[eog] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Arabic translation
- Date: Wed, 8 Aug 2012 06:56:12 +0000 (UTC)
commit b8a4ccab22b1775c9f54e750d8bab5d55b19b553
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Wed Aug 8 08:56:01 2012 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 155 insertions(+), 147 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a479655..965a4ca 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-12 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-08 08:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 08:54+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -64,7 +64,43 @@ msgstr "ØØØÙ ØØÙØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØ"
msgid "Separator"
msgstr "ÙØØÙ"
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2644 ../src/main.c:176
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3734
+msgid "_View"
+msgstr "_ØØØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3760
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØ_ØÙØØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3763
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "ØØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3766
+msgid "_Image Gallery"
+msgstr "ÙØØØ ØÙ_ØÙØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3769
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "ØÙ_ÙÙØØ ØÙØØÙØÙØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3748
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "ØÙØÙÙ_ØÙÙØØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3737
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÙØØØØØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8
+msgid "_About Image Viewer"
+msgstr "_ØÙ ØØØØ ØÙØÙÙØ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:9
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ø_ÙÙÙ"
+
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5709 ../src/main.c:176
msgid "Image Viewer"
msgstr "ØØØØ ØÙØÙÙØ"
@@ -77,7 +113,7 @@ msgstr "ØØÙØ Ù ØØØ ØÙØÙØ"
msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
msgstr "ØÙØØ;ØØÙÙÙØØ;ØØØ ØØØØØ;"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4624
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4577
msgid "Image Properties"
msgstr "ØØØØØ ØÙØÙØØ"
@@ -618,7 +654,7 @@ msgstr "ØØØ ÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØØÙÙØØØ."
msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?"
msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØ \"%s\" ÙØÙ ØÙØØÙØÙØ"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:643
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:642
#, c-format
msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -631,7 +667,7 @@ msgstr[3] "ÙÙØÙ %d ØÙØ ØØØÙÙ ØØÙÙØØØÙ ØÙØ ÙØÙÙØØ.
msgstr[4] "ÙÙØÙ %d ØÙØØ ØØØÙÙ ØØÙÙØØØÙ ØÙØ ÙØÙÙØØ. ØØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ÙØÙ ØÙØØÙØÙØ"
msgstr[5] "ÙÙØÙ %d ØÙØØ ØØØÙÙ ØØÙÙØØØÙ ØÙØ ÙØÙÙØØ. ØØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ÙØÙ ØÙØØÙØÙØ"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:660
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:659
msgid "S_elect the images you want to save:"
msgstr "Ø_ØØØ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙØÙØ:"
@@ -648,7 +684,7 @@ msgstr "Ø_ÙØÙ"
msgid "_Reload"
msgstr "Ø_ØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3844
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3781
msgid "Save _Asâ"
msgstr "ØØÙØ ØØ_ØÙâ"
@@ -791,7 +827,7 @@ msgstr "ÙÙÙØØ ØÙØÙØ ØÙÙØØÙÙØ"
#. Pixel size of image: width x height in pixel
#: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-metadata-sidebar.c:235
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239 ../src/eog-properties-dialog.c:138
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:446
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:519
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] "ØÙØÙ"
@@ -867,7 +903,7 @@ msgid "File size:"
msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ:"
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3785
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "ØØØØ ØÙÙØÙÙØ ØÙØÙ ÙØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙØØ"
@@ -993,7 +1029,7 @@ msgstr "ÙÙØ ÙÙ"
msgid "%d / %d"
msgstr "â%Id â\\ %Id"
-#: ../src/eog-thumb-view.c:474
+#: ../src/eog-thumb-view.c:547
msgid "Taken on"
msgstr "ØØØØ ØÙÙ"
@@ -1027,7 +1063,7 @@ msgstr[3] "â%i à %i ØÙØÙ %s %i%%"
msgstr[4] "â%i à %i ØÙØÙ %s %i%%"
msgstr[5] "â%i à %i ØÙØÙ %s %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:838 ../src/eog-window.c:2792
+#: ../src/eog-window.c:838 ../src/eog-window.c:2729
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "Ø_ØÙÙ"
@@ -1072,39 +1108,27 @@ msgstr ""
"ØØØ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙÙÙÙ:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2531
+#: ../src/eog-window.c:2512
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "ÙØØØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:2534
+#: ../src/eog-window.c:2515
msgid "_Reset to Default"
msgstr "Ø_ØØ ØÙØØØ ÙÙÙØØØÙ"
-#: ../src/eog-window.c:2639
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØÙØ http://www.arabeyes.org:\n"
-"ØØÙØØ ØÙÙØÙÙÙ <lumina silverpen de>\n"
-"ØØØØÙØØÙØ ØÙØØÙØ <alarfaj0 yahoo com>\n"
-"ØØÙØ ØØÙÙ <khaledhosny eglug org>"
-
-#: ../src/eog-window.c:2647
-msgid "The GNOME image viewer."
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙ."
-
-#: ../src/eog-window.c:2739 ../src/eog-window.c:2754
+#: ../src/eog-window.c:2676 ../src/eog-window.c:2691
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "ØØØ ØØÙ ØØÙØØ ØØØ ØÙØÙÙØØ ØÙÙØØÙ: "
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2790
+#: ../src/eog-window.c:2727
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "ØÙØØ ØÙ_ØÙÙØØ ØÙØÙÙÙØ"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2806
+#: ../src/eog-window.c:2743
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1113,11 +1137,11 @@ msgstr ""
"ÙÙØ ØØÙØ ØÙØÙØØ \"%s\" ØÙÙÙØ ØØØ ØÙÙÙØØ.\n"
"ØØØÙØ ØØÙÙØ ÙØÙØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3273
+#: ../src/eog-window.c:3210
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙØâ"
-#: ../src/eog-window.c:3353
+#: ../src/eog-window.c:3290
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1126,14 +1150,14 @@ msgstr ""
"ØØØÙØ ÙØÙÙØ ÙÙÙ ØÙØÙØØ \"%s\"\n"
"ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3356
+#: ../src/eog-window.c:3293
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙØØ Ù\"%s\". ØØØÙØ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØÙØØ ØØÙÙ ØØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3361
+#: ../src/eog-window.c:3298
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1160,7 +1184,7 @@ msgstr[5] ""
"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ÙÙÙ %d ØÙØ\n"
"ÙØØØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3366
+#: ../src/eog-window.c:3303
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1168,383 +1192,367 @@ msgstr ""
"ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØØ ÙØØØØÙ ØØÙÙ ØØØÙ. ØÙØØÙØ ØÙÙ "
"ØØÙØ ØÙÙØØØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3383 ../src/eog-window.c:3874 ../src/eog-window.c:3898
+#: ../src/eog-window.c:3320 ../src/eog-window.c:3811 ../src/eog-window.c:3835
msgid "Move to _Trash"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙ ØÙ_ÙÙÙÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3385
+#: ../src/eog-window.c:3322
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_ÙØ ØØØÙ ØØÙÙØ ØÙØÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3430 ../src/eog-window.c:3444
+#: ../src/eog-window.c:3367 ../src/eog-window.c:3381
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "ØØØÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØØ."
-#: ../src/eog-window.c:3452
+#: ../src/eog-window.c:3389
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "ØØØØ ØØÙ ØÙÙÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3548
+#: ../src/eog-window.c:3485
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØÙ ØÙØÙÙØØ %s"
-#: ../src/eog-window.c:3795
+#: ../src/eog-window.c:3732
msgid "_Image"
msgstr "_ØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3796
+#: ../src/eog-window.c:3733
msgid "_Edit"
msgstr "_ØØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3797
-msgid "_View"
-msgstr "_ØØØ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3735
msgid "_Go"
msgstr "Ø_ØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3799
+#: ../src/eog-window.c:3736
msgid "_Tools"
msgstr "ØØ_ÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3800
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÙØØØØØ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3739
msgid "_Openâ"
msgstr "Ø_ÙØØâ"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3740
msgid "Open a file"
msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3805
+#: ../src/eog-window.c:3742
msgid "_Close"
msgstr "Ø_ØÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3743
msgid "Close window"
msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3808
+#: ../src/eog-window.c:3745
msgid "T_oolbar"
msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3746
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3811
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "ØÙØÙÙ_ØÙÙØØ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3749
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "ØÙØÙÙØØ ØØØØ ØÙØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3814
+#: ../src/eog-window.c:3751
msgid "_Contents"
msgstr "ØÙ_ÙØØÙÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3752
msgid "Help on this application"
msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3817
+#: ../src/eog-window.c:3754
msgid "_About"
msgstr "_ØÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3755
msgid "About this application"
msgstr "ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3823
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØ_ØÙØØ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3761
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "ØÙØÙÙÙØ ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3826
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "ØØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3764
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "ØÙØÙÙÙØ ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3829
-msgid "_Image Gallery"
-msgstr "ÙØØØ ØÙ_ØÙØ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3767
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "ØØÙÙØ ØØÙØ ÙÙØ ÙØØØ ØÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3832
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "ØÙ_ÙÙØØ ØÙØØÙØÙØ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3770
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "ØØÙÙØ ØØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØÙØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3838
+#: ../src/eog-window.c:3775
msgid "_Save"
msgstr "Ø_ØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3839
+#: ../src/eog-window.c:3776
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3841
+#: ../src/eog-window.c:3778
msgid "Open _with"
msgstr "ØÙØØ ØÙØ_ØØØØØÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3779
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØ ØØØØÙÙ ØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3782
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØ ØØØÙ ØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3847
+#: ../src/eog-window.c:3784
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "ØØØØ ØÙÙ_ØÙÙØ ØÙØÙ ÙØÙÙ ØÙÙÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3850
+#: ../src/eog-window.c:3787
msgid "_Printâ"
msgstr "Ø_ØØØâ"
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3788
msgid "Print the selected image"
msgstr "ØØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3853
+#: ../src/eog-window.c:3790
msgid "Prope_rties"
msgstr "Ø_ØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "ØØØØ ØØØØØ ÙØÙØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3856
+#: ../src/eog-window.c:3793
msgid "_Undo"
msgstr "_ØØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "ØØØØØ ØÙ ØØØ ØØÙÙØ ÙÙ ØÙØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3859
+#: ../src/eog-window.c:3796
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "ØÙÙØ Ø_ÙÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3797
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3862
+#: ../src/eog-window.c:3799
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "ØÙÙØ _ØØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ ØØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3865
+#: ../src/eog-window.c:3802
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "Ø_ØØØØ ÙØ ØÙØØØ ØÙØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ 90 ØØØØ ÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3868
+#: ../src/eog-window.c:3805
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "ØØØØØ _ØÙØ ØÙØØØ ØÙØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ 90 ØØØØ ÙÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3871
+#: ../src/eog-window.c:3808
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "ØØØØ ÙØÙÙÙØ _ØØØ ØÙÙÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3809
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "ÙØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØØ ÙØÙÙÙØ ØØØ ØÙÙÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3812
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3877
+#: ../src/eog-window.c:3814
msgid "_Copy"
msgstr "Ø_ÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3878
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3880 ../src/eog-window.c:3889 ../src/eog-window.c:3892
+#: ../src/eog-window.c:3817 ../src/eog-window.c:3826 ../src/eog-window.c:3829
msgid "_Zoom In"
msgstr "_ÙØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3881 ../src/eog-window.c:3890
+#: ../src/eog-window.c:3818 ../src/eog-window.c:3827
msgid "Enlarge the image"
msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3883 ../src/eog-window.c:3895
+#: ../src/eog-window.c:3820 ../src/eog-window.c:3832
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_ØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3884 ../src/eog-window.c:3893 ../src/eog-window.c:3896
+#: ../src/eog-window.c:3821 ../src/eog-window.c:3830 ../src/eog-window.c:3833
msgid "Shrink the image"
msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3886
+#: ../src/eog-window.c:3823
msgid "_Normal Size"
msgstr "ØØÙ _ØØØÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3887
+#: ../src/eog-window.c:3824
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "ØØØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØØÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3904
+#: ../src/eog-window.c:3841
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_ÙÙØ ØÙØÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3905
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "ØØØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ÙÙØ ÙÙØ ØÙØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3907
+#: ../src/eog-window.c:3844
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "ØÙØØ ØØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "ØÙØØ ØÙ ØØØØÙÙ ØØØ ØÙØØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3910
+#: ../src/eog-window.c:3847
msgid "_Best Fit"
msgstr "ØÙØÙ Ù_ÙØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØØ ÙØ ØÙÙØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3916 ../src/eog-window.c:3931
+#: ../src/eog-window.c:3853 ../src/eog-window.c:3868
msgid "_Previous Image"
msgstr "ØÙØÙ_ÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3917
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "ØØÙØ ÙÙØÙÙØØ ØÙØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3919
+#: ../src/eog-window.c:3856
msgid "_Next Image"
msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙ_ØÙØÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3920
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "ØØÙØ ÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3922 ../src/eog-window.c:3934
+#: ../src/eog-window.c:3859 ../src/eog-window.c:3871
msgid "_First Image"
msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙ_ØÙÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3860
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "ØØÙØ ÙÙØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3925 ../src/eog-window.c:3937
+#: ../src/eog-window.c:3862 ../src/eog-window.c:3874
msgid "_Last Image"
msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØ_ØÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3863
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "ØØÙØ ÙÙØÙØØ ØÙØØÙØØ ÙÙ ØÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3928
+#: ../src/eog-window.c:3865
msgid "_Random Image"
msgstr "ØÙØØ _ØØÙØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:3929
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ØØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3943
+#: ../src/eog-window.c:3880
msgid "S_lideshow"
msgstr "ØØØ _ØØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:3944
+#: ../src/eog-window.c:3881
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "ØØØØ ØØØ ØØØØØ ÙÙØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:4010
+#: ../src/eog-window.c:3949
msgid "Previous"
msgstr "ØÙØÙØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:4014
+#: ../src/eog-window.c:3953
msgid "Next"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:4018
+#: ../src/eog-window.c:3957
msgid "Right"
msgstr "ØÙÙÙÙÙ"
-#: ../src/eog-window.c:4021
+#: ../src/eog-window.c:3960
msgid "Left"
msgstr "ØÙÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:4024
+#: ../src/eog-window.c:3963
msgid "Show Folder"
msgstr "ØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:4027
+#: ../src/eog-window.c:3966
msgid "In"
msgstr "ØØØÙ"
-#: ../src/eog-window.c:4030
+#: ../src/eog-window.c:3969
msgid "Out"
msgstr "ØØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:4033
+#: ../src/eog-window.c:3972
msgid "Normal"
msgstr "ØØØÙ"
-#: ../src/eog-window.c:4036
+#: ../src/eog-window.c:3975
msgid "Fit"
msgstr "ÙÙØØÙØ"
-#: ../src/eog-window.c:4039
+#: ../src/eog-window.c:3978
msgid "Gallery"
msgstr "ÙØØØ"
-#: ../src/eog-window.c:4042
+#: ../src/eog-window.c:3995
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "ØÙÙÙÙÙØØ"
-#: ../src/eog-window.c:4408
+#: ../src/eog-window.c:4361
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "ØØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ ØØØØØØØÙ %s"
-#: ../src/eog-window.c:4410
+#: ../src/eog-window.c:4363
msgid "Edit Image"
msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙØØ"
+#: ../src/eog-window.c:5712
+msgid "The GNOME image viewer."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙ."
+
+#: ../src/eog-window.c:5715
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØÙØ http://www.arabeyes.org:\n"
+"ØØÙØØ ØÙÙØÙÙÙ <lumina silverpen de>\n"
+"ØØØØÙØØÙØ ØÙØØÙØ <alarfaj0 yahoo com>\n"
+"ØØÙØ ØØÙÙ <khaledhosny eglug org>"
+
#: ../src/main.c:71
msgid "GNOME Image Viewer"
msgstr "ØØØØ ØÙØ ØÙÙÙ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]