[gnome-boxes] Updated Hebrew translation.



commit 996f6a76d57b9f51bbd3ed8d4b22ceaaa097c01a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Mon Aug 13 23:34:04 2012 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  240 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 135 insertions(+), 105 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index df7a01a..0b86da6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNOME-Boxes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-24 22:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 22:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 23:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 23:33+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
 "Language: he\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/main.vala:69
+#: ../src/main.vala:90
 msgid "Boxes"
 msgstr "×××××××"
 
@@ -81,52 +81,52 @@ msgstr "×××× ×××××"
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "××× ×××× ×××××"
 
-#: ../src/app.vala:105
+#: ../src/app.vala:107
 msgid "translator-credits"
 msgstr "×××× ×××××× <sh yaron gmail com>"
 
-#: ../src/app.vala:106
+#: ../src/app.vala:108
 msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
 msgstr "××××× ×××× ×ÖGNOME 3 ××××× ××××× ×× ××××××× ××××××××××"
 
-#: ../src/app.vala:118
-#: ../src/topbar.vala:61
+#: ../src/app.vala:120
+#: ../src/topbar.vala:62
 msgid "New"
 msgstr "×××"
 
-#: ../src/app.vala:121
+#: ../src/app.vala:123
 msgid "Properties"
 msgstr "××××××××"
 
-#: ../src/app.vala:122
+#: ../src/app.vala:124
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "××× ×××"
 
-#: ../src/app.vala:123
+#: ../src/app.vala:125
 msgid "Force shutdown"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../src/app.vala:126
+#: ../src/app.vala:128
 msgid "About Boxes"
 msgstr "×× ××××× ×××××××"
 
-#: ../src/app.vala:127
+#: ../src/app.vala:129
 msgid "Quit"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/app.vala:578
+#: ../src/app.vala:599
 #, c-format
 msgid "Box '%s' has been deleted"
 msgstr "×××××× '%s' ×××××"
 
-#: ../src/app.vala:579
+#: ../src/app.vala:600
 #, c-format
 msgid "%u box has been deleted"
 msgid_plural "%u boxes have been deleted"
 msgstr[0] "××××× ××× ×××××"
 msgstr[1] "%u ××××××× ×××××"
 
-#: ../src/collection-view.vala:31
+#: ../src/collection-view.vala:32
 msgid "New and Recent"
 msgstr "××××× ××××××××"
 
@@ -135,196 +135,213 @@ msgstr "××××× ××××××××"
 msgid "%s <b>(press Ctrl+Alt keys to ungrab)</b>"
 msgstr "%s <b>(×× ××××× ×× ×××××× Ctrl+Alt ××× ×××× ×× ××××××)</b>"
 
-#: ../src/fedora-installer.vala:60
-msgid "Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
-msgstr "××××× ×××× ×××××××× ××××× ××××× ××××× ××××× ×× ××××× 16 ×××××"
-
-#: ../src/installer-media.vala:95
-#: ../src/properties.vala:43
+#: ../src/installer-media.vala:91
+#: ../src/properties.vala:62
 msgid "System"
 msgstr "×××××"
 
 #. Translators: We are appending " (Live)" suffix to name of OS media to indication that it's live.
 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: ../src/installer-media.vala:160
+#: ../src/installer-media.vala:156
 #, c-format
 msgid "%s (Live)"
 msgstr "%s (××)"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:280
+#: ../src/libvirt-machine.vala:291
+#: ../src/remote-machine.vala:39
+msgid "Name"
+msgstr "××"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:294
 msgid "Virtualizer"
 msgstr "××××× ×××××× ××××××××××"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:281
+#: ../src/libvirt-machine.vala:295
 #: ../src/remote-machine.vala:42
-#: ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/wizard.vala:331
 msgid "URI"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:290
+#: ../src/libvirt-machine.vala:304
 #: ../src/remote-machine.vala:46
 msgid "Protocol"
 msgstr "××××××××"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:398
+#: ../src/libvirt-machine.vala:408
 msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
 msgstr "××× ××××× ×××××, ×××××× ×××× ×××× ××××××."
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:454
+#: ../src/libvirt-machine.vala:479
 msgid "RAM"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:495
+#: ../src/libvirt-machine.vala:553
 #, c-format
 msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
 msgstr "×××××××× ×××××× ×× ××××× '%s' ××××. ××××× ×××?"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:512
+#: ../src/libvirt-machine.vala:570
 msgid "Storage"
 msgstr "×××××"
 
 #. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:371
-#: ../src/unattended-installer.vala:188
-#: ../src/unattended-installer.vala:258
+#: ../src/machine.vala:420
+#: ../src/unattended-installer.vala:173
+#: ../src/unattended-installer.vala:243
 msgid "Password"
 msgstr "××××"
 
-#: ../src/main.vala:11
+#: ../src/main.vala:12
 msgid "Display version number"
 msgstr "×××× ×××× ×××××"
 
-#: ../src/main.vala:12
+#: ../src/main.vala:13
 msgid "Open in full screen"
 msgstr "××××× ×××× ×××"
 
-#: ../src/main.vala:13
+#: ../src/main.vala:14
 msgid "Check virtualization capabilities"
 msgstr "××××× ×××××× ××××××××××××××"
 
-#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
 #: ../src/main.vala:15
+msgid "Open box with UUID"
+msgstr "××××× ××××× ×× UUID"
+
+#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
+#: ../src/main.vala:17
 msgid "URI to display, broker or installer media"
 msgstr "×××××× ×××××, ××××× ×× ××××× ××××××"
 
-#: ../src/main.vala:20
+#: ../src/main.vala:22
 msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
 msgstr "- ××××× ×××× ××××× ××××× ×× ××××××× ××××××××××"
 
+#: ../src/main.vala:44
+#, c-format
+msgid "Too many command line arguments specified.\n"
+msgstr "××××× ×××× ××× ××××××××× ××××× ××××××.\n"
+
 #. FIXME: add proper UI & docs
-#: ../src/main.vala:61
+#: ../src/main.vala:74
+#, c-format
+msgid "â The CPU is capable of virtualization: %s\n"
+msgstr "â ××××× ×××× ××××××××××××××: %s\n"
+
+#: ../src/main.vala:75
+#, c-format
+msgid "â The KVM module is loaded: %s\n"
+msgstr "â ××××× ×ÖKVM ××××: %s\n"
+
+#: ../src/main.vala:76
 #, c-format
-msgid "The CPU is capable of virtualization: %s\n"
-msgstr "××××× ×××× ××××××××××××××: %s\n"
+msgid "â Libvirt KVM guest available: %s\n"
+msgstr "â ×××× Libvirt KVM ××××: %s\n"
 
-#: ../src/main.vala:62
+#: ../src/main.vala:78
 #, c-format
-msgid "The KVM module is loaded: %s\n"
-msgstr "××××× ×ÖKVM ××××: %s\n"
+msgid "â The SELinux context is default: %s\n"
+msgstr "â ×××× ×Ö SELinux ××× ×××× ×××××: %s\n"
 
-#: ../src/properties.vala:39
+#: ../src/main.vala:82
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <%s>.\n"
+msgstr "××××× ×× ××××× ×× <%s>.\n"
+
+#: ../src/main.vala:83
+#, c-format
+msgid "%s home page: <%s>.\n"
+msgstr "××× ×××× ×× %s: <%s>.\n"
+
+#: ../src/properties.vala:58
 msgid "Login"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/properties.vala:47
+#: ../src/properties.vala:66
 msgid "Display"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/properties.vala:51
+#: ../src/properties.vala:70
 msgid "Devices"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../src/properties.vala:200
+#: ../src/properties.vala:90
+msgid "Some changes may take effect only after reboot"
+msgstr "××× ××××××××× ×××××× ××××× ×× ×××× ××××× ××××"
+
+#: ../src/properties.vala:233
 msgid "CPU:"
 msgstr "××××:"
 
-#: ../src/properties.vala:207
+#: ../src/properties.vala:240
 msgid "I/O:"
 msgstr "×××/×××:"
 
-#: ../src/properties.vala:214
+#: ../src/properties.vala:247
 msgid "Net:"
 msgstr "×××:"
 
-#: ../src/remote-machine.vala:39
-msgid "Name"
-msgstr "××"
-
-#: ../src/spice-display.vala:157
+#: ../src/spice-display.vala:168
 msgid "Share clipboard"
 msgstr "××××× ××× ×××××××"
 
-#: ../src/spice-display.vala:163
+#: ../src/spice-display.vala:174
 msgid "Resize guest"
 msgstr "××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../src/spice-display.vala:171
+#: ../src/spice-display.vala:182
 msgid "USB redirection"
 msgstr "×××××× USB"
 
-#: ../src/topbar.vala:159
+#: ../src/topbar.vala:177
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "××××× ×××"
 msgstr[1] "××××× %d"
 
-#: ../src/topbar.vala:161
+#: ../src/topbar.vala:179
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "×× ××××× ×× ××××××× ××× ××××× ××××"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:37
+#: ../src/unattended-installer.vala:43
 msgid "no password"
 msgstr "××× ××××"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:176
-msgid "No username provided"
-msgstr "×× ×××× ×× ×××××"
-
-#: ../src/unattended-installer.vala:180
-#, c-format
-msgid "Password required for express installation of %s"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ××××× ××××× ××××× ×× %s"
-
-#: ../src/unattended-installer.vala:187
-#: ../src/unattended-installer.vala:247
+#: ../src/unattended-installer.vala:172
+#: ../src/unattended-installer.vala:233
 msgid "Username"
 msgstr "×× ×××××"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:213
+#: ../src/unattended-installer.vala:198
 msgid "Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal settings."
 msgstr "×× ××××× ×××××× ××××× ××× ×××××× ×××× ×××××××× ×× ×××××× ×× ××××××× ×××××× ×××××."
 
 #. First row
 #. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user
 #. won't be asked anything while it's performed.
-#: ../src/unattended-installer.vala:229
+#: ../src/unattended-installer.vala:214
 msgid "Express Install"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:268
+#: ../src/unattended-installer.vala:253
 msgid "_Add Password"
 msgstr "××××× _××××"
 
 #. No guest caps or none compatible
 #. FIXME: Better error messsage than this please?
-#: ../src/vm-configurator.vala:307
+#: ../src/vm-configurator.vala:306
 msgid "Incapable host system"
 msgstr "××××× ×××××× ×××× ×××××× ×××"
 
-#: ../src/vnc-display.vala:134
+#: ../src/vnc-display.vala:136
 msgid "Read-only"
 msgstr "××××× ××××"
 
 #. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:48
+#: ../src/winxp-installer.vala:54
 msgid "Product Key"
 msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../src/winxp-installer.vala:55
-msgid "_Add Product Key"
-msgstr "××××× ×_××× ××××"
-
 #: ../src/wizard-source.vala:115
 #: ../src/wizard-source.vala:137
 msgid "Enter URL"
@@ -367,7 +384,7 @@ msgid "Box creation failed"
 msgstr "××××× ×××××× ×××××"
 
 #: ../src/wizard.vala:117
-#: ../src/wizard.vala:559
+#: ../src/wizard.vala:561
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "××_××"
 
@@ -400,53 +417,53 @@ msgstr "××××× ×××××"
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "××××××××× '%s' ×××× ××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:312
+#: ../src/wizard.vala:314
 msgid "Box setup failed"
 msgstr "××××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:319
+#: ../src/wizard.vala:321
 msgid "Will create a new box with the following properties:"
 msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××× ×× ××××××××× ×××××:"
 
-#: ../src/wizard.vala:324
+#: ../src/wizard.vala:326
 msgid "Type"
 msgstr "×××"
 
-#: ../src/wizard.vala:327
+#: ../src/wizard.vala:329
 msgid "Host"
 msgstr "××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:335
-#: ../src/wizard.vala:341
+#: ../src/wizard.vala:337
+#: ../src/wizard.vala:343
 msgid "Port"
 msgstr "××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/wizard.vala:338
 msgid "TLS Port"
 msgstr "×××× TLS"
 
-#: ../src/wizard.vala:346
+#: ../src/wizard.vala:348
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr "×××××× ××××× ×× ××××××× ××× ××××××× ××××××× ××× ××××× ××:"
 
-#: ../src/wizard.vala:353
+#: ../src/wizard.vala:355
 msgid "Memory"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:355
+#: ../src/wizard.vala:357
 msgid "Disk"
 msgstr "××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:355
+#: ../src/wizard.vala:357
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "%s ××× ×××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:426
+#: ../src/wizard.vala:428
 msgid "Introduction"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:430
+#: ../src/wizard.vala:432
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
 "\n"
@@ -456,46 +473,59 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×××××××× ×××××× ×××××× ×××××  <b>××× ××××</b> ×× ××××× <b>××××× ×××××××××</b> ×××××× ×××××× ×× ×××××× ×××."
 
-#: ../src/wizard.vala:442
+#: ../src/wizard.vala:444
 msgid "Source Selection"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:443
+#: ../src/wizard.vala:445
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr "×× ×××××× ×××× ××××× ××××× ×× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:453
+#: ../src/wizard.vala:455
 msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
 msgstr "×× ××××× ××××× ××××××× ×××× ×××××× ×× ××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ×××."
 
-#: ../src/wizard.vala:466
+#: ../src/wizard.vala:468
 msgid "Preparation"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:467
+#: ../src/wizard.vala:469
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:486
+#: ../src/wizard.vala:488
 msgid "Analyzing installer media."
 msgstr "××××× ×××××× ×××××."
 
-#: ../src/wizard.vala:497
+#: ../src/wizard.vala:499
 msgid "Setup"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:504
+#: ../src/wizard.vala:506
 msgid "Review"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/wizard.vala:515
+#: ../src/wizard.vala:517
 msgid "Virtualization extensions are unavailable on your system. Expect this box to be extremely slow. If your system is recent enough (made in or after 2008), these extensions are probably available on your system and you may need to enable them in your system's BIOS setup."
 msgstr "×××××× ×××××××××××××× ×××× ×××××× ×××××× ×××. ×××××× ××× ××××× ××××× ×××× ××××××. ×× ×××××× ××× ×××××× ××××× (××××× ×××× 2008), ×××××× ××× ××× ××××× ×××××× ×××××× ××× ××××× ×××××× ×××× ××××××× ×ÖBIOS ×× ×××××× ×××."
 
-#: ../src/wizard.vala:531
+#: ../src/wizard.vala:533
 msgid "Create a Box"
 msgstr "××××× ×××××"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
+#~ msgstr "××××× ×××× ×××××××× ××××× ××××× ××××× ××××× ×× ××××× 16 ×××××"
+
+#~ msgid "No username provided"
+#~ msgstr "×× ×××× ×× ×××××"
+
+#~ msgid "Password required for express installation of %s"
+#~ msgstr "××××× ×××× ××××× ××××× ××××× ××××× ×× %s"
+
+#~ msgid "_Add Product Key"
+#~ msgstr "××××× ×_××× ××××"
+
 #~ msgid "Favorites"
 #~ msgstr "×××××××"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]