[evolution] Updated Marathi Translations



commit 5d59b5c768b209a91d0503ff63053f59ca12606d
Author: Sandeep Sheshrao Shedmake <sshedmak redhat com>
Date:   Thu Aug 9 15:48:27 2012 +0530

    Updated Marathi Translations

 po/mr.po | 2495 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 1048 insertions(+), 1447 deletions(-)
---
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 4bc2c84..f287eef 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 00:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:28+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-09 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:42+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr redhat com>\n"
 "Language: mr\n"
@@ -95,36 +95,56 @@ msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "àààà àààà ààààà (~D)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+#| msgid "Delete address book '{0}'?"
+msgid "Delete remote address book &quot;{0}&quot;?"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà &quot;{0}&quot; àààà àààààà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+msgid ""
+"This will permanently remove the address book &quot;{0}&quot; from the "
+"server. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà &quot;{0}&quot; ààààà ààààà "
+"àààà. "
+"àààààààà ààààà àààà ààààà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+#| msgid "Delegated From"
+msgid "_Delete From Server"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààà (_D)"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
 msgid "Category editor not available."
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "ààààà ààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "ààà àààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "àààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
 msgstr "àààààà àà àààààààà àààààà àààà àààà. àààààà àà ààà ààààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
 msgid "_Discard"
 msgstr "àààà ààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
 msgid "Cannot move contact."
 msgstr "àààààà àààà ààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -133,48 +153,48 @@ msgstr ""
 "ààààààààà ààààà "
 "ààà àààà. àààààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààààà ààà àà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid ""
 "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr ""
 "àààààà àààààààà ààààààà àààà ààà. àààààà àà àààààààààà àààà ààààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
 msgid "_Resize"
 msgstr "àààà àààà (_R)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid "_Use as it is"
 msgstr "ààààààà àààà ààààà (_U)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "_Do not save"
 msgstr "ààààà ààà ààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0} àààààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
 msgstr "{0} àà {1} ààààà àààààààà ààààààà àààààà: {2}"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution ààààà ààà ààààààààààààààà ààà àààà."
 
 #. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid ""
 "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr ""
 "Evolution àààààà àààà ààààààààà ààààà {0} àààààà àààààà àààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "Address '{0}' already exists."
 msgstr "ààààà '{0}' àààà àààààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid ""
 "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
 "with the same address anyway?"
@@ -183,95 +203,60 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààà "
 "àà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
 #: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:388 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "_Add"
 msgstr "ààààà ààà(A_)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
 msgid "Some addresses already exist in this contact list."
 msgstr "àà àààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-#| msgid ""
-#| "The name or email address of this contact already exists\n"
-#| "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
 msgid ""
 "You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
 "you like to add them anyway?"
 msgstr ""
 "àà àààààà ààààààààà ààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà àààà. "
-"àààààààà ààààà àà àààààààà àààààà?"
+"àààààààà "
+"ààààà àà àààààààà àààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 msgid "Skip duplicates"
 msgstr "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "Add with duplicates"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid "List '{0}' is already in this contact list."
 msgstr "àààà '{0}' ààààààààà àà àààààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
-#| msgid ""
-#| "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would "
-#| "you like to add it anyway?"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
 msgid ""
 "A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
 "to add it anyway?"
 msgstr ""
 "àà àààààà ààààààààà '{0}' àààààà àààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààà.  "
-"àààààààà àà ààààà ààààààà?"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
-msgid "Some features may not work properly with your current server"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
-"a supported version"
-msgstr ""
-"àààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààà àààà àààà ààà "
-"àààààààààà àààààààà "
-"àààààààà àààààà ààààà. ààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà "
-"àààààà àààààà"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
-msgid "GroupWise Address book creation:"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà àààààà:"
+"àààààààà àà ààààà "
+"ààààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
-msgid ""
-"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
-"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
-"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààà Evolution ààààà GroupWise ààààààà ààààà ààààààààààà àààààà "
-"ààààààà ààà "
-"àààà. GroupWise ààààààà àààààà à Groupwise ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà "
-"àààààààààà "
-"ààààà ààà GroupWise ààà ààààààààà ààààààà àààà ààà."
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1264
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "àà ààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
 msgid "Cannot add new contact"
 msgstr "àààà àààààà àààà ààà àààà"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
 msgid ""
 "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
 "different address book from the side bar in the Contacts view."
@@ -321,7 +306,7 @@ msgstr "HTML ààà ààààà ààààààà(_W)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:396
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:616
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:611
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:973
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
 #: ../smime/lib/e-cert.c:810
@@ -348,7 +333,7 @@ msgstr "ààààà ààààà(_H):"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1822
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1827
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "àààààààààà(_C):"
 
@@ -440,7 +425,7 @@ msgid "_Anniversary:"
 msgstr "ààààààà(_A):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:711
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:706
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2150
 msgid "Anniversary"
 msgstr "ààààààà"
@@ -451,7 +436,7 @@ msgstr "ààààààà"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:710
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:705
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2149 ../capplet/anjal-settings-main.c:83
 #: ../shell/main.c:131
 msgid "Birthday"
@@ -492,25 +477,25 @@ msgstr "ààààà(_A):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:193
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:390
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:70
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:399
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:75
 #: ../widgets/misc/e-contact-map.c:298
 msgid "Home"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:387
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:692
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:396
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:74
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:687
 #: ../widgets/misc/e-contact-map.c:306
 msgid "Work"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:194
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:389
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:76
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:384
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3564
 msgid "Other"
 msgstr "ààà"
@@ -524,47 +509,47 @@ msgid "Notes"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:619
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:614
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:622
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:617
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:619
 msgid "Yahoo"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:625
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:620
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:623
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:618
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:621
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:616
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:620
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:615
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:626
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:621
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:627
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:622
 msgid "Twitter"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -776,15 +761,13 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
-#| msgid ""
-#| "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would "
-#| "you like to add it anyway?"
 msgid ""
 "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
 "like to save the changes anyway?"
 msgstr ""
 "àààààà ààààà àà ààààààààà ààà ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààà. àààààààà "
-"àà ààà ààààà àààààààà àààààà?"
+"àà ààà ààààà "
+"àààààààà àààààà?"
 
 #. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
@@ -821,22 +804,22 @@ msgid "Merge Contact"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1060
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1072
 msgid "Name contains"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1053
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1065
 msgid "Email begins with"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1046
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:812
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1011
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1058
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1798
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:813
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1012
 msgid "Any field contains"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
@@ -851,125 +834,123 @@ msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "àààà ààààà ààààà ààà (_E)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:164
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:300 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:429
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:296 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:429
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà àààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:305 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:434
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:301 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:434
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "àà àààà ààààà ààààà (_S)..."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:307 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:436
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:303 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:436
 msgid "Send a mail message to this address"
 msgstr "ààà ààààààà àà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1087 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:333
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1097 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà ààà %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:159
-#| msgid "_Open Memo"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:154
 msgid "Open map"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:554
-#| msgid "List Members"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:549
 msgid "List Members:"
 msgstr "ààààààààà àààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:618
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:613
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
 msgid "Nickname"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:671
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:666
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
 msgid "Company"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:672
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:667
 msgid "Department"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:673
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:668
 msgid "Profession"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:674
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:669
 msgid "Position"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:675
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:670
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
 msgid "Manager"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:676
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:671
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
 msgid "Assistant"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:677
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:672
 msgid "Video Chat"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:678
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:216
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:245
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:626
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:673
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:631
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:546
 msgid "Calendar"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:679
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:674
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:680
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:707
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:675
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:702
 msgid "Phone"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:681
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:676
 msgid "Fax"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:682
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:709
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:677
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:704
 msgid "Address"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:705
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:700
 msgid "Home Page"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:706
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:701
 msgid "Web Log"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:708
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:703
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:712
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:707
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
 msgid "Spouse"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:722
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:717
 msgid "Personal"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:746
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:741
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
 msgid "Note"
 msgstr "ààà"
@@ -997,9 +978,10 @@ msgid ""
 "load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr ""
 "àà àààààààà àààààààà ààààà. àààà àààà àà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà "
-"àààà àààà ààààà àààààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà. ààààà àààààààà "
-"àààààààà "
-"àààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààà."
+"àààà àààà "
+"ààààà àààààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà. ààààà àààààààà àààààààà "
+"àààààà "
+"ààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààà."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:143
 #, c-format
@@ -1142,7 +1124,7 @@ msgid "Paste contacts from the clipboard"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:864
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:876
 msgid "Delete selected contacts"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà ààà"
 
@@ -1448,32 +1430,26 @@ msgid "Importing..."
 msgstr "ààààààà àààà ààà..."
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
-#| msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààà àààààà CSV ààààà ààà (.csv, .tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
-#| msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààà àààààà CSV à ààà ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
-#| msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààà àààààà CSV ààààà ààà (.csv, .tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
-#| msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààà CSV ààà ààà ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1102
-#| msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Evolution àààààà CSV ààààà ààà (.csv, .tab)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1103
-#| msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer"
 msgstr "Evolution àààààà CSV ààà ààà ààààààààà"
 
@@ -1586,7 +1562,6 @@ msgstr[1] "ààà"
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:134
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
-#| msgid "day"
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "àààà"
@@ -1617,8 +1592,8 @@ msgstr "àààààààà ààà (_D)"
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1755
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1765
 #: ../modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:191
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1449
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1549
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1454
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1554
 msgid "Location:"
 msgstr "ààààà:"
 
@@ -1634,7 +1609,7 @@ msgstr "àààààààààà ààà(_t):"
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10 ../filter/filter.ui.h:8
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:352
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:353
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 #: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:143
 msgid "days"
@@ -1673,7 +1648,6 @@ msgstr "àààààààà àààààà àààààà ààà
 
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1669
 #, c-format
-#| msgid "You have %d alarms"
 msgid "You have %d reminder"
 msgid_plural "You have %d reminders"
 msgstr[0] "àààààààààà %d ààààààà ààà"
@@ -1986,7 +1960,7 @@ msgstr ""
 "àààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:316
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3057
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3062
 msgid "_Save"
 msgstr "àààààààà ààà(_S)"
 
@@ -2072,22 +2046,62 @@ msgid "This memo list will be removed permanently."
 msgstr "àà àààà àààà àààààà ààààà ààààà àààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#| msgid "Failed to refresh folder &quot;{0}&quot;."
+msgid "Delete remote calendar &quot;{0}&quot;?"
+msgstr "àààààà àààààààààà &quot;{0}&quot; àààà àààààà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+msgid ""
+"This will permanently remove the calendar &quot;{0}&quot; from the server. "
+"Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààà &quot;{}&quot; ààààà ààààà àààà. "
+"àààààààà ààààà àààà ààààà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#| msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgid "Delete remote task list &quot;{0}&quot;?"
+msgstr "àààààà ààààà àààà &quot;{0}&quot; àààà àààààà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+msgid ""
+"This will permanently remove the task list &quot;{0}&quot; from the server. "
+"Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààà àààà &quot;{0}&quot; àààààà àààà àààà. "
+"àààààààà ààààà àààà ààààà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#| msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgid "Delete remote memo list &quot;{0}&quot;?"
+msgstr "àààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; àààà àààààà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+msgid ""
+"This will permanently remote the memo list &quot;{0}&quot; from the server. "
+"Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; àààààà àààà àààà. "
+"àààààààà ààààà àààà ààààà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
 msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
 msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà àà àààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
 msgid ""
 "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
 "what your appointment is about."
 msgstr ""
 "àààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà "
-"ààà ààà àààà àà àààààà àààà."
+"ààà ààà àààà àà "
+"àààààà àààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
 msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà àà ààààà àààààààààààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid ""
 "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
 "task is about."
@@ -2095,24 +2109,24 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà "
 "àààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
 msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
 msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààààà àààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
 msgid "Error loading calendar"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "The calendar is not marked for offline usage."
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
 msgid "Cannot create a new event"
 msgstr "àààà àààààà ààààà ààà àààà"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
 msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar from the side bar in the Calendar view."
@@ -2121,12 +2135,12 @@ msgstr ""
 "àààààààààà "
 "ààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààà àààà àààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
 msgid "Cannot save event"
 msgstr "àààà àààà ààààà ààààà"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
 msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar that can accept appointments."
@@ -2135,62 +2149,45 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà "
 "àààààààààà ààà ààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-#| msgid "Cannot save event"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
 msgid "Cannot save task"
 msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
 msgid ""
 "'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
 msgstr ""
 "'{0}' àààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààà àààà, ààààà ààààà ààààà àààà "
 "ààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
 msgid "Error loading task list"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
 msgid "The task list is not marked for offline usage."
 msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:91
 msgid "Error loading memo list"
 msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:92
 msgid "The memo list is not marked for offline usage."
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààà àààà ààààààààà àààà àààà."
 
 #. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
 #. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
-#| msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:95
 msgid "Error on {0}: {1}"
 msgstr "{0}: {1} àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà GroupWise ààààààà àààààà àààà àààà à Evolution àààààààààà "
-"àààààà àààà "
-"ààààà. ààààà àààààà ààààà, ààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:91
-#| msgid "Could not open destination"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:96
 msgid "Could not perform this operation."
 msgstr "àà ààààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:92 ../mail/mail.error.xml.h:169
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:97 ../mail/mail.error.xml.h:167
 msgid "You must be working online to complete this operation."
 msgstr "àà ààààà ààààà àààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà."
 
@@ -2286,7 +2283,7 @@ msgstr "ààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:872
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:870
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
 msgid "Location"
@@ -2326,7 +2323,6 @@ msgid "Occurs"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
-#| msgid "is less than"
 msgid "Less Than"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
@@ -2349,7 +2345,6 @@ msgid "Description Contains"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:632
-#| msgid "Reminder!"
 msgid "Edit Reminder"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààà"
 
@@ -2402,13 +2397,11 @@ msgid "end of appointment"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
-#| msgid "Reminder!"
 msgid "Add Reminder"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
-#| msgid "Reminder!"
 msgid "Reminder"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -2417,7 +2410,6 @@ msgid "Repeat"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
-#| msgid "_Repeat the alarm"
 msgid "_Repeat the reminder"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà (_R)"
 
@@ -2439,7 +2431,6 @@ msgid "Mes_sage:"
 msgstr "ààààà(_s):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
-#| msgid "Custom alarm sound"
 msgid "Custom reminder sound"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
 
@@ -2470,7 +2461,6 @@ msgstr "àààààà/àààààà"
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
-#| msgid "Reminder!"
 msgid "Reminders"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -2568,14 +2558,13 @@ msgid "Keep original item?"
 msgstr "ààà ààà ààààààà?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
-#| msgid "Close the current file"
 msgid "Close the current window"
 msgstr "ààààààà ààà ààà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:134
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:327 ../widgets/misc/e-web-view.c:1413
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:323 ../widgets/misc/e-web-view.c:1423
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:456
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1299
 msgid "Copy the selection"
@@ -2584,7 +2573,7 @@ msgstr "àààààà àààà àààà"
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171 ../mail/e-mail-browser.c:141
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1407 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1417 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
@@ -2601,22 +2590,20 @@ msgstr "ààà àààààà"
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192 ../mail/e-mail-browser.c:148
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1419 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1429 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213
-#| msgid "Save Current View"
 msgid "Save current changes"
 msgstr "ààààààà ààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1218
-#| msgid "_Save and Close"
+#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:294
 msgid "Save and Close"
 msgstr "ààààà à ààà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
-#| msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
 msgid "Save current changes and close editor"
 msgstr "ààààààà ààà ààààà à àààààà ààà ààà"
 
@@ -2781,7 +2768,6 @@ msgid "Destination is read only"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:160
-#| msgid "Cannot create a new event"
 msgid "Cannot create object"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààà"
 
@@ -2874,12 +2860,10 @@ msgid "Contacts..."
 msgstr "àààààà..."
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
-#| msgid "Reminder!"
 msgid "_Reminders"
 msgstr "ààààààààà (_R)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
-#| msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
 msgid "Set or unset reminders for this event"
 msgstr "àà àààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààà"
 
@@ -2953,8 +2937,7 @@ msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààà, àààà ààààààà àààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:663
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3138
-#| msgid "This event has alarms"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3143
 msgid "This event has reminders"
 msgstr "àà ààààààààà ààààààààà"
 
@@ -2963,85 +2946,83 @@ msgstr "àà ààààààààà ààààààààà"
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "àààààà(_g):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1296
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1301
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1299
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1304
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1477
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:732
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:852
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1482
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1487
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1505
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1510
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "àààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1512
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1517
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1675
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1680
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:771
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:905
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "àààààà àààààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1709
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1714
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:939
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1916
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1921
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "ààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1918
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1923
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "ààààààà(_n)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
 #, c-format
-#| msgid "Unable to open the calendar '%s'."
 msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
 msgstr "àààààààààà '%s': %s ààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3409
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3423
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "ààààààààààà %d àààà"
 msgstr[1] "ààààààààààà %d àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3415
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3429
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "ààààààààààà %d ààà"
 msgstr[1] "ààààààààààà %d ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3421
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3435
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "ààààààààààààà %d ààààà"
 msgstr[1] "ààààààààààààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3440
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3454
 msgid "Customize"
 msgstr "ààààààààààààà ààà"
 
 #. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3446
-#| msgid "None"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3460
 msgctxt "cal-reminders"
 msgid "None"
 msgstr "ààààà àààà"
@@ -3111,12 +3092,10 @@ msgid "Atte_ndees..."
 msgstr "ààààààà (_e)..."
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
-#| msgid "Reminder!"
 msgid "_Reminder"
 msgstr "ààààààààà (_R)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#| msgid "Custom Header"
 msgid "Custom Reminder:"
 msgstr "ààààààà ààààààààà:"
 
@@ -3173,7 +3152,7 @@ msgid "Select Date"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
 msgid "Select _Today"
 msgstr "àà ààààà (_T)"
 
@@ -3199,7 +3178,6 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààààààà, 
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:981
 #, c-format
-#| msgid "Unable to open memos in '%s'."
 msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
 msgstr "'%s': %s ààààà àààà ààààà ààààà"
 
@@ -3211,14 +3189,14 @@ msgstr "'%s': %s ààààà àààà ààààà ààààà"
 #: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:122
 #: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:147
 #: ../libemail-engine/mail-ops.c:716 ../mail/e-mail-reader.c:1748
-#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4494
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4892 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4499
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4897 ../plugins/face/face.c:174
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
 msgid "Unknown error"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1173
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1364
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1370
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:180
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:203 ../mail/em-filter-i18n.h:77
 #: ../mail/message-list.etspec.h:9 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:69
@@ -3228,7 +3206,6 @@ msgstr "ààààà"
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-#| msgid "List"
 msgid "_List:"
 msgstr "àààà (_L):"
 
@@ -3518,7 +3495,6 @@ msgid "Preview"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:196
-#| msgid "Send my alarms with this event"
 msgid "Send my reminders with this event"
 msgstr "àà àààààààà ààààààààà ààààà"
 
@@ -3537,7 +3513,7 @@ msgstr "ààà ààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:345
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:579 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
 #: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "High"
@@ -3545,7 +3521,7 @@ msgstr "àààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:347
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1655 ../calendar/gui/e-task-table.c:580
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1284
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
@@ -3554,7 +3530,7 @@ msgstr "àààààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:318
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:581 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
 #: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
 msgid "Low"
@@ -3569,7 +3545,7 @@ msgstr "àààààààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:331
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:242 ../calendar/gui/e-task-table.c:656
@@ -3579,7 +3555,7 @@ msgstr "àààà àààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:854 ../calendar/gui/e-task-table.c:229
@@ -3590,7 +3566,7 @@ msgstr "àààààà ààààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:293
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:324
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
@@ -3603,7 +3579,7 @@ msgstr "ààààààààààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:296
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:327
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:495
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:233
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:248 ../calendar/gui/e-task-table.c:659
@@ -3686,7 +3662,6 @@ msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààà, ààààà àààààààà ààààààà àààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:301
-#| msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
 msgid ""
 "Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
 "assigned tasks"
@@ -3700,7 +3675,6 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1813
 #, c-format
-#| msgid "Unable to open tasks in '%s'."
 msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
 msgstr "'%s': %s àààà ààààà àààà ààààà"
 
@@ -3733,7 +3707,6 @@ msgid "Go to Date"
 msgstr "àà àààààà àà"
 
 #: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:291
-#| msgid "It has recurrences."
 msgid "It has reminders."
 msgstr "ààààààààà àààà."
 
@@ -3962,48 +3935,47 @@ msgstr "ààààààààààà àààààààààà àà
 msgid "calendar view for one or more weeks"
 msgstr "àà ààààà àààà àààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:206 ../filter/e-filter-rule.c:748
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237 ../filter/e-filter-rule.c:748
 #: ../mail/e-mail-config-page.c:126
 msgid "Untitled"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:214
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
 msgid "Categories:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:276
 msgid "Summary:"
 msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:253
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
 msgid "Start Date:"
 msgstr "àààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
-#| msgid "End Date"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
 msgid "End Date:"
 msgstr "àààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:306
 msgid "Due Date:"
 msgstr "àààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:286
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1452
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1558
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1457
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1563
 msgid "Status:"
 msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:312
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:343
 msgid "Priority:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:336
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:367
 #: ../mail/e-mail-config-service-page.c:672
 msgid "Description:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:366
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:397
 msgid "Web Page:"
 msgstr "ààà ààà:"
 
@@ -4130,8 +4102,8 @@ msgstr "àààààà àààààà"
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1159
 #: ../calendar/gui/print.c:1176 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3441
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5972
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3446
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5977
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààà"
@@ -4165,14 +4137,14 @@ msgstr "%s àààà ààà"
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3559
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5960
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5965
 msgid "Accepted"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3560
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5966
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5971
 msgid "Declined"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -4186,7 +4158,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3562
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:225
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5969
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5974
 msgid "Delegated"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -4489,9 +4461,9 @@ msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:433
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:476
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:301
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:248
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:306
 msgid "Memos"
 msgstr "àààà"
 
@@ -4522,7 +4494,7 @@ msgid "Paste memos from the clipboard"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:757
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:610
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:611
 msgid "Delete selected memos"
 msgstr "àààààà àààà àààà"
 
@@ -4548,9 +4520,9 @@ msgstr "%d%%"
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1082
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:437
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:255
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:270
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:456
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:271
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:461
 msgid "Tasks"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -4567,7 +4539,7 @@ msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:1040
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:734
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:735
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà"
 
@@ -4961,7 +4933,7 @@ msgstr "àààààààààà ààà ààà"
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:468
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5571
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5576
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà"
 
@@ -5028,7 +5000,6 @@ msgid "is an instance"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1212
-#| msgid "Sh_ow a reminder"
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has reminders"
 msgstr "ààààààààà àààà"
@@ -6723,7 +6694,6 @@ msgstr "Google"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:454
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:558
-#| msgid "Always"
 msgid "Always (SSL)"
 msgstr "ààààà (SSL)"
 
@@ -6743,7 +6713,7 @@ msgid "Personal details:"
 msgstr "àààààààà ààààà:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:475
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:681 ../widgets/misc/e-source-config.c:685
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:683 ../widgets/misc/e-source-config.c:687
 msgid "Name:"
 msgstr "ààà:"
 
@@ -6752,7 +6722,6 @@ msgid "Email address:"
 msgstr "àààà ààààà:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:494
-#| msgid "Details"
 msgid "Details:"
 msgstr "ààààà:"
 
@@ -6781,7 +6750,6 @@ msgstr "àààààààààààà àààà ààà:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:569
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:421
-#| msgid "Ascending"
 msgid "Sending"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -6792,8 +6760,10 @@ msgid ""
 "If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
 msgstr ""
 "àààà ààààààààààà àààà àààààààààà àààà ààààà àààà àààààà ààà. àààà ààààà àààà "
-"ààààà à ààààààà àààà à ààààà ààà àààà ààààààààà ààààà àààà. "
-"ààààà àààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààà."
+"ààààà à "
+"ààààààà àààà à ààààà ààà àààà ààààààààà ààààà àààà. ààààà àààà ààààààà "
+"àààààààà ààààààà ààààà "
+"ààààà ààààà."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
 msgid ""
@@ -6802,8 +6772,10 @@ msgid ""
 "entered but you may need to change them."
 msgstr ""
 "ààà ààà, ààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà. ààààà "
-"àààà àààààààà ààà. àààààà àààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààà ààà "
-"ààààà àààààààààààààààà ààààà ààààà àààààà ààà àààà."
+"àààà àààààààà ààà. "
+"àààààà àààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààà ààà ààààà "
+"àààààààààààààààà ààààà ààààà "
+"àààààà ààà àààà."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
 msgid "You can specify more options to configure the account."
@@ -6816,7 +6788,8 @@ msgid ""
 "but you should check them over to make sure."
 msgstr ""
 "ààà àààààààààààà ààà ààààààààà àààààà. àààààà àààààà ààààààà àààà ààààà "
-"àààààà àààààààààà àààààà àààààà."
+"àààààà àààààààààà "
+"àààààà àààààà."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:622
 msgid "You can specify your default settings for your account."
@@ -6916,7 +6889,6 @@ msgid "You may need to enable IMAP access."
 msgstr "àààààààà IMAP àààààà àààà ààààà ààààà."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:836
-#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgid "Google account settings:"
 msgstr "Google àààà ààààààààà:"
 
@@ -6931,11 +6903,12 @@ msgid ""
 "correct."
 msgstr ""
 "Yahoo ààààààààààààà ààààààà firstname_lastname ààà àààà àààà. àààààààààà ààà "
-"ààààààà àààààà ààààààà àààà ààà. ààààà àààààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààà "
-"àààààà ààà à àààà àààà."
+"ààààààà "
+"àààààà ààààààà àààà ààà. ààààà àààààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààà àààààà "
+"ààà à "
+"àààà àààà."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:875
-#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgid "Yahoo account settings:"
 msgstr "Yahoo àààà ààààààààà:"
 
@@ -6962,7 +6935,6 @@ msgstr "Evolution àààà ààààààà"
 
 #: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
 #, c-format
-#| msgid "Modify"
 msgid "Modify %s..."
 msgstr "%s ààààààà ààà..."
 
@@ -7035,7 +7007,7 @@ msgstr "ààààà ààààà ààààà (_D)"
 msgid "Save as draft"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:325
 msgid "S_end"
 msgstr "ààààà (_e)"
 
@@ -7184,23 +7156,7 @@ msgstr "àààààààààààà àààà ààààà àà
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr "ààààà àààà àààààààà àà àààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:230
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ààààà àààà àààààààà ààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:234
-msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:238
-msgid "Search for text"
-msgstr "àààààààààà àààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:242
-msgid "Search for and replace text"
-msgstr "ààààà àààà à ààààààà ààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:362
+#: ../composer/e-composer-private.c:345
 msgid "Save draft"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -7337,7 +7293,6 @@ msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
 msgstr "ààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà ààààà ààààà."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-#| msgid "An error occurred while printing"
 msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà."
 
@@ -7346,7 +7301,6 @@ msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà &quot;{0}&quot; àààà. ààààà àààààà àààà."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-#| msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
 msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà."
 
@@ -7359,12 +7313,10 @@ msgstr ""
 "àààà."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
-#| msgid "An error occurred while printing"
 msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààà. àààààààà àààà ààà ààààà?"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:154
-#| msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:152
 msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
 msgstr "&quot;{0}&quot; ààààààà àààààà ààà."
 
@@ -7377,7 +7329,6 @@ msgid "_Try Again"
 msgstr "àààà ààààààà ààà (_T)"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-#| msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
 msgstr "ààààà àààààà,  ààààà ààààà-àààààààààààààà àààààà ààààà."
 
@@ -7394,7 +7345,8 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààà ààà àààààààà, ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààààà "
 "àààà. "
 "àààààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààà àààà "
-"àààààà ààààààà ààààà àààààà àààà ààà."
+"àààààà "
+"ààààààà ààààà àààààà àààà ààà."
 
 #: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
 msgid "Evolution Alarm Notify"
@@ -7431,7 +7383,6 @@ msgid "Configure email accounts"
 msgstr "àààà àààà àààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Calendar information"
 msgid "Enable address formatting"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
@@ -7485,8 +7436,10 @@ msgid ""
 "contact list."
 msgstr ""
 "àààààà àààààààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà àààààà, àà ààààà. \"0\" "
-"(ààààààà ààààà) ààààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà "
-"ààààà) ààààààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà."
+"(ààààààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà "
+"àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
@@ -7505,17 +7458,14 @@ msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
 msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààààààà àààààà ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
-#| msgid "Show Animations"
 msgid "Show maps"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16
-#| msgid "Whether to show the preview pane."
 msgid "Whether to show maps in preview pane"
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà àààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17
-#| msgid "evolution address book"
 msgid "Primary address book"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 
@@ -7549,34 +7499,28 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààààà ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Save directory for alarm audio"
 msgid "Save directory for reminder audio"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2
-#| msgid "Directory for saving alarm audio files"
 msgid "Directory for saving reminder audio files"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgid "Birthday and anniversary reminder value"
 msgstr "ààààààà à ààààààà ààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
 msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
 msgstr ""
 "ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà "
 "ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5
-#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgid "Birthday and anniversary reminder units"
 msgstr "àààààààà à ààààààà ààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
-#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgid ""
 "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
 "\"days\""
@@ -7589,23 +7533,19 @@ msgid "Compress weekends in month view"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
-#| msgid ""
-#| "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-#| "Sunday in the space of one weekday."
 msgid ""
 "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
 "Sunday in the space of one weekday"
 msgstr ""
 "ààààààààààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààà ààààà ààààà. ààààà "
-"àààààà à àààààà àà àààààààààà ààààààà ààààà."
+"àààààà à àààààà "
+"àà àààààààààà ààààààà ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Ask for confirmation when deleting items"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10
-#| msgid ""
-#| "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà."
 
@@ -7614,8 +7554,6 @@ msgid "Confirm expunge"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
-#| msgid ""
-#| "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
 msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
 msgstr "àààààààààà à ààààà ààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
@@ -7624,9 +7562,6 @@ msgid "Month view vertical pane position"
 msgstr "àààààà ààààà ààà ààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
-#| msgid ""
-#| "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-#| "navigator calendar."
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
 "navigator calendar"
@@ -7637,7 +7572,6 @@ msgid "Workday end hour"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16
-#| msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23"
 msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà, 24 ààà ààààààà, 0 ààààà 23"
 
@@ -7670,9 +7604,6 @@ msgid "The second timezone for a Day View"
 msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
-#| msgid ""
-#| "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-#| "used in a 'timezone' key."
 msgid ""
 "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
 "used in a 'timezone' key"
@@ -7685,19 +7616,14 @@ msgid "Recently used second time zones in a Day View"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
-#| msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
 msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà àààààà àààààààààààà ààààà ààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
-#| msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
 msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
-#| msgid ""
-#| "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-#| "'day_second_zones' list."
 msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-"
 "zones' list"
@@ -7710,7 +7636,6 @@ msgid "Default reminder value"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30
-#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
 msgid "Number of units for determining a default reminder"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààà"
 
@@ -7719,7 +7644,6 @@ msgid "Default reminder units"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
-#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà ààààà, \"ààààà\", \"ààà\" ààààà \"àààà\""
 
@@ -7776,7 +7700,6 @@ msgid "Hide completed tasks"
 msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
-#| msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
 msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà"
 
@@ -7785,9 +7708,6 @@ msgid "Hide task units"
 msgstr "ààààà àààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
-#| msgid ""
-#| "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days"
-#| "\"."
 msgid ""
 "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà, \"ààààà\", \"ààà\" ààààà \"àààà\""
@@ -7797,7 +7717,6 @@ msgid "Hide task value"
 msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
-#| msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
 
@@ -7806,23 +7725,19 @@ msgid "Horizontal pane position"
 msgstr "àààà ààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
-#| msgid ""
-#| "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and "
-#| "the task list when not in the month view, in pixels."
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
 "task list when not in the month view, in pixels"
 msgstr ""
 "ààààà àààààààààà ààààààààà à àààààààà àààà ààààà àààààà ààààà àààààà àà "
-"àààààààààààà ààààà àààà àà àààààààààà ààààà."
+"àààààààààààà "
+"ààààà àààà àà àààààààààà ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
-#| msgid "Last alarm time"
 msgid "Last reminder time"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54
-#| msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
 msgid "Time the last reminder ran, in time_t"
 msgstr "time_t ààààà, àààààà àààààààà àààààà àà ààà"
 
@@ -7831,7 +7746,6 @@ msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààà - àààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56
-#| msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
 msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà Marcus Bains ààà àààààààààààà ààà"
 
@@ -7840,8 +7754,6 @@ msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààà - ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
-#| msgid ""
-#| "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
 msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
 msgstr ""
 "àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà ààà (àààààààààààààà ààààà "
@@ -7852,9 +7764,6 @@ msgid "Marcus Bains Line"
 msgstr "Marcus Bains Line"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
-#| msgid ""
-#| "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the "
-#| "calendar."
 msgid ""
 "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
 msgstr "àààààààààà ààààà Marcus Bains Line (àààà àààààààà ààààààà) ààààààà àà"
@@ -7878,8 +7787,10 @@ msgid ""
 "list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
 msgstr ""
 "àààà àààààààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà àààààà, àà ààààà. \"0\" "
-"(ààààààà ààààà) ààààààààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà "
-"ààààà) ààààààààààà ààààà àààà àààààààà ààààà ààààà àààà"
+"(ààààààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà àààà "
+"àààààààà ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Memo preview pane position (vertical)"
@@ -7894,44 +7805,36 @@ msgid "Month view horizontal pane position"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
-#| msgid ""
-#| "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-#| "calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels"
 msgstr ""
 "àààààà ààààà ààààà à ààààà ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà ààààààà àààààà "
-"àààààà àààààààà àà àààààà àààà"
+"àààààà "
+"àààààààà àà àààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
-#| msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
 msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà à àààà ààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
-#| msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
 msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
 msgstr ""
 "àààààààààààààà àààààà à àààà ààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71
-#| msgid "Reminder Notes"
 msgid "Reminder programs"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72
-#| msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
 msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
 msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73
-#| msgid "Show display alarms in notification tray"
 msgid "Show display reminders in notification tray"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
-#| msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
 msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà ààààà àààà àààààààà ààààà àààà"
 
@@ -7953,7 +7856,8 @@ msgid ""
 "\"Calendar\" view"
 msgstr ""
 "\"àààààààààà\" àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààà (ààààà \"àààààààà\") "
-"àààààààààààà UID"
+"àààààààààààà "
+"UID"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Primary memo list"
@@ -7985,18 +7889,15 @@ msgstr "ààààà/àààààà ààààààààà URL"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
 #, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by "
-#| "the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 msgid ""
 "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
 "user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
 msgstr ""
 "ààààà/àààààà àààààà àààààà àààààà ààààààààààààààà URL ààààààà, ààà àààààààààà "
-"ààààààààà ààà %u àà ààààààà àààà à ààààààà %d àààààà ààààààà àààà"
+"ààààààààà "
+"ààà %u àà ààààààà àààà à ààààààà %d àààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
-#| msgid "Recurrence date is invalid"
 msgid "Recurrent Events in Italic"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
@@ -8016,15 +7917,14 @@ msgid ""
 "years"
 msgstr ""
 "ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààà; àààà àààà "
-"(àààààààààààààà ààà àààà ààà) ààà-àààààà ààààà àààà ààààà àààà ààààà"
+"(àààààààààààààà ààà àààà "
+"ààà) ààà-àààààà ààààà àààà ààààà àààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
 msgid "Show appointment end times in week and month views"
 msgstr "àààààààààà à ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààà ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
-#| msgid ""
-#| "Whether to display the end time of events in the week and month views."
 msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà àààààà à ààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà"
 
@@ -8055,12 +7955,10 @@ msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
 msgstr "àààààààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
-#| msgid "Vertical pane position"
 msgid "Vertical position for the tag pane"
 msgstr "ààà àààààà ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99
-#| msgid "T_asks due today:"
 msgid "Highlight tasks due today"
 msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà àà"
 
@@ -8074,13 +7972,13 @@ msgid "Tasks due today color"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
-#| msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
 msgid ""
 "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
 "together with task-due-today-highlight"
 msgstr ""
 "àààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààà, \"#rrggbb\" àààààààà. "
-"ààààà-àààà-àààà-ààààààààà àààààààà àààààà àààà"
+"ààààà-àààà-àààà-"
+"ààààààààà àààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
 msgid "Task preview pane position (horizontal)"
@@ -8097,8 +7995,10 @@ msgid ""
 "list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
 msgstr ""
 "ààààà àààààààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà àààààà, àà ààààà. \"0\" "
-"(ààààààà ààààà) ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà "
-"ààààà) ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà ààààà ààààà àààà"
+"(ààààààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà "
+"ààààà àààààààà ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
 msgid "Task preview pane position (vertical)"
@@ -8109,7 +8009,6 @@ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
 msgstr "ààà àààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
-#| msgid "_Overdue tasks:"
 msgid "Highlight overdue tasks"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà ààà"
 
@@ -8123,20 +8022,19 @@ msgid "Overdue tasks color"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
-#| msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
 msgid ""
 "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
 "together with task-overdue-highlight."
 msgstr ""
 "ààààààààà ààààààààààà ààà ààààààà àààà àà ààà, \"#rrggbb\" àààààààà. "
-"ààààà-àààà-àààà-ààààààààà àààààààà àààààà àààà."
+"ààààà-àààà-àààà-ààààààààà "
+"àààààààà àààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
 msgid "Time divisions"
 msgstr "ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
-#| msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
 msgstr "ààààààààà, àààà à ààààà àààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà àààà"
 
@@ -8145,9 +8043,6 @@ msgid "Timezone"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
-#| msgid ""
-#| "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-#| "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 msgid ""
 "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 "untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
@@ -8161,18 +8056,14 @@ msgid "Twenty four hour time format"
 msgstr "24 ààà ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
-#| msgid ""
-#| "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
 msgstr "am/pm à àààààà ààààà ààà ààààààà ààà àààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
-#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgid "Birthday and anniversary reminder"
 msgstr "àààààààà à ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
-#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
 msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
 msgstr "ààààààà à ààààààààààààà ààààààààà ààà àààààà"
 
@@ -8181,7 +8072,6 @@ msgid "Default appointment reminder"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
-#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
 msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààà àààààà"
 
@@ -8190,8 +8080,6 @@ msgid "Use system timezone"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
-#| msgid ""
-#| "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
 msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
 msgstr ""
 "Evolution àààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààà ààà"
@@ -8201,7 +8089,6 @@ msgid "Week start"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
-#| msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà àààààà àààà àààà. àààààà (0) àà àààààà (6)"
 
@@ -8210,12 +8097,10 @@ msgid "Work days"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
-#| msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated"
 msgstr "àààààààà ààà ààà àààà à àààààààà àààà ààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Evolution Warning"
 msgid "Previous Evolution version"
 msgstr "ààààà Evolution ààààààà"
 
@@ -8231,7 +8116,6 @@ msgstr ""
 "àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Enable and disable plugins"
 msgid "List of disabled plugins"
 msgstr "ààà àààààààà àààà"
 
@@ -8252,12 +8136,10 @@ msgid "The window's width in pixels"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8
-#| msgid "Default window height"
 msgid "The window's height in pixels"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9
-#| msgid "Whether or not the window should be maximized."
 msgid "Whether the window is maximized"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààà"
 
@@ -8306,9 +8188,10 @@ msgid ""
 "set path is not pointing to the existent folder"
 msgstr ""
 "àà ààààà àààààà àààààààà ààà àààà, ààààààà àà ààààààà ààààà àààààààà àààà "
-"àààà, àààà ~/Pictures ààààà ààààà àààà. "
-"àààà àààààààà àààà ààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààààà "
-"àààààààààà àààà àààà"
+"àààà, àààà ~/"
+"Pictures ààààà ààààà àààà. àààà àààààààà àààà ààààààà ààààà àààààààààààà "
+"ààààààààààà "
+"ààààààààà àààààààààà àààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Spell check inline"
@@ -8335,7 +8218,6 @@ msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
 msgstr "ààààà àààà emoticons àààà à ààààà ààààààààà ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13
-#| msgid "Attached message"
 msgid "Attribute message"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
@@ -8344,11 +8226,10 @@ msgid ""
 "The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
 "message to the original author"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà àààààà ààààà, àààààààà ààààààà ààà "
+"àààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààà, àààààààà ààààààà ààà "
 "ààààà àààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15
-#| msgid "Forwarded message"
 msgid "Forward message"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
@@ -8361,7 +8242,6 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
-#| msgid "-----Original Message-----"
 msgid "Original message"
 msgstr "ààà ààààà"
 
@@ -8371,7 +8251,8 @@ msgid ""
 "that the original message follows"
 msgstr ""
 "ààààààà(ààà àààààààà) àààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààà ààààà, àààà "
-"ààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààà"
+"ààààààà àààààà ààààà "
+"ààààààààà àààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Group Reply replies to list"
@@ -8385,8 +8266,10 @@ msgid ""
 "replying."
 msgstr ""
 "àààààààààà \"àààààààà àààààààà àààà\" ààààààààà, àà àààààà 'àà àààààààà' "
-"ààààààààà àààààà àààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààà, ààààà "
-"àààààà àààààààààààà àààààààààààà àààà ààààààà àààà."
+"ààààààààà "
+"àààààà àààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààà, ààààà àààààà "
+"àààààààààààà "
+"àààààààààààà àààà ààààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
@@ -8509,20 +8392,15 @@ msgid ""
 "Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
 "which is also PGP or S/MIME signed."
 msgstr ""
-"ààààààà àààààààà ààààààààà àà PGP ààààà S/MIME ààààààààààà ààà ààà, ààààà "
-"ààààààààààà PGP ààààà S/MIME ààààààààà àààà ààà."
+"ààààààà àààààààà àààààààà àà PGP ààààà S/MIME ààààààààààà ààà ààà, ààààà "
+"ààààààààààà PGP "
+"ààààà S/MIME ààààààààà àààà ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
-#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way"
 msgstr "àààààà/ààààà ààààààà àààààààà ààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
-#| msgid ""
-#| "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-#| "them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-#| "because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-#| "standard."
 msgid ""
 "Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
 "them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, "
@@ -8575,13 +8453,18 @@ msgid ""
 "Post: header, if there is one."
 msgstr ""
 "ààààà àààààà àààà àààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààà, "
-"àààààààà-àààà: ààààààààà ààààààà ààààà, àààààààààààà àààààààà àààààààà "
-"àààààààà àààààà àààààà àààààà. àààà àààààààà TRUE ààà àààààààà àààààààà àààà: "
-"ààààààààààà àààààààà àààà àààà, "
-"àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà. àààààààà àààààààà àààààà àààà "
-"ààààààà, ààààààààààà àààààààà àààà àààà,  'àààààà àààààààà àààà' àààààà àààà "
-"ààààààà ààààà ààààà àààà ààà. àààààààà àààà: ààààààààà ààààà-ààààà: ààààààààà "
-"ààààà àààààààà (àààààààààà ààààààà) àà ààààà àààà."
+"àààààààà-"
+"àààà: ààààààààà ààààààà ààààà, àààààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààà "
+"àààààà "
+"àààààà. àààà àààààààà TRUE ààà àààààààà àààààààà àààà: ààààààààààà àààààààà "
+"àààà àààà, àààààààà "
+"àààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà. àààààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà, "
+"ààààààààààà "
+"àààààààà àààà àààà,  'àààààà àààààààà àààà' àààààà àààà ààààààà ààààà ààààà "
+"àààà ààà. "
+"àààààààà àààà: ààààààààà ààààà-ààààà: ààààààààà ààààà àààààààà (àààààààààà "
+"ààààààà) àà "
+"ààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
 msgid "List of localized 'Re'"
@@ -8594,8 +8477,9 @@ msgid ""
 "prefix. An example is 'SV,AV'."
 msgstr ""
 "ààààààà àààààààà àààààààà àààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà 'Re' "
-"àààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààà, àààà \"Re\" ààààààààà àààààààààà. "
-"'SV,AV' àà àààààà ààà."
+"àààààààààààààà "
+"ààààààààààà ààààààà àààà, àààà \"Re\" ààààààààà àààààààààà. 'SV,AV' àà àààààà "
+"ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Save file format for drag-and-drop operation"
@@ -8615,7 +8499,8 @@ msgid ""
 "date of the message. This has a meaning only when dropping just one message."
 msgstr ""
 "àààà ààààààà àààààà à àààààà àààà ààà ààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà "
-"àààààààà àààà ààà. àà ààààà ààààààààà àààà àààà àààà."
+"àààààààà àààà "
+"ààà. àà ààààà ààààààààà àààà àààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
 msgid "Show image animations"
@@ -8664,8 +8549,7 @@ msgid ""
 "and folders."
 msgstr ""
 "Space bar àààààà ààààà ààààààààààà, ààààà àààà à àààààà ààààà ààààààààààààà "
-"àà "
-"ààààààààààà "
+"àà ààààààààààà "
 "ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
@@ -8798,12 +8682,10 @@ msgid "Mark as Seen after specified timeout."
 msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà àààààà ààààààààà ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
-#| msgid "Timeout for marking message as seen"
 msgid "Timeout for marking messages as seen"
 msgstr "àààààààà ààààà, ààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
-#| msgid "Timeout for marking message as seen."
 msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
 msgstr "ààààà àààààà, ààà ààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà."
 
@@ -8818,15 +8700,13 @@ msgid ""
 msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààààà àààà-ààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà àà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
-#| msgid ""
-#| "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject"
-#| "\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgid ""
 "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
 "lines in the \"Messages\" column in vertical view"
 msgstr ""
 "ààà àààààààààà \"ààààà\" à \"àààà\" ààààààààà \"ààààà\" àààààààààà àààà "
-"àààààààà ààààà àààààààà, àà ààààà"
+"àààààààà ààààà "
+"àààààààà, àà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
 msgid ""
@@ -8846,7 +8726,6 @@ msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
 msgstr "àààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààààà (ààà àààààà) ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
-#| msgid "Enable search folders"
 msgid "Enable Unmatched search folder"
 msgstr "àààààà ààà àààààà àààà àààà"
 
@@ -8856,7 +8735,8 @@ msgid ""
 "Search Folders are disabled."
 msgstr ""
 "àààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà àààà ààà. àààà ààààààààà ààà "
-"àààààààà àà àààààà ààà àààà"
+"àààààààà àà àààààà ààà "
+"àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
 msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
@@ -8889,7 +8769,8 @@ msgid ""
 "expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
 msgstr ""
 "ààà ààààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààààààààààààà àààààààà, "
-"àààààà ààààà àààà. \"0\" = ààààààààà à \"1\" = àààààààààà"
+"àààààà ààààà àààà. "
+"\"0\" = ààààààààà à \"1\" = àààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
 msgid "Width of the message-list pane"
@@ -8911,8 +8792,10 @@ msgid ""
 "message list."
 msgstr ""
 "ààààà àààààààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà àààààà, àà ààààà. \"0\" "
-"(ààààààà ààààà) ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà "
-"ààààà) ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà ààààà ààààà àààà."
+"(ààààààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààà ààààà àààà. \"1\" (ààà ààààà) "
+"ààààààààààà ààààà ààààà "
+"àààààààà ààààà ààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
 msgid "Variable width font"
@@ -9014,9 +8897,10 @@ msgid ""
 "given by a user"
 msgstr ""
 "ààà àààààààààà ààààààààààààà àààà ààà ààààààààà ààààààà àà ààààà. ààà ààà "
-"ààààààà ààààààà àààà àààààààààà àààààà ààààà ààààà, àà àààààààààà à àààà "
-"àààààààààà ààààà ààààà, àààààà ààààààààà àààààààààààààà àààààààà àààààààààà "
-"àààà àààà"
+"ààààààà ààààààà àààà "
+"àààààààààà àààààà ààààà ààààà, àà àààààààààà à àààà àààààààààà ààààà ààààà, "
+"àààààà "
+"ààààààààà àààààààààààààà àààààààà àààààààààà àààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
 msgid "Log filter actions"
@@ -9045,7 +8929,8 @@ msgid ""
 "one minute after the last action invocation."
 msgstr ""
 "ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà. 'àààà ààààà' àààààà àààà à àààààà "
-"àààààààà àààà àààààààààààààààà àà ààààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà."
+"àààààààà àààà "
+"àààààààààààààààà àà ààààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
 msgid "Default forward style"
@@ -9066,7 +8951,6 @@ msgid "Prompt when emptying the trash"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààà àààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
-#| msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
 msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà."
 
@@ -9089,8 +8973,8 @@ msgid ""
 "a message to recipients not entered as mail addresses"
 msgstr ""
 "ààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààààààà àà àààà ààà àààààà àààààà àààà àà "
-"àààààààààà ààààà ààààà àààà, ààà ààààààà ààààà àààààààà "
-"àààààààààààà/ààààààààààà àààà"
+"àààààààààà "
+"ààààà ààààà àààà, ààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà/ààààààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
 msgid "Prompt when user only fills Bcc"
@@ -9165,9 +9049,10 @@ msgid ""
 "ask user."
 msgstr ""
 "ààààààà àààààà: 'never' - àààààà ààààààààà ààààààààà ààà à àààààà àààà "
-"àààààààà ààààààà àààà, 'always' - à ààààààà, àààààà ààààààààà ààààààààà ààà à "
-"àààààà àààà àààààààà ààààààà àààà, ààààà 'ask' - (ààààà ààà ààààààà ààààà) "
-"ààààààààààààà ààààààà."
+"àààààààà ààààààà "
+"àààà, 'always' - à ààààààà, àààààà ààààààààà ààààààààà ààà à àààààà àààà "
+"àààààààà "
+"ààààààà àààà, ààààà 'ask' - (ààààà ààà ààààààà ààààà) ààààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
 msgid "Asks whether to move a folder by drag &amp; drop in the folder tree"
@@ -9181,9 +9066,10 @@ msgid ""
 "ask user."
 msgstr ""
 "ààààààà àààààà: 'never' - àààààà ààààààààà ààààààààà ààà à àààààà àààààààà "
-"ààààààà àààà, 'always' - à ààààààà, àààààà ààààààààà ààààààààà ààà à àààààà "
-"àààààààà ààààààà àààà, ààààà 'ask' - (ààààà ààà ààààààà ààààà) ààààààààààààà "
-"ààààààà."
+"ààààààà àààà, "
+"'always' - à ààààààà, àààààà ààààààààà ààààààààà ààà à àààààà àààààààà "
+"ààààààà àààà, "
+"ààààà 'ask' - (ààààà ààà ààààààà ààààà) ààààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
 msgid "Prompt when replying privately to list messages"
@@ -9195,8 +9081,8 @@ msgid ""
 "private reply to a message which arrived via a mailing list."
 msgstr ""
 "ààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààààààà àà àààà ààà àààààà àààààà àààà àà "
-"àààààààààà ààààà ààààà àààà, ààà ààààààà ààààà àààààààà "
-"àààààààààààà/ààààààààààà àààà."
+"àààààààààà "
+"ààààà ààààà àààà, ààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà/ààààààààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
 msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
@@ -9209,8 +9095,10 @@ msgid ""
 "sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
 msgstr ""
 "ààààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààà "
-"ààààààà àààààà ààà ààààà àààà àààà àààà, ààààà àààà àààààààà àààà: àààààà "
-"ààààààà àààà, àà àààààààààà ààààààààà àààààààà"
+"ààààààà àààààà ààà "
+"ààààà àààà àààà àààà, ààààà àààà àààààààà àààà: àààààà ààààààà àààà, àà "
+"àààààààààà ààààààààà "
+"àààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
 msgid "Prompt when replying to many recipients"
@@ -9230,7 +9118,8 @@ msgid ""
 "to the message shown in the window"
 msgstr ""
 "ààààààààà àààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àààààààà àààà, àà "
-"ààààà ààà ààà àààààààààà ààààààà"
+"ààààà ààà ààà "
+"àààààààààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165
 msgid ""
@@ -9238,8 +9127,8 @@ msgid ""
 "always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
 msgstr ""
 "ààààààà ààààà: 'never' - ààààà ààààààà ààà ààà ààà ààà, 'always' - ààààààà "
-"ààà ààààà ààà ààà ààààà 'ask' - (ààààà ààààààà ààà ààààà) ààààààààààààà "
-"ààààààà."
+"ààà ààààà "
+"ààà ààà ààààà 'ask' - (ààààà ààààààà ààà ààààà) ààààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
 msgid "Empty Trash folders on exit"
@@ -9266,7 +9155,8 @@ msgid ""
 "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr ""
 "January 1st, 1970 (Epoch) ààààà, ààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààà "
-"ààààààà àààà àà ààà."
+"ààààààà àààà "
+"àà ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
 msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
@@ -9296,8 +9186,8 @@ msgid ""
 "format and local time zone."
 msgstr ""
 "ààà \"àààààà\" àààààà (àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà) ààààà. "
-"ààààààààà àààààààà àààà à ààààààà àààààààààààà ààààà \"àààààà\" àààààà àààààà "
-"ààààà."
+"ààààààààà àààààààà "
+"àààà à ààààààà àààààààààààà ààààà \"àààààà\" àààààà ààààà ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
 msgid "List of Labels and their associated colors"
@@ -9444,7 +9334,6 @@ msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà/ààààà àààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
-#| msgid "Check for _new messages every"
 msgid "Check for new messages on start"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà àààààààààà àààààà ààà"
 
@@ -9454,10 +9343,10 @@ msgid ""
 "also sending messages from Outbox."
 msgstr ""
 "àààààààààà àààà àààààààà àààà àààààààààà àààààà àààààà. ààààààà ààààààààà "
-"ààààà ààààà àààààà ààààà àààààààààà ààà."
+"ààààà ààààà àààààà "
+"ààààà àààààààààà ààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
-#| msgid "Check for _new messages every"
 msgid "Check for new messages in all active accounts"
 msgstr "àààà àààà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà ààà"
 
@@ -9468,8 +9357,10 @@ msgid ""
 "started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
 msgstr ""
 "àààààààààà àààà àààààààà \"àààààààà X àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà "
-"àààà\" àààààààààà àààà àààààà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà àààààà. "
-"àààà àààààààà àààà àààà àààààààààà 'send_recv_on_start' àààààààà àààà àààà."
+"àààà\" "
+"àààààààààà àààà àààààà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà àààààà. àààà "
+"àààààààà àààà "
+"àààà àààààààààà 'send_recv_on_start' àààààààà àààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
 msgid "Server synchronization interval"
@@ -9484,33 +9375,34 @@ msgstr ""
 "àààà. àààà "
 "ààààà 30 ààààà àààààà ààà."
 
-#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:1
+#. Translators: This is the a list of words for the attach reminder plugin to look
+#. for in a message body. Please use any number of words here in your language that might
+#. indicate that an attachment should have been attached to the message.
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:4
+msgid "['attachment','attaching','attached','enclosed']"
+msgstr "['attachment','attaching','attached','enclosed']"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:5
 msgid ""
 "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
 "body"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààà àààààà ààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
-#| msgid ""
-#| "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-#| "body"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
 "body."
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Address Book Properties"
 msgid "Address book source"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2
-#| msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts."
 msgstr "ààààà àààà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Automatic Contacts"
 msgid "Auto sync Pidgin contacts"
 msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà"
 
@@ -9529,7 +9421,6 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
-#| msgid "evolution address book"
 msgid "Pidgin address book source"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
@@ -9594,7 +9485,6 @@ msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
 msgstr "àààà ààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
 msgstr "ààà àààààààà àà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààà ààà."
 
@@ -9608,10 +9498,10 @@ msgid ""
 "should be set before checking this, otherwise nothing happens."
 msgstr ""
 "ààààààààààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààà àààààà. àà "
-"àààààààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà ààà, àààààà ààààà ààà àààà."
+"àààààààààààààà ààààà "
+"ààààààà àààà àààààà ààà, àààààà ààààà ààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "_Delete Message"
 msgid "Delete processed"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
 
@@ -9652,7 +9542,6 @@ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
 msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààà àààààààà ààààà ààààààààà àà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9
-#| msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
 msgid "Enable audible notifications when new messages arrive."
 msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààà àààààààààà ààààà àààà ààà."
 
@@ -9663,27 +9552,23 @@ msgid ""
 "and \"notify-sound-use-theme\" keys are disregarded."
 msgstr ""
 "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà. \"false\" ààààààà, "
-"\"notify-sound-beep\", \"notify-sound-file\", \"notify-sound-play-file\" "
-"à \"notify-sound-use-theme\" àààààà àààààààà àààà àààà."
+"\"notify-"
+"sound-beep\", \"notify-sound-file\", \"notify-sound-play-file\" à \"notify-"
+"sound-use-theme\" àààààà àààààààà àààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11
-#| msgid "Whether to show the preview pane."
 msgid "Whether to emit a beep."
 msgstr "ààà ààà ààààààà àà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
-#| msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
 msgid "Whether to emit a beep when new messages arrive."
 msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààà àààààààà ààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
-#| msgid "Sound file name to be played."
 msgid "Sound filename to be played."
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14
-#| msgid ""
-#| "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
 msgid ""
 "Sound file to be played when new messages arrive, if \"notify-sound-play-file"
 "\" is \"true\"."
@@ -9692,7 +9577,6 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà ààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
-#| msgid "Beep or play sound file."
 msgid "Whether to play a sound file."
 msgstr "ààààà àààà àààààààà."
 
@@ -9702,7 +9586,8 @@ msgid ""
 "file is given by the 'notify-sound-file' key."
 msgstr ""
 "àààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààààà. 'notify-sound-file' ààààààà "
-"ààààà àààààà ààà àààà àààà."
+"ààààà àààààà "
+"ààà àààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Use sound theme"
@@ -9713,7 +9598,6 @@ msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
 msgstr "ààà ààààààà ààààààà, àààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Use custom fonts for displaying mail."
 msgid "Mode to use when displaying mails"
 msgstr "ààà àààààààààà àààààààààààà ààà"
 
@@ -9724,16 +9608,16 @@ msgid ""
 "and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
 msgstr ""
 "ààà ààààààààààààà àààààààààààà ààà. \"normal\" àààà àààààààààààà àààààààà ààà "
-"àààààà àààà, \"prefer_plain\" àààà ààààà ààà àààààà àààà, àààààààààà ààààààà, "
-"à \"only_plain\" àààààààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààà àààà"
+"àààààà "
+"àààà, \"prefer_plain\" àààà ààààà ààà àààààà àààà, àààààààààà ààààààà, à "
+"\"only_plain"
+"\" àààààààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Whether to show the preview pane."
 msgid "Whether to show suppressed HTML output"
 msgstr "ààààààààà HTML àààààà àààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
 msgid "List of Destinations for publishing"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààà"
 
@@ -9743,7 +9627,8 @@ msgid ""
 "values specifies an XML with setup for publishing to one destination."
 msgstr ""
 "àààààààààà àààà àààààààà àààààà, ààààààààà àà àààààààààà àààà ààààààààà àààà. "
-"àààààààà ààààà ààà àààààààà àààààààààààà XML ààààààààà àààà."
+"àààààààà ààààà "
+"ààà àààààààà àààààààààààà XML ààààààààà àààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -9793,8 +9678,6 @@ msgid "Offline folder paths"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10
-#| msgid ""
-#| "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 msgid ""
 "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
 msgstr ""
@@ -9888,12 +9771,10 @@ msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
 msgstr "SpamAssassin àààà à ààààààà (spamc/spamd) ààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6
-#| msgid "SpamAssassin Options"
 msgid "SpamAssassin client binary"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:7
-#| msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
 msgid "SpamAssassin daemon binary"
 msgstr "ààààààààààà àààà àààààà"
 
@@ -9911,30 +9792,30 @@ msgstr[1] "ààààà"
 msgid "Display as attachment"
 msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1362 ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1368 ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
 #: ../mail/message-list.etspec.h:5 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67
 msgid "From"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1363 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1369 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1365
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1371
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:182
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:205
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1366
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1372
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:184
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:207
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1367
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1373
 #: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:166
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:76
 #: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
@@ -9942,17 +9823,17 @@ msgstr "Bcc"
 msgid "Subject"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1368 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1374 ../mail/message-list.etspec.h:7
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
 msgid "Date"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1369 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1375 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1370 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1376 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
 msgid "Face"
 msgstr "ààà"
@@ -9980,17 +9861,14 @@ msgid "Regular Image"
 msgstr "àààààààà ààààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-image.c:158
-#| msgid "Display the next message"
 msgid "Display part as an image"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:237
-#| msgid "Custom _message"
 msgid "RFC822 message"
 msgstr "RFC822 ààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:243
-#| msgid "Formatting message"
 msgid "Format part as an RFC822 message"
 msgstr "RFC822 ààààà àààààà ààààà àààà ààà"
 
@@ -10013,34 +9891,30 @@ msgstr "àààà"
 #: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:130
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:642
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:207
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:130
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:131
 msgid "Security"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:147
-#| msgid "Assigned"
 msgid "GPG signed"
 msgstr "GPG àààààààààààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:152
-#| msgid "Unencrypted"
 msgid "GPG encrpyted"
 msgstr "GPG ààààààààà àààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:158
-#| msgid "S/MIME Sig_n"
 msgid "S/MIME signed"
 msgstr "S/MIME àààààààààààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:164
-#| msgid "S/MIME En_crypt"
 msgid "S/MIME encrpyted"
 msgstr "S/MIME ààààààààà àààààà"
 
 #. pseudo-header
 #: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:177
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:316
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1048
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1104
 msgid "Mailer"
 msgstr "àààà"
 
@@ -10061,13 +9935,11 @@ msgstr "HTML"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:110
 #: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:344
-#| msgid "Format messages in _HTML"
 msgid "Format part as HTML"
 msgstr "àààààà HTML àààààà àààà ààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:123
 #: ../em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:182
-#| msgid "Plain Text Mode"
 msgid "Plain Text"
 msgstr "àààà ààààà"
 
@@ -10201,7 +10073,6 @@ msgstr "MBOX ààà: %s ààààààààà àààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-parser-application-smime.c:104
 #, c-format
-#| msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgid "Could not parse S/MIME message: %s"
 msgstr "S/MIME ààààà: %s ààààà ààààà"
 
@@ -10213,12 +10084,10 @@ msgstr "PGP ààààà: %s ààààà ààààà"
 #: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:93
 #: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:144
 #, c-format
-#| msgid "Error verifying signature"
 msgid "Error verifying signature: %s"
 msgstr "ààààààààà: %s àààààààààà àààààà"
 
 #: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:86
-#| msgid "Malformed external-body part."
 msgid "Malformed external-body part"
 msgstr "àààààà ààààààà-àààà ààà"
 
@@ -10258,7 +10127,6 @@ msgstr "multipart/encrypted ààààà àààààààà ààà
 
 #: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:119
 #, c-format
-#| msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: %s"
 msgstr "PGP/MIME ààààà: %s ààààà ààààà"
 
@@ -10385,7 +10253,7 @@ msgstr "àààààààà"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:206
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1926
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1927
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:235
 #: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
 msgid "Today"
@@ -10404,7 +10272,6 @@ msgstr "ààà"
 #. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. * repeated translation of the abbreviated day name.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:227
-#| msgid "Next"
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Mon"
 msgstr "ààààà ààà"
@@ -10413,7 +10280,6 @@ msgstr "ààààà ààà"
 #. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. * repeated translation of the abbreviated day name.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:233
-#| msgid "Next _Thread"
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Tue"
 msgstr "ààààà àààà"
@@ -10422,7 +10288,6 @@ msgstr "ààààà àààà"
 #. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. * repeated translation of the abbreviated day name.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:239
-#| msgid "Next _Thread"
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Wed"
 msgstr "ààààà ààà"
@@ -10431,7 +10296,6 @@ msgstr "ààààà ààà"
 #. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. * repeated translation of the abbreviated day name.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:245
-#| msgid "Next _Thread"
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Thu"
 msgstr "ààààà àààà"
@@ -10440,7 +10304,6 @@ msgstr "ààààà àààà"
 #. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. * repeated translation of the abbreviated day name.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:251
-#| msgid "Next"
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Fri"
 msgstr "ààààà ààààà"
@@ -10449,7 +10312,6 @@ msgstr "ààààà ààààà"
 #. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. * repeated translation of the abbreviated day name.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:257
-#| msgid "Next"
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Sat"
 msgstr "ààààà ààà"
@@ -10458,7 +10320,6 @@ msgstr "ààààà ààà"
 #. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. * repeated translation of the abbreviated day name.
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:263
-#| msgid "Next"
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Sun"
 msgstr "ààààà ààà"
@@ -10503,7 +10364,6 @@ msgid ""
 msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààààà àààà ààààà àààààà ààààààà àààà."
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-#| msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
 msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
 msgstr "\"{0}\" àààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààà. ààààà ààààààà ààà?"
 
@@ -10512,10 +10372,10 @@ msgid ""
 "The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 "àààà \"{0}\" ààààààààà àààààààààà ààà. ààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà "
-"àààà ààààà àààà."
+"àààà ààààà "
+"àààà."
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-#| msgid "_Reply"
 msgid "_Replace"
 msgstr "ààààààà ààà (_R)"
 
@@ -10531,6 +10391,25 @@ msgstr "àààà \"{1}\"."
 msgid "Cannot open file \"{0}\"."
 msgstr "àààà \"{0}\" àààà ààà àààà."
 
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7
+#| msgid "Failed to refresh folder &quot;{0}&quot;."
+msgid "Failed to remove data source &quot;{0}&quot;."
+msgstr "àààà ààààà &quot;{0}&quot; ààààà àààààààà ààààà."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:61
+msgid "The reported error was &quot;{1}&quot;."
+msgstr "&quot;{1}&quot; ààààààà àààààà ààà."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:9
+#| msgid "Failed to expunge folder &quot;{0}&quot;."
+msgid "Failed to update data source &quot;{0}&quot;."
+msgstr "àààà ààààà &quot;{0}&quot; ààààààà ààààààà ààààà."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:10
+#| msgid "Failed to refresh folder &quot;{0}&quot;."
+msgid "Failed to delete resource &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààà &quot;{0}&quot; àààà ààààààà ààààà."
+
 #: ../e-util/e-util.c:243
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "àààà ààààà ààààà."
@@ -10666,17 +10545,14 @@ msgid "R_ule name:"
 msgstr "àààà ààà (_u):"
 
 #: ../filter/e-filter-rule.c:791
-#| msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgid "all the following conditions"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
 #: ../filter/e-filter-rule.c:792
-#| msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgid "any of the following conditions"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../filter/e-filter-rule.c:798
-#| msgid "_Find items:"
 msgid "_Find items which match:"
 msgstr "ààààààà ààà àààà (_F):"
 
@@ -10712,7 +10588,6 @@ msgid "No reply or parent"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
 #: ../filter/e-filter-rule.c:842
-#| msgid "I_nclude threads"
 msgid "I_nclude threads:"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààà (_n):"
 
@@ -10746,12 +10621,10 @@ msgid "You must choose a date."
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
 #: ../filter/filter.error.xml.h:3
-#| msgid "Missing file name."
 msgid "Missing filename."
 msgstr "à ààààààà ààààààà."
 
 #: ../filter/filter.error.xml.h:4
-#| msgid "You must specify a file name."
 msgid "You must specify a filename."
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààà àààààà."
 
@@ -10795,7 +10668,7 @@ msgstr "ààààààà àààà"
 msgid "a time relative to the current time"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:5
+#: ../filter/filter.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:78
 msgid "seconds"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -10858,7 +10731,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-authenticator.c:182
 #, c-format
-#| msgid "Invalid authentication"
 msgid "Invalid authentication result code (%d)"
 msgstr "àààà ààà ààààààààà àààààà ààà (%d)"
 
@@ -10890,17 +10762,14 @@ msgstr "àààààà '%s' ààààà àààà ààà"
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1306
 #, c-format
-#| msgid "All accounts have been removed."
 msgid "File \"%s\" has been removed."
 msgstr "àààà \"%s\" ààààà ààààà ààà."
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1310
-#| msgid "All accounts have been removed."
 msgid "File has been removed."
 msgstr "àààà ààààà ààààà ààà."
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1369
-#| msgid "Saving attachment"
 msgid "Removing attachments"
 msgstr "ààààà ààààà àààà ààà"
 
@@ -10952,15 +10821,11 @@ msgstr "ààààààà"
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1326
 #, c-format
-#| msgid "User canceled operation."
 msgid "User cancelled operation"
 msgstr "àààààààààààààà àààà ààààà"
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1451
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "No destination address provided, forward of the message has been "
-#| "cancelled."
 msgid ""
 "No destination address provided, forwarding of the message has been "
 "cancelled."
@@ -10968,13 +10833,11 @@ msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà, à
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1464
 #, c-format
-#| msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
 msgid "No identity found to use, forwarding of the message has been cancelled."
 msgstr "àààààààààààà ààà ààààà ààààà àààà, ààààààà àààààà àààà àààà àààà."
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1626
 #, c-format
-#| msgid "Use Authe_ntication"
 msgid "%s authentication failed"
 msgstr "%s ààà ààààà ààààà"
 
@@ -10985,7 +10848,6 @@ msgstr "UID '%s' ààààà àààà ààààà ààààà 
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:420
 #, c-format
-#| msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgid "Cannot get transport for account '%s'"
 msgstr "àààà '%s' ààààà àààààààààààà àààààààà ààààà"
 
@@ -11055,7 +10917,6 @@ msgstr "%2$d àà %1$d ààààà àààààà ààà"
 #. * always more than zero.
 #: ../libemail-engine/mail-ops.c:959
 #, c-format
-#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgid "Failed to send a message"
 msgid_plural "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr[0] "ààààà àààààà ààààà"
@@ -11125,7 +10986,6 @@ msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà ààà:
 
 #: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:282
 #, c-format
-#| msgid "Updating Search Folders for '%s'"
 msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s"
 msgstr "'%s' - %s ààààà àààà ààààààààà ààààààà ààà ààà"
 
@@ -11145,16 +11005,14 @@ msgid_plural ""
 "%s have been modified to account for the deleted folder\n"
 "\"%s\"."
 msgstr[0] ""
-"àààà àààààà àààààà "
-"\n"
+"àààà àààààà àààààà \n"
 "\"%s\" àà ààààà àààààà àààà àààààà \"%s\" ààà ààààààà àààà ààà."
 msgstr[1] ""
 "ààààà àààà ààààààààà %s ààà ààààààà àààà ààà\n"
-"àààà àààààààà àààààà \"%s\" ààààà\n "
-"ààààà àààààà"
+"àààà àààààààà àààààà \"%s\" ààààà\n"
+" ààààà àààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-account-manager.c:446
-#| msgid "Use _Default"
 msgid "_Restore Default"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà ààà (_D)"
 
@@ -11169,7 +11027,7 @@ msgstr "àààààààààààààà(_f)"
 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
 #: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:505
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:866
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:864
 msgid "Enabled"
 msgstr "ààààààààààà"
 
@@ -11179,7 +11037,7 @@ msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:134
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:333
-#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472 ../mail/e-mail-reader.c:3664
+#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472 ../mail/e-mail-reader.c:3670
 #: ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Default"
 msgstr "àààààààààààààà"
@@ -11196,7 +11054,6 @@ msgstr "'%s' àààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-autoconfig.c:208
 #, c-format
-#| msgid "Error removing list"
 msgid "Error resolving '%s'"
 msgstr "'%s' àààààà àààààààà àààààà"
 
@@ -11214,7 +11071,6 @@ msgid "Missing domain in email address"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../mail/e-mail-backend.c:726
-#| msgid "Unknown action to be performed"
 msgid "Unknown background operation"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà"
 
@@ -11233,7 +11089,6 @@ msgid "Evolution Account Assistant"
 msgstr "Evolution àààà ààààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-auth-check.c:347
-#| msgid "Ch_eck for Supported Types"
 msgid "Check for Supported Types"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààà"
 
@@ -11257,17 +11112,14 @@ msgid "Done"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:527
-#| msgid "Local Folders"
 msgid "Special Folders"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:536
-#| msgid "Sent _Messages Folder:"
 msgid "Draft Messages _Folder:"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà (_F):"
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:546
-#| msgid "Choose folders to post the message to."
 msgid "Choose a folder for saving draft messages."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà àààà ààà."
 
@@ -11276,12 +11128,10 @@ msgid "Sent _Messages Folder:"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà (_M):"
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:570
-#| msgid "Choose folders to post the message to."
 msgid "Choose a folder for saving sent messages."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà àààà ààà."
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:584
-#| msgid "_Use system defaults"
 msgid "_Restore Defaults"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà ààà (_R)"
 
@@ -11290,7 +11140,6 @@ msgid "Use a Real Folder for _Trash:"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààààà àààà ààà (_T):"
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:599
-#| msgid "Choose folders to post the message to."
 msgid "Choose a folder for deleted messages."
 msgstr "àààà àààààààà àààààààààà àààààà àààà ààà."
 
@@ -11299,7 +11148,6 @@ msgid "Use a Real Folder for _Junk:"
 msgstr "àààààààà àààà àààààààà àààà ààà (_T):"
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:609
-#| msgid "Choose folders to post the message to."
 msgid "Choose a folder for junk messages."
 msgstr "ààà àààààààààà àààààà àààà ààà."
 
@@ -11348,9 +11196,6 @@ msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:291
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:333
-#| msgid ""
-#| "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-#| "For example: \"Work\" or \"Personal\""
 msgid ""
 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 "For example, \"Work\" or \"Personal\"."
@@ -11400,7 +11245,6 @@ msgid "Looking up account details..."
 msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààà ààà..."
 
 #: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:485
-#| msgid "Checking for new mail"
 msgid "Checking for New Mail"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà ààà ààà"
 
@@ -11434,7 +11278,6 @@ msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
 msgstr "àààààààà ààà àààààààà (OpenPGP)"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:298
-#| msgid "PGP/GPG _Key ID:"
 msgid "OpenPGP _Key ID:"
 msgstr "OpenPGP àà ID (_K):"
 
@@ -11484,7 +11327,6 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààà (_n):"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:441
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:547
-#| msgid "Select..."
 msgid "Select"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -11493,22 +11335,18 @@ msgid "Signing _algorithm:"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà (_a):"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:500
-#| msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
 msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
 msgstr "àà àààà àààààààààà ààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:523
-#| msgid "Encry_ption certificate:"
 msgid "Encryption certificate:"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà:"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:565
-#| msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
 msgid "Always encrypt outgoing messages when using this account"
 msgstr "àà àààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:585
-#| msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
 msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted messages"
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààà"
 
@@ -11538,24 +11376,20 @@ msgid "Personal Details"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:381
-#| msgid "Full Nam_e:"
 msgid "Full Name:"
 msgstr "ààààààà ààà:"
 
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:395
-#| msgid "Email _Address:"
 msgid "Email Address:"
 msgstr "àààà ààààà:"
 
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:433
-#| msgid "Server _Type:"
 msgid "Server Type:"
 msgstr "ààààààà àààààà:"
 
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:454
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:602
 #: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:244
-#| msgid "_Server:"
 msgid "Server:"
 msgstr "ààààààà:"
 
@@ -11564,15 +11398,10 @@ msgid "Security:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:787
-#| msgid "Account Search"
 msgid "Account Summary"
 msgstr "àààà àààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-config-welcome-page.c:157
-#| msgid ""
-#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-#| "\n"
-#| "Click \"Forward\" to begin."
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
 "\n"
@@ -11591,38 +11420,35 @@ msgstr "ààààààààà"
 msgid "Account Editor"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:121
+#: ../mail/e-mail-display.c:119
 msgid "_Add to Address Book..."
 msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààà ààà (_A)..."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:128
+#: ../mail/e-mail-display.c:126
 msgid "_To This Address"
 msgstr "àà àààààààààààà (_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:135
+#: ../mail/e-mail-display.c:133
 msgid "_From This Address"
 msgstr "àà àààààààààààà (_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:142
-#| msgid "_Send To..."
+#: ../mail/e-mail-display.c:140
 msgid "Send _Reply To..."
 msgstr "àààà àààààààà àààà (_R)..."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:144
+#: ../mail/e-mail-display.c:142
 msgid "Send a reply message to this address"
 msgstr "àà ààààààààà ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:151
+#: ../mail/e-mail-display.c:149
 msgid "Create Search _Folder"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà ààà (_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:161
-#| msgid "Save as..."
+#: ../mail/e-mail-display.c:159
 msgid "Save _Image..."
 msgstr "ààààààà ààààà (_I)..."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:163
-#| msgid "Save the current file"
+#: ../mail/e-mail-display.c:161
 msgid "Save the image to a file"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
 
@@ -11687,7 +11513,6 @@ msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
 msgstr "'%s': %s àààà ààààààà ààà àààààààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-notebook-view.c:627
-#| msgid "Please select a server."
 msgid "Please select a folder"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
@@ -11696,23 +11521,21 @@ msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "%d àà ààà %d"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:521
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:216
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:245
+#: ../mail/e-mail-printer.c:536
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
 msgid "Print"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:527
-#| msgid "Header Name:"
+#: ../mail/e-mail-printer.c:542
 msgid "Header Name"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:533
-#| msgid "Header Name:"
+#: ../mail/e-mail-printer.c:548
 msgid "Header Value"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:581 ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/e-mail-printer.c:596 ../mail/mail-config.ui.h:102
 msgid "Headers"
 msgstr "àààà"
 
@@ -11746,7 +11569,6 @@ msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà àààà: ààà ààààà àààààààà ààà (_A)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1747
-#| msgid "Unable to retrieve message"
 msgid "Failed to retrieve message:"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà ààààà:"
 
@@ -11788,7 +11610,6 @@ msgid "Mark the selected messages for deletion"
 msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1997
-#| msgid "Filter on Mailing _List..."
 msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List..."
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà àààà (_L)..."
 
@@ -11797,7 +11618,6 @@ msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
 msgstr "àà àààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2004
-#| msgid "Filter on _Recipients..."
 msgid "Create a Filter Rule for _Recipients..."
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààà àààà (_R)..."
 
@@ -11806,7 +11626,6 @@ msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
 msgstr "àà àààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2011
-#| msgid "Filter on Se_nder..."
 msgid "Create a Filter Rule for Se_nder..."
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àààà (_n)..."
 
@@ -11815,7 +11634,6 @@ msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
 msgstr "àà àààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2018
-#| msgid "Filter on _Subject..."
 msgid "Create a Filter Rule for _Subject..."
 msgstr "ààààààààà àààààà àààà àààà (_S)..."
 
@@ -11988,17 +11806,14 @@ msgid "Move selected messages to another folder"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2179
-#| msgid "Switch to %s"
 msgid "_Switch to Folder"
 msgstr "àààààààà àààà ààà (_S)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2181
-#| msgid "Install the shared folder"
 msgid "Display the parent folder"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2186
-#| msgid "Switch to %s"
 msgid "Switch to _next tab"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà (_n)"
 
@@ -12007,7 +11822,6 @@ msgid "Switch to the next tab"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2193
-#| msgid "Switch to %s"
 msgid "Switch to _previous tab"
 msgstr "ààààà ààààà àààà ààà (_p)"
 
@@ -12016,12 +11830,10 @@ msgid "Switch to the previous tab"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2200
-#| msgid "Close the current file"
 msgid "Cl_ose current tab"
 msgstr "ààààààà ààà ààà ààà (_o)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2202
-#| msgid "Close the current file"
 msgid "Close current tab"
 msgstr "ààààààà ààà ààà ààà"
 
@@ -12074,12 +11886,10 @@ msgid "Display the previous important message"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2249
-#| msgid "_Previous Message"
 msgid "Previous T_hread"
 msgstr "ààààà ààààà (_h)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2251
-#| msgid "Display the previous message"
 msgid "Display the previous thread"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
@@ -12108,29 +11918,23 @@ msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààààààà (ààààà) ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2284
-#| msgid "Save Attachment"
-#| msgid_plural "Save Attachments"
 msgid "Remo_ve Attachments"
 msgstr "ààààà ààààà àààà (_v)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2286
-#| msgid "Save Attachment"
-#| msgid_plural "Save Attachments"
 msgid "Remove attachments"
 msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2291
-#| msgid "Recent Messages"
 msgid "Remove Du_plicate Messages"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààà (_p)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2293
-#| msgid "Mark the selected messages for deletion"
 msgid "Checks selected messages for duplicates"
 msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2298 ../mail/mail.error.xml.h:27
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1573
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1574
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:182
 msgid "Reply to _All"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà (_A)"
@@ -12239,7 +12043,6 @@ msgid "_Zoom"
 msgstr "ààà (_Z)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2429
-#| msgid "Search Folder from Mailing _List..."
 msgid "Create a Search Folder from Mailing _List..."
 msgstr "àààààà àààààààààà àààà àààààà ààààààà ààà(_L)..."
 
@@ -12248,7 +12051,6 @@ msgid "Create a search folder for this mailing list"
 msgstr "àà àààààà ààààààà ààà àààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2436
-#| msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
 msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts..."
 msgstr "àààààààààààààà ààà àààààà ààààààà ààà (_t)..."
 
@@ -12257,7 +12059,6 @@ msgid "Create a search folder for these recipients"
 msgstr "àà àààààààààààààà ààà àààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2443
-#| msgid "Search Folder from Sen_der..."
 msgid "Create a Search Folder from Sen_der..."
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà ààààààà ààà (_d)..."
 
@@ -12266,7 +12067,6 @@ msgid "Create a search folder for this sender"
 msgstr "àà ààààààààààà ààà àààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2450
-#| msgid "Search Folder from S_ubject..."
 msgid "Create a Search Folder from S_ubject..."
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààà ààà (_u)..."
 
@@ -12319,49 +12119,46 @@ msgid "Show messages with all email headers"
 msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2888
-#| msgid "Retrieving %d message"
-#| msgid_plural "Retrieving %d messages"
 msgid "Retrieving message"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3860
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3866
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:175
 msgid "_Forward"
 msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3861
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3867
 msgid "Forward the selected message to someone"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3880
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3886
 msgid "Group Reply"
 msgstr "àà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3881
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3887
 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
 msgstr "àààààà ààààà, ààààà àààà ààààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3938 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3944 ../mail/em-filter-i18n.h:14
 msgid "Delete"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3971
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3977
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
 msgid "Next"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3975
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3981
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
 msgid "Previous"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3984 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3990 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
 msgid "Reply"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4714
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4720
 #, c-format
-#| msgid "Folder"
 msgid "Folder '%s'"
 msgstr "àààààà '%s'"
 
@@ -12370,7 +12167,6 @@ msgid "Do not warn me again"
 msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader-utils.c:949
-#| msgid "Print"
 msgid "Printing"
 msgstr "àààà"
 
@@ -12407,12 +12203,10 @@ msgstr[0] "ààààà"
 msgstr[1] "ààààà"
 
 #: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2010
-#| msgid "Saving %d message"
-#| msgid_plural "Saving %d messages"
 msgid "Parsing message"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-request.c:153
+#: ../mail/e-mail-request.c:152
 #, c-format
 msgid "Failed to load part '%s'"
 msgstr "ààà '%s' ààà ààààààà ààààà"
@@ -12507,7 +12301,6 @@ msgid "does not exist"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-#| msgid "does not end with"
 msgid "does not have words"
 msgstr "àààà àààààààààà àààà"
 
@@ -12579,7 +12372,7 @@ msgstr "ààààààà àààà"
 msgid "is set"
 msgstr "ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:107
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:109
 msgid "Junk"
 msgstr "ààà"
 
@@ -12705,7 +12498,6 @@ msgid "Stop Processing"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:78
-#| msgid "Color"
 msgid "Unset Color"
 msgstr "ààà ààà ààà ààà"
 
@@ -12825,17 +12617,14 @@ msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààà àà ààààààà ààà:"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:869
-#| msgid "Subscribed"
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:878
-#| msgid "_Subscribe to List"
 msgid "Su_bscribe To Shown"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà àààà (_S)"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:886
-#| msgid "Subscribe to my _alarms"
 msgid "Subscribe To _All"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààà (_A)"
 
@@ -12845,12 +12634,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "ààààààà ààà ààà (_U)"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:995
-#| msgid "_Unsubscribe from List"
 msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààà ààààà àààà (_b)"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1003
-#| msgid "_Unsubscribe from List"
 msgid "Unsubscribe From _All"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà àààà (_A)"
 
@@ -12859,17 +12646,14 @@ msgid "Folder Subscriptions"
 msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1719
-#| msgid "All Accounts"
 msgid "_Account:"
 msgstr "àààà (_A):"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1734
-#| msgid "Clear the search"
 msgid "Clear Search"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1752
-#| msgid "does not contain"
 msgid "Sho_w items that contain:"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààà (_w):"
 
@@ -12878,7 +12662,6 @@ msgid "Subscribe to the selected folder"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1798
-#| msgid "Subscribed"
 msgid "Su_bscribe"
 msgstr "àààààààààà àààà (_b)"
 
@@ -12904,12 +12687,10 @@ msgid "E_xpand All"
 msgstr "àààà ààààààààà ààà (_x)"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1905
-#| msgid "Refresh the folder"
 msgid "Refresh the folder list"
 msgstr "àààààà àààà àààààààà ààà"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1917
-#| msgid "Cancel the current mail operation"
 msgid "Stop the current operation"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
@@ -12971,7 +12752,6 @@ msgid "Specific folders"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:594
-#| msgid "Enable search folders"
 msgid "include subfolders"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààà"
 
@@ -13109,7 +12889,6 @@ msgstr[1] ""
 "ààààà àààààà ààààààà àààà ààà."
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:1
-#| msgid "Add Custom Junk Header"
 msgid "Set custom junk header"
 msgstr "ààààààà ààà àààààà ààà ààà"
 
@@ -13119,15 +12898,14 @@ msgid ""
 "filtered as junk"
 msgstr ""
 "àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààààà "
-"ààààààààààà ààà àààààà àààààà àààà àààà"
+"ààààààààààà ààà àààààà àààààà "
+"àààà àààà"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:3
-#| msgid "Header Name:"
 msgid "Header name"
 msgstr "àààààà ààà"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:4
-#| msgid "Sender contains"
 msgid "Header content"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
 
@@ -13136,7 +12914,6 @@ msgid "Default Behavior"
 msgstr "àààààààààààààà ààààà"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:6
-#| msgid "Format messages in _HTML"
 msgid "For_mat messages in HTML"
 msgstr "HTML ààààà ààààààààà àààà ààà (_m)"
 
@@ -13149,17 +12926,14 @@ msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "àààà ààààà ààààà àààà (_d)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:9
-#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
 msgstr "àààààà/ààààà ààààààà àààààààà ààààà ààà (_O)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:10
-#| msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgid "Ch_aracter encoding:"
 msgstr "ààààà àààààààà (_a):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:11
-#| msgid "Replies and parents"
 msgid "Replies and Forwards"
 msgstr "ààààà à ààààààààà"
 
@@ -13176,7 +12950,6 @@ msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr "àààààààà àààààààà àà ààààà àààà àààààà ààà ààà (_t)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#| msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
 msgid "_Keep signature above the original message on replying"
 msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààà (_K)"
 
@@ -13240,17 +13013,16 @@ msgid ""
 "before taking the following checkmarked actions:"
 msgstr ""
 "àààà ààààà à ààààà ààààààààààà, ààààà àààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààà:"
+"ààààààààààà "
+"àààààà:"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
 #: ../mail/mail-config.ui.h:32
-#| msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
 msgid "Sending a message with an _empty subject line"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààààà ààààà ààà (_e)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
 #: ../mail/mail-config.ui.h:34
-#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
 msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
 msgstr "àààà ààààààààà Bcc àààààààà ààààà ààààà ààà (_B)"
 
@@ -13276,7 +13048,6 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà àààààààà ààààà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà ààà àààà (_r)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:43
-#| msgid "Configuration"
 msgid "Confirmations"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -13289,8 +13060,6 @@ msgid "b"
 msgstr "b"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:51
-#| msgid "Attachment"
-#| msgid_plural "Attachments"
 msgctxt "ReplyForward"
 msgid "Attachment"
 msgstr "ààààà"
@@ -13340,7 +13109,6 @@ msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "HTTP àààààààà àààààààà ààà (_S):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:62
-#| msgid "SOCKS proxy port"
 msgid "SOC_KS Proxy:"
 msgstr "SOCKS àààààààà (_K):"
 
@@ -13366,17 +13134,14 @@ msgid "Pass_word:"
 msgstr "ààààààà (_w):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:68
-#| msgid "Start: "
 msgid "Start up"
 msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:69
-#| msgid "Check for _new messages every"
 msgid "Check for new _messages on start"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà àààààà ààà (_m)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:70
-#| msgid "Check for _new messages every"
 msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
 msgstr "àààà àààà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà ààà (_g)"
 
@@ -13401,138 +13166,139 @@ msgid "Select HTML variable width font"
 msgstr "àààà HTML ààààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:76
-#| msgid "Fix_ed width Font:"
 msgid "Fix_ed Width Font:"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà (_e):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "_Mark messages as read after"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà ààààààààà ààà (_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
 msgid "Highlight _quotations with"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà (_q)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
 msgid "color"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
 msgid "Default character e_ncoding:"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààà (_n):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
 msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr "àààà àààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààà ààà (_v)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 msgid "F_all back to threading messages by subject"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààà ààà (_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
 msgid "Delete Mail"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà ààà (_x)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
 msgid "Confirm _when expunging a folder"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà (_w)"
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
-#| msgid "Show animated images as animations."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
 msgid "_Show animated images"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
 msgstr "HTML ààà ààà àààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà àààààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
 msgid "Loading Images"
 msgstr "ààààààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
 msgid "_Never load images from the Internet"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà ààà (_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
-#| msgid "_Load images in messages from contacts"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
 msgid "_Load images only in messages from contacts"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà ààààààà ààà ààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
 msgid "_Always load images from the Internet"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà ààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "HTML ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93 ../mail/message-list.etspec.h:19
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95 ../mail/message-list.etspec.h:19
 msgid "Labels"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
 msgid "Sender Photograph"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
 msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààà (_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
 msgid "Displayed Message Headers"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
 msgid "Mail Headers Table"
 msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:90
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
 msgid "Date/Time Format"
 msgstr "àààààà/ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
 msgid "Check incoming _messages for junk"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààà ààààà àààà ààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
 msgstr "ààààà àààààààà ààà ààààà ààààà àààà (_x)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
 msgid "Check cu_stom headers for junk"
 msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà ààààà (_s)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààà ààà àààààà ààààààààà ààà ààà (_k)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
 msgid "_Lookup in local address book only"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
 msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:237
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:160
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:161
 msgid "No encryption"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:109 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "TLS àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "SSL àààààààààà"
 
@@ -13634,9 +13400,9 @@ msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
 "passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà. àààààà "
-"àààà ààààààà "
-"ààààààà àààà ààààààààà ààà; àààà ààààà ààà àààà àààà."
+"ààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà. àààààà àààà "
+"ààààààà ààààààà "
+"àààà ààààààààà ààà; àààà ààààà ààà àààà àààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:5
 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
@@ -13734,9 +13500,9 @@ msgid ""
 "you sure you want to proceed?"
 msgstr ""
 "àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààà àààààààà "
-"ààà àààà, "
-"ààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààà ààààààààà ààà ààà. "
-"àààààààà ààààà àààà ààààà?"
+"ààà àààà, ààààà àààà "
+"ààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààà ààààààààà ààà ààà. àààààààà ààààà àààà "
+"ààààà?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:24
 msgid "Reply _Privately"
@@ -13748,9 +13514,9 @@ msgid ""
 "replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
 "proceed?"
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà ààà àààà, "
-"ààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààààà ààà àààà; àààààà àààà. "
-"àààààààà ààààà àààà ààààà?"
+"àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà ààà àààà, ààààà "
+"àààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààà àààààààà ààà àààà; àààààà àààà. àààààààà ààààà àààà ààààà?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:28
 msgid "Send reply to all recipients?"
@@ -13761,8 +13527,9 @@ msgid ""
 "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
 "sure you want to reply to ALL of them?"
 msgstr ""
-"àààààà ààà ààààààà àààààààà àààà àààà ààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà "
-"ààà. àààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà?"
+"àààààà ààà ààààààà àààààààà àààà àààà ààààà àààà ààààààààààà àààààà àààà "
+"ààà. àààààààà ààààà "
+"àààààààà àààààààà ààààààà?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:30
 msgid ""
@@ -13903,17 +13670,10 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà, ààààààààààà, ààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:60
-#| msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
 msgid "Failed to expunge folder &quot;{0}&quot;."
 msgstr "àààààà &quot;{0}&quot;àà ààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
-#| msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgid "The reported error was &quot;{1}&quot;."
-msgstr "&quot;{1}&quot; ààààààà àààààà ààà."
-
 #: ../mail/mail.error.xml.h:62
-#| msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
 msgid "Failed to refresh folder &quot;{0}&quot;."
 msgstr "àààààà &quot;{0}&quot;àà àààà àààà ààààààà ààààà."
 
@@ -13947,18 +13707,16 @@ msgid "These messages are not copies."
 msgstr "àà ààààà àààà àààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:70
-#| msgid ""
-#| "Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-#| "message from one of your local or remote folders.\n"
-#| "Do you really want to do this?"
 msgid ""
 "Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
 "Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
 "they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
 msgstr ""
 "àààà ààààààààààààà àààààààà ààààààààà, àààà àààà ààà. àààà ààààààààààà ààààà "
-"àààààààà ààààà ààààààààààààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà "
-"ààààà àààà. àààààààà ààààà àà ààààà ààààà ààààààà?"
+"àààààààà ààààà "
+"ààààààààààààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà ààààà àààà. "
+"àààààààà ààààà àà ààààà "
+"ààààà ààààààà?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:71
 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -14040,7 +13798,7 @@ msgid "Do _Not Disable"
 msgstr "ààà ààà ààà (_N)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:90
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:628
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:626
 msgid "_Disable"
 msgstr "àààààààààààà(_D)"
 
@@ -14143,20 +13901,21 @@ msgid ""
 "sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
 msgstr ""
 "àààààààààààà ààààààà ààà àààà mbox ààààà Maildir ààààà ààààà. àààààààààà àààà "
-"àààààààààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààààà àààààà ààà. "
-"àààààààà ààà ààààààààààà ààààà?\n"
+"àààààààààààà "
+"àààà ààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààààà àààààà ààà. àààààààà ààà "
+"ààààààààààà ààààà?\n"
 "\n"
 "àààà mbox ààààààààà ààààààààààààà àà mbox àààà ààààààà àààà àààà. àààà "
-"ààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààààààààà àààà ààà àààà. ààà "
-"ààààààààààà ààà ààààààà ààààààà àààààààà àààà ààà ààààà àààà àààààà ààà."
+"ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààààààààà àààà ààà àààà. ààà ààààààààààà "
+"ààà ààààààà "
+"ààààààà àààààààà àààà ààà ààààà àààà àààààà ààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:116
-#| msgid "Evolution"
 msgid "_Exit Evolution"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààà ààà (_E)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:117
-#| msgid "Migration"
 msgid "_Migrate Now"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààà (_M)"
 
@@ -14182,24 +13941,15 @@ msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà àààà ààààà ààààààà àààà àààààà ààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:122
-#| msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgid ""
 "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "GroupWise ààààààà àààààà ààààààà àààààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà àààààà ààà à ààààààà ààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid ""
 "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
 "usage?"
@@ -14207,24 +13957,24 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà "
 "àààààààà ààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid "Do _Not Synchronize"
 msgstr "ààààààààààà ààà ààà (_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
 msgid "_Synchronize"
 msgstr "ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
 msgid "Do you want to mark all messages as read?"
 msgstr "àààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààààà àààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
 msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
 msgstr ""
 "àààààà àààààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
 "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
 "subfolders."
@@ -14233,174 +13983,153 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààà "
 "ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-#| msgid "Close this window"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid "Close message window."
 msgstr "ààààà ààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
-#| msgid "Would you like to accept it?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid "Would you like to close the message window?"
 msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid "_Yes"
 msgstr "ààà (_Y)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-#| msgid "No"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
 msgid "_No"
 msgstr "àààà (_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-#| msgid "Always"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid "_Always"
 msgstr "ààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-#| msgid "Never"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
 msgid "N_ever"
 msgstr "àààà àààà (_e)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
-#| msgid "Copying folder %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid "Copy folder in folder tree."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
-#| msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
 msgid "Are you sure you want to copy folder '{0}' to folder '{1}'?"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààà '{0}'àà àààààà '{1}'àà àààà ààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
-#| msgid "Moving folder %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
 msgid "Move folder in folder tree."
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
-#| msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "Are you sure you want to to move folder '{0}' to folder '{1}'?"
 msgstr ""
 "àààààààà ààààà àààààà '{0}' àà àààààà '{1}' ààààààà ààààààààààà àààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid ""
 "This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
 "not enabled"
 msgstr ""
 "ààààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà àààààààà àààà ààààààààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr "ààààà àààà ààààààààààà ààà ààààà àààà àààààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 msgid "Mail Deletion Failed"
 msgstr "ààà ààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
 msgstr "àà ààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid "\"Check Junk\" Failed"
 msgstr "\"ààààà àààààà ààà\" ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
 msgid "\"Report Junk\" Failed"
 msgstr "\"ààà àààà\" ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
 msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
 msgstr "\"ààà àààà àààà\" ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
 msgid "Remove duplicate messages?"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
-#| msgid "Could not create message."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
 msgid "No duplicate messages found."
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààà àààà."
 
 #. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:152
-#| msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
 msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
 msgstr "àààààà '{0}' ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
-#| msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
 msgid "Failed to disconnect account &quot;{0}&quot;."
 msgstr "àààà &quot;{0}&quot; ààààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
-#| msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
 msgid "Failed to unsubscribe from folder &quot;{0}&quot;."
 msgstr "àààààà &quot;{0}&quot; ààààà àààààààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#| msgid "Unable to retrieve message"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
 msgid "Unable to retrieve message."
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
 msgid "{0}"
 msgstr "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#| msgid "failed to open book"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
 msgid "Failed to open folder."
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
-#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
 msgid "Failed to find duplicate messages."
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
-#| msgid "Unable to retrieve message"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
 msgid "Failed to retrieve messages."
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
 msgid "Failed to remove attachments from messages."
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:162
-#| msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
 msgid "Failed to download messages for offline viewing."
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:163
-#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
 msgid "Failed to save messages to disk."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:164
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
 msgid "Hidden file is attached."
 msgstr "ààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:165
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
 msgid ""
 "The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
 "Please review it before sending."
 msgstr ""
 "{0} àààààà ààà ààààààà àààà ààà à ààààààààà ààààààààà àààà ààà àààà. "
-"àààààààààààààà ààààà àààààààààà ààà."
+"àààààààààààààà ààààà "
+"àààààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:166
-#| msgid "Print this calendar"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:164
 msgid "Printing failed."
 msgstr "àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:167
-#| msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
 msgid "The printer replied &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ààààààààààà &quot;{0}&quot; àààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:168
-#| msgid "Could not open destination"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
 msgid "Could not perform this operation on {0}."
 msgstr "{0}àà àà ààààà àààà ààààà."
 
@@ -14517,7 +14246,6 @@ msgstr "ààààà"
 
 #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
 #: ../mail/message-list.c:4140
-#| msgid "Follow-Up"
 msgid "Follow-up"
 msgstr "àààà àà"
 
@@ -14534,8 +14262,10 @@ msgid ""
 "by changing the query above."
 msgstr ""
 "ààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààà ààà àààà. ààààà àààà ààààààà àààà ààààà "
-"àààààà ààààà àà àààààà àààààà ààààà ààà->àààà ààà àààààà ààààà àààà àààà "
-"ààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà."
+"àààààà ààààà "
+"àà àààààà àààààà ààààà ààà->àààà ààà àààààà ààààà àààà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"ààà ààà "
+"àààà."
 
 #: ../mail/message-list.c:4938
 msgid "There are no messages in this folder."
@@ -14600,12 +14330,11 @@ msgstr "ààààà àààààààààà"
 
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:96
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1069
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1125
 msgid "_Table column:"
 msgstr "ààààà ààààà (_T):"
 
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:99
-#| msgid "Free/Busy Information"
 msgid "Address formatting"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -14642,7 +14371,7 @@ msgid "Contact information for %s"
 msgstr "%s àààààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:229
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:119
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:131
 msgid "New Address Book"
 msgstr "àààà ààààà ààà"
 
@@ -14652,7 +14381,7 @@ msgid "_Contact"
 msgstr "àààààà (_C)"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:240
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:892
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904
 msgid "Create a new contact"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà ààà"
 
@@ -14662,7 +14391,7 @@ msgid "Contact _List"
 msgstr "àààààà àààà (_L)"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:247
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:899
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911
 msgid "Create a new contact list"
 msgstr "àààà àààààà àààà ààààààà ààà"
 
@@ -14672,12 +14401,12 @@ msgid "Address _Book"
 msgstr "ààààà ààà (_B)"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:257
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:822
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:834
 msgid "Create a new address book"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:274
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:356
 msgid "Contacts"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -14685,277 +14414,273 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "Certificates"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:192
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:204
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "ààààà ààà ààààààà"
 
 #. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:374
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:670
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:386
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
 msgid "Save as vCard"
 msgstr "vCard àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:799
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:811
 msgid "Co_py All Contacts To..."
 msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà ààà (_p)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:813
 msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:806
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:818
 msgid "D_elete Address Book"
 msgstr "ààààà àààààààà àààà ààà (_e)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:820
 msgid "Delete the selected address book"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:813
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:825
 msgid "Mo_ve All Contacts To..."
 msgstr "àààà àààààà àààà àààà (_v)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:827
 msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:820
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:832
 msgid "_New Address Book"
 msgstr "àààà ààààà ààà(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:827
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:839
 msgid "Address _Book Properties"
 msgstr "ààààà ààà ààààààà(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:841
 msgid "Show properties of the selected address book"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:834
-#| msgid "Address Book"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
 msgid "Address Book _Map"
 msgstr "ààààà àààààààà ààà (_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:836
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:848
 msgid "Show map with all contacts from selected address book"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:841
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:853
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:665
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:789
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
 msgid "_Rename..."
 msgstr "ààà ààààà (_R)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:855
 msgid "Rename the selected address book"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:850
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:862
 msgid "Stop loading"
 msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:855
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
 msgid "_Copy Contact To..."
 msgstr "ààààààààà àààà àààà (_C)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:857
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:869
 msgid "Copy selected contacts to another address book"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:862
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
 msgid "_Delete Contact"
 msgstr "àààààà àààà ààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:869
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
 msgid "_Find in Contact..."
 msgstr "ààààààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:871
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:883
 msgid "Search for text in the displayed contact"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:876
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
 msgid "_Forward Contact..."
 msgstr "àààààà àààà ààààà (_F)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:878
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:890
 msgid "Send selected contacts to another person"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:883
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:895
 msgid "_Move Contact To..."
 msgstr "ààààààààà àààà àààà (_M)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:885
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:897
 msgid "Move selected contacts to another address book"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:890
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:902
 msgid "_New Contact..."
 msgstr "àààà àààààà (_N)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:897
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:909
 msgid "New Contact _List..."
 msgstr "àààà àààààà àààà(_L)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:916
 msgid "_Open Contact"
 msgstr "àààààà àààà (_O)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:906
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:918
 msgid "View the current contact"
 msgstr "àààà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:923
 msgid "_Send Message to Contact..."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:925
 msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1603
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:846
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:932
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1604
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:847
 msgid "_Actions"
 msgstr "àààà (_A)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:701
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:853
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:939
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:702
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:854
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1473
 msgid "_Preview"
 msgstr "ààààààààààà(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:936
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1620
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:866
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:948
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1621
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:867
 msgid "_Delete"
 msgstr "àààà ààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:952
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1238
 msgid "_Properties"
 msgstr "àààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
-#| msgid "Address Book"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:956
 msgid "Address Book Map"
 msgstr "ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:988
 msgid "Contact _Preview"
 msgstr "àààààà ààààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:990
 msgid "Show contact preview window"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:984
-#| msgid "Show as list"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:996
 msgid "Show _Maps"
 msgstr "àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:986
-#| msgid "Show contact preview window"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:998
 msgid "Show maps in contact preview window"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1005
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1017
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1599
 msgid "_Classic View"
 msgstr "ààààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1007
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1019
 msgid "Show contact preview below the contact list"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1012
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:778
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:779
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1606
 msgid "_Vertical View"
 msgstr "ààà ààààà(_V)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1014
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1026
 msgid "Show contact preview alongside the contact list"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1022
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1759
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:959
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1034
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
 msgid "Any Category"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1029
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1780
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1041
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
 msgid "Unmatched"
 msgstr "à ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1039
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1790
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:805
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1004
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1051
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1791
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:806
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1005
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1675
 #: ../shell/e-shell-content.c:664
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1072
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1084
 msgid "Print all shown contacts"
 msgstr "àààà àààààààààà àààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1079
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1091
 msgid "Preview the contacts to be printed"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1086
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1098
 msgid "Print selected contacts"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1101
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1113
 msgid "S_ave Address Book as vCard"
 msgstr "ààààà àààààààààà vCard àààààà ààààà (_a)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1103
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1115
 msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà vCard àààààà ààààà"
 
 #. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1109
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1119
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1121
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1131
 msgid "_Save as vCard..."
 msgstr "vCard àààààà ààààà(_S)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1111
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1123
 msgid "Save selected contacts as a vCard"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà vCard àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:295
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:300
 msgid "_Forward Contacts"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:297
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:302
 msgid "_Forward Contact"
 msgstr "àààààà àààà ààààà(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:328
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:333
 msgid "_Send Message to Contacts"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:330
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:335
 msgid "_Send Message to List"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:332
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:337
 msgid "_Send Message to Contact"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààà (_S)"
 
@@ -14989,17 +14714,15 @@ msgstr "àààààààà ààà ààà"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:181
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:112
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:113
 msgid "_Port:"
 msgstr "ààààà(_P):"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
-#| msgid "_Server:"
 msgid "Ser_ver:"
 msgstr "ààààààà (_v):"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-#| msgid "_Use secure connection:"
 msgid "Use secure _connection:"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààà (_c):"
 
@@ -15024,7 +14747,6 @@ msgid "_Find Possible Search Bases"
 msgstr "ààààààà ààà ààà àààà(_F)"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
-#| msgid "Search _filter:"
 msgid "S_earch filter:"
 msgstr "àààà àààààà (_e):"
 
@@ -15053,7 +14775,6 @@ msgstr "5"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830
-#| msgid "Contacts"
 msgid "contacts"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -15079,10 +14800,6 @@ msgid "Play the attachment in embedded audio player"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààà ààààà"
 
 #: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:167
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-#| "settings, mail filters etc."
 msgid ""
 "You can restore Evolution from a backup file.\n"
 "\n"
@@ -15094,12 +14811,10 @@ msgstr ""
 "àààà àààà."
 
 #: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:182
-#| msgid "Restore from backup"
 msgid "_Restore from a backup file:"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà (_R):"
 
 #: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:193
-#| msgid "Choose a file to restore"
 msgid "Choose a backup file to restore"
 msgstr "ààààààààààààààààà ààààà àààà àààà ààà"
 
@@ -15107,7 +14822,6 @@ msgstr "ààààààààààààààààà ààààà à
 #. * so it's only shown once in the assistant sidebar.
 #: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:313
 #: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-ready-page.c:57
-#| msgid "Restore from backup"
 msgid "Restore from Backup"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
@@ -15128,7 +14842,6 @@ msgid "_Restart Evolution after restore"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà Evolution àààààà àààà ààà (_R)"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:308
-#| msgid "Backing up Evolution Data"
 msgid "_Back up Evolution Data..."
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààà àààà (_B)..."
 
@@ -15137,7 +14850,6 @@ msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
 msgstr "Evolution àààà à àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:315
-#| msgid "Restoring Evolution Data"
 msgid "R_estore Evolution Data..."
 msgstr "Evolution àààààà ààààààààà (_e)..."
 
@@ -15146,7 +14858,6 @@ msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà Evolution àààààà à ààààààààà ààààààààààà ààà"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:81
-#| msgid "Backup Evolution directory"
 msgid "Back up Evolution directory"
 msgstr "Evolution àààààààààààà ààààà àààà"
 
@@ -15155,7 +14866,6 @@ msgid "Restore Evolution directory"
 msgstr "Evolution àààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:85
-#| msgid "Check Evolution Backup"
 msgid "Check Evolution Back up"
 msgstr "Evolution ààààà ààààà"
 
@@ -15183,7 +14893,6 @@ msgstr ""
 "Evolution àààààà àààààààà àààà ààà (ààà, àààààà, àààààààààà, ààààà, àààà)"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:354
-#| msgid "Backup complete"
 msgid "Back up complete"
 msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
@@ -15197,7 +14906,6 @@ msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "ààààààààà Evolution àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:455
-#| msgid "Extracting files from backup"
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà ààà ààà"
 
@@ -15206,7 +14914,6 @@ msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "Evolution àààààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:578
-#| msgid "Removing temporary backup files"
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààààà àààà ààà"
 
@@ -15215,7 +14922,6 @@ msgid "Reloading registry service"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààà àààà ààà ààà"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:815
-#| msgid "Evolution Backup"
 msgid "Evolution Back Up"
 msgstr "Evolution ààààà"
 
@@ -15271,10 +14977,10 @@ msgid ""
 "make sure that you save any unsaved data before proceeding."
 msgstr ""
 "àààà à ààààààààààààà àààààààà, àààààààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà. àààà "
-"àààààààààààà ààààà àààààà à àààààààà àààà àààààààààà àààààà ààà."
+"àààààààààààà ààààà "
+"àààààà à àààààààà àààà àààààààààà àààààà ààà."
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-#| msgid "Backing up Evolution Data"
 msgid "Close and Back up Evolution"
 msgstr "Evolution ààà ààà à ààààà àààà"
 
@@ -15291,12 +14997,12 @@ msgid ""
 "backup."
 msgstr ""
 "àààà à ààààààààà ààààààààààààààààà, ààààà àààààààààà ààà ààà. ààààà àààà "
-"àààààààààààà àààààààààààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà. "
-"àààààà ààààààà àààààààààà àààà à ààààààààà àààà àààà à ààààà àààààààààà àààà "
-"ààààààà ààà."
+"àààààààààààà "
+"àààààààààààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà. àààààà ààààààà àààààààààà "
+"àààà à "
+"ààààààààà àààà àààà à ààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà."
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-#| msgid "Restart Evolution"
 msgid "Close and Restore Evolution"
 msgstr "Evolution ààà ààà à àààààààààààà ààà"
 
@@ -15310,7 +15016,6 @@ msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààà
 
 #: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:149
 #, c-format
-#| msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
 msgstr "àààààààààà (%s) ààààà ààààààà ààààà: "
 
@@ -15332,12 +15037,10 @@ msgid "Convert message text to _Unicode"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààà (_U)"
 
 #: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:483
-#| msgid "Bogofilter Options"
 msgid "Bogofilter"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:442
-#| msgid "S_tandard Font:"
 msgid "Standard LDAP Port"
 msgstr "àààà LDAP ààààà"
 
@@ -15373,7 +15076,7 @@ msgstr "àààààààààà:"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:648
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:258
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:181
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:182
 msgid "Authentication"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -15382,22 +15085,18 @@ msgid "Anonymous"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:679
-#| msgid "Input Methods"
 msgid "Method:"
 msgstr "ààààà:"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
-#| msgid ""
-#| "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-#| "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-#| "server."
 msgid ""
 "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
 "setting this to \"Using email address\" requires anonymous access to your "
 "LDAP server."
 msgstr ""
 "àààà àààààààà àààà ààààààààààààààà àààààà àààà.  ààà \"àààà ààààààààà àààà "
-"ààà ààà\" ààààà ààà àààààà LDAP àààààààààààà àààààà àààààà àààààà ààà."
+"ààà ààà\" "
+"ààààà ààà àààààà LDAP àààààààààààà àààààà àààààà àààààà ààà."
 
 #. Page 2
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:699
@@ -15410,17 +15109,14 @@ msgid "Searching"
 msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:738
-#| msgid "Search _base:"
 msgid "Search Base:"
 msgstr "àààà ààà:"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:743
-#| msgid "_Find Possible Search Bases"
 msgid "Find Possible Search Bases"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:768
-#| msgid "Log Level"
 msgid "One Level"
 msgstr "àà àààà"
 
@@ -15429,16 +15125,10 @@ msgid "Subtree"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:772
-#| msgid "_Search scope:"
 msgid "Search Scope:"
 msgstr "ààà àààààààà:"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:777
-#| msgid ""
-#| "The search scope defines how deep you would like the search to extend "
-#| "down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all "
-#| "entries below your search base. A search scope of \"one\" will only "
-#| "include the entries one level beneath your base."
 msgid ""
 "The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
 "the directory tree.  A search scope of \"Subtree\" will include all entries "
@@ -15446,12 +15136,12 @@ msgid ""
 "the entries one level beneath your search base."
 msgstr ""
 "àààà àààààààà àààààààà àààààààààà àààà ààà ààààààààà àààààà àà ààààà. "
-"\"àààààà\" àààà àààà ààààààààààààà àààà ààààààààààà àààààààà àààà àààà. "
-"\"àà àààà\"àà ààà ààààààààààààà àààà ààààààà ààààà ààà ààààààà àààààà "
-"àààààààà àààà àààà."
+"\"àààààà\" àààà àààà "
+"ààààààààààààà àààà ààààààààààà àààààààà àààà àààà. \"àà àààà\"àà ààà "
+"ààààààààààààà àààà ààààààà "
+"ààààà ààà ààààààà àààààà àààààààà àààà àààà."
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:786
-#| msgid "Search Filter"
 msgid "Search Filter:"
 msgstr "ààààà àààààà:"
 
@@ -15464,7 +15154,6 @@ msgid "Limit:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:835
-#| msgid "B_rowse this book until limit reached"
 msgid "Browse until limit is reached"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààà"
 
@@ -15474,13 +15163,11 @@ msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
 #: ../modules/book-config-webdav/evolution-book-config-webdav.c:144
-#| msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgid "Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr "IfMatch àààà (Apache < 2.2.8 àà àààààà)"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:400
 #, c-format
-#| msgid "GConf error: %s"
 msgid "HTTP Error: %s"
 msgstr "HTTP àààààà: %s"
 
@@ -15489,12 +15176,10 @@ msgid "Could not parse response"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:439
-#| msgid "_Empty Trash"
 msgid "Empty response"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:447
-#| msgid "Send _reply to sender"
 msgid "Unexpected reply from server"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
@@ -15503,43 +15188,35 @@ msgid "Could not locate user's calendars"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1258
-#| msgid "_Path:"
 msgid "Path"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:264
 #: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser-dialog.c:200
-#| msgid "Choose calendar file"
 msgid "Choose a Calendar"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:267
-#| msgid "New Memo List"
 msgid "Choose a Memo List"
 msgstr "àààà àààà ààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:270
-#| msgid "Select a Task List"
 msgid "Choose a Task List"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:269
-#| msgid "Web Calendars"
 msgid "Find Calendars"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:272
-#| msgid "Memo List"
 msgid "Find Memo Lists"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:275
-#| msgid "Task List"
 msgid "Find Task Lists"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:293
-#| msgid "_Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "ààààà:"
 
@@ -15552,7 +15229,6 @@ msgid "Server handles meeting invitations"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààà ààààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:73
-#| msgid "Add local address books to Evolution."
 msgid "Choose which address books to use."
 msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà ààààà."
 
@@ -15582,17 +15258,14 @@ msgid "iCalendar File"
 msgstr "iCalendar àààà"
 
 #: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:198
-#| msgid "Choose calendar file"
 msgid "Choose an iCalendar file"
 msgstr "iCalendar àààà ààààà"
 
 #: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:201
-#| msgid "_File:"
 msgid "File:"
 msgstr "àààà:"
 
 #: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:216
-#| msgid "Invalid Evolution backup file"
 msgid "Allow Evolution to update the file"
 msgstr "Evolutionàà àààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààà"
 
@@ -15691,7 +15364,7 @@ msgid "_24 hour"
 msgstr "_24 ààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1742
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1743
 msgid "Work Week"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
@@ -15788,12 +15461,10 @@ msgid "Task List"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
-#| msgid "T_asks due today:"
 msgid "Highlight t_asks due today"
 msgstr "àààà àààààà ààà ààà (_a)"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
-#| msgid "_Overdue tasks:"
 msgid "Highlight _overdue tasks"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà ààà (_o):"
 
@@ -15802,7 +15473,6 @@ msgid "_Hide completed tasks after"
 msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà àààà (_H)"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
-#| msgid "Display alarms in _notification area only"
 msgid "Display reminders in _notification area only"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààà ààààààààà ààààà (_n)"
 
@@ -15827,7 +15497,6 @@ msgid "before every anniversary/birthday"
 msgstr "àààààààà àààààààà/ààààààà àààààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
-#| msgid "Select the calendars for alarm notification"
 msgid "Select the calendars for reminder notification"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà"
 
@@ -15845,12 +15514,11 @@ msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
 msgstr "àààà ààààààààà %u ààà %d ààà ààààààààà à àààààààààà ààààààà àààà."
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
-#| msgid "Publishing Location"
 msgid "Publishing Information"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:278
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:191
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:192
 msgid "New Calendar"
 msgstr "àààà àààààààààà"
 
@@ -15860,7 +15528,7 @@ msgid "_Appointment"
 msgstr "àààààààà (_A)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:289
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1547
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1548
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààà"
 
@@ -15888,7 +15556,7 @@ msgid "Cale_ndar"
 msgstr "àààààààààà (_n)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:313
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1422
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààààà ààà"
 
@@ -15904,16 +15572,16 @@ msgstr "àààààààààà ààà ààà ààà"
 msgid "Calendar Selector"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1066
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1074
 #, c-format
 msgid "Opening calendar '%s'"
 msgstr "àààààààààà '%s' àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:291
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:292
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:322
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
 msgid ""
 "This operation will permanently erase all events older than the selected "
 "amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
@@ -15925,340 +15593,337 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: This is the first part of the sentence:
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:339
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:340
 msgid "Purge events older than"
 msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:590
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:591
 msgid "Copying Items"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:884
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:885
 msgid "Moving Items"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
 #. Translators: Default filename part saving an event to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1217
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1218
 msgid "event"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1220
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:231
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:298
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:548
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:665
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:549
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:666
 msgid "Save as iCalendar"
 msgstr "iCalendar àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:630
 msgid "_Copy..."
 msgstr "ààààààààà(_C)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1384
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1385
 msgid "D_elete Calendar"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà (_e)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1387
 msgid "Delete the selected calendar"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1394
 msgid "Go Back"
 msgstr "àààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1401
 msgid "Go Forward"
 msgstr "àààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1408
 msgid "Select today"
 msgstr "àà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1413
 msgid "Select _Date"
 msgstr "àààààà ààààà (_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1415
 msgid "Select a specific date"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1420
 msgid "_New Calendar"
 msgstr "àààà àààààààààà(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:837
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:838
 msgid "Purg_e"
 msgstr "ààààà àààà (_e)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1436
 msgid "Purge old appointments and meetings"
 msgstr "àààà ààààààà à ààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:658
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:782
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "ààààà àààà ààà (_f)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1443
 msgid "Refresh the selected calendar"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1450
 msgid "Rename the selected calendar"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
 msgid "Find _next"
 msgstr "ààààà àààà (_n)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
-#| msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1457
 msgid "Find next occurrence of the current search string"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
-#| msgid "_Previous"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1462
 msgid "Find _previous"
 msgstr "ààààà àààà (_p)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463
-#| msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1464
 msgid "Find previous occurrence of the current search string"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
 msgid "Stop _running search"
 msgstr "ààà àààààà àààààà (_r)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1471
 msgid "Stop currently running search"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1476
 msgid "Show _Only This Calendar"
 msgstr "àààà àà àààààààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
 msgid "Cop_y to Calendar..."
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà ààà (_y)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1489
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1490
 msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr "ààààààààà ààààà (_D)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497
 msgid "_Delete Appointment"
 msgstr "àààààààà àààà ààà (_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1499
 msgid "Delete selected appointments"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1503
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1504
 msgid "Delete This _Occurrence"
 msgstr "àà àààà àààà ààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1505
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1506
 msgid "Delete this occurrence"
 msgstr "àà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1511
 msgid "Delete All Occ_urrences"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà (_u)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1512
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1513
 msgid "Delete all occurrences"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
 msgid "New All Day _Event..."
 msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà (_E)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1520
 msgid "Create a new all day event"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:623
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:747
 msgid "_Forward as iCalendar..."
 msgstr "iCalendar àààààà àààà ààààà (_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1532
 msgid "New _Meeting..."
 msgstr "àààà ààà (_M)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1533
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1534
 msgid "Create a new meeting"
 msgstr "àààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1538
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
 msgstr "ààààààààààà àààà(_v)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1545
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1546
 msgid "New _Appointment..."
 msgstr "àààà àààààààà(_A)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1552
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1553
 msgid "Make this Occurrence _Movable"
 msgstr "àà àààà àààààààààààà ààà (_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1559
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1560
 msgid "_Open Appointment"
 msgstr "àààààààà àààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1561
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1562
 msgid "View the current appointment"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1566
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1567
 msgid "_Reply"
 msgstr "àààààààà àààà (_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1580
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1581
 msgid "_Schedule Meeting..."
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_S)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1582
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1583
 msgid "Converts an appointment to a meeting"
 msgstr "àààààààààà à àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1587
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1588
 msgid "Conv_ert to Appointment..."
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1589
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1590
 msgid "Converts a meeting to an appointment"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1594
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1595
 msgid "Quit"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1714
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1715
 msgid "Day"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1716
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
 msgid "Show one day"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1721
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1722
 msgid "List"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1723
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
 msgid "Show as list"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1728
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1729
 msgid "Month"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1730
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1731
 msgid "Show one month"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1735
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1736
 msgid "Week"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1737
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1738
 msgid "Show one week"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1744
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1745
 msgid "Show one work week"
 msgstr "àà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
 msgid "Active Appointments"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1766
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "ààààà 7 àààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1773
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1774
 msgid "Occurs Less Than 5 Times"
 msgstr "5 àààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1804
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:819
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1805
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:820
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1019
 msgid "Description contains"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1811
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:826
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1812
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:827
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1026
 msgid "Summary contains"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1823
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1824
 msgid "Print this calendar"
 msgstr "àà àààààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1830
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1831
 msgid "Preview the calendar to be printed"
 msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1852
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1853
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:306
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:393
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:867
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:868
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1067
 msgid "_Save as iCalendar..."
 msgstr "iCalendar àààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1929
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1930
 msgid "Go To"
 msgstr "àààà àà"
 
 #. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:229
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:546
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:547
 msgid "memo"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:679
 msgid "New _Memo"
 msgstr "àààà àààà (_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:204
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:680
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:681
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "àààà àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:279
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:685
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:686
 msgid "_Open Memo"
 msgstr "àààà àààà (_O)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:281
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:688
 msgid "View the selected memo"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:692
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:693
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:831
 msgid "Open _Web Page"
 msgstr "ààà ààà àààà(_W)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:298
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:852
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:853
 msgid "Print the selected memo"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà"
 
@@ -16293,22 +15958,22 @@ msgstr "àààààà àààààààààààà ààààà
 #. Translators: Default filename part saving a task to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:296
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:663
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:664
 msgid "task"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:725
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:726
 msgid "_Assign Task"
 msgstr "ààààà ààààà(_A)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:803
 msgid "_Mark as Complete"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààà (_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:804
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:805
 msgid "Mark selected tasks as complete"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
@@ -16317,38 +15982,38 @@ msgid "_Mark as Incomplete"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààà ààà (_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:811
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:812
 msgid "Mark selected tasks as incomplete"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:816
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:817
 msgid "New _Task"
 msgstr "àààà ààààà (_T)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:201
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:818
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:819
 msgid "Create a new task"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:366
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:823
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:824
 msgid "_Open Task"
 msgstr "ààààà àààà (_O)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:368
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:825
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:826
 msgid "View the selected task"
 msgstr "àààààààà ààààà ààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:385
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1051
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1052
 msgid "Print the selected task"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààà ààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:193
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:216
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:217
 msgid "New Memo List"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
@@ -16372,7 +16037,7 @@ msgid "Memo Li_st"
 msgstr "àààà àààà (_s)"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:221
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:645
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:646
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "àààà àààà àààà ààààààà ààà"
 
@@ -16384,86 +16049,85 @@ msgstr "àààà àààà ààààà"
 msgid "Memo List Selector"
 msgstr "àààà àààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:951
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:959
 #, c-format
-#| msgid "Opening memos at %s"
 msgid "Opening memo list '%s'"
 msgstr "àààà àààà '%s' àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:248
 msgid "Print Memos"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:288
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:289
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:608
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:609
 msgid "_Delete Memo"
 msgstr "àààà àààà ààà (_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:616
 msgid "_Find in Memo..."
 msgstr "ààààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:617
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:618
 msgid "Search for text in the displayed memo"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:637
 msgid "D_elete Memo List"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà (_e)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:638
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:639
 msgid "Delete the selected memo list"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:644
 msgid "_New Memo List"
 msgstr "àààà àààà àààà(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:659
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:660
 msgid "Refresh the selected memo list"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:666
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:667
 msgid "Rename the selected memo list"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:671
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:672
 msgid "Show _Only This Memo List"
 msgstr "àààà àà àààà àààà ààààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751
 msgid "Memo _Preview"
 msgstr "àààà ààààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:753
 msgid "Show memo preview pane"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
 msgid "Show memo preview below the memo list"
 msgstr "àààà àààààààà àààà àààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
 msgid "Show memo preview alongside the memo list"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà àààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:838
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:839
 msgid "Print the list of memos"
 msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:845
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:846
 msgid "Preview the list of memos to be printed"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:236
 msgid "Delete Memos"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:235
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:238
 msgid "Delete Memo"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
@@ -16481,7 +16145,7 @@ msgid "%d selected"
 msgstr "%d àààààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:190
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:239
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:240
 msgid "New Task List"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
@@ -16505,7 +16169,7 @@ msgid "Tas_k List"
 msgstr "ààààà àààà (_k)"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:218
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:769
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:770
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "àààà àààààààà àààà ààààààà ààà"
 
@@ -16517,22 +16181,21 @@ msgstr "ààààà àààà ààààà"
 msgid "Task List Selector"
 msgstr "ààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:951
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:959
 #, c-format
-#| msgid "Opening tasks at %s"
 msgid "Opening task list '%s'"
 msgstr "ààààà àààà '%s' àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:255
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:270
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:271
 msgid "Print Tasks"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:311
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:312
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:607
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:608
 msgid ""
 "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
 "continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -16545,107 +16208,107 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààà àà ààààà ààààààà ààà?"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:614
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:615
 msgid "Do not ask me again"
 msgstr "ààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:732
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:733
 msgid "_Delete Task"
 msgstr "ààààà àààà ààà (_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:740
 msgid "_Find in Task..."
 msgstr "àààààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:741
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:742
 msgid "Search for text in the displayed task"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:753
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:754
 msgid "Copy..."
 msgstr "àààà àààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:761
 msgid "D_elete Task List"
 msgstr "ààààààààà àààà ààà (_e)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:762
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:763
 msgid "Delete the selected task list"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:768
 msgid "_New Task List"
 msgstr "àààà àààààààà àààà(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:783
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:784
 msgid "Refresh the selected task list"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:790
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:791
 msgid "Rename the selected task list"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:796
 msgid "Show _Only This Task List"
 msgstr "àààà àà ààààà àààà ààààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:809
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:810
 msgid "Mar_k as Incomplete"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà (_k)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:839
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:840
 msgid "Delete completed tasks"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915
 msgid "Task _Preview"
 msgstr "ààààà ààààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:916
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:917
 msgid "Show task preview pane"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:937
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:938
 msgid "Show task preview below the task list"
 msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:944
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:945
 msgid "Show task preview alongside the task list"
 msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:952
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:953
 msgid "Active Tasks"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:967
 msgid "Completed Tasks"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:974
 msgid "Next 7 Days' Tasks"
 msgstr "ààààà 7 àààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
 msgid "Tasks with Attachments"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1037
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1038
 msgid "Print the list of tasks"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1044
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1045
 msgid "Preview the list of tasks to be printed"
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:368
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:371
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:370
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:373
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
@@ -16678,19 +16341,14 @@ msgid "_Fetch All Headers"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà ààà (_F)"
 
 #: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:257
-#| msgid "Mail Headers Table"
 msgid "_Basic Headers (fastest)"
 msgstr "ààà ààààààà (àààààà àààààà) (_B)"
 
 #: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:271
-#| msgid ""
-#| "_Basic Headers - (Fastest) \n"
-#| "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
 msgid "Use this if you are not filtering any mailing lists."
 msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà ààà ààààààà àààà àààà ààà."
 
 #: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:281
-#| msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
 msgid "Basic and _Mailing List Headers (default)"
 msgstr "ààà à àààààà àààà ààààààà (àààààààààààààà) (_M)"
 
@@ -16711,7 +16369,6 @@ msgid "ITIP"
 msgstr "ITIP"
 
 #: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:141
-#| msgid "Display alarms in _notification area only"
 msgid "Display part as an invitation"
 msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààà"
 
@@ -17000,7 +16657,8 @@ msgid ""
 "assigned task:"
 msgstr ""
 "%s, %sààààà ààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààà "
-"àààààà ààà:"
+"àààààà "
+"ààà:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:536
 #, c-format
@@ -17087,7 +16745,7 @@ msgid "Start day:"
 msgstr "àààà àààà:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:693
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1450
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1455
 msgid "Start time:"
 msgstr "àààà ààà:"
 
@@ -17096,7 +16754,7 @@ msgid "End day:"
 msgstr "àààààà àààà:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:702
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1451
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1456
 msgid "End time:"
 msgstr "ààààààà ààà:"
 
@@ -17140,217 +16798,213 @@ msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà
 msgid "_Update"
 msgstr "àààààààà(_U)"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1453
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1495
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1561
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1458
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1500
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1566
 msgid "Comment:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #. RSVP area
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1484
-#| msgid "Send _reply to sender"
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1489
 msgid "Send reply to sender"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #. Updates
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1498
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1503
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààà (_u)"
 
 #. The recurrence check button
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1501
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1506
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "àààà àààààààààààààà àààà ààà (_A)"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1502
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1507
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "ààààà ààà ààààà (_f)"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1503
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1508
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààà (_P)"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1504
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1509
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààà (_I)"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1825
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1830
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "ààààà(_T):"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1828
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1833
 msgid "_Memos:"
 msgstr "àààààà (_M):"
 
 #. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
 #. * the second '%s' with an error message
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3472
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3477
 #, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
 msgstr "àààààààààà '%s' (%s) ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3629
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3634
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr "àààààààààà '%s' ààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3653
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3658
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààà '%s' ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3748
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3753
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3756
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3761
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "àà ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3761
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3766
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "àà ààààà ààààààààà ààààà àààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3766
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3771
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "àà àààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4106
-#| msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4111
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
 msgstr "àààààààààà àààà ààà. ààààà ààààà..."
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4111
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4116
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "àà àààààààààààà àààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4493
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4498
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "àààààààààà '%s' ààààà ààà ààààààà ààà àààà.  %s"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4508
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4513
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "àààààààààà '%s' ààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4513
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4518
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "àààààààààà '%s' ààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4519
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4524
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "àààààààààà '%s' àààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4525
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4530
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "àààààààààà '%s' ààà àààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4595
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5029
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5136
-#| msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4600
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5034
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5141
 msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
 msgstr "ààààààààààààààà ààà ààààà ààà. ààààà ààààà..."
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4634
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4639
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr "ààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4823
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4828
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "ààààààààà ààààààààà %s àà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4838
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4843
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4842
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4847
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4891
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4896
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà ààààà. %s"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4898
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4903
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4921
-#| msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4926
 msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
 msgstr "ààà àààà ààà à ààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4994
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4999
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5066
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5071
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5111
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr ""
 "ààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5169
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5174
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5174
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5179
 msgid "Task information sent"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5179
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5184
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5190
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5195
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà ààààà, ààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5195
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5200
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààà ààààà, ààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5200
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5205
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "àààà àààààà àààààààààà ààààà, àààà àààààààààà àààà"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5265
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5270
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "calendar.ics"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5270
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5275
 msgid "Save Calendar"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5322
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5334
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5327
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5339
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5323
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5335
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5328
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5340
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
 msgstr "ààààà ààààà àààààààààà ààà àààà, àà àààààààààà ààà iCalendar àààà."
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5376
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5405
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5503
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5381
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5410
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5508
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5377
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5406
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5504
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5382
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5411
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5509
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
@@ -17358,35 +17012,35 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààà àààààààà ààà àà ààààààààààààà àààà, ààààà, ààààà/àààààà àààààà "
 "ààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5420
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5425
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààà ààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5421
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5426
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
 msgstr ""
 "àà àààà ààà ààààààààà àààààà àààà àààààà àààà à àààààààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5947
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5952
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5963
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5968
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6111
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "àà ààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6109
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6114
 msgid "This task recurs"
 msgstr "àà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6112
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6117
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "àà àààà àààààà àààààà"
 
@@ -17405,7 +17059,6 @@ msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
 msgstr "'{0}'àà ààà ààààààà ààà. àààààààà ààààààààà '{1}' ààààààà?"
 
 #: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:82
-#| msgid "Meeting Information"
 msgid "Meeting Invitations"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
@@ -17432,17 +17085,14 @@ msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
 msgstr "ààà ààààààà \"text/calendar\" MIME ààà ààààà."
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:252
-#| msgid "GroupWise Features"
 msgid "Google Features"
 msgstr "Google àààààààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:261
-#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
 msgid "Add Google Ca_lendar to this account"
 msgstr "àà ààààààààààà Google àààààààààà àààààààà ààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:269
-#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
 msgid "Add Google Con_tacts to this account"
 msgstr "àà ààààààààààà Google àààààà àààààààà ààà (_n)"
 
@@ -17452,12 +17102,10 @@ msgstr "àààààààà IMAP àààààà àààààà à
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:246
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:292
-#| msgid "Save directory"
 msgid "Mail _Directory:"
 msgstr "ààà àààààààààà (_D):"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:247
-#| msgid "Choose a file to restore"
 msgid "Choose a MH mail directory"
 msgstr "MH ààà àààààààààà ààààà"
 
@@ -17466,17 +17114,14 @@ msgid "Local Delivery _File:"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà (_F):"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:270
-#| msgid "Choose calendar file"
 msgid "Choose a local delivery file"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:293
-#| msgid "Choose a file to restore"
 msgid "Choose a Maildir mail directory"
 msgstr "Maildir ààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:315
-#| msgid "_File:"
 msgid "Spool _File:"
 msgstr "ààà àààà (_F):"
 
@@ -17485,69 +17130,63 @@ msgid "Choose a mbox spool file"
 msgstr "mbox ààà àààà ààààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:338
-#| msgid "Save directory"
 msgid "Spool _Directory:"
 msgstr "ààààà àààààààààà (_D):"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:339
-#| msgid "Choose a file to restore"
 msgid "Choose a mbox spool directory"
 msgstr "mbox ààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:149
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:81
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:82
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
 msgid "Configuration"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:167
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:99
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:100
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
 msgid "_Server:"
 msgstr "ààààààà(_S):"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:193
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:228
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:229
 msgid "User_name:"
 msgstr "ààààààààààààà ààà (_n):"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:226
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:149
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:150
 msgid "Encryption _method:"
 msgstr "àààààààààà ààààà (_m):"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:241
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:164
-#| msgid "_Secure connection"
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:165
 msgid "STARTTLS after connecting"
 msgstr "ààààààààà STARTTLS ààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:245
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:168
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:169
 msgid "SSL on a dedicated port"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà SSL"
 
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:124
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:125
 msgid "Ser_ver requires authentication"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà ààà (_v)"
 
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:210
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:211
 msgid "T_ype:"
 msgstr "àààààà (_T):"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:247
-#| msgid "IMAP Features"
 msgid "Yahoo! Features"
 msgstr "Yahoo! àààààààà"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:256
-#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
 msgid "Add Yahoo! Ca_lendar and Tasks to this account"
 msgstr "àà ààààààààààà Yahoo! àààààààààà à àààààà àààààààà ààà (_l)"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:390
 #, c-format
-#| msgid "%d attached messages"
 msgid "%d attached message"
 msgid_plural "%d attached messages"
 msgstr[0] "%d ààààààà ààààà"
@@ -17563,13 +17202,11 @@ msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "àààà ààà ààààà àààà"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:258
-#| msgid "Mail Accounts"
 msgctxt "New"
 msgid "Mail Acco_unt"
 msgstr "ààà àààà (_u)"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:260
-#| msgid "Create a new mail folder"
 msgid "Create a new mail account"
 msgstr "àààà ààà àààà ààààààà ààà"
 
@@ -17598,6 +17235,13 @@ msgstr "ààààààààààà"
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
+#. Translators: The first item in the list, to be able to set rule: [Label] [is/is-not] [None]
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:900
+#| msgid "None"
+msgctxt "label"
+msgid "None"
+msgstr "ààààà àààà"
+
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:972
 msgid "_Disable Account"
@@ -17612,7 +17256,6 @@ msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
-#| msgid "Change the properties of this folder"
 msgid "Edit properties of this account"
 msgstr "àà àààààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
@@ -17718,7 +17361,6 @@ msgid "N_one"
 msgstr "ààààà àààà (_o)"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1373
-#| msgid "_Subscriptions..."
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà (_M)"
 
@@ -17737,7 +17379,6 @@ msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "àààààààà ààà ààààà à àààà ààà ààààààà ààà"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1387
-#| msgid "Received"
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "àààà ààààààà ààà (_e)"
 
@@ -17746,12 +17387,10 @@ msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààà àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1394
-#| msgid "_Send"
 msgid "_Send All"
 msgstr "àààà ààààà (_S)"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1396
-#| msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààààà àààà ààààà"
 
@@ -17845,7 +17484,6 @@ msgid "_Unmatched Folder Enabled"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààà àààà (_U)"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
-#| msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgid "Toggles whether Unmatched search folder is enabled"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà àààà àààà ààààààà"
 
@@ -17979,7 +17617,6 @@ msgid "Trash"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1454
-#| msgid "Send / _Receive"
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "ààààà / ààààààà ààà"
 
@@ -18003,20 +17640,20 @@ msgstr "àààààààààà àààà"
 msgid "Once per month"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:318
 msgid "Header"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:322
 msgid "Contains Value"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1071
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1127
 msgid "_Date header:"
 msgstr "àààààà àààààà (_D):"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1072
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1128
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "ààà àààààà ààààà ààààà (_o)"
 
@@ -18039,7 +17676,6 @@ msgstr "\"%s\" ààààà àààààààààààààà àà
 
 #: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:540
 #, c-format
-#| msgid "S_end message receipts:"
 msgid "Send a read receipt to '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà àààà ààààà ààààà"
 
@@ -18081,7 +17717,8 @@ msgid ""
 "from which to obtain an authentication token."
 msgstr ""
 "àààààààààà àààà ààààààà àààààààààààà org.gnome.OnlineAccounts ààààààààààààà "
-"àààààà àààà ààààà ààààà."
+"àààààà àààà "
+"ààààà ààààà."
 
 #: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:504
 msgid "OAuth"
@@ -18123,22 +17760,19 @@ msgstr "àààààà (_P)"
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:130
-#| msgid "Display the next message"
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:134
 msgid "Display plain text version"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:132
-#| msgid "Display the next important message"
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:136
 msgid "Display plain text version of multipart/alternative message"
 msgstr "àààààààààà/àààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:138
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:142
 msgid "Display HTML version"
 msgstr "HTML ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:140
-#| msgid "Display the previous important message"
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:144
 msgid "Display HTML version of multipart/alternative message"
 msgstr "àààààààààà/àààààààà ààààààà HTML ààààààà ààààà"
 
@@ -18164,7 +17798,8 @@ msgid ""
 "part to show."
 msgstr ""
 "àààààààààà ààààààà, àààà ààààà ààà ààààà, àààààà àààààààààààà àààààà ààààà "
-"ààà ààààààààà ààààààà àààà."
+"ààà "
+"ààààààààà ààààààà àààà."
 
 #: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:88
 #: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:55
@@ -18207,13 +17842,11 @@ msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
 msgstr "SpamAssassin (%s) ààààà ààààààà ààààà: "
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:215
-#| msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
 msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
 msgstr "SpamAssassin àààààà ààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà."
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:234
 #, c-format
-#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
 msgstr "SpamAssassin ààààà '%s' ààààà ààààà: "
 
@@ -18236,12 +17869,10 @@ msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààà (_n)"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:914
-#| msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
 msgstr "àààààà SpamAssassin àààà àààààààààà àààà, ààààà ààà ààààà."
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1123
-#| msgid "SpamAssassin Options"
 msgid "SpamAssassin"
 msgstr "SpamAssassin"
 
@@ -18268,17 +17899,10 @@ msgid "Import cancelled."
 msgstr "àààà àààà àààà."
 
 #: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:278
-#| msgid "Update complete\n"
 msgid "Import complete."
 msgstr "àààà ààààà àààà."
 
 #: ../modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:154
-#| msgid ""
-#| "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to "
-#| "connect to your email accounts, and to import files from other "
-#| "applications. \n"
-#| "\n"
-#| "Please click the \"Forward\" button to continue. "
 msgid ""
 "Welcome to Evolution.\n"
 "\n"
@@ -18286,17 +17910,16 @@ msgid ""
 "and to import files from other applications."
 msgstr ""
 "Evolution àà àààà àààààà ààà.\n"
-"\n "
-"ààààà ààààà àààààààààà Evolution àààà ààààààààà ààààà àààààà, "
-"à ààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà ààààààà àààà."
+"\n"
+" ààààà ààààà àààààààààà Evolution àààà ààààààààà ààààà àààààà, à ààà "
+"àààààààààààà ààààà "
+"ààààààà àààà àààààà ààààààà àààà."
 
 #: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:259
-#| msgid "Loading..."
 msgid "Loading accounts..."
 msgstr "àààà ààà ààà ààà..."
 
 #: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:95
-#| msgid "Format Column_s..."
 msgid "_Format as..."
 msgstr "ààààààààà àààà ààà (_F)..."
 
@@ -18304,16 +17927,15 @@ msgstr "ààààààààà àààà ààà (_F)..."
 msgid "_Other languages"
 msgstr "ààà àààà (_O)"
 
-#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:323
+#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:324
 msgid "Text Highlight"
 msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:329
+#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:330
 msgid "Syntax highlighting of mail parts"
 msgstr "ààààà ààà àààààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:32
-#| msgid "Plain Text Mode"
 msgid "_Plain text"
 msgstr "àààà ààààà (_P)"
 
@@ -18346,7 +17968,6 @@ msgid "_Java"
 msgstr "àààà (_J)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:87
-#| msgid "_Script:"
 msgid "_JavaScript"
 msgstr "ààààààààààààà (_J)"
 
@@ -18355,7 +17976,6 @@ msgid "_Patch/diff"
 msgstr "ààà/àààààà (_P)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:99
-#| msgid "_Personal"
 msgid "_Perl"
 msgstr "ààààà (_P)"
 
@@ -18364,7 +17984,6 @@ msgid "_PHP"
 msgstr "PHP (_P)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:123
-#| msgid "Hello Python"
 msgid "_Python"
 msgstr "P)ython (_P)"
 
@@ -18385,7 +18004,6 @@ msgid "_Vala"
 msgstr "àààà (_V)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:152
-#| msgid "Visual"
 msgid "_Visual Basic"
 msgstr "àààààààà ààààà (_V)"
 
@@ -18394,7 +18012,6 @@ msgid "_XML"
 msgstr "XML (_X)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:177
-#| msgid "_Actions"
 msgid "_ActionScript"
 msgstr "àààààààààààààà (_A)"
 
@@ -18439,7 +18056,6 @@ msgid "_F#"
 msgstr "F# (_F)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:235
-#| msgid "_Go To"
 msgid "_Go"
 msgstr "àà (_G)"
 
@@ -18480,7 +18096,6 @@ msgid "_Oberon"
 msgstr "àààààà (_O)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:288
-#| msgid "Object Signer"
 msgid "_Objective C"
 msgstr "àààààààààààà C (_O)"
 
@@ -18493,7 +18108,6 @@ msgid "_Octave"
 msgstr "àààààààà (_O)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:304
-#| msgid "Object Signer"
 msgid "_Object Script"
 msgstr "àààààààà ààààààààà (_O)"
 
@@ -18506,12 +18120,10 @@ msgid "_POV-Ray"
 msgstr "POV-Ray (_P)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:319
-#| msgid "_Program:"
 msgid "_Prolog"
 msgstr "ààààààà (_P)"
 
 #: ../modules/text-highlight/languages.c:324
-#| msgid "_Script:"
 msgid "_PostScript"
 msgstr "àààààààààààààà (_P)"
 
@@ -18541,18 +18153,15 @@ msgstr "VHDL (_V)"
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:118
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:201
-#| msgid "Show Full vCard"
 msgid "Show F_ull vCard"
 msgstr "ààààà vCard (_u)"
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:121
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:219
-#| msgid "Show Compact vCard"
 msgid "Show Com_pact vCard"
 msgstr "Com_pact vCard ààààà"
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:145
-#| msgid "Save in Address Book"
 msgid "Save _To Addressbook"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààà (_T)"
 
@@ -18568,7 +18177,6 @@ msgstr[0] "%d ààà àààààà ààààà."
 msgstr[1] "%d ààà àààààà àààààà."
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:196
-#| msgid "Merge Contact"
 msgid "Addressbok Contact"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
@@ -18577,7 +18185,6 @@ msgid "Display the part as an addressbook contact"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:88
-#| msgid "_Select..."
 msgid "_Inspect..."
 msgstr "ààààà (_S)..."
 
@@ -18586,7 +18193,6 @@ msgid "Inspect the HTML content (debugging feature)"
 msgstr "HTML àààààààà àààààààà ààààà ààà (ààààààà àààààààà)"
 
 #: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:102
-#| msgid "Evolution Website"
 msgid "Evolution Web Inspector"
 msgstr "Evolution ààà àààààààààà"
 
@@ -18613,7 +18219,6 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà àààà àààà."
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-#| msgid "A_dd Attachment..."
 msgid "_Add Attachment..."
 msgstr "ààààà àààààààà ààà (_A)..."
 
@@ -18697,43 +18302,36 @@ msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
 msgstr "DBX ààààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:291
-#| msgid "Security:"
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:295
-#| msgid "Personal"
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Personal"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:296
-#| msgid "Unclassified"
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:297
-#| msgid "Protected"
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:298
-#| msgid "Confidential"
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Confidential"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:299
-#| msgid "Secret"
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:300
-#| msgid "Top secret"
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
 msgstr "àààà àààààà"
@@ -18783,9 +18381,6 @@ msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "àààààà àààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà: "
 
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
-#| msgid ""
-#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
-#| "For VI use \"gvim -f\""
 msgid ""
 "For XEmacs use \"xemacs\"\n"
 "For Vim use \"gvim -f\""
@@ -18844,7 +18439,6 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà ààà."
 
 #: ../plugins/face/face.c:292
-#| msgid "Select a File"
 msgid "Select a Face Picture"
 msgstr "ààà ààààà ààààà"
 
@@ -19058,7 +18652,6 @@ msgid "Subject: %s"
 msgstr "àààà: %s"
 
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
-#| msgid "Restarting Evolution"
 msgid "New email in Evolution"
 msgstr "Evolution ààààà àààà àààà"
 
@@ -19066,12 +18659,10 @@ msgstr "Evolution ààààà àààà àààà"
 #. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:458
 #, c-format
-#| msgid "Show Fields"
 msgid "Show %s"
 msgstr "%s ààààà"
 
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:658
-#| msgid "_Play sound when new messages arrive"
 msgid "_Play sound when a new message arrives"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààà ààà ààààà (_P)"
 
@@ -19096,7 +18687,6 @@ msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà àààà ààààà ààààà ààà (_I)"
 
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:797
-#| msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààà ààààà ààààà (_n)."
 
@@ -19152,10 +18742,12 @@ msgid_plural ""
 "add them all?"
 msgstr[0] ""
 "ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà %d àààààà àààààà. àààààààà ààààà "
-"àà àààà àààààààà àààààà?"
+"àà àààà àààààààà "
+"àààààà?"
 msgstr[1] ""
 "ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà %d àààààà àààààà. àààààààà ààààà "
-"àà àààà àààààààà àààààà?"
+"àà àààà àààààààà "
+"àààààà?"
 
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:653
@@ -19168,10 +18760,12 @@ msgid_plural ""
 "add them all?"
 msgstr[0] ""
 "àààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà %d àààààà àààààà. àààààààà ààààà àà "
-"àààà àààààààà àààààà?"
+"àààà àààààààà "
+"àààààà?"
 msgstr[1] ""
 "àààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà %d àààààà àààààà. àààààààà ààààà àà "
-"àààà àààààààà àààààà?"
+"àààà àààààààà "
+"àààààà?"
 
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:659
@@ -19190,7 +18784,6 @@ msgstr[1] ""
 "àààà àààààààà àààààà?"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:680
-#| msgid "Do you wish to overwrite it?"
 msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààààà ààààà?"
 
@@ -19241,41 +18834,39 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààà àààà àààààà ààà, àààààààà àààà àààà ààààà ààààà ààà. ààààà, "
 "àààà ààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1187
-#| msgid "No description available."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1186
 msgid "No writable calendar is available."
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1271
-#| msgid "Create a new appointment"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1270
 msgid "Create an _Appointment"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààà (_A)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1273
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1272
 msgid "Create a new event from the selected message"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1278
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1277
 msgid "Create a Mem_o"
 msgstr "àààà àààà (_o)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1280
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1279
 msgid "Create a new memo from the selected message"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1285
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1284
 msgid "Create a _Task"
 msgstr "àààà ààààà àààà (_T)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1287
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1286
 msgid "Create a new task from the selected message"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1295
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1294
 msgid "Create a _Meeting"
 msgstr "àààà ààà àààà (_M)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1297
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1296
 msgid "Create a new meeting from the selected message"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà ààà ààààààà ààà"
 
@@ -19371,7 +18962,7 @@ msgid "Publish calendars to the web."
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà ààà."
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:211
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:465
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "%s ààààà ààààà:"
@@ -19396,23 +18987,23 @@ msgstr "%s ààààà àààààààà àààà ààààà
 msgid "Mount of %s failed:"
 msgstr "%s àà ààààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:628
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:626
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "E_nable"
 msgstr "ààààààààààà ààà(_n)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:776
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:774
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "àààààààà ààààà àà ààààà ààààà ààààààà?"
 
 #. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
 #. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
 #. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1106
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1104
 msgid "Could not create publish thread."
 msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1114
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1112
 msgid "_Publish Calendar Information"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààà ààà (_P)"
 
@@ -19433,7 +19024,6 @@ msgid "Manual (via Actions menu)"
 msgstr "àààààààà (àààà ààààààààààà)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
-#| msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgid "Secure FTP (SFTP)"
 msgstr "ààààààà FTP (SFTP)"
 
@@ -19596,7 +19186,6 @@ msgid "_Encapsulate values with:"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààà ààà (_E):"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:627
-#| msgid "Comma separated value format (.csv)"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà (.csv)"
 
@@ -19622,7 +19211,6 @@ msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
 #: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:377
-#| msgid "RDF format (.rdf)"
 msgid "RDF (.rdf)"
 msgstr "RDF (.rdf)"
 
@@ -19652,9 +19240,11 @@ msgid ""
 "$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
 "an email you are replying to."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààààà àààààààà àààààà. àààààà $ORIG[subject], "
-"$ORIG[from], $ORIG[to] ààààà $ORIG[body] ààààà àààààààààààà àààà ààà àààà, "
-"ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà."
+"ààààààààà àààààà àààààààà àààààà. àààààà $ORIG[subject], $ORIG[from], "
+"$ORIG[to] ààààà "
+"$ORIG[body] ààààà àààààààààààà àààà ààà àààà, ààààà àààààààà àààààààààà "
+"ààààààààà ààààààà "
+"ààààààààà ààààààà àààà àààà."
 
 #: ../plugins/templates/templates.c:1113
 msgid "No Title"
@@ -19735,7 +19325,6 @@ msgid "Evolution Website"
 msgstr "Evolution ààààààààà"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:891
-#| msgid "Categories List"
 msgid "Categories Editor"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
@@ -19781,7 +19370,6 @@ msgid "Create a new window displaying this view"
 msgstr "àà àààààà àààààààà àààà ààà ààààààà ààà"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
-#| msgid "Available Fields"
 msgid "Available Cate_gories"
 msgstr "àààààà ààààà (_g)"
 
@@ -19989,7 +19577,6 @@ msgstr "%s ààààà"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:2299
 #, c-format
-#| msgid "Select A File"
 msgid "Select view: %s"
 msgstr "àààààà ààààà: %s"
 
@@ -20063,7 +19650,8 @@ msgid ""
 "'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
 msgstr ""
 "ààààààààà ààà àààààààà àààààààà àààà ààà. 'ààà', 'àààààààààà', 'àààààà', "
-"'ààààà', à 'ààààà' àààààà àààààà ààà"
+"'ààààà', à "
+"'ààààà' àààààà àààààà ààà"
 
 #: ../shell/main.c:312
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
@@ -20107,9 +19695,6 @@ msgstr "- Evolution PIM ààà àààà ààààààà"
 
 #: ../shell/main.c:581
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-#| "  Use %s --help for more information.\n"
 msgid ""
 "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
 "  Run '%s --help' for more information.\n"
@@ -20119,9 +19704,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../shell/main.c:587
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-#| "  Use %s --help for more information.\n"
 msgid ""
 "%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
 "  Run '%s --help' for more information.\n"
@@ -20142,8 +19724,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "{0}\n"
 "\n"
-"àààà ààààà ààààààà, àààààà ààààààààà àààààà àààààà "
-"ààààààà ààààà àààà.\n"
+"àààà ààààà ààààààà, àààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà àààà.\n"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:7
 msgid "Continue Anyway"
@@ -20164,8 +19745,10 @@ msgid ""
 "upgrading to Evolution 3."
 msgstr ""
 "àààààààà àààààà ààààààà {0} ààààà ààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààà "
-"àààà. ààà àààààà àààààà àààààà àààààààà 2 ààààà ààààààà àààà, à àààààààà "
-"àààààààà 3 ààààà ààààààà àààà."
+"àààà. ààà "
+"àààààà àààààà àààààà àààààààà 2 ààààà ààààààà àààà, à àààààààà àààààààà 3 "
+"ààààà ààààààà "
+"àààà."
 
 #: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
 msgctxt "New"
@@ -20265,12 +19848,10 @@ msgid "Certificate Name"
 msgstr "àààààààààà ààà"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
-#| msgid "Or_ganization:"
 msgid "Issued To Organization"
 msgstr "ààààààààààà àààà"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
-#| msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgid "Issued To Organizational Unit"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààà"
 
@@ -20296,21 +19877,18 @@ msgstr "ààààà àààààà"
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:121
-#| msgid "Or_ganization:"
 msgid "Issued By Organization"
 msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:122
-#| msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgid "Issued By Organizational Unit"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:85
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:105
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:123
-#| msgid "Issuer"
 msgid "Issued"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -20334,7 +19912,6 @@ msgstr "MD5 ààààà"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:97
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
-#| msgid "Email _Address:"
 msgid "Email Address"
 msgstr "àààà ààààà"
 
@@ -20544,12 +20121,10 @@ msgid "Trust this CA to identify _websites."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààà CA àà ààààààà àààà (_w)."
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-#| msgid "Trust this CA to identify email users."
 msgid "Trust this CA to identify _email users."
 msgstr "àààà àààààààààààààà àààààààààààà àààà CA àà ààààààà àààà (_w)."
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
-#| msgid "Trust this CA to identify software developers."
 msgid "Trust this CA to identify _software developers."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààà CA àà ààààààà àààà (_s)."
 
@@ -20954,7 +20529,6 @@ msgid "evolution calendar item"
 msgstr "Evolution àààààààààà ààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:120
-#| msgid "Send this message"
 msgid "Close this message"
 msgstr "àà ààààà ààà ààà"
 
@@ -21114,7 +20688,6 @@ msgid "_Hide"
 msgstr "àààà (_H)"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:443
-#| msgid "S_ave All"
 msgid "Hid_e All"
 msgstr "àààà àààà (_e)"
 
@@ -21123,13 +20696,11 @@ msgid "_View Inline"
 msgstr "àààààà ààààà (_V)"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:457
-#| msgid "_View Inline"
 msgid "Vie_w All Inline"
 msgstr "àààà àààààà àààààà (_w)"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:778
 #, c-format
-#| msgid "Open with \"%s\""
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" àà àààà"
 
@@ -21139,7 +20710,6 @@ msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "àà ààààà %s ààààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:98
-#| msgid "Mark as _default address book"
 msgid "Mark as default address book"
 msgstr "àààààààààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààà àààà"
 
@@ -21148,7 +20718,6 @@ msgid "Autocomplete with this address book"
 msgstr "àà ààààà àààààààààà àààààààààà ààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:277
-#| msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgid "Copy book content locally for offline operation"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààà àààà àààà"
 
@@ -21158,23 +20727,18 @@ msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "àààà ààààààààààà Ctrl-ààààà ààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:187
-#| msgid "Previous"
 msgid "Previous month"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:211
-#| msgid "every month"
-#| msgid_plural "every %d months"
 msgid "Next month"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:233
-#| msgid "Previous"
 msgid "Previous year"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:254
-#| msgid "Next _Thread"
 msgid "Next year"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -21197,43 +20761,35 @@ msgstr "%Y"
 
 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
 #: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1322
-#| msgid "%B %Y"
 msgctxt "CalItem"
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
 #: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:170
-#| msgid "Mark as _default calendar"
 msgid "Mark as default calendar"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:173
-#| msgid "Mark as _default task list"
 msgid "Mark as default task list"
 msgstr "àààààààààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:176
-#| msgid "Mark as _default memo list"
 msgid "Mark as default memo list"
 msgstr "àààààààààààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:201
-#| msgid "Colo_r:"
 msgid "Color:"
 msgstr "ààà:"
 
 #: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:406
-#| msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
 msgid "Copy calendar contents locally for offline operation"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà àààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:410
-#| msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgid "Copy task list contents locally for offline operation"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àààà àààààààà àààààààà àààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:414
-#| msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
 msgid "Copy memo list contents locally for offline operation"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààà àààà àààààààà àààààààà àààà àààà"
 
@@ -21343,9 +20899,11 @@ msgid ""
 "Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
 "like to try again, please click the \"Back\" button."
 msgstr ""
-"ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà Evolutionàà àààààààà ààâàààà: "
-"àààà, àààààààà, ààààà, ààààààààà. ààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà. "
-"àààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààààà, ààààà \"ààààà\" ààà àààà."
+"ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà Evolutionàà àààààààà ààâàààà: àààà, "
+"àààààààà, ààààà, "
+"ààààààààà. ààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà. àààààààà àààààà "
+"ààààààà àààààà àààààààà, "
+"ààààà \"ààààà\" ààà àààà."
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:775
@@ -21386,7 +20944,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Evolution àààààààà àààààààààà àààà àààààà ààà.\n"
 "àà ààààààà àààààà Evolution àààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààààà "
-"àààààààà àààààààààà àààà."
+"àààààààà "
+"àààààààààà àààà."
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
 msgid "Importer Type"
@@ -21408,6 +20967,11 @@ msgstr "Evolution ààààà àààà ààààààà ààà
 msgid "Autogenerated"
 msgstr "àààààààààààà"
 
+#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:287
+#| msgid "_Close"
+msgid "Close"
+msgstr "ààà ààà"
+
 #: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:292
 msgid "_Save and Close"
 msgstr "ààààà à ààà ààà (_S)"
@@ -21485,7 +21049,6 @@ msgstr "Evolution ààààààààààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
 #, c-format
-#| msgid "Matches: %d"
 msgid "Matches: %u"
 msgstr "ààààà: %u"
 
@@ -21555,7 +21118,6 @@ msgstr "àààà ààààààà àààààààààààà"
 
 #. Translators: Used in send options dialog
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
-#| msgid "None"
 msgctxt "send-options"
 msgid "None"
 msgstr "ààààà àààà"
@@ -21569,13 +21131,11 @@ msgid "R_eply requested"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààà àààà (_e)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
-#| msgid "Wi_thin"
 msgctxt "ESendOptionsWithin"
 msgid "Wi_thin"
 msgstr "ààààà (_t)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
-#| msgid "days"
 msgctxt "ESendOptionsWithin"
 msgid "days"
 msgstr "àààà"
@@ -21594,7 +21154,6 @@ msgid "_After"
 msgstr "àààà (_A)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
-#| msgid "days"
 msgctxt "ESendOptionsAfter"
 msgid "days"
 msgstr "àààà"
@@ -21668,30 +21227,26 @@ msgstr "ààààààààà ààààà"
 msgid "Sta_tus Tracking"
 msgstr "àààààà àààààààà (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:669 ../widgets/misc/e-source-config.c:673
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:671 ../widgets/misc/e-source-config.c:675
 msgid "Type:"
 msgstr "àààààà:"
 
 #. Translators: This is the first of a sequence of widgets:
 #. * "Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]"
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1276
-#| msgid "Refresh the folder"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1285
 msgid "Refresh every"
 msgstr "àààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1306
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1334
-#| msgid "_Use secure connection:"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1315
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1343
 msgid "Use a secure connection"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1348
-#| msgid "Imported Certificate"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1357
 msgid "Ignore invalid SSL certificate"
 msgstr "àààà SSL ààààààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1385
-#| msgid "Users"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1394
 msgid "User"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -21712,7 +21267,6 @@ msgstr "\"%s\" àà ààààààààà àààààààà à
 
 #. - Ignore All
 #: ../widgets/misc/e-spell-entry.c:487
-#| msgid "Ignore"
 msgid "Ignore All"
 msgstr "àààà àààààààà ààà"
 
@@ -21724,54 +21278,53 @@ msgstr "ààààààààà ààààà"
 msgid "Click here to go to URL"
 msgstr "URL àà ààààààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:278 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:407
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:274 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:407
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààà(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:280 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:409
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:276 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:409
 msgid "Copy the link to the clipboard"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:288 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:417
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:284 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:417
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààà (_O)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:290 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:419
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:286 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:419
 msgid "Open the link in a web browser"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:298 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:427
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:294 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:427
 msgid "_Copy Email Address"
 msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà (_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:315 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:444
-#| msgid "_No image"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:311 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:444
 msgid "_Copy Image"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà (_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:317 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:446
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:313 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:446
 msgid "Copy the image to the clipboard"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:337 ../widgets/misc/e-web-view.c:1425
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:333 ../widgets/misc/e-web-view.c:1435
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:466
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1311
 msgid "Select all text and images"
 msgstr "àààà ààààà à ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1089 ../widgets/misc/e-web-view.c:1091
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1093 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1099 ../widgets/misc/e-web-view.c:1101
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1103 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:977
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:979
 #, c-format
 msgid "Click to call %s"
 msgstr "%s àà àààààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1095 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1105 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
 msgid "Click to hide/unhide addresses"
 msgstr "ààààà àààà/ààààààààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1097 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1107 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
 #, c-format
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "%s ààààààààààà ààà àààà"
@@ -21797,12 +21350,10 @@ msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
 msgstr "àà ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààà àààààààà ààà."
 
 #: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:6
-#| msgid "Could not save signature file."
 msgid "Could not load signature."
 msgstr "ààààààààà ààà àààà ààààà."
 
 #: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:7
-#| msgid "Could not save signature file."
 msgid "Could not save signature."
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààà."
 
@@ -22083,6 +21634,59 @@ msgstr "àààà ààààà"
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
+#~ msgid "Some features may not work properly with your current server"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+#~ "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded "
+#~ "to a supported version"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààà àààà àààà ààà àààààààààà "
+#~ "àààààààà àààààààà àààààà ààààà. ààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà "
+#~ "àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "GroupWise Address book creation:"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà àààààà:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+#~ "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+#~ "GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà àààààà àààà Evolution ààààà GroupWise ààààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààààà "
+#~ "ààà àààà. GroupWise ààààààà àààààà à Groupwise ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààà ààààà ààà GroupWise ààà ààààààààà ààààààà àààà ààà."
+
+#~ msgid "Some features may not work properly with your current server."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+#~ "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded "
+#~ "to a supported version."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààààà GroupWise ààààààà àààààà àààà àààà à Evolution àààààààààà àààààà "
+#~ "àààà ààààà. ààààà àààààà ààààà, ààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà."
+
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Redo the last undone action"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Search for text"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Search for and replace text"
+#~ msgstr "ààààà àààà à ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+#~ msgstr "GroupWise ààààààà àààààà ààààààà àààààà."
+
+#~ msgid "Please check your account settings and try again."
+#~ msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà àààààà ààà à ààààààà ààà."
+
 #~ msgid "(map)"
 #~ msgstr "(ààààà)"
 
@@ -23106,9 +22710,6 @@ msgstr "ààààà àààààà"
 #~ msgid "_Make this my default account"
 #~ msgstr "ààà àààààààààààààà àààà àààààà ààààààààà ààà (_M)"
 
-#~ msgid "_Mark messages as read after"
-#~ msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà ààààààààà ààà (_M)"
-
 #~ msgid "_Show image animations"
 #~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààà (_S)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]