[network-manager-openconnect] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-openconnect] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 7 Aug 2012 14:36:25 +0000 (UTC)
commit 09360caee31d97e8a1bfefc74d9251be9dbf7190
Author: Javier Mazorra <mazi debian gmail com>
Date: Tue Aug 7 16:36:23 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 45 +++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 54f7001..cd36306 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-openconnect.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-24 09:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../auth-dialog/main.c:766
#, c-format
@@ -247,6 +247,8 @@ msgid ""
"For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n"
" http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n"
msgstr ""
+"Para obtener ayuda con OpenConnect, consulte la pÃgina web en\n"
+" http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l188
#: ../openconnect-strings.txt:50
@@ -290,6 +292,8 @@ msgid ""
"Open client for Cisco AnyConnect VPN, version %s\n"
"\n"
msgstr ""
+"Cliente abierto de Cisco VPN AnyConnect, versiÃn %s\n"
+"\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l224
#: ../openconnect-strings.txt:75
@@ -399,12 +403,12 @@ msgstr "Indicar ruta MTU al/desde el servidor"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l245
#: ../openconnect-strings.txt:138
msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer clave de frase de paso o pin TPM SRK"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l246
#: ../openconnect-strings.txt:141
msgid "Key passphrase is fsid of file system"
-msgstr ""
+msgstr "La clave de frase de paso es un fsid de un sistema de archivos"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l247
#: ../openconnect-strings.txt:144
@@ -440,6 +444,8 @@ msgstr "Establecer lÃmite de cola de paquete a LEN pqts"
#: ../openconnect-strings.txt:162
msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script"
msgstr ""
+"Terminal de lÃnea de comandos para usar un script de configuraciÃn "
+"compatible con vpnc"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l256
#: ../openconnect-strings.txt:165
@@ -519,17 +525,17 @@ msgstr "Desactivar reutilizaciÃn de conexiÃn HTTP"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l271
#: ../openconnect-strings.txt:210
msgid "Disable password/SecurID authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar autenticaciÃn por contraseÃa/SecurID"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l272
#: ../openconnect-strings.txt:213
msgid "Do not require server SSL cert to be valid"
-msgstr ""
+msgstr "No se requiere certificado SSL del servidor para ser vÃlido"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l273
#: ../openconnect-strings.txt:216
msgid "Do not expect user input; exit if it is required"
-msgstr ""
+msgstr "No se espera entrada del usuario; sale si lo requiere"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l274
#: ../openconnect-strings.txt:219
@@ -544,51 +550,51 @@ msgstr "Tiempo en segundos para reintento de conexiÃn"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l276
#: ../openconnect-strings.txt:225
msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1 de la huella del servidor de certificados"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l277
#: ../openconnect-strings.txt:228
msgid "HTTP header User-Agent: field"
-msgstr ""
+msgstr "Cabecera HTTP User_Agent: campo"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l278
#: ../openconnect-strings.txt:231
msgid "Set local port for DTLS datagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer puerto local para datagramas DTLS"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l289
#: ../openconnect-strings.txt:234
msgid "Allocation failure for string from stdin\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fallà la ubicaciÃn para la cadena desde stdin\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l293
#: ../openconnect-strings.txt:237
msgid "fgets (stdin)"
-msgstr ""
+msgstr "fgets (stdin)"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l356
#: ../openconnect-strings.txt:240
#, c-format
msgid "Failed to get line from config file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fallà al obtener la lÃnea del archivo de configuraciÃn: %s\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l396
#: ../openconnect-strings.txt:243
#, c-format
msgid "Unrecognised option at line %d: '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "OpciÃn no reconocida en la lÃnea %d: Â%sÂ\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l406
#: ../openconnect-strings.txt:246
#, c-format
msgid "Option '%s' does not take an argument at line %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "La opciÃn Â%s no coge un argumento en la lÃnea %d\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l410
#: ../openconnect-strings.txt:249
#, c-format
msgid "Option '%s' requires an argument at line %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "La opciÃn Â%s requiere un argumento en la linea %d\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l442
#: ../openconnect-strings.txt:252
@@ -597,16 +603,19 @@ msgid ""
"WARNING: This version of openconnect is %s but\n"
" the libopenconnect library is %s\n"
msgstr ""
+"ADVERTENCIA: esta versiÃn de openconnect es %s pero\n"
+"la biblioteca libopenconnect es %s\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l451
#: ../openconnect-strings.txt:257
msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fallà al ubicar la estructura vpninfo\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l487
#: ../openconnect-strings.txt:260
msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n"
msgstr ""
+"No se puede usar la opciÃn Âconfig dentro del archivo de configuraciÃn\n"
#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/e2ee619fa2:/main.c#l492
#: ../openconnect-strings.txt:263
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]