[gnome-contacts] Assamese translation updated



commit b15329461d5e9395146c1dec5561e60452b3ec35
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Thu Aug 9 18:13:17 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |  297 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 124 insertions(+), 173 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index b6554a5..75ee2a6 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,27 +9,27 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 12:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 20:49+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-08 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 18:12+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:234
-#: ../src/main.vala:24
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:230
+#: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
 msgid "_Change Address Book..."
-msgstr "ààààà ààà àààà ààà (_C)..."
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà (_C)..."
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:2
-#| msgid "Contacts"
 msgid "_About Contacts"
 msgstr "àààààààààà ààààà (_A)"
 
@@ -39,111 +39,105 @@ msgstr "àààààààà ààà (_Q)"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:79
 #, c-format
-#| msgid "Show contact with this individual id"
 msgid "No contact with id %s found"
-msgstr "àà-àà %s -à àààà àààà ààààà àààà ààà"
+msgstr "àà-àà %s à àààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:202
+#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:198
 msgid "Contact not found"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:89
 msgid "Change Address Book"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:156
-#| msgid "Street"
+#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152
 msgid "Select"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:180
+#: ../src/contacts-app.vala:176
 msgid "translator-credits"
 msgstr "àààààààààà àààààààà (ngoswami redhat com)"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:181
-#| msgid "Contacts"
+#: ../src/contacts-app.vala:177
 msgid "GNOME Contacts"
 msgstr "GNOME ààààààààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:182
+#: ../src/contacts-app.vala:178
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "GNOME àààààà ààààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:183
+#: ../src/contacts-app.vala:179
 msgid "Contact Management Application"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:201
+#: ../src/contacts-app.vala:197
 #, c-format
-#| msgid "Show contact with this email address"
 msgid "No contact with email address %s found"
-msgstr "à-àààà ààààà %s -à àààà àààà ààààà àààà ààà"
+msgstr "à-àààà ààààà %s à àààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:250
+#: ../src/contacts-app.vala:246
 msgid "New"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:387
+#: ../src/contacts-app.vala:381
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "ààààà ààà àààààà àà: \"%s\""
 
-#: ../src/contacts-app.vala:414
+#: ../src/contacts-app.vala:408
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "àà àààààà àà-ààà àààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:416
+#: ../src/contacts-app.vala:410
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "àà à-àààà àààààà àààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:429
+#: ../src/contacts-app.vala:423
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s à %s à àààà ààààààà ààà àà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:431 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#: ../src/contacts-app.vala:425 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s à àààààà àààà ààààààà ààà àà"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:448
+#: ../src/contacts-app.vala:442
 msgid "â contact management"
 msgstr "â ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:181
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:202
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "àààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:257
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:250
 msgid "Select Picture"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:260 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
 msgid "Close"
 msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
-#| msgid "Link"
 msgctxt "Addresses on the Web"
 msgid "Links"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
-#| msgid "Link"
 msgctxt "Web address"
 msgid "Link"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:116
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121
 msgid "Email"
 msgstr "à-àààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126
 msgid "Phone"
 msgstr "ààà"
 
@@ -192,12 +186,10 @@ msgid "September"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
-#| msgid "Other"
 msgid "October"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
-#| msgid "Phone number"
 msgid "November"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -215,34 +207,28 @@ msgstr "ààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
-#| msgid "Notes"
 msgid "Note"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
-#| msgid "Postal Address"
 msgid "Addresses"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
-#| msgid "Postal Address"
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131
 msgid "Address"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
-#| msgid "Local Contact"
 msgid "Add to My Contacts"
 msgstr "ààà ààààààààààà ààà ààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
-#| msgid "Enter link"
 msgid "Unlink"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
-#| msgid "Add detail"
 msgid "Add detail..."
 msgstr "ààààà ààà ààà..."
 
@@ -251,244 +237,202 @@ msgstr "ààààà ààà ààà..."
 msgid "Select detail to add to %s"
 msgstr "%s àà ààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1766
 #, c-format
 msgid "Does %s from %s belong here?"
 msgstr "%s à ààà %s àààà ààààà àààà àà?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1767
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1768
 #, c-format
 msgid "Do these details belong to %s?"
 msgstr "àà ààààààààà %s à àà àà?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1777
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
 msgid "Yes"
 msgstr "àà"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1779
 msgid "No"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1960
-#| msgid "Enter email address"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1976
 msgid "Select email address"
 msgstr "à-àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2032
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2049
 msgid "Select what to call"
 msgstr "àà àà ààà àà àààà"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2095
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2113
 msgid "Select chat account"
 msgstr "ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2175
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2193
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà ààà/àààààà..."
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2197
 msgid "Delete"
 msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:466
-msgid "Unknown status"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:468
-msgid "Offline"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:472
-msgid "Error"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:474
-msgid "Available"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:476
-msgid "Away"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:478
-msgid "Extended away"
-msgstr "àààà àààààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:480
-msgid "Busy"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:482
-msgid "Hidden"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Street"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Extension"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "City"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "State/Province"
 msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Zip/ààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "PO box"
 msgstr "PO àààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
 msgid "Country"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:720
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:721
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:722 ../src/contacts-contact.vala:1002
+#: ../src/contacts-contact.vala:744 ../src/contacts-contact.vala:1026
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:723
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:724
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Instant Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:725
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:726
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell àààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:727
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:728
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:751
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:752
 msgid "Local network"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:753
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:754
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:755
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:756
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:757
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:758
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:759
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:760
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:761
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:762
 msgid "Telephony"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:742 ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:764 ../src/contacts-contact.vala:765
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1005
+#: ../src/contacts-contact.vala:1029
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1008
-#| msgid "Google Talk"
+#: ../src/contacts-contact.vala:1032
 msgid "Google Profile"
 msgstr "Google àààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1072
+#: ../src/contacts-contact.vala:1096
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààà: àààààà ààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1221
-#| msgid "Google Talk"
+#: ../src/contacts-contact.vala:1234
 msgid "Google Circles"
 msgstr "Google ààààààààà"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1223
-#| msgid "Local Contact"
+#: ../src/contacts-contact.vala:1236
 msgid "Google Other Contact"
 msgstr "Google àààà ààààà"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:627
-msgid "Personal"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:652
-#| msgid "Postal Address"
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:114
 msgid "Local Address Book"
-msgstr "ààààààà ààààà ààà"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:659 ../src/contacts-esd-setup.c:678
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145
 msgid "Google"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:671
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:142
 msgid "Local Contact"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:73
-#| msgid "Link"
 msgctxt "contacts link action"
 msgid "Link"
 msgstr "ààààà"
@@ -498,16 +442,14 @@ msgid "Undo"
 msgstr "ààààààà ààààà ààà"
 
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:148
-#| msgid "Local Contact"
 msgid "Link Contact"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:141
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:137
 msgid "Cancel"
 msgstr "ààààà ààà"
 
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:154
-#| msgid "Link"
 msgid "Link"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -521,12 +463,10 @@ msgid "<span weight='bold'>Select contact to link to</span>"
 msgstr "<span weight='bold'>ààààà àààààà ààààà àààà</span>"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
-#| msgid "Contacts"
 msgid "New contact"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:41
-#| msgid "Local Contact"
 msgid "Create Contact"
 msgstr "ààààà àààààà ààà"
 
@@ -538,23 +478,21 @@ msgstr ""
 "ààà ààà ààà ààà àààà\n"
 "àààà"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77
-#| msgid "Contacts"
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:78
 msgid "Contact Name"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:112
-#| msgid "Add detail"
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:113
 msgid "Add Detail"
 msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:211
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:212
 msgid "You must specify a contact name"
 msgstr "ààààà ààà ààààà ààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:319
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:320
 msgid "No primary addressbook configured\n"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààà àààààà ààà àààà ààà\n"
+msgstr "àààà àààààààà àààààààà àààààà ààà àààà ààà\n"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:341
 #, c-format
@@ -569,31 +507,25 @@ msgstr "àààààà àààààà ààà ààààà àà
 msgid ""
 "Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
 msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààà! ààààààà ààà àààààà ààààà ààà à'à ààààà àààààààà àààà "
-"àààà:"
+"ààààààààààà ààààààà! ààààààà ààà àààààà ààààà ààà à'à ààààà àààààààà àààà àààà:"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:81
-#| msgid "Online Accounts"
 msgid "Online Account Settings"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:86
 msgid "Setup an online account or use a local address book"
-msgstr ""
-"ààà àààààà ààààààà àààààààà ààà àààà ààà ààààààà ààààà ààà ààààààà ààà"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààààà ààà àààà ààà ààààààà ààààà ààà ààààààà ààà"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:89
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:92
-#| msgid "Postal Address"
 msgid "Use Local Address Book"
-msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààààà ààà"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:150
-#, c-format
-#| msgid "Contacts"
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
 msgid "Contacts Setup"
 msgstr "ààààààààà àààààààà "
 
@@ -669,18 +601,11 @@ msgstr "Telex"
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
-#. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to
-#. link to the current contact
-#: ../src/contacts-view.vala:130
-msgid "Suggestion"
-msgid_plural "Suggestions"
-msgstr[0] "ààààààà"
-msgstr[1] "ààààààààààà"
-
-#. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to
-#. link to the current contact
-#: ../src/contacts-view.vala:135
-#| msgid "Contacts"
+#: ../src/contacts-view.vala:271
+msgid "Suggestions"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../src/contacts-view.vala:296
 msgid "Other Contacts"
 msgstr "àààà ààààààààà"
 
@@ -691,8 +616,34 @@ msgstr "ààààà-ààà àààààààà ààà ààà"
 #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
 msgstr ""
-"true àà ààààà ààà àààà àààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà "
-"àààààààà"
+"true àà ààààà ààà àààà àààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Unknown status"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Offline"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Away"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Extended away"
+#~ msgstr "àààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Busy"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Personal"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
 #, fuzzy
 #~| msgid "Enter name"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]