[gnome-disk-utility] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Polish translation
- Date: Sat, 4 Aug 2012 23:56:09 +0000 (UTC)
commit d0738f89daed4c4fa447917a713b665e2821fb2e
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Aug 5 01:56:04 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c04f7ae..2d9cf97 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-31 04:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 04:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-05 01:55+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Numer seryjny"
#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:26
msgid "World Wide Name"
-msgstr "WWN:"
+msgstr "WWN"
#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:27
msgid "Media"
@@ -1541,51 +1541,51 @@ msgstr "Tylko podczas dziaÅaÅ offline <span size=\"small\">(Not Online)</span>
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:964
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test completed successfully"
-msgstr "Ostatni pomyÅlnie ukoÅczony test"
+msgstr "PomyÅlnie ukoÅczono ostatni test"
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:968
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test was aborted"
-msgstr "Ostatni przerwany test"
+msgstr "Anulowano ostatni test"
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:972
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test was interrupted"
-msgstr "Ostatni przerwany test"
+msgstr "Przerwano ostatni test"
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:976
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test did not complete"
-msgstr "Ostatni nieukoÅczony test"
+msgstr "Nie ukoÅczono ostatniego testu"
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:980
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test failed"
-msgstr "Ostatni nieudany test"
+msgstr "Ostatni test siÄ nie powiÃdÅ"
#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:985
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test failed (electrical)"
-msgstr "Ostatni nieudany test (ukÅad elektryczny)"
+msgstr "Ostatni test siÄ nie powiÃdÅ (ukÅad elektryczny)"
#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:990
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test failed (servo)"
-msgstr "Ostatni nieudany test(ukÅad serwomechaniczny) "
+msgstr "Ostatni test siÄ nie powiÃdÅ (ukÅad serwomechaniczny)"
#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:995
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test failed (read)"
-msgstr "Ostatni nieudany test (ukÅad odczytu)"
+msgstr "Ostatni test siÄ nie powiÃdÅ (ukÅad odczytu)"
#. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1000
msgctxt "smart-self-test-result"
msgid "Last self-test failed (handling)"
-msgstr "Ostatni nieudany test (podejrzenie uszkodzenia)"
+msgstr "Ostatni test siÄ nie powiÃdÅ (podejrzenie uszkodzenia)"
#. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1005
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]