c:301
 msgid "Socket is already closed"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3525 ../gio/gsocket.c:3580
+#: ../gio/gsocket.c:309 ../gio/gsocket.c:3529 ../gio/gsocket.c:3584
 msgid "Socket I/O timed out"
 msgstr "àààààà I / O àààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:472
+#: ../gio/gsocket.c:476
 #, c-format
 msgid "creating GSocket from fd: %s"
 msgstr "fd ààààà GSocket ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:506 ../gio/gsocket.c:513 ../gio/gsocket.c:529
+#: ../gio/gsocket.c:510 ../gio/gsocket.c:517 ../gio/gsocket.c:533
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket: %s"
 msgstr "ààààààâàà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:506
+#: ../gio/gsocket.c:510
 msgid "Unknown family was specified"
 msgstr "ààààààà ààààààà  ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:513
+#: ../gio/gsocket.c:517
 msgid "Unknown protocol was specified"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1718
+#: ../gio/gsocket.c:1722
 #, c-format
 msgid "could not get local address: %s"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1761
+#: ../gio/gsocket.c:1765
 #, c-format
 msgid "could not get remote address: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1822
+#: ../gio/gsocket.c:1826
 #, c-format
 msgid "could not listen: %s"
 msgstr "%s àààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1896
+#: ../gio/gsocket.c:1900
 #, c-format
 msgid "Error binding to address: %s"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1949 ../gio/gsocket.c:1985
+#: ../gio/gsocket.c:1953 ../gio/gsocket.c:1989
 #, c-format
 msgid "Error joining multicast group: %s"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1950 ../gio/gsocket.c:1986
+#: ../gio/gsocket.c:1954 ../gio/gsocket.c:1990
 #, c-format
 msgid "Error leaving multicast group: %s"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà àààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:1951
+#: ../gio/gsocket.c:1955
 msgid "No support for source-specific multicast"
 msgstr "àààà-àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2170
+#: ../gio/gsocket.c:2174
 #, c-format
 msgid "Error accepting connection: %s"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2291
+#: ../gio/gsocket.c:2295
 msgid "Connection in progress"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2343 ../gio/gsocket.c:4322
+#: ../gio/gsocket.c:2347 ../gio/gsocket.c:4326
 #, c-format
 msgid "Unable to get pending error: %s"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2513
+#: ../gio/gsocket.c:2517
 #, c-format
 msgid "Error receiving data: %s"
 msgstr "àààà ààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2691
+#: ../gio/gsocket.c:2695
 #, c-format
 msgid "Error sending data: %s"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2805
+#: ../gio/gsocket.c:2809
 #, c-format
 msgid "Unable to shutdown socket: %s"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà:%s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:2884
+#: ../gio/gsocket.c:2888
 #, c-format
 msgid "Error closing socket: %s"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:3518
+#: ../gio/gsocket.c:3522
 #, c-format
 msgid "Waiting for socket condition: %s"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:3796 ../gio/gsocket.c:3877
+#: ../gio/gsocket.c:3800 ../gio/gsocket.c:3881
 #, c-format
 msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:3821
+#: ../gio/gsocket.c:3825
 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
 msgstr "ààààààà àààà GSocketControlMessage ààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocket.c:4101 ../gio/gsocket.c:4237
+#: ../gio/gsocket.c:4105 ../gio/gsocket.c:4241
 #, c-format
 msgid "Error receiving message: %s"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../gio/gsocket.c:4341
+#: ../gio/gsocket.c:4345
 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
 msgstr "g(_s)ààààà_get_credentials à OS àààà àààà àààààà"
 
@@ -2622,23 +2651,23 @@ msgstr "ààààààà SOCKSv5 àààààààà àààà."
 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
 msgstr "GThemedIcon ààààààààààààààà àààààà %dàà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:249
+#: ../gio/gtlscertificate.c:286
 msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
 msgstr "PEM-encoded ààààààààà àààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:254
+#: ../gio/gtlscertificate.c:291
 msgid "No PEM-encoded private key found"
 msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààà àà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:264
+#: ../gio/gtlscertificate.c:301
 msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
 msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààà àà àààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:289
+#: ../gio/gtlscertificate.c:326
 msgid "No PEM-encoded certificate found"
 msgstr "ààà àààààààà pem-àààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:298
+#: ../gio/gtlscertificate.c:335
 msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
 msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààààà àààààààààà àààààà àààà"
 
@@ -2646,13 +2675,17 @@ msgstr "Pem-àààà àààà ààààààààààà àà
 msgid ""
 "This is the last chance to enter the password correctly before your access "
 "is locked out."
-msgstr "à àà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà."
+msgstr ""
+"à àà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààà "
+"ààààààààààà."
 
 #: ../gio/gtlspassword.c:116
 msgid ""
 "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
 "out after further failures."
-msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà, ààààà àà ààààààà àààà àààààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà."
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà ààààààà, ààààà àà ààààààà àààà àààààààààààààààà àààààààààà "
+"àààààà ààààà."
 
 #: ../gio/gtlspassword.c:118
 msgid "The password entered is incorrect."
@@ -2683,7 +2716,8 @@ msgstr "àààààààà ààààààà àààà:"
 #: ../gio/gunixconnection.c:510
 #, c-format
 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
-msgstr " SO(_P) àààààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààà %s: àààà àààààààà àààààà"
+msgstr ""
+" SO(_P) àààààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààà %s: àààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../gio/gunixconnection.c:519
 #, c-format
@@ -2691,7 +2725,8 @@ msgid ""
 "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
 "socket. Expected %d bytes, got %d"
 msgstr ""
-"ààààààà ààààààà ààààà SO_PASSCRED ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà àààà. ààààààààààà"
+"ààààààà ààààààà ààààà SO_PASSCRED ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà "
+"àààà. ààààààààààà"
 "%d ààààààà,%d àààààààà"
 
 #: ../gio/gunixconnection.c:536
@@ -2702,7 +2737,9 @@ msgstr "àààà ààààààà SO_PASSCRED:%s"
 #: ../gio/gunixconnection.c:565
 msgid ""
 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààà "
+"àààààààààààààà"
 
 #: ../gio/gunixconnection.c:603
 #, c-format
@@ -2736,18 +2773,20 @@ msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà à
 
 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
 msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
-msgstr "àààâàààààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààà ààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààâàààààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gvolume.c:408
+#: ../gio/gvolume.c:404
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for volume objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:488
+#: ../gio/gvolume.c:480
 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà_àà_ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààààààà_àà_ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../gio/gwin32appinfo.c:276
 msgid "Can't find application"
@@ -2811,7 +2850,6 @@ msgid "Ignored, for compat with GTestDbus"
 msgstr "GTestDbus àà ààààààààà àààà, ààààààààààà"
 
 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:20
-#| msgid "Print help"
 msgid "Print address"
 msgstr "àààààààà ààààààààà "
 
@@ -3211,9 +3249,11 @@ msgstr "ààààààà '%s' ààààààààà ààààà
 #: ../glib/gfileutils.c:997
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
-msgstr "àààààààààà '%s'ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààà ààààààààà: g_rename() ààààààààà: %s"
+msgstr ""
+"àààààààààà '%s'ààààà '%s'àà àààààààààà ààààààà ààààààààà: g_rename() "
+"ààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1039 ../glib/gfileutils.c:1584
+#: ../glib/gfileutils.c:1039 ../glib/gfileutils.c:1583
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr " '%s' àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà. :%s"
@@ -3221,7 +3261,8 @@ msgstr " '%s' àààààààààà ààààààààààà
 #: ../glib/gfileutils.c:1053
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
-msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà: fdopen() ààààààààà:%s"
+msgstr ""
+"àààààààà '%s'àà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà: fdopen() ààààààààà:%s"
 
 #: ../glib/gfileutils.c:1078
 #, c-format
@@ -3243,27 +3284,27 @@ msgstr "àààààààà '%s'àà àààààààà ààà
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "àààààààà '%s'àà ààààààà ààààààààà: fclose() ààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1287
+#: ../glib/gfileutils.c:1286
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààààààà àààààààààà: g_unlink() ààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1547
+#: ../glib/gfileutils.c:1546
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr " '%s' àààààà,  '%s' ààààààààààààà. "
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1560
+#: ../glib/gfileutils.c:1559
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "àààààà '%s' XXXXXX ààààààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2088
+#: ../glib/gfileutils.c:2087
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr " '%s'  ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà : %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2109
+#: ../glib/gfileutils.c:2108
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà. "
 
@@ -3301,7 +3342,9 @@ msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà"
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-msgstr "ààààà ààà-ààààààà , àààààà ,ààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààààà àààà '%s' àààààààààààà"
+msgstr ""
+"ààààà ààà-ààààààà , àààààà ,ààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààààà àààà '%s' "
+"àààààààààààà"
 
 #: ../glib/gkeyfile.c:1218
 #, c-format
@@ -3343,14 +3386,17 @@ msgstr "'%s' ààà ààààààà ààààà ààààà à
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
-msgstr "àà àààààààà àààààâàààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àà '%s'àà àààààààààà."
+msgstr ""
+"àà àààààààà àààààâàààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àà '%s'àà àààààààààà."
 
 #: ../glib/gkeyfile.c:2539 ../glib/gkeyfile.c:2905
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
 "interpreted."
-msgstr "'%s' àààà '%s' ààààà àààà àààààààààà àààààà ààààààâàààààà ààààààà ààààààà àààààààààà."
+msgstr ""
+"'%s' àààà '%s' ààààà àààà àààààààààà àààààà ààààààâàààààà ààààààà ààààààà "
+"àààààààààà."
 
 #: ../glib/gkeyfile.c:2617 ../glib/gkeyfile.c:2693
 #, c-format
@@ -3394,7 +3440,9 @@ msgstr "%s' ààààààà ààààààà àà ààààà
 #: ../glib/gmappedfile.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
-msgstr "'%s%s%s%s' àààà ààààà ààààààààààààààà àààààààà ààààààààà: fstat() ààààààààà: %s"
+msgstr ""
+"'%s%s%s%s' àààà ààààà ààààààààààààààà àààààààà ààààààààà: fstat() ààààààààà: %"
+"s"
 
 #: ../glib/gmappedfile.c:194
 #, c-format
@@ -3437,7 +3485,8 @@ msgid ""
 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
 "reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
 msgstr ""
-"ààààààààà àààà àààààààààààààààà '%-.*s', ààààààààà ààààààààà.àààààààà ààààà àààààà àààààà -àààààà "
+"ààààààààà àààà àààààààààààààààà '%-.*s', ààààààààà ààààààààà.àààààààà ààààà "
+"àààààà àààààà -àààààà "
 "(àààààààà : &#234; )"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:651
@@ -3446,7 +3495,8 @@ msgid ""
 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
 "as &amp;"
 msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààààààà àà ààààààààà; àààààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà àààààà àà ààààààààààààà - "
+"ààààà àààààà ààààààààà àà ààààààààà; àààààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà "
+"àààààà àà ààààààààààààà - "
 "ààààààà àààààà ààààà àààà &ààààà "
 
 #: ../glib/gmarkup.c:677
@@ -3457,7 +3507,9 @@ msgstr "ààààà àààààà '%-.*s' ààààààààà
 #: ../glib/gmarkup.c:715
 msgid ""
 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-msgstr " àààà ààààààà '&;' ààààààààà;  àààààààà ààààààààà: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgstr ""
+" àààà ààààààà '&;' ààààààààà;  àààààààà ààààààààà: &amp; &quot; &lt; &gt; "
+"&apos;"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:723
 #, c-format
@@ -3469,7 +3521,8 @@ msgid ""
 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
 msgstr ""
-" ààààààà ààààààààà àà àààààààààà; àààààààà àààààà ààààà ààààààààààààà  ààààààà àààààààà  -' ààààààà "
+" ààààààà ààààààààà àà àààààààààà; àààààààà àààààà ààààà ààààààààààààà  "
+"ààààààà àààààààà  -' ààààààà "
 "ààààà ààààà àààà &ààààà;' àà ààààààààààààà. "
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1076
@@ -3482,7 +3535,8 @@ msgid ""
 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
 "element name"
 msgstr ""
-"  '<' àà àààààààààà '%s' àààààà àààààà àààààà àààà ; àààà àààà àààààà ààààààààààààà.  "
+"  '<' àà àààààààààà '%s' àààààà àààààà àààààà àààà ; àààà àààà àààààà "
+"ààààààààààààà.  "
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1184
 #, c-format
@@ -3504,7 +3558,8 @@ msgid ""
 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
 "character in an attribute name"
 msgstr ""
-"'%s' ààààààà àààà ààààààà '>' ààà '/' ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà %sààà ààààààààààà "
+"'%s' ààààààà àààà ààààààà '>' ààà '/' ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà %sààà "
+"ààààààààààà "
 "ààààà; àààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1353
@@ -3513,14 +3568,17 @@ msgid ""
 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
 msgstr ""
-"àààà ààààààà '%s', ààààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà  '%s' àààààà '%s'"
+"àààà ààààààà '%s', ààààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà  '%s' "
+"àààààà '%s'"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1486
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
 "begin an element name"
-msgstr "  '</' àààààà àààààààààà '%s' àààààààà ààààààà  ; '%s' àà àààààààà ààààààààààààà "
+msgstr ""
+"  '</' àààààà àààààààààà '%s' àààààààà ààààààà  ; '%s' àà àààààààà "
+"ààààààààààààà "
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1522
 #, c-format
@@ -3556,7 +3614,8 @@ msgid ""
 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
 "element opened"
 msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà- '%s' ààààààà àààààà àààààààààà"
+"àààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà- '%s' ààààààà àààààà "
+"àààààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1740
 #, c-format
@@ -3564,7 +3623,8 @@ msgid ""
 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
 "the tag <%s/>"
 msgstr ""
-"ààààà ààààààà àààààà àààààààà,ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà <%s/>"
+"ààààà ààààààà àààààà àààààààà,ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà "
+"ààààà <%s/>"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1746
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
@@ -3583,7 +3643,8 @@ msgid ""
 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
 "name; no attribute value"
 msgstr ""
-" '=' ààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà "
+" '=' ààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààà "
+"àààààà àààààààààà "
 "àààààààààààà."
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1770
@@ -3599,361 +3660,439 @@ msgstr " '%s'àààààà ààààà ààààà ààààà
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr " àààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà  àààààà "
 
-#: ../glib/goption.c:745
+#: ../glib/goption.c:747
 msgid "Usage:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../glib/goption.c:745
+#: ../glib/goption.c:747
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ààààààààààààà...]"
 
-#: ../glib/goption.c:851
+#: ../glib/goption.c:853
 msgid "Help Options:"
 msgstr "àààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../glib/goption.c:852
+#: ../glib/goption.c:854
 msgid "Show help options"
 msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:858
+#: ../glib/goption.c:860
 msgid "Show all help options"
 msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:920
+#: ../glib/goption.c:922
 msgid "Application Options:"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà :"
 
-#: ../glib/goption.c:982 ../glib/goption.c:1052
+#: ../glib/goption.c:984 ../glib/goption.c:1054
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "ààààààààà ààààà %sàà %s ààààà ààààààâ ààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1060
+#: ../glib/goption.c:994 ../glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr " ààààààààà ààààà '%s' àà àààààààà àà àààà %s "
 
-#: ../glib/goption.c:1017
+#: ../glib/goption.c:1019
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "ààààà ààààà '%s'àà %sààààà ààààààââààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1025
+#: ../glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ààààà ààààà '%s' àààààà %sààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1288 ../glib/goption.c:1367
+#: ../glib/goption.c:1290 ../glib/goption.c:1369
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ààààààà àààààààààâàà ààààà %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1398 ../glib/goption.c:1511
+#: ../glib/goption.c:1400 ../glib/goption.c:1513
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s ààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1964
+#: ../glib/goption.c:1966
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "ààààààà  ààààààààààààà %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:190
+#: ../glib/gregex.c:257
 msgid "corrupted object"
 msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:192
+#: ../glib/gregex.c:259
 msgid "internal error or corrupted object"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:194
+#: ../glib/gregex.c:261
 msgid "out of memory"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: ../glib/gregex.c:266
 msgid "backtracking limit reached"
 msgstr "ààààààâààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:211 ../glib/gregex.c:219
+#: ../glib/gregex.c:278 ../glib/gregex.c:286
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: ../glib/gregex.c:288
 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààâ"
 
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: ../glib/gregex.c:297
 msgid "recursion limit reached"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:232
-msgid "workspace limit for empty substrings reached"
-msgstr "àààà ààààààààààààààâ ààààà àààààà ààààààà ààààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:234
+#: ../glib/gregex.c:299
 msgid "invalid combination of newline flags"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:236
+#: ../glib/gregex.c:301
 msgid "bad offset"
 msgstr "àààààà àààâàààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:238
+#: ../glib/gregex.c:303
 msgid "short utf8"
 msgstr "ààà utf8"
 
-#: ../glib/gregex.c:242
+#: ../glib/gregex.c:305
+msgid "recursion loop"
+msgstr "àààààààà ààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:309
 msgid "unknown error"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:262
+#: ../glib/gregex.c:329
 msgid "\\ at end of pattern"
 msgstr "\\ àààààà àààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:265
+#: ../glib/gregex.c:332
 msgid "\\c at end of pattern"
 msgstr "\\c àààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:268
+#: ../glib/gregex.c:335
 msgid "unrecognized character follows \\"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà \\àà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:275
-msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
-msgstr "àààà-àààààà ààààààààààâ (\\l, \\L, \\u, \\U) àààààà àààààààààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:278
+#: ../glib/gregex.c:338
 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
 msgstr "{} àààààààààààâàà àààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:281
+#: ../glib/gregex.c:341
 msgid "number too big in {} quantifier"
 msgstr "{} àààààààààààâàà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:284
+#: ../glib/gregex.c:344
 msgid "missing terminating ] for character class"
 msgstr "ààààààà ààààààâàà ] ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:287
+#: ../glib/gregex.c:347
 msgid "invalid escape sequence in character class"
 msgstr "ààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:290
+#: ../glib/gregex.c:350
 msgid "range out of order in character class"
 msgstr "ààààààà ààààààâàààà àààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:293
+#: ../glib/gregex.c:353
 msgid "nothing to repeat"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:296
-msgid "unrecognized character after (?"
-msgstr "(? àààààà àààààààààà ààààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:300
-msgid "unrecognized character after (?<"
-msgstr "(?< àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:357
+msgid "unexpected repeat"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:304
-msgid "unrecognized character after (?P"
-msgstr "(?P àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:360
+#| msgid "unrecognized character after (?"
+msgid "unrecognized character after (? or (?-"
+msgstr "(? àààà (?- àààààà ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:307
+#: ../glib/gregex.c:363
 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
 msgstr "POSIX ààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:310
+#: ../glib/gregex.c:366
 msgid "missing terminating )"
 msgstr "àààààààààà ) àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:314
-msgid ") without opening ("
-msgstr ") ààààààà ( ààààààà"
-
-#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
-#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
-#.
-#: ../glib/gregex.c:321
-msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
-msgstr "(?R àààà (?[+-]àààààà ààààà ) ààààààààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: ../glib/gregex.c:369
 msgid "reference to non-existent subpattern"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààâ"
 
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: ../glib/gregex.c:372
 msgid "missing ) after comment"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà )"
 
-#: ../glib/gregex.c:330
-msgid "regular expression too large"
+#: ../glib/gregex.c:375
+#| msgid "regular expression too large"
+msgid "regular expression is too large"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: ../glib/gregex.c:378
 msgid "failed to get memory"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:336
+#: ../glib/gregex.c:382
+msgid ") without opening ("
+msgstr ") ààààààà ( ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:386
+msgid "code overflow"
+msgstr "àààà àààààâàààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:390
+msgid "unrecognized character after (?<"
+msgstr "(?< àààààà àààààààààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:393
 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:339
+#: ../glib/gregex.c:396
 msgid "malformed number or name after (?("
 msgstr "(?( àààààà àààààààààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: ../glib/gregex.c:399
 msgid "conditional group contains more than two branches"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:345
+#: ../glib/gregex.c:402
 msgid "assertion expected after (?("
 msgstr "(?( àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:348
+#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
+#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
+#.
+#: ../glib/gregex.c:409
+msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
+msgstr "(?R àààà (?[+-]àààààà ààààà ) ààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:412
 msgid "unknown POSIX class name"
 msgstr "ààààààà POSIX ààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:351
+#: ../glib/gregex.c:415
 msgid "POSIX collating elements are not supported"
 msgstr "POSIX ààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:354
+#: ../glib/gregex.c:418
 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
 msgstr "\\x{...} àààààààààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:357
+#: ../glib/gregex.c:421
 msgid "invalid condition (?(0)"
 msgstr "ààààààà àààààà (?(0)"
 
-#: ../glib/gregex.c:360
+#: ../glib/gregex.c:424
 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà \\C àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:363
+#: ../glib/gregex.c:431
+msgid "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
+msgstr "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, ààààà \\u àààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:434
 msgid "recursive call could loop indefinitely"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààà ààààâàààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:366
+#: ../glib/gregex.c:438
+msgid "unrecognized character after (?P"
+msgstr "(?P àààààà àààààààààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:441
 msgid "missing terminator in subpattern name"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:369
+#: ../glib/gregex.c:444
 msgid "two named subpatterns have the same name"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:372
+#: ../glib/gregex.c:447
 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
 msgstr "àààààààààààà \\P àààà \\p ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:375
+#: ../glib/gregex.c:450
 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
 msgstr "\\P àààà \\p àààààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:378
+#: ../glib/gregex.c:453
 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
 msgstr "àààààààà ààààà ààà ààààààà (ààààààà 32 ààààààààà)"
 
-#: ../glib/gregex.c:381
+#: ../glib/gregex.c:456
 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààààà (ààààààààà 10,000)"
 
-#: ../glib/gregex.c:384
+#: ../glib/gregex.c:459
 msgid "octal value is greater than \\377"
 msgstr "ààààààà ààààà \\377 àààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:387
+#: ../glib/gregex.c:463
+msgid "overran compiling workspace"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:467
+msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
+msgstr "ààààààà-ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:470
 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:390
-msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:393
+#: ../glib/gregex.c:473
 msgid "inconsistent NEWLINE options"
 msgstr "ààààààààà NEWLINE ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:396
+#: ../glib/gregex.c:476
+#| msgid ""
+#| "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero "
+#| "number"
 msgid ""
-"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
-msgstr "\\g ààààààâàà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààâààààààààààà àààààà-àààà ààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:401
-msgid "unexpected repeat"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:405
-msgid "code overflow"
-msgstr "àààà àààààâàààà"
-
-#: ../glib/gregex.c:409
-msgid "overran compiling workspace"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààà"
+"\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, "
+"or by a plain number"
+msgstr ""
+"\\g ààààààâàà, àààààà-àààààààààà, àààà àààààà àààà àààà ààààà, àààà àààà "
+"ààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:413
-msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
-msgstr "ààààààà-ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../glib/gregex.c:480
+msgid "a numbered reference must not be zero"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:631 ../glib/gregex.c:1753
+#: ../glib/gregex.c:483
+msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààà (*ACCEPT), (*FAIL), àààà (*COMMIT) ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:486
+msgid "(*VERB) not recognized"
+msgstr "(*VERB) àààààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:489
+msgid "number is too big"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:492
+#| msgid "missing terminator in subpattern name"
+msgid "missing subpattern name after (?&"
+msgstr "(?& àààààà ààààààààà àààà àààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:495
+#| msgid "digit expected"
+msgid "digit expected after (?+"
+msgstr "(?+ àààààààà àààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:498
+msgid "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
+msgstr "JavaScript ààààààààà àààààààà ] ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:501
+#| msgid "two named subpatterns have the same name"
+msgid "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààà àààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:504
+msgid "(*MARK) must have an argument"
+msgstr "(*MARK) ààààà ààà àààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:507
+msgid "\\c must be followed by an ASCII character"
+msgstr "\\c ààààà ASCII àààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:510
+#| msgid ""
+#| "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero "
+#| "number"
+msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
+msgstr "\\k ààààààâàà àààà àààààà-àààààààà, àààà àààààà àààà àà àààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:513
+#| msgid "Seek not supported on base stream"
+msgid "\\N is not supported in a class"
+msgstr "àà ààààà àààà \\N ààààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:516
+msgid "too many forward references"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:519
+msgid "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
+msgstr "(*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), àààà (*THEN) àààà àààà àààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:522
+#| msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
+msgid "character value in \\u.... sequence is too large"
+msgstr "\\u.... ààààààààà ààààà ààààà ààààà ààà ààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:745 ../glib/gregex.c:1908
 #, c-format
 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà %s: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1206
+#: ../glib/gregex.c:1328
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
 msgstr "PCRE ààààààà UTF-8 ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:1215
+#: ../glib/gregex.c:1332
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
 msgstr "PCRE ààààààà UTF8 àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:1271
+#: ../glib/gregex.c:1340
+#| msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
+msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
+msgstr "PCRE ààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../glib/gregex.c:1399
 #, c-format
 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
 msgstr "àààààà àààààààà %sàà ààààààà %dàààà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1307
+#: ../glib/gregex.c:1441
 #, c-format
 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
 msgstr "àààààà àààààààà %sàà àààààààààààààààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:2182
+#: ../glib/gregex.c:2340
 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà àààà '}' ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: ../glib/gregex.c:2356
 msgid "hexadecimal digit expected"
 msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2238
+#: ../glib/gregex.c:2396
 msgid "missing '<' in symbolic reference"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààà '<' àààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2247
+#: ../glib/gregex.c:2405
 msgid "unfinished symbolic reference"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2254
+#: ../glib/gregex.c:2412
 msgid "zero-length symbolic reference"
 msgstr "àààààà-ààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2265
+#: ../glib/gregex.c:2423
 msgid "digit expected"
 msgstr "àààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2283
+#: ../glib/gregex.c:2441
 msgid "illegal symbolic reference"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2345
+#: ../glib/gregex.c:2503
 msgid "stray final '\\'"
 msgstr "àààààà ààààà '\\'"
 
-#: ../glib/gregex.c:2349
+#: ../glib/gregex.c:2507
 msgid "unknown escape sequence"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2359
+#: ../glib/gregex.c:2517
 #, c-format
 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
 msgstr "àààààààà ààààààà \"%s\"àà àààààà %lu àààà ààààààââààààààààà ààààà: %s"
@@ -3974,113 +4113,138 @@ msgstr "àààà '\\' ààààààà àààààà àààà
 #: ../glib/gshell.c:566
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà %c ààààààààààà àààà ààààààà àààààà . (à ààààà'%s')"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààà àààààà %c ààààààààààà àààà ààààààà àààààà . (à ààààà'%s')"
 
 #: ../glib/gshell.c:578
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "àààà ààà àààà (ààà àà àààà àààààà àààà)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:210
+#: ../glib/gspawn.c:216
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "(%s) àààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../glib/gspawn.c:351
+#: ../glib/gspawn.c:359
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
-msgstr " àààà àààààà (%s) ààààà àààà àààààààà àààààààà() àà ààààààà àààà àààà.  "
+msgstr ""
+" àààà àààààà (%s) ààààà àààà àààààààà àààààààà() àà ààààààà àààà àààà.  "
 
-#: ../glib/gspawn.c:436
+#: ../glib/gspawn.c:444
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "àààààà àààà() àà ààààààà àààà àààà(%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1190 ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346
+#: ../glib/gspawn.c:863 ../glib/gspawn-win32.c:1239
+#, c-format
+msgid "Child process exited with code %ld"
+msgstr "%ld ààààâ àà àààààà àààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../glib/gspawn.c:871
+#, c-format
+msgid "Child process killed by signal %ld"
+msgstr "àààààà %ld àà àààààà àààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../glib/gspawn.c:878
+#, c-format
+msgid "Child process stopped by signal %ld"
+msgstr "àààààà %ld àà àààààà àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../glib/gspawn.c:885
+#, c-format
+msgid "Child process exited abnormally"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../glib/gspawn.c:1290 ../glib/gspawn-win32.c:344 ../glib/gspawn-win32.c:352
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr " àààà àààà ààààà àààààààà ààààààààààà(%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1258
+#: ../glib/gspawn.c:1358
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "(%s) àààààà àààààààààà  "
 
-#: ../glib/gspawn.c:1406 ../glib/gspawn-win32.c:369
+#: ../glib/gspawn.c:1506 ../glib/gspawn-win32.c:375
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr " '%s' (%s) ààààà ààààààààà ààààààààààà  "
 
-#: ../glib/gspawn.c:1416
+#: ../glib/gspawn.c:1516
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1426
+#: ../glib/gspawn.c:1526
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààààà  (%s)"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààààà  (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1435
+#: ../glib/gspawn.c:1535
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr " (%s) àààààààààà ààààà àààààà àààààààààà "
 
-#: ../glib/gspawn.c:1443
+#: ../glib/gspawn.c:1543
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr " \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààà àààà  "
 
-#: ../glib/gspawn.c:1467
+#: ../glib/gspawn.c:1567
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "àààà àààà àààà (%s) ààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà.  "
 
-#: ../glib/gspawn.c:1540 ../glib/gspawn-win32.c:299
+#: ../glib/gspawn.c:1640 ../glib/gspawn-win32.c:305
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr " (%s) àààà àààààà àà àààààààààààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà "
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:282
+#: ../glib/gspawn-win32.c:288
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr " àààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494
+#: ../glib/gspawn-win32.c:381 ../glib/gspawn-win32.c:500
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "(%s) àààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààà  "
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:444
+#: ../glib/gspawn-win32.c:450
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:454 ../glib/gspawn-win32.c:722
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1278
+#: ../glib/gspawn-win32.c:460 ../glib/gspawn-win32.c:728
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1303
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà %dàààà ààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1311
+#: ../glib/gspawn-win32.c:471 ../glib/gspawn-win32.c:743
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1336
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "àààààààààâààààà àààà ààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259
+#: ../glib/gspawn-win32.c:724 ../glib/gspawn-win32.c:1284
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:783
+#: ../glib/gspawn-win32.c:789
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:997
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1003
 msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"
-msgstr "  àààà àààààà ààààà àà_àà_àààààà_àààààà32_àààà()  àààà àà àààààààà ààààààà àààà àààà"
+msgstr ""
+"  àààà àààààà ààààà àà_àà_àààààà_àààààà32_àààà()  àààà àà àààààààà ààààààà "
+"àààà àààà"
 
 #: ../glib/gutf8.c:915
 msgid "Character out of range for UTF-8"
@@ -4176,6 +4340,21 @@ msgstr[1] "%s àààààà"
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
+#~ msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà `%s ':%s"
+
+#~ msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
+#~ msgstr "àààààà ààààà `%s 'non-àààààà ààààààààà àààààà%d àà exited:%s"
+
+#~ msgid "workspace limit for empty substrings reached"
+#~ msgstr "àààà ààààààààààààààâ ààààà àààààà ààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
+#~ msgstr "àààà-àààààà ààààààààààâ (\\l, \\L, \\u, \\U) àààààà àààààààààààà"
+
+#~ msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà"
+
 #~ msgid "No service record for '%s'"
 #~ msgstr "'%s' ààààà à ààà àààààààààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]