[aisleriot] Updated Lituanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Updated Lituanian translation
- Date: Fri, 10 Aug 2012 21:53:34 +0000 (UTC)
commit 1c5419efa3012309b54d26708126a2d8afde98a4
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Aug 11 00:52:33 2012 +0300
Updated Lituanian translation
po/lt.po | 819 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 516 insertions(+), 303 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2930315..15de57b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -14,14 +14,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 19:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-09 23:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 00:51+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: LietuviÅ <>\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Aisleriot neranda paskutinio JÅsÅ Åaisto Åaidimo."
#: ../src/window.c:2643
msgid "This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does not have the game you last played. The default game, Klondike, is being started instead."
-msgstr "Tai daÅniaisiai atsitinka tada, kai paleidÅiate senÄ Aisleriot versijÄ, kurioje nÄra paskutiniojo JÅsÅ Åaisto Åaidimo. Vietoje to paleidÅiamas numatytasis Åaidimas Klondike."
+msgstr "Tai daÅniausiai atsitinka tada, kai paleidÅiate senÄ Aisleriot versijÄ, kurioje nÄra paskutiniojo JÅsÅ Åaisto Åaidimo. Vietoje to paleidÅiamas numatytasis Åaidimas Klondike."
#: ../games/agnes.scm:72
#: ../games/terrace.scm:139
@@ -1769,8 +1769,8 @@ msgstr "PagrindinÄ korta: ~a"
#: ../games/bear-river.scm:90
#: ../games/canfield.scm:81
#: ../games/chessboard.scm:94
-#: ../games/eagle-wing.scm:98
-#: ../games/glenwood.scm:84
+#: ../games/eagle-wing.scm:104
+#: ../games/glenwood.scm:87
#: ../games/kansas.scm:88
#: ../games/lady-jane.scm:105
#: ../games/plait.scm:242
@@ -1783,8 +1783,8 @@ msgstr "PagrindinÄ korta: tÅzas"
#: ../games/bear-river.scm:92
#: ../games/canfield.scm:83
#: ../games/chessboard.scm:96
-#: ../games/eagle-wing.scm:100
-#: ../games/glenwood.scm:86
+#: ../games/eagle-wing.scm:106
+#: ../games/glenwood.scm:89
#: ../games/kansas.scm:90
#: ../games/lady-jane.scm:107
#: ../games/plait.scm:244
@@ -1797,8 +1797,8 @@ msgstr "PagrindinÄ korta: valetas"
#: ../games/bear-river.scm:94
#: ../games/canfield.scm:85
#: ../games/chessboard.scm:98
-#: ../games/eagle-wing.scm:102
-#: ../games/glenwood.scm:88
+#: ../games/eagle-wing.scm:108
+#: ../games/glenwood.scm:91
#: ../games/kansas.scm:92
#: ../games/lady-jane.scm:109
#: ../games/plait.scm:246
@@ -1811,8 +1811,8 @@ msgstr "PagrindinÄ korta: dama"
#: ../games/bear-river.scm:96
#: ../games/canfield.scm:87
#: ../games/chessboard.scm:100
-#: ../games/eagle-wing.scm:104
-#: ../games/glenwood.scm:90
+#: ../games/eagle-wing.scm:110
+#: ../games/glenwood.scm:93
#: ../games/kansas.scm:94
#: ../games/lady-jane.scm:111
#: ../games/plait.scm:248
@@ -1831,14 +1831,14 @@ msgstr "PagrindinÄ korta: karalius"
#: ../games/carpet.scm:103
#: ../games/cover.scm:42
#: ../games/doublets.scm:67
-#: ../games/eagle-wing.scm:86
+#: ../games/eagle-wing.scm:92
#: ../games/easthaven.scm:56
#: ../games/elevator.scm:98
#: ../games/escalator.scm:123
#: ../games/first-law.scm:42
#: ../games/fortunes.scm:43
#: ../games/forty-thieves.scm:92
-#: ../games/glenwood.scm:72
+#: ../games/glenwood.scm:75
#: ../games/gypsy.scm:65
#: ../games/helsinki.scm:53
#: ../games/hopscotch.scm:55
@@ -1877,584 +1877,596 @@ msgid "Stock left: 0"
msgstr "Malkoje liko: 0"
#: ../games/agnes.scm:264
-#: ../games/easthaven.scm:229
-#: ../games/labyrinth.scm:197
+#: ../games/easthaven.scm:232
+#: ../games/labyrinth.scm:189
#: ../games/monte-carlo.scm:196
#: ../games/monte-carlo.scm:201
-#: ../games/valentine.scm:138
+#: ../games/valentine.scm:136
msgid "Deal more cards"
msgstr "IÅdalinti daugiau kortÅ"
#: ../games/agnes.scm:270
#: ../games/backbone.scm:295
-#: ../games/bakers-dozen.scm:197
+#: ../games/bakers-dozen.scm:194
#: ../games/beleaguered-castle.scm:171
-#: ../games/canfield.scm:306
+#: ../games/canfield.scm:303
#: ../games/jumbo.scm:333
-#: ../games/king-albert.scm:292
+#: ../games/king-albert.scm:286
#: ../games/lady-jane.scm:428
-#: ../games/streets-and-alleys.scm:182
+#: ../games/streets-and-alleys.scm:180
msgid "Try rearranging the cards"
msgstr "Bandykite pertvarkyti kortas"
-#: ../games/api.scm:284
+#: ../games/api.scm:285
msgid "Unknown color"
msgstr "NeÅinoma spalva"
-#: ../games/api.scm:392
+#: ../games/api.scm:401
msgid "the black joker"
msgstr "juodasis juokdarys"
-#: ../games/api.scm:392
+#: ../games/api.scm:401
msgid "the red joker"
msgstr "raudonasis juokdarys"
-#: ../games/api.scm:401
+#: ../games/api.scm:410
msgid "the ace of clubs"
msgstr "kryÅiÅ tÅzas"
-#: ../games/api.scm:402
+#: ../games/api.scm:411
msgid "the two of clubs"
msgstr "kryÅiÅ dviakÄ"
-#: ../games/api.scm:403
+#: ../games/api.scm:412
msgid "the three of clubs"
msgstr "kryÅiÅ triakÄ"
-#: ../games/api.scm:404
+#: ../games/api.scm:413
msgid "the four of clubs"
msgstr "kryÅiÅ keturakÄ"
-#: ../games/api.scm:405
+#: ../games/api.scm:414
msgid "the five of clubs"
msgstr "kryÅiÅ penkiakÄ"
-#: ../games/api.scm:406
+#: ../games/api.scm:415
msgid "the six of clubs"
msgstr "kryÅiÅ ÅeÅiakÄ"
-#: ../games/api.scm:407
+#: ../games/api.scm:416
msgid "the seven of clubs"
msgstr "kryÅiÅ septynakÄ"
-#: ../games/api.scm:408
+#: ../games/api.scm:417
msgid "the eight of clubs"
msgstr "kryÅiÅ aÅtuonakÄ"
-#: ../games/api.scm:409
+#: ../games/api.scm:418
msgid "the nine of clubs"
msgstr "kryÅiÅ devynakÄ"
-#: ../games/api.scm:410
+#: ../games/api.scm:419
msgid "the ten of clubs"
msgstr "kryÅiÅ deÅimtakÄ"
-#: ../games/api.scm:411
+#: ../games/api.scm:420
msgid "the jack of clubs"
msgstr "kryÅiÅ valetas"
-#: ../games/api.scm:412
+#: ../games/api.scm:421
msgid "the queen of clubs"
msgstr "kryÅiÅ dama"
-#: ../games/api.scm:413
+#: ../games/api.scm:422
msgid "the king of clubs"
msgstr "kryÅiÅ karalius"
-#: ../games/api.scm:414
-#: ../games/api.scm:429
-#: ../games/api.scm:444
-#: ../games/api.scm:459
-#: ../games/api.scm:460
+#: ../games/api.scm:423
+#: ../games/api.scm:438
+#: ../games/api.scm:453
+#: ../games/api.scm:468
+#: ../games/api.scm:469
msgid "the unknown card"
msgstr "neÅinoma korta"
-#: ../games/api.scm:416
+#: ../games/api.scm:425
msgid "the ace of spades"
msgstr "pikÅ tÅzas"
-#: ../games/api.scm:417
+#: ../games/api.scm:426
msgid "the two of spades"
msgstr "pikÅ dviakÄ"
-#: ../games/api.scm:418
+#: ../games/api.scm:427
msgid "the three of spades"
msgstr "pikÅ triakÄ"
-#: ../games/api.scm:419
+#: ../games/api.scm:428
msgid "the four of spades"
msgstr "pikÅ keturakÄ"
-#: ../games/api.scm:420
+#: ../games/api.scm:429
msgid "the five of spades"
msgstr "pikÅ penkiakÄ"
-#: ../games/api.scm:421
+#: ../games/api.scm:430
msgid "the six of spades"
msgstr "pikÅ ÅeÅiakÄ"
-#: ../games/api.scm:422
+#: ../games/api.scm:431
msgid "the seven of spades"
msgstr "pikÅ septynakÄ"
-#: ../games/api.scm:423
+#: ../games/api.scm:432
msgid "the eight of spades"
msgstr "pikÅ aÅtuonakÄ"
-#: ../games/api.scm:424
+#: ../games/api.scm:433
msgid "the nine of spades"
msgstr "pikÅ devynakÄ"
-#: ../games/api.scm:425
+#: ../games/api.scm:434
msgid "the ten of spades"
msgstr "pikÅ deÅimtakÄ"
-#: ../games/api.scm:426
+#: ../games/api.scm:435
msgid "the jack of spades"
msgstr "pikÅ valetas"
-#: ../games/api.scm:427
+#: ../games/api.scm:436
msgid "the queen of spades"
msgstr "pikÅ dama"
-#: ../games/api.scm:428
+#: ../games/api.scm:437
msgid "the king of spades"
msgstr "pikÅ karalius"
-#: ../games/api.scm:431
+#: ../games/api.scm:440
msgid "the ace of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ tÅzas"
-#: ../games/api.scm:432
+#: ../games/api.scm:441
msgid "the two of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ dviakÄ"
-#: ../games/api.scm:433
+#: ../games/api.scm:442
msgid "the three of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ triakÄ"
-#: ../games/api.scm:434
+#: ../games/api.scm:443
msgid "the four of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ keturakÄ"
-#: ../games/api.scm:435
+#: ../games/api.scm:444
msgid "the five of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ penkiakÄ"
-#: ../games/api.scm:436
+#: ../games/api.scm:445
msgid "the six of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ ÅeÅiakÄ"
-#: ../games/api.scm:437
+#: ../games/api.scm:446
msgid "the seven of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ septynakÄ"
-#: ../games/api.scm:438
+#: ../games/api.scm:447
msgid "the eight of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ aÅtuonakÄ"
-#: ../games/api.scm:439
+#: ../games/api.scm:448
msgid "the nine of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ devynakÄ"
-#: ../games/api.scm:440
+#: ../games/api.scm:449
msgid "the ten of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ deÅimtakÄ"
-#: ../games/api.scm:441
+#: ../games/api.scm:450
msgid "the jack of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ valetas"
-#: ../games/api.scm:442
+#: ../games/api.scm:451
msgid "the queen of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ dama"
-#: ../games/api.scm:443
+#: ../games/api.scm:452
msgid "the king of hearts"
msgstr "ÅirdÅiÅ karalius"
-#: ../games/api.scm:446
+#: ../games/api.scm:455
msgid "the ace of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ tÅzas"
-#: ../games/api.scm:447
+#: ../games/api.scm:456
msgid "the two of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ dviakÄ"
-#: ../games/api.scm:448
+#: ../games/api.scm:457
msgid "the three of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ triakÄ"
-#: ../games/api.scm:449
+#: ../games/api.scm:458
msgid "the four of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ keturakÄ"
-#: ../games/api.scm:450
+#: ../games/api.scm:459
msgid "the five of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ penkiakÄ"
-#: ../games/api.scm:451
+#: ../games/api.scm:460
msgid "the six of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ ÅeÅiakÄ"
-#: ../games/api.scm:452
+#: ../games/api.scm:461
msgid "the seven of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ septynakÄ"
-#: ../games/api.scm:453
+#: ../games/api.scm:462
msgid "the eight of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ aÅtuonakÄ"
-#: ../games/api.scm:454
+#: ../games/api.scm:463
msgid "the nine of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ devynakÄ"
-#: ../games/api.scm:455
+#: ../games/api.scm:464
msgid "the ten of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ deÅimtakÄ"
-#: ../games/api.scm:456
+#: ../games/api.scm:465
msgid "the jack of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ valetas"
-#: ../games/api.scm:457
+#: ../games/api.scm:466
msgid "the queen of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ dama"
-#: ../games/api.scm:458
+#: ../games/api.scm:467
msgid "the king of diamonds"
msgstr "bÅgnÅ karalius"
-#: ../games/api.scm:464
+#: ../games/api.scm:473
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the foundation."
msgstr "Perkelkite ~a Ä fondÄ."
-#: ../games/api.scm:464
+#: ../games/api.scm:473
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ fondo laukÄ."
-#: ../games/api.scm:465
+#: ../games/api.scm:474
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the tableau."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ vietÄ ant stalo."
-#: ../games/api.scm:465
+#: ../games/api.scm:474
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ vietÄ ant stalo."
-#: ../games/api.scm:466
+#: ../games/api.scm:475
+#, scheme-format
+#| msgid "Move ~a onto the red joker."
+msgid "Move ~a onto the reserve."
+msgstr "Perkelkite ~a Ä atsargÄ."
+
+#: ../games/api.scm:475
+#, scheme-format
+#| msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
+msgid "Move ~a onto an empty reserve slot."
+msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ atsargos laukÄ."
+
+#: ../games/api.scm:476
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ kraÅtinÄ laukÄ."
-#: ../games/api.scm:467
+#: ../games/api.scm:477
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ kampinÄ laukÄ."
-#: ../games/api.scm:468
+#: ../games/api.scm:478
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty top slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä virÅutinÄ laukÄ."
-#: ../games/api.scm:469
+#: ../games/api.scm:479
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ apatinÄ laukÄ."
-#: ../games/api.scm:470
+#: ../games/api.scm:480
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty left slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ kairÄ laukÄ."
-#: ../games/api.scm:471
+#: ../games/api.scm:481
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty right slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ deÅinÄ laukÄ."
-#: ../games/api.scm:472
+#: ../games/api.scm:482
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty slot."
msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ laukÄ."
-#: ../games/api.scm:475
+#: ../games/api.scm:485
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the black joker."
msgstr "Perkelkite ~a ant juodo juokdario."
-#: ../games/api.scm:475
+#: ../games/api.scm:485
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the red joker."
msgstr "Perkelkite ~a ant raudono juokdario."
-#: ../games/api.scm:477
+#: ../games/api.scm:487
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ tÅzo"
-#: ../games/api.scm:478
+#: ../games/api.scm:488
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ dviakÄs."
-#: ../games/api.scm:479
+#: ../games/api.scm:489
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ triakÄs."
-#: ../games/api.scm:480
+#: ../games/api.scm:490
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ keturakÄs."
-#: ../games/api.scm:481
+#: ../games/api.scm:491
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ penkiakÄs."
-#: ../games/api.scm:482
+#: ../games/api.scm:492
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ ÅeÅiakÄs."
-#: ../games/api.scm:483
+#: ../games/api.scm:493
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ septynakÄs."
-#: ../games/api.scm:484
+#: ../games/api.scm:494
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
-msgstr "Perkelkite ~a and kryÅiÅ aÅtuonakÄs."
+msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ aÅtuonakÄs."
-#: ../games/api.scm:485
+#: ../games/api.scm:495
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ devynakÄs."
-#: ../games/api.scm:486
+#: ../games/api.scm:496
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ deÅimtakÄs."
-#: ../games/api.scm:487
+#: ../games/api.scm:497
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ valeto."
-#: ../games/api.scm:488
+#: ../games/api.scm:498
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ damos."
-#: ../games/api.scm:489
+#: ../games/api.scm:499
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of clubs."
msgstr "Perkelkite ~a ant kryÅiÅ karaliaus."
-#: ../games/api.scm:490
-#: ../games/api.scm:505
-#: ../games/api.scm:520
-#: ../games/api.scm:535
-#: ../games/api.scm:536
+#: ../games/api.scm:500
+#: ../games/api.scm:515
+#: ../games/api.scm:530
+#: ../games/api.scm:545
+#: ../games/api.scm:546
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the unknown card."
msgstr "Perkelkite ~a ant neÅinomos kortos."
-#: ../games/api.scm:492
+#: ../games/api.scm:502
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of spades."
-msgstr "Perkelkite ~a and pikÅ tÅzo."
+msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ tÅzo."
-#: ../games/api.scm:493
+#: ../games/api.scm:503
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ dviakÄs."
-#: ../games/api.scm:494
+#: ../games/api.scm:504
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ triakÄs."
-#: ../games/api.scm:495
+#: ../games/api.scm:505
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ keturakÄs."
-#: ../games/api.scm:496
+#: ../games/api.scm:506
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ penkiakÄs."
-#: ../games/api.scm:497
+#: ../games/api.scm:507
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ ÅeÅiakÄs."
-#: ../games/api.scm:498
+#: ../games/api.scm:508
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ septynakÄs."
-#: ../games/api.scm:499
+#: ../games/api.scm:509
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ aÅtuonakÄs."
-#: ../games/api.scm:500
+#: ../games/api.scm:510
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ devynakÄs."
-#: ../games/api.scm:501
+#: ../games/api.scm:511
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ deÅimtakÄs."
-#: ../games/api.scm:502
+#: ../games/api.scm:512
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ valeto."
-#: ../games/api.scm:503
+#: ../games/api.scm:513
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ damos."
-#: ../games/api.scm:504
+#: ../games/api.scm:514
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of spades."
msgstr "Perkelkite ~a ant pikÅ karaliaus."
-#: ../games/api.scm:507
+#: ../games/api.scm:517
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
-msgstr "Perkelkite ~a and ÅirdÅiÅ tÅzo."
+msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ tÅzo."
-#: ../games/api.scm:508
+#: ../games/api.scm:518
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ dviakÄs."
-#: ../games/api.scm:509
+#: ../games/api.scm:519
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ triakÄs."
-#: ../games/api.scm:510
+#: ../games/api.scm:520
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ keturakÄs."
-#: ../games/api.scm:511
+#: ../games/api.scm:521
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ penkiakÄs."
-#: ../games/api.scm:512
+#: ../games/api.scm:522
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ ÅeÅiakÄs."
-#: ../games/api.scm:513
+#: ../games/api.scm:523
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ septynakÄs."
-#: ../games/api.scm:514
+#: ../games/api.scm:524
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ aÅtuonakÄs."
-#: ../games/api.scm:515
+#: ../games/api.scm:525
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ devynakÄs."
-#: ../games/api.scm:516
+#: ../games/api.scm:526
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ deÅimtakÄs."
-#: ../games/api.scm:517
+#: ../games/api.scm:527
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ valeto."
-#: ../games/api.scm:518
+#: ../games/api.scm:528
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ damos."
-#: ../games/api.scm:519
+#: ../games/api.scm:529
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of hearts."
msgstr "Perkelkite ~a ant ÅirdÅiÅ karaliaus."
-#: ../games/api.scm:522
+#: ../games/api.scm:532
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ tÅzo."
-#: ../games/api.scm:523
+#: ../games/api.scm:533
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ dviakÄs."
-#: ../games/api.scm:524
+#: ../games/api.scm:534
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ triakÄs."
-#: ../games/api.scm:525
+#: ../games/api.scm:535
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ keturakÄ."
-#: ../games/api.scm:526
+#: ../games/api.scm:536
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ penkiakÄs."
-#: ../games/api.scm:527
+#: ../games/api.scm:537
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ ÅeÅiakÄs."
-#: ../games/api.scm:528
+#: ../games/api.scm:538
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ septynakÄs."
-#: ../games/api.scm:529
+#: ../games/api.scm:539
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ aÅtuonakÄ."
-#: ../games/api.scm:530
+#: ../games/api.scm:540
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ devynakÄs."
-#: ../games/api.scm:531
+#: ../games/api.scm:541
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ deÅimtakÄs."
-#: ../games/api.scm:532
+#: ../games/api.scm:542
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ valeto."
-#: ../games/api.scm:533
+#: ../games/api.scm:543
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ damos."
-#: ../games/api.scm:534
+#: ../games/api.scm:544
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
msgstr "Perkelkite ~a ant bÅgnÅ karaliaus."
@@ -2473,17 +2485,17 @@ msgstr "Traukiama po tris kortas"
#: ../games/fortunes.scm:161
#: ../games/lady-jane.scm:233
#: ../games/scuffle.scm:140
-#: ../games/spider.scm:282
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:260
-#: ../games/zebra.scm:217
+#: ../games/spider.scm:290
+#: ../games/thumb-and-pouch.scm:258
+#: ../games/zebra.scm:212
msgid "Deal another round"
msgstr "IÅdalinti kitÄ raundÄ"
#: ../games/backbone.scm:127
#: ../games/doublets.scm:71
-#: ../games/eagle-wing.scm:108
+#: ../games/eagle-wing.scm:114
#: ../games/gaps.scm:106
-#: ../games/glenwood.scm:76
+#: ../games/glenwood.scm:79
#: ../games/jumbo.scm:68
#: ../games/klondike.scm:82
#: ../games/napoleons-tomb.scm:351
@@ -2497,57 +2509,40 @@ msgid "Redeals left:"
msgstr "PervertimÅ liko:"
#: ../games/backbone.scm:234
-#: ../games/terrace.scm:355
msgid "an empty slot on the tableau"
msgstr "tuÅÄiÄ stalo skyriÅ"
#: ../games/backbone.scm:235
-#: ../games/terrace.scm:293
msgid "an empty slot on the foundation"
msgstr "tuÅÄiÄ skyriÅ fonde"
#: ../games/backbone.scm:293
#: ../games/camelot.scm:209
#: ../games/canfield.scm:228
-#: ../games/carpet.scm:175
-#: ../games/glenwood.scm:250
+#: ../games/carpet.scm:173
+#: ../games/glenwood.scm:253
#: ../games/klondike.scm:266
#: ../games/napoleons-tomb.scm:339
#: ../games/osmosis.scm:215
#: ../games/plait.scm:103
#: ../games/straight-up.scm:240
-#: ../games/terrace.scm:361
+#: ../games/terrace.scm:358
msgid "Deal a new card from the deck"
msgstr "Imkite iÅ kaladÄs naujÄ kortÄ"
-#: ../games/bakers-dozen.scm:156
-#: ../games/easthaven.scm:188
-#: ../games/eight-off.scm:180
-#: ../games/fortress.scm:166
-#: ../games/king-albert.scm:258
-#: ../games/seahaven.scm:245
-#: ../games/streets-and-alleys.scm:158
-#: ../games/yukon.scm:244
-msgid "an empty foundation"
-msgstr "tuÅÄias fondas"
-
#: ../games/bear-river.scm:88
#: ../games/canfield.scm:79
#: ../games/chessboard.scm:92
-#: ../games/eagle-wing.scm:96
-#: ../games/glenwood.scm:82
+#: ../games/eagle-wing.scm:102
+#: ../games/glenwood.scm:85
#: ../games/kansas.scm:86
#: ../games/plait.scm:240
msgid "Base Card: "
msgstr "PagrindinÄ korta: "
-#: ../games/bear-river.scm:160
-msgid "an empty foundation slot"
-msgstr "tuÅÄia fondo vieta"
-
-#: ../games/bear-river.scm:209
+#: ../games/bear-river.scm:207
msgid "Move something onto an empty right-hand tableau slot"
-msgstr "PadÄte kÄ nors Ä tuÅÄiÄ stalo vietÄ iÅ deÅinÄs"
+msgstr "PadÄkite kÄ nors Ä tuÅÄiÄ stalo vietÄ iÅ deÅinÄs"
#: ../games/camelot.scm:168
msgid "Remove the ten of clubs."
@@ -2566,37 +2561,27 @@ msgid "Remove the ten of spades."
msgstr "PaÅalinkite pikÅ deÅimtakÄ."
#: ../games/canfield.scm:73
-#: ../games/eagle-wing.scm:90
+#: ../games/eagle-wing.scm:96
#: ../games/kansas.scm:80
#: ../games/straight-up.scm:68
msgid "Reserve left:"
msgstr "Atsargoje liko: "
#: ../games/canfield.scm:229
-#: ../games/eagle-wing.scm:337
-#: ../games/glenwood.scm:253
+#: ../games/eagle-wing.scm:335
+#: ../games/glenwood.scm:256
#: ../games/plait.scm:106
#: ../games/straight-up.scm:243
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:263
-#: ../games/zebra.scm:220
+#: ../games/thumb-and-pouch.scm:261
+#: ../games/zebra.scm:215
msgid "Move waste back to stock"
msgstr "Perkelk atliekas atgal Ä malkÄ"
-#: ../games/canfield.scm:235
-#: ../games/glenwood.scm:283
-msgid "empty slot on foundation"
-msgstr "tuÅÄiÄ skylÄ fonde"
-
-#: ../games/canfield.scm:257
-msgid "empty space on tableau"
-msgstr "tuÅÄiÄ vietÄ ant stalo"
-
#: ../games/chessboard.scm:198
msgid "Move a card to the Foundation"
msgstr "Perkelkite kortÄ Ä fondÄ"
#: ../games/chessboard.scm:260
-#: ../games/fortress.scm:215
msgid "Move something into the empty Tableau slot"
msgstr "PadÄkite kÄ nors Ä tuÅÄiÄ skylÄ"
@@ -2628,7 +2613,7 @@ msgstr "TurniketÅ geriau nenaudoti, nebent baisiausiame pavojuje"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
#: ../games/clock.scm:183
msgid "I could sure use a backrub right about now..."
-msgstr "Man dabar tikrai preverstÅ plauÅinÄ..."
+msgstr "Man dabar tikrai praverstÅ plauÅinÄ..."
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
#: ../games/clock.scm:185
@@ -2669,23 +2654,6 @@ msgstr "Liko korteliÅ: ~a"
msgid "Redeal."
msgstr "Dalinti iÅ naujo."
-#: ../games/diamond-mine.scm:244
-#: ../games/diamond-mine.scm:296
-#: ../games/odessa.scm:180
-#: ../games/odessa.scm:214
-#: ../games/pileon.scm:158
-#: ../games/pileon.scm:160
-#: ../games/scorpion.scm:183
-#: ../games/ten-across.scm:180
-#: ../games/ten-across.scm:227
-#: ../games/yukon.scm:204
-msgid "an empty slot"
-msgstr "tuÅÄiÄ skylÄ"
-
-#: ../games/diamond-mine.scm:253
-msgid "the foundation pile"
-msgstr "fondo krÅvelÄ"
-
#: ../games/doublets.scm:157
msgid "You are searching for an ace."
msgstr "JÅs ieÅkote tÅzo."
@@ -2742,44 +2710,31 @@ msgstr "JÅs ieÅkote karaliaus."
msgid "Unknown value"
msgstr "NeÅinoma vertÄ"
-#: ../games/eagle-wing.scm:269
-#, scheme-format
-msgid "Move ~a to an empty foundation"
-msgstr "Patraukite ~a Ä tuÅÄiÄ fondÄ"
-
-#: ../games/eagle-wing.scm:302
-msgid "an empty slot on tableau"
-msgstr "tuÅÄiÄ skylÄ ant stalo"
-
-#: ../games/eagle-wing.scm:334
-#: ../games/elevator.scm:365
+#: ../games/eagle-wing.scm:332
+#: ../games/elevator.scm:363
#: ../games/escalator.scm:224
#: ../games/royal-east.scm:193
#: ../games/thirteen.scm:415
-#: ../games/treize.scm:301
+#: ../games/treize.scm:305
#: ../games/triple-peaks.scm:344
#: ../games/union-square.scm:464
#: ../games/westhaven.scm:196
-#: ../games/yield.scm:317
+#: ../games/yield.scm:321
msgid "Deal a card"
msgstr "Imk kortÄ"
-#: ../games/easthaven.scm:224
-msgid "Move a King on to the empty tableau slot"
-msgstr "Perkelkite KaraliÅ Ä tuÅÄiÄ vietÄ ant stalo"
+#: ../games/easthaven.scm:227
+#| msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
+msgid "Move a king onto an empty tableau slot."
+msgstr "Perkelkite ~a Ä tuÅÄiÄ vietÄ ant stalo."
-#: ../games/easthaven.scm:236
+#: ../games/easthaven.scm:239
#: ../games/klondike.scm:270
#: ../games/union-square.scm:472
msgid "No hint available right now"
msgstr "Åiuo metu negalima niekaip patarti"
-#: ../games/eight-off.scm:233
-#: ../games/seahaven.scm:300
-msgid "an empty tableau"
-msgstr "tuÅÄias stalas"
-
-#: ../games/eight-off.scm:249
+#: ../games/eight-off.scm:248
#: ../games/seahaven.scm:316
msgid "Move something on to an empty reserve"
msgstr "PadÄkite kÄ nors Ä tuÅÄiÄ rezervinÄ laukÄ"
@@ -2864,6 +2819,11 @@ msgstr "AÅ nesu tikras"
msgid "Return cards to stock"
msgstr "SugrÄÅinkite kortas Ä malkÄ"
+#: ../games/fortress.scm:212
+#| msgid "Move something into the empty Tableau slot"
+msgid "Move something onto an empty tableau slot."
+msgstr "PadÄkite kÄ nors Ä tuÅÄiÄ vietÄ ant stalo."
+
#: ../games/fortunes.scm:135
#: ../games/fortunes.scm:138
#, scheme-format
@@ -2887,44 +2847,265 @@ msgstr "Neliko galimÅ ÄjimÅ. AtÅaukite paskutinÄ ÄjimÄ arba pradÄkite i
msgid "The game has no solution. Undo or start again."
msgstr "Åaidimas neiÅsprendÅiamas. AtÅaukite ÄjimÄ arba pradÄkite iÅ naujo."
-#: ../games/freecell.scm:633
-msgid "an empty reserve"
-msgstr "tuÅÄias rezervas"
-
-#: ../games/freecell.scm:634
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:338
-#: ../games/terrace.scm:286
-msgid "the foundation"
-msgstr "fondas"
-
-#: ../games/freecell.scm:635
-msgid "an open tableau"
-msgstr "atviras stalas"
-
-#: ../games/gaps.scm:278
+#: ../games/gaps.scm:280
msgid "Double click any card to redeal."
msgstr "NorÄdami perdalinti, du kartus spragtelÄkite bet kokiÄ kortÄ."
-#: ../games/gaps.scm:284
+#: ../games/gaps.scm:286
msgid "No hint available."
msgstr "PatarimÅ nÄra."
-#: ../games/gaps.scm:293
+#: ../games/gaps.scm:295
#, scheme-format
msgid "Place a two in the leftmost slot of row ~a."
msgstr "ÄdÄti dvejetÄ Ä kairiausiÄ ~a eilutÄs skirsnÄ"
-#: ../games/gaps.scm:297
+#: ../games/gaps.scm:299
#, scheme-format
msgid "Add to the sequence in row ~a."
msgstr "pridÄti prie sekos eilutÄje ~a"
+#: ../games/gaps.scm:311
+#| msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
+msgid "Place the two of clubs next to the ace of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ dviakÄ ant kryÅiÅ tÅzo."
+
+#: ../games/gaps.scm:312
+#| msgid "Move ~a onto the two of clubs."
+msgid "Place the three of clubs next to the two of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ triakÄ ant kryÅiÅ dviakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:313
+#| msgid "Move ~a onto the three of clubs."
+msgid "Place the four of clubs next to the three of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ keturakÄ ant kryÅiÅ triakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:314
+#| msgid "Move ~a onto the four of clubs."
+msgid "Place the five of clubs next to the four of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ penkakÄ ant kryÅiÅ keturakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:315
+#| msgid "Move ~a onto the five of clubs."
+msgid "Place the six of clubs next to the five of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ ÅeÅiakÄ ant kryÅiÅ penkiakÄs."
+
#: ../games/gaps.scm:316
-#, scheme-format
-msgid "Place the ~a next to ~a."
-msgstr "PadÄti ~a prie ~a"
+#| msgid "Move ~a onto the six of clubs."
+msgid "Place the seven of clubs next to the six of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ septynakÄ ant kryÅiÅ ÅeÅiakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:317
+#| msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
+msgid "Place the eight of clubs next to the seven of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ aÅtuonakÄ ant kryÅiÅ septynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:318
+#| msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
+msgid "Place the nine of clubs next to the eight of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ devynakÄ ant kryÅiÅ aÅtuonakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:319
+#| msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
+msgid "Place the ten of clubs next to the nine of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ deÅimtakÄ ant kryÅiÅ devynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:320
+#| msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
+msgid "Place the jack of clubs next to the ten of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ valetÄ ant kryÅiÅ deÅimtakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:321
+#| msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
+msgid "Place the queen of clubs next to the jack of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ damÄ ant kryÅiÅ valeto."
+
+#: ../games/gaps.scm:322
+#| msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
+msgid "Place the king of clubs next to the queen of clubs."
+msgstr "Perkelkite kryÅiÅ karaliÅ ant kryÅiÅ damos."
#: ../games/gaps.scm:325
+#| msgid "Move ~a onto the ace of spades."
+msgid "Place the two of spades next to the ace of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ dviakÄ ant pikÅ tÅzo."
+
+#: ../games/gaps.scm:326
+#| msgid "Move ~a onto the two of spades."
+msgid "Place the three of spades next to the two of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ triakÄ ant pikÅ dviakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:327
+#| msgid "Move ~a onto the three of spades."
+msgid "Place the four of spades next to the three of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ keturakÄ ant pikÅ triakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:328
+#| msgid "Move ~a onto the four of spades."
+msgid "Place the five of spades next to the four of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ penkakÄ ant pikÅ keturakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:329
+#| msgid "Move ~a onto the five of spades."
+msgid "Place the six of spades next to the five of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ ÅeÅiake ant pikÅ penkiakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:330
+#| msgid "Move ~a onto the six of spades."
+msgid "Place the seven of spades next to the six of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ septynakÄ ant pikÅ ÅeÅiakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:331
+#| msgid "Move ~a onto the seven of spades."
+msgid "Place the eight of spades next to the seven of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ aÅtuonakÄ ant pikÅ septynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:332
+#| msgid "Move ~a onto the eight of spades."
+msgid "Place the nine of spades next to the eight of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ devynakÄ ant pikÅ aÅtuonakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:333
+#| msgid "Move ~a onto the nine of spades."
+msgid "Place the ten of spades next to the nine of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ deÅimtakÄ ant pikÅ devynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:334
+#| msgid "Move ~a onto the ten of spades."
+msgid "Place the jack of spades next to the ten of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ valetÄ ant pikÅ deÅimtakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:335
+#| msgid "Move ~a onto the jack of spades."
+msgid "Place the queen of spades next to the jack of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ damÄ ant pikÅ valeto."
+
+#: ../games/gaps.scm:336
+#| msgid "Move ~a onto the queen of spades."
+msgid "Place the king of spades next to the queen of spades."
+msgstr "Perkelkite pikÅ karaliÅ ant pikÅ damos."
+
+#: ../games/gaps.scm:339
+#| msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
+msgid "Place the two of hearts next to the ace of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ dviakÄ ant ÅirdÅiÅ tÅzo."
+
+#: ../games/gaps.scm:340
+#| msgid "Move ~a onto the two of hearts."
+msgid "Place the three of hearts next to the two of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ triakÄ ant ÅirdÅiÅ dviakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:341
+#| msgid "Move ~a onto the three of hearts."
+msgid "Place the four of hearts next to the three of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ keturakÄ ant ÅirdÅiÅ triakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:342
+#| msgid "Move ~a onto the four of hearts."
+msgid "Place the five of hearts next to the four of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ penkakÄ ant ÅirdÅiÅ keturakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:343
+#| msgid "Move ~a onto the five of hearts."
+msgid "Place the six of hearts next to the five of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ ÅeÅiakÄ ant ÅirdÅiÅ penkiakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:344
+#| msgid "Move ~a onto the six of hearts."
+msgid "Place the seven of hearts next to the six of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ septynakÄ ant ÅirdÅiÅ ÅeÅiakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:345
+#| msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
+msgid "Place the eight of hearts next to the seven of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ aÅtuonakÄ ant ÅirdÅiÅ septynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:346
+#| msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
+msgid "Place the nine of hearts next to the eight of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ devynakÄ ant ÅirdÅiÅ aÅtuonakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:347
+#| msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
+msgid "Place the ten of hearts next to the nine of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ deÅimtakÄ ant ÅirdÅiÅ devynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:348
+#| msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
+msgid "Place the jack of hearts next to the ten of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ valetÄ ant ÅirdÅiÅ deÅimtakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:349
+#| msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
+msgid "Place the queen of hearts next to the jack of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ damÄ ant ÅirdÅiÅ valeto."
+
+#: ../games/gaps.scm:350
+#| msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
+msgid "Place the king of hearts next to the queen of hearts."
+msgstr "Perkelkite ÅirdÅiÅ karaliÅ ant ÅirdÅiÅ damos."
+
+#: ../games/gaps.scm:353
+#| msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
+msgid "Place the two of diamonds next to the ace of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ dviakÄ ant bÅgnÅ tÅzo."
+
+#: ../games/gaps.scm:354
+#| msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
+msgid "Place the three of diamonds next to the two of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ triakÄ ant bÅgnÅ dviakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:355
+#| msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
+msgid "Place the four of diamonds next to the three of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ keturakÄ ant bÅgnÅ triakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:356
+#| msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
+msgid "Place the five of diamonds next to the four of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ penkakÄ ant bÅgnÅ keturakÄ."
+
+#: ../games/gaps.scm:357
+#| msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
+msgid "Place the six of diamonds next to the five of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ ÅeÅakÄ ant bÅgnÅ penkiakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:358
+#| msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
+msgid "Place the seven of diamonds next to the six of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ septynakÄ ant bÅgnÅ ÅeÅiakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:359
+#| msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
+msgid "Place the eight of diamonds next to the seven of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ aÅtuonakÄ ant bÅgnÅ septynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:360
+#| msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
+msgid "Place the nine of diamonds next to the eight of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ devynakÄ ant bÅgnÅ aÅtuonakÄ."
+
+#: ../games/gaps.scm:361
+#| msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
+msgid "Place the ten of diamonds next to the nine of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ deÅimtakÄ ant bÅgnÅ devynakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:362
+#| msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
+msgid "Place the jack of diamonds next to the ten of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ valetÄ ant bÅgnÅ deÅimtakÄs."
+
+#: ../games/gaps.scm:363
+#| msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
+msgid "Place the queen of diamonds next to the jack of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ damÄ ant bÅgnÅ valeto."
+
+#: ../games/gaps.scm:364
+#| msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
+msgid "Place the king of diamonds next to the queen of diamonds."
+msgstr "Perkelkite bÅgnÅ karaliÅ ant bÅgnÅ damos."
+
+#: ../games/gaps.scm:383
msgid "Randomly Placed Gaps on Redeal"
msgstr "Perdalinant atsitiktinai padaryti tarpai"
@@ -2955,7 +3136,7 @@ msgstr "Bandykite iÅdÄlioti kortÅ eilÄ"
#. this isn't great, but it will get around the premature end-of-game call
#: ../games/giant.scm:290
-#: ../games/spider.scm:301
+#: ../games/spider.scm:309
msgid "Try moving card piles around"
msgstr "Pabandykite perstumdyti kortas"
@@ -2967,17 +3148,14 @@ msgstr "Tas pats paveikslÄlis"
msgid "Alternating colors"
msgstr "Kas antra keiÄiamos spalvos"
-#: ../games/glenwood.scm:258
+#: ../games/glenwood.scm:261
msgid "Select a card from the reserve for first foundation pile"
msgstr "Pasirinkite iÅ rezervo kortÄ, skirtÄ pirmai fondo krÅvelei"
-#: ../games/glenwood.scm:359
-msgid "Move a card from the reserve on to the empty tableau slot"
-msgstr "Perkelkite iÅ rezervo kortÄ, skirtÄ tuÅÄiai skylei stale"
-
-#: ../games/glenwood.scm:361
-msgid "on to the empty tableau slot"
-msgstr "Ä tuÅÄiÄ skylÄ ant stalo"
+#: ../games/glenwood.scm:355
+#| msgid "Move a card from the reserve on to the empty tableau slot"
+msgid "Move a card from the reserve onto the empty tableau slot"
+msgstr "Perkelkite kortÄ iÅ rezervo Ä tuÅÄiÄ vietÄ ant stalo"
#: ../games/golf.scm:67
#: ../games/osmosis.scm:68
@@ -2987,7 +3165,7 @@ msgid "Stock left: ~a"
msgstr "Malkoje liko: ~a"
#: ../games/golf.scm:139
-#: ../games/hopscotch.scm:132
+#: ../games/hopscotch.scm:130
#: ../games/jumbo.scm:298
#: ../games/kansas.scm:219
#: ../games/sir-tommy.scm:134
@@ -3003,15 +3181,39 @@ msgstr "Perkelkite kortÄ arba kortÅ rinkinÄ ant tuÅÄios skylÄs stale"
msgid "Deal another hand"
msgstr "Imkite kitÄ kortÄ"
-#: ../games/helsinki.scm:116
-#: ../games/neighbor.scm:142
-#: ../games/thirteen.scm:391
-#: ../games/treize.scm:285
-#: ../games/yield.scm:301
-msgid "itself"
-msgstr "paÄios"
+#: ../games/helsinki.scm:109
+#: ../games/neighbor.scm:141
+#: ../games/treize.scm:279
+#: ../games/yield.scm:295
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the king of clubs."
+msgstr "PaÅalinkite kryÅiÅ karaliÅ."
-#: ../games/hopscotch.scm:128
+#: ../games/helsinki.scm:110
+#: ../games/neighbor.scm:142
+#: ../games/treize.scm:280
+#: ../games/yield.scm:296
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the king of diamonds."
+msgstr "PaÅalinkite bÅgnÅ karaliÅ."
+
+#: ../games/helsinki.scm:111
+#: ../games/neighbor.scm:143
+#: ../games/treize.scm:281
+#: ../games/yield.scm:297
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the king of hearts."
+msgstr "PaÅalinkite ÅirdÅiÅ karaliÅ."
+
+#: ../games/helsinki.scm:112
+#: ../games/neighbor.scm:144
+#: ../games/treize.scm:282
+#: ../games/yield.scm:298
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the king of spades."
+msgstr "PaÅalinkite pikÅ karaliÅ."
+
+#: ../games/hopscotch.scm:126
msgid "Move card from waste"
msgstr "Perkelkite kortÄ iÅ atliekÅ"
@@ -3019,18 +3221,12 @@ msgstr "Perkelkite kortÄ iÅ atliekÅ"
msgid "Move waste to stock"
msgstr "Perkelkite atliekas atgal Ä malkÄ"
-#: ../games/king-albert.scm:193
-#: ../games/lady-jane.scm:397
-#: ../games/lady-jane.scm:409
-msgid "an empty tableau slot"
-msgstr "tuÅÄia skylÄ ant stalo"
-
#: ../games/kings-audience.scm:88
#, scheme-format
msgid "Stock remaining: ~a"
msgstr "Malkoje liko: ~a"
-#: ../games/kings-audience.scm:229
+#: ../games/kings-audience.scm:227
msgid "Deal a new card"
msgstr "Dalinti naujÄ kortÄ"
@@ -3053,14 +3249,23 @@ msgid "Base Card:"
msgstr "PagrindinÄ korta:"
#: ../games/lady-jane.scm:253
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:197
msgid "an empty foundation pile"
msgstr "tuÅÄia fondo krÅvelÄ"
+#: ../games/lady-jane.scm:397
+#: ../games/lady-jane.scm:409
+msgid "an empty tableau slot"
+msgstr "tuÅÄia skylÄ ant stalo"
+
#: ../games/maze.scm:147
msgid "Aim to place the suits in the order which fits the current layout most naturally."
msgstr "IÅdÄstykite rinkinius tvarka, kuri yra labiausiai tinkama dabartiniame kortÅ iÅdÄstyme."
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:338
+#: ../games/terrace.scm:286
+msgid "the foundation"
+msgstr "fondas"
+
#: ../games/napoleons-tomb.scm:373
msgid "Autoplay"
msgstr "Åaisti automatiÅkai"
@@ -3080,6 +3285,11 @@ msgstr "Dalinti iÅ kaladÄs naujas kortas"
msgid "something"
msgstr "kÄ nors"
+#: ../games/pileon.scm:158
+#: ../games/pileon.scm:160
+msgid "an empty slot"
+msgstr "tuÅÄiÄ skylÄ"
+
#: ../games/poker.scm:297
msgid "Place cards on to the Tableau to form poker hands"
msgstr "SudÄkite kortas ant stalo suformuodami pokerio rinkinius"
@@ -3088,7 +3298,7 @@ msgstr "SudÄkite kortas ant stalo suformuodami pokerio rinkinius"
msgid "Shuffle mode"
msgstr "MaiÅymo veiksena"
-#: ../games/scorpion.scm:144
+#: ../games/scorpion.scm:146
msgid "Deal the cards"
msgstr "IÅdalinti kortas"
@@ -3096,12 +3306,20 @@ msgstr "IÅdalinti kortas"
msgid "Reshuffle cards"
msgstr "IÅmaiÅyti kortas"
+#: ../games/seahaven.scm:245
+msgid "an empty foundation"
+msgstr "tuÅÄias fondas"
+
+#: ../games/seahaven.scm:300
+msgid "an empty tableau"
+msgstr "tuÅÄias stalas"
+
#: ../games/sir-tommy.scm:130
msgid "Move waste on to a reserve slot"
msgstr "Perkelkite atliekas atgal Ä malkÄ"
#: ../games/spider.scm:184
-#: ../games/spider.scm:292
+#: ../games/spider.scm:300
msgid "Undo until there are enough cards to fill all tableau piles"
msgstr "AtÅaukti iki kol bus pakankamai kortÅ visoms stalo vietoms uÅpildyti"
@@ -3109,31 +3327,31 @@ msgstr "AtÅaukti iki kol bus pakankamai kortÅ visoms stalo vietoms uÅpildyti"
msgid "Please fill in empty pile first."
msgstr "Pirmiausia uÅpildyk tuÅÄiÄ krÅvelÄ."
-#: ../games/spider.scm:277
+#: ../games/spider.scm:285
msgid "Place something on empty slot"
msgstr "PadÄk kÄ nors Ä tuÅÄiÄ skylÄ"
-#: ../games/spider.scm:305
+#: ../games/spider.scm:313
msgid "Four Suits"
msgstr "Keturi tiltai"
-#: ../games/spider.scm:306
+#: ../games/spider.scm:314
msgid "Two Suits"
msgstr "Voras (dvi rÅÅys)"
-#: ../games/spider.scm:307
+#: ../games/spider.scm:315
msgid "One Suit"
msgstr "Voras (viena rÅÅis)"
-#: ../games/ten-across.scm:251
+#: ../games/ten-across.scm:214
msgid "Move a card to an empty temporary slot"
msgstr "Perkelkite kortÄ Ä laikinÄ laukÄ"
-#: ../games/ten-across.scm:252
+#: ../games/ten-across.scm:215
msgid "No hint available"
msgstr "PatarimÅ nÄra"
-#: ../games/ten-across.scm:288
+#: ../games/ten-across.scm:251
msgid "Allow temporary spots use"
msgstr "Leisti naudoti laikinus laukus"
@@ -3175,10 +3393,9 @@ msgstr "Imkite kortÄ iÅ kaladÄs"
msgid "Match the top two cards of the waste."
msgstr "Sutampa dvi virÅutines atliekÅ kortos."
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:165
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:177
-msgid "an empty tableau pile"
-msgstr "tuÅÄiÄ krÅvelÄ ant stalo"
+#: ../games/thirteen.scm:391
+msgid "itself"
+msgstr "paÄios"
#: ../games/triple-peaks.scm:351
msgid "Progressive Rounds"
@@ -3192,7 +3409,3 @@ msgstr "Multiplier Scoring"
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "Perkelkite kortÅ rinkinÄ Ä tuÅÄiÄ stalo skylÄ"
-#: ../games/zebra.scm:182
-msgid "the appropriate Foundation pile"
-msgstr "atitinkamÄ fondo krÅvelÄ"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]