[gtk+] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated Bulgarian translation
- Date: Sun, 22 Apr 2012 06:13:14 +0000 (UTC)
commit ffc5c214d2c0f9344f101e51cc911b6b7c9954e2
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Sun Apr 22 09:13:05 2012 +0300
Updated Bulgarian translation
po-properties/bg.po | 662 +++++++++----------
po/bg.po | 1819 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
2 files changed, 1234 insertions(+), 1247 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/bg.po b/po-properties/bg.po
index 566bfff..2989617 100644
--- a/po-properties/bg.po
+++ b/po-properties/bg.po
@@ -12,15 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-07 06:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-07 06:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-22 09:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-22 09:12+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:129 ../gdk/gdkcursor.c:134
#: ../gdk/gdkdevicemanager.c:170
@@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:224 ../gtk/gtkcombobox.c:1065
+#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:224 ../gtk/gtkcombobox.c:1067
#: ../gtk/gtkentry.c:892 ../gtk/gtkmenubar.c:216 ../gtk/gtkstatusbar.c:182
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:614 ../gtk/gtkviewport.c:155
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:616 ../gtk/gtkviewport.c:155
msgid "Shadow type"
msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
@@ -314,11 +314,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/deprecated/gtkstyle.c:473
+#: ../gtk/deprecated/gtkstyle.c:474
msgid "Style context"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtkstyle.c:474
+#: ../gtk/deprecated/gtkstyle.c:475
msgid "GtkStyleContext to get style from"
msgstr "GtkStyleContext, ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑ"
@@ -338,24 +338,24 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "The number of columns in the table"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:209 ../gtk/gtkgrid.c:1388
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:209 ../gtk/gtkgrid.c:1391
msgid "Row spacing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:210 ../gtk/gtkgrid.c:1389
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:210 ../gtk/gtkgrid.c:1392
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:218 ../gtk/gtkgrid.c:1395
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:218 ../gtk/gtkgrid.c:1398
msgid "Column spacing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:219 ../gtk/gtkgrid.c:1396
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:219 ../gtk/gtkgrid.c:1399
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:227 ../gtk/gtkbox.c:250
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:564 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1645
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:227 ../gtk/gtkbox.c:252
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:566 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1641
msgid "Homogeneous"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ/ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:235 ../gtk/gtkgrid.c:1416
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:235 ../gtk/gtkgrid.c:1419
msgid "Left attachment"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:236 ../gtk/gtkgrid.c:1417 ../gtk/gtkmenu.c:726
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:236 ../gtk/gtkgrid.c:1420 ../gtk/gtkmenu.c:727
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:249 ../gtk/gtkgrid.c:1423
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:249 ../gtk/gtkgrid.c:1426
msgid "Top attachment"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom attachment"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:257 ../gtk/gtkmenu.c:750
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:257 ../gtk/gtkmenu.c:751
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid "The parameter for action invocations"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:226 ../gtk/gtkprinter.c:123
-#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:250
+#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:255
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐ"
@@ -614,8 +614,8 @@ msgid "A unique name for the action."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ."
#: ../gtk/gtkaction.c:239 ../gtk/gtkbutton.c:235 ../gtk/gtkexpander.c:288
-#: ../gtk/gtkframe.c:169 ../gtk/gtklabel.c:726 ../gtk/gtkmenuitem.c:375
-#: ../gtk/gtktoolbutton.c:239 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1592
+#: ../gtk/gtkframe.c:170 ../gtk/gtklabel.c:726 ../gtk/gtkmenuitem.c:375
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:239 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
msgid "Label"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#: ../gtk/gtkadjustment.c:121 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:136
-#: ../gtk/gtkscalebutton.c:218 ../gtk/gtkspinbutton.c:377
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:218 ../gtk/gtkspinbutton.c:379
msgid "Value"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
@@ -1018,35 +1018,35 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
msgid "The default text appearing when there are no applications"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:754
+#: ../gtk/gtkapplication.c:757
msgid "Register session"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:755
+#: ../gtk/gtkapplication.c:758
msgid "Register with the session manager"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:760
+#: ../gtk/gtkapplication.c:763
msgid "Application menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:761
+#: ../gtk/gtkapplication.c:764
msgid "The GMenuModel for the application menu"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ GMenuModel ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:767
+#: ../gtk/gtkapplication.c:770
msgid "Menubar"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:768
+#: ../gtk/gtkapplication.c:771
msgid "The GMenuModel for the menubar"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ GMenuMode ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:952
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:995
msgid "Show a menubar"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:953
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:996
msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window"
msgstr ""
"ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐ "
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkarrow.c:127 ../gtk/gtkcombobox.c:1049 ../gtk/gtkmenu.c:763
+#: ../gtk/gtkarrow.c:127 ../gtk/gtkcombobox.c:1051 ../gtk/gtkmenu.c:764
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:438
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1232,36 +1232,36 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing"
msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:240 ../gtk/gtkcellareabox.c:315 ../gtk/gtkexpander.c:312
+#: ../gtk/gtkbox.c:242 ../gtk/gtkcellareabox.c:315 ../gtk/gtkexpander.c:312
#: ../gtk/gtkiconview.c:510 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
msgid "Spacing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:241
+#: ../gtk/gtkbox.c:243
msgid "The amount of space between children"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:251
+#: ../gtk/gtkbox.c:253
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:271 ../gtk/gtkcellareabox.c:335 ../gtk/gtktoolbar.c:556
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1652 ../gtk/gtktoolpalette.c:1069
+#: ../gtk/gtkbox.c:273 ../gtk/gtkcellareabox.c:335 ../gtk/gtktoolbar.c:558
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1648 ../gtk/gtktoolpalette.c:1069
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:338
msgid "Expand"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:272
+#: ../gtk/gtkbox.c:274
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ "
"ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:288 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1659
+#: ../gtk/gtkbox.c:290 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1655
msgid "Fill"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:289
+#: ../gtk/gtkbox.c:291
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
@@ -1269,19 +1269,19 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:296 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:167
+#: ../gtk/gtkbox.c:298 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:167
msgid "Padding"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:297
+#: ../gtk/gtkbox.c:299
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ, Ð ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:303
+#: ../gtk/gtkbox.c:305
msgid "Pack type"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:304
+#: ../gtk/gtkbox.c:306
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
@@ -1289,12 +1289,12 @@ msgstr ""
"GtkPackType, ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ "
"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:310 ../gtk/gtknotebook.c:765 ../gtk/gtkpaned.c:347
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1673
+#: ../gtk/gtkbox.c:312 ../gtk/gtknotebook.c:767 ../gtk/gtkpaned.c:348
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1669
msgid "Position"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkbox.c:311 ../gtk/gtknotebook.c:766
+#: ../gtk/gtkbox.c:313 ../gtk/gtknotebook.c:768
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkbutton.c:259 ../gtk/gtkcombobox.c:855
+#: ../gtk/gtkbutton.c:259 ../gtk/gtkcombobox.c:857
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:425
msgid "Focus on click"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 ../gtk/gtkcombobox.c:922
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 ../gtk/gtkcombobox.c:924
msgid "Has Entry"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÑ 0 (ÐÑÐÐÑÐ) ÐÐ 1 (ÐÑÐÐÐÑ)"
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:224 ../gtk/gtkprogressbar.c:150
-#: ../gtk/gtkrange.c:431
+#: ../gtk/gtkrange.c:429
msgid "Inverted"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
@@ -1948,12 +1948,12 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:423
-#: ../gtk/gtkscalebutton.c:237 ../gtk/gtkspinbutton.c:316
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:421
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:237 ../gtk/gtkspinbutton.c:318
msgid "Adjustment"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:317
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:319
msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ"
@@ -1961,22 +1961,22 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐ
msgid "Climb rate"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:325
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:327
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:143 ../gtk/gtkscale.c:294
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:334
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:336
msgid "Digits"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:335
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:337
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:126 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
-#: ../gtk/gtkmenu.c:553 ../gtk/gtkspinner.c:114 ../gtk/gtkswitch.c:933
-#: ../gtk/gtktoggleaction.c:131 ../gtk/gtktogglebutton.c:176
+#: ../gtk/gtkmenu.c:554 ../gtk/gtkspinner.c:114 ../gtk/gtkswitch.c:910
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:131 ../gtk/gtktogglebutton.c:173
#: ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:125
msgid "Active"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
"ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:596 ../gtk/gtkcombobox.c:744
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:596 ../gtk/gtkcombobox.c:746
msgid "Wrap width"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -2433,13 +2433,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ"
msgid "The model for cell view"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcellview.c:252 ../gtk/gtkcombobox.c:1008
+#: ../gtk/gtkcellview.c:252 ../gtk/gtkcombobox.c:1010
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:446 ../gtk/gtkiconview.c:635
#: ../gtk/gtktreemenu.c:327 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:426
msgid "Cell Area"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1009
+#: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1011
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:447 ../gtk/gtkiconview.c:636
#: ../gtk/gtktreemenu.c:328 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:427
msgid "The GtkCellArea used to layout cells"
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ
msgid "Whether the menu item is checked"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:128 ../gtk/gtktogglebutton.c:184
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:128 ../gtk/gtktogglebutton.c:181
msgid "Inconsistent"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐ GdkRGBA"
msgid "Whether alpha should be shown"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:232 ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:675
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:258 ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:675
msgid "Show editor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
@@ -2574,69 +2574,69 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
msgid "Whether the swatch is selectable"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:727
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:729
msgid "ComboBox model"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:728
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:730
msgid "The model for the combo box"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:745
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:747
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:767 ../gtk/gtktreemenu.c:381
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:769 ../gtk/gtktreemenu.c:381
msgid "Row span column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:768 ../gtk/gtktreemenu.c:382
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:770 ../gtk/gtktreemenu.c:382
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:789 ../gtk/gtktreemenu.c:402
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:791 ../gtk/gtktreemenu.c:402
msgid "Column span column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:790 ../gtk/gtktreemenu.c:403
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:792 ../gtk/gtktreemenu.c:403
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:811
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:813
msgid "Active item"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:812
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:814
msgid "The item which is currently active"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:831 ../gtk/gtkuimanager.c:482
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:833 ../gtk/gtkuimanager.c:482
msgid "Add tearoffs to menus"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:832
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:834
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:847 ../gtk/gtkentry.c:783
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:849 ../gtk/gtkentry.c:783
msgid "Has Frame"
msgstr "Ð ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:848
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:850
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:856
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:858
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:871 ../gtk/gtkmenu.c:608
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:873 ../gtk/gtkmenu.c:609
msgid "Tearoff Title"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:872
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:874
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
"off"
@@ -2644,31 +2644,31 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ "
"ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:889
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:891
msgid "Popup shown"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:890
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:892
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:906
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:908
msgid "Button Sensitivity"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:907
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:909
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:923
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:925
msgid "Whether combo box has an entry"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:938
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:940
msgid "Entry Text Column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:939
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:941
msgid ""
"The column in the combo box's model to associate with strings from the entry "
"if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
@@ -2676,11 +2676,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, "
"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:956
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:958
msgid "ID Column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:957
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:959
msgid ""
"The column in the combo box's model that provides string IDs for the values "
"in the model"
@@ -2688,19 +2688,19 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ "
"ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:972
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:974
msgid "Active id"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:973
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:975
msgid "The value of the id column for the active row"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:988
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:990
msgid "Popup Fixed Width"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:989
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:991
msgid ""
"Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated "
"width of the combo box"
@@ -2708,100 +2708,92 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ "
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1015
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1017
msgid "Appears as list"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1016
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1018
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1032
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1034
msgid "Arrow Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1033
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1035
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1050
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1052
msgid "The amount of space used by the arrow"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1066
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1068
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:456
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:460
msgid "Resize mode"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:457
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:461
msgid "Specify how resize events are handled"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:464
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:468
msgid "Border width"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:465
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:469
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:473
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:477
msgid "Child"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:474
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:478
msgid "Can be used to add a new child to the container"
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:168
+#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:159
msgid "Subproperties"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:169
+#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:160
msgid "The list of subproperties"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:237
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:189
+msgid "Animated"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:190
+msgid "Set if the value can be animated"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:196
msgid "ID"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:238
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:197
msgid "The numeric id for quick access"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:244
-msgid "Specified type"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:245
-msgid "The type of values after parsing"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:251
-msgid "Computed type"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:252
-msgid "The type of values after style lookup"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:258
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:203
msgid "Inherit"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:259
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:204
msgid "Set if the value is inherited by default"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:265
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:210
msgid "Initial value"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:266
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:211
msgid "The initial specified value used for this property"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -3317,8 +3309,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ XML. ÐÐÐ pango_pars
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkexpander.c:322 ../gtk/gtkframe.c:204 ../gtk/gtktoolbutton.c:253
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1599
+#: ../gtk/gtkexpander.c:322 ../gtk/gtkframe.c:205 ../gtk/gtktoolbutton.c:253
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1595
msgid "Label widget"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ âÐÑÐÐÐÑâ"
@@ -3345,12 +3337,12 @@ msgid ""
"collapsing"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkexpander.c:353 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1627
+#: ../gtk/gtkexpander.c:353 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1623
#: ../gtk/gtktreeview.c:1194
msgid "Expander Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkexpander.c:354 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1628
+#: ../gtk/gtkexpander.c:354 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
#: ../gtk/gtktreeview.c:1195
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
@@ -3551,72 +3543,72 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
msgid "Whether the preview text entry is shown or not"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../gtk/gtkframe.c:170
+#: ../gtk/gtkframe.c:171
msgid "Text of the frame's label"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkframe.c:177
+#: ../gtk/gtkframe.c:178
msgid "Label xalign"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ X"
-#: ../gtk/gtkframe.c:178
+#: ../gtk/gtkframe.c:179
msgid "The horizontal alignment of the label"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkframe.c:186
+#: ../gtk/gtkframe.c:187
msgid "Label yalign"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Y"
-#: ../gtk/gtkframe.c:187
+#: ../gtk/gtkframe.c:188
msgid "The vertical alignment of the label"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkframe.c:195
+#: ../gtk/gtkframe.c:196
msgid "Frame shadow"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkframe.c:196
+#: ../gtk/gtkframe.c:197
msgid "Appearance of the frame border"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkframe.c:205
+#: ../gtk/gtkframe.c:206
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1402
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1405
msgid "Row Homogeneous"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1403
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1406
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1409
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1412
msgid "Column Homogeneous"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1410
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1413
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1424
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1427
msgid "The row number to attach the top side of a child widget to"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1430 ../gtk/gtklayout.c:672 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1433 ../gtk/gtklayout.c:672 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
msgid "Width"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1431
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1434
msgid "The number of columns that a child spans"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1437 ../gtk/gtklayout.c:681
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1440 ../gtk/gtklayout.c:681
msgid "Height"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1438
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1441
msgid "The number of rows that a child spans"
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -3781,7 +3773,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
msgid "Icon set to display"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkimage.c:249 ../gtk/gtkscalebutton.c:228 ../gtk/gtktoolbar.c:531
+#: ../gtk/gtkimage.c:249 ../gtk/gtkscalebutton.c:228 ../gtk/gtktoolbar.c:533
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1007
msgid "Icon size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
@@ -3834,7 +3826,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
"Ð ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:207 ../gtk/gtkmenu.c:568
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:207 ../gtk/gtkmenu.c:569
msgid "Accel Group"
msgstr "ÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -3864,7 +3856,7 @@ msgid "Width of border around the action area"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#: ../gtk/gtkinvisible.c:101 ../gtk/gtkmountoperation.c:170
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:289 ../gtk/gtkstylecontext.c:442
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:289 ../gtk/gtkstylecontext.c:440
#: ../gtk/gtkwindow.c:786
msgid "Screen"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
@@ -4074,7 +4066,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenubar.c:224 ../gtk/gtktoolbar.c:581
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:224 ../gtk/gtktoolbar.c:583
msgid "Internal padding"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
@@ -4082,33 +4074,33 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:554
+#: ../gtk/gtkmenu.c:555
msgid "The currently selected menu item"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:569
+#: ../gtk/gtkmenu.c:570
msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
msgstr "ÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:583 ../gtk/gtkmenuitem.c:360
+#: ../gtk/gtkmenu.c:584 ../gtk/gtkmenuitem.c:360
msgid "Accel Path"
msgstr "ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:584
+#: ../gtk/gtkmenu.c:585
msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
msgstr ""
"ÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ-ÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:600
+#: ../gtk/gtkmenu.c:601
msgid "Attach Widget"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:601
+#: ../gtk/gtkmenu.c:602
msgid "The widget the menu is attached to"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:609
+#: ../gtk/gtkmenu.c:610
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
"off"
@@ -4116,35 +4108,35 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑ "
"Ð ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:623
+#: ../gtk/gtkmenu.c:624
msgid "Tearoff State"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:624
+#: ../gtk/gtkmenu.c:625
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:638
+#: ../gtk/gtkmenu.c:639
msgid "Monitor"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:639
+#: ../gtk/gtkmenu.c:640
msgid "The monitor the menu will be popped up on"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:645
+#: ../gtk/gtkmenu.c:646
msgid "Vertical Padding"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:646
+#: ../gtk/gtkmenu.c:647
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:668
+#: ../gtk/gtkmenu.c:669
msgid "Reserve Toggle Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:669
+#: ../gtk/gtkmenu.c:670
msgid ""
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
"icons"
@@ -4152,19 +4144,19 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ "
"Ð ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:675
+#: ../gtk/gtkmenu.c:676
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:676
+#: ../gtk/gtkmenu.c:677
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:684
+#: ../gtk/gtkmenu.c:685
msgid "Vertical Offset"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:685
+#: ../gtk/gtkmenu.c:686
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"vertically"
@@ -4172,11 +4164,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ "
"ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:693
+#: ../gtk/gtkmenu.c:694
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:694
+#: ../gtk/gtkmenu.c:695
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"horizontally"
@@ -4184,50 +4176,50 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ "
"ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:702
+#: ../gtk/gtkmenu.c:703
msgid "Double Arrows"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:703
+#: ../gtk/gtkmenu.c:704
msgid "When scrolling, always show both arrows."
msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkmenu.c:716
+#: ../gtk/gtkmenu.c:717
msgid "Arrow Placement"
msgstr "ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:717
+#: ../gtk/gtkmenu.c:718
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:725
+#: ../gtk/gtkmenu.c:726
msgid "Left Attach"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:733
+#: ../gtk/gtkmenu.c:734
msgid "Right Attach"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:734
+#: ../gtk/gtkmenu.c:735
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:741
+#: ../gtk/gtkmenu.c:742
msgid "Top Attach"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:742
+#: ../gtk/gtkmenu.c:743
msgid "The row number to attach the top of the child to"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:749
+#: ../gtk/gtkmenu.c:750
msgid "Bottom Attach"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmenu.c:764
+#: ../gtk/gtkmenu.c:765
msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -4382,7 +4374,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ "
"ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:154 ../gtk/gtkstylecontext.c:465
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:154 ../gtk/gtkstylecontext.c:463
msgid "Parent"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -4402,54 +4394,54 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
msgid "The screen where this window will be displayed."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../gtk/gtknotebook.c:690
+#: ../gtk/gtknotebook.c:692
msgid "Page"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:691
+#: ../gtk/gtknotebook.c:693
msgid "The index of the current page"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:699
+#: ../gtk/gtknotebook.c:701
msgid "Tab Position"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:700
+#: ../gtk/gtknotebook.c:702
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
msgstr "ÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ-ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:707
+#: ../gtk/gtknotebook.c:709
msgid "Show Tabs"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
# FIXME
-#: ../gtk/gtknotebook.c:708
+#: ../gtk/gtknotebook.c:710
msgid "Whether tabs should be shown"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:714
+#: ../gtk/gtknotebook.c:716
msgid "Show Border"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:715
+#: ../gtk/gtknotebook.c:717
msgid "Whether the border should be shown"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:721
+#: ../gtk/gtknotebook.c:723
msgid "Scrollable"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:722
+#: ../gtk/gtknotebook.c:724
msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:728
+#: ../gtk/gtknotebook.c:730
msgid "Enable Popup"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:729
+#: ../gtk/gtknotebook.c:731
msgid ""
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
"you can use to go to a page"
@@ -4457,165 +4449,165 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ-ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:743
+#: ../gtk/gtknotebook.c:745
msgid "Group Name"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:744
+#: ../gtk/gtknotebook.c:746
msgid "Group name for tab drag and drop"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:751
+#: ../gtk/gtknotebook.c:753
msgid "Tab label"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:752
+#: ../gtk/gtknotebook.c:754
msgid "The string displayed on the child's tab label"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:758
+#: ../gtk/gtknotebook.c:760
msgid "Menu label"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:759
+#: ../gtk/gtknotebook.c:761
msgid "The string displayed in the child's menu entry"
msgstr "ÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:772
+#: ../gtk/gtknotebook.c:774
msgid "Tab expand"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:773
+#: ../gtk/gtknotebook.c:775
msgid "Whether to expand the child's tab"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:779
+#: ../gtk/gtknotebook.c:781
msgid "Tab fill"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:780
+#: ../gtk/gtknotebook.c:782
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:787
+#: ../gtk/gtknotebook.c:789
msgid "Tab reorderable"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:788
+#: ../gtk/gtknotebook.c:790
msgid "Whether the tab is reorderable by user action"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:794
+#: ../gtk/gtknotebook.c:796
msgid "Tab detachable"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:795
+#: ../gtk/gtknotebook.c:797
msgid "Whether the tab is detachable"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:810 ../gtk/gtkscrollbar.c:102
+#: ../gtk/gtknotebook.c:812 ../gtk/gtkscrollbar.c:102
msgid "Secondary backward stepper"
msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:811
+#: ../gtk/gtknotebook.c:813
msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:826 ../gtk/gtkscrollbar.c:109
+#: ../gtk/gtknotebook.c:828 ../gtk/gtkscrollbar.c:109
msgid "Secondary forward stepper"
msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:827
+#: ../gtk/gtknotebook.c:829
msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:841 ../gtk/gtkscrollbar.c:88
+#: ../gtk/gtknotebook.c:843 ../gtk/gtkscrollbar.c:88
msgid "Backward stepper"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:842 ../gtk/gtkscrollbar.c:89
+#: ../gtk/gtknotebook.c:844 ../gtk/gtkscrollbar.c:89
msgid "Display the standard backward arrow button"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:856 ../gtk/gtkscrollbar.c:95
+#: ../gtk/gtknotebook.c:858 ../gtk/gtkscrollbar.c:95
msgid "Forward stepper"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:857 ../gtk/gtkscrollbar.c:96
+#: ../gtk/gtknotebook.c:859 ../gtk/gtkscrollbar.c:96
msgid "Display the standard forward arrow button"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:871
+#: ../gtk/gtknotebook.c:873
msgid "Tab overlap"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:872
+#: ../gtk/gtknotebook.c:874
msgid "Size of tab overlap area"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:887
+#: ../gtk/gtknotebook.c:889
msgid "Tab curvature"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:888
+#: ../gtk/gtknotebook.c:890
msgid "Size of tab curvature"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:904
+#: ../gtk/gtknotebook.c:906
msgid "Arrow spacing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:905
+#: ../gtk/gtknotebook.c:907
msgid "Scroll arrow spacing"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:921
+#: ../gtk/gtknotebook.c:923
msgid "Initial gap"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:922
+#: ../gtk/gtknotebook.c:924
msgid "Initial gap before the first tab"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:651
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:652
msgid "Icon's count"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:652
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:653
msgid "The count of the emblem currently displayed"
msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:658
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:659
msgid "Icon's label"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:659
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:660
msgid "The label to be displayed over the icon"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:665
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:666
msgid "Icon's style context"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:666
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:667
msgid "The style context to theme the icon appearance"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:672
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:673
msgid "Background icon"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:673
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:674
msgid "The icon for the number emblem background"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:679
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:680
msgid "Background icon name"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:680
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:681
msgid "The icon name for the number emblem background"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ"
@@ -4628,60 +4620,60 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
msgid "The orientation of the orientable"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:348
+#: ../gtk/gtkpaned.c:349
msgid ""
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ (0 ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ/"
"ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐ)"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:357
+#: ../gtk/gtkpaned.c:358
msgid "Position Set"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:358
+#: ../gtk/gtkpaned.c:359
msgid "TRUE if the Position property should be used"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑÐÑâ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:364
+#: ../gtk/gtkpaned.c:365
msgid "Handle Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:365
+#: ../gtk/gtkpaned.c:366
msgid "Width of handle"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:381
+#: ../gtk/gtkpaned.c:382
msgid "Minimal Position"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:382
+#: ../gtk/gtkpaned.c:383
msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ âÐÐÐÐÑÐÑâ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:399
+#: ../gtk/gtkpaned.c:400
msgid "Maximal Position"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:400
+#: ../gtk/gtkpaned.c:401
msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ âÐÐÐÐÑÐÑâ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:417
+#: ../gtk/gtkpaned.c:418
msgid "Resize"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:418
+#: ../gtk/gtkpaned.c:419
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ "
"ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:433
+#: ../gtk/gtkpaned.c:434
msgid "Shrink"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkpaned.c:434
+#: ../gtk/gtkpaned.c:435
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
@@ -5162,20 +5154,20 @@ msgstr ""
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ, ÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ."
-#: ../gtk/gtkrange.c:424
+#: ../gtk/gtkrange.c:422
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
msgstr ""
"GtkAdjustment, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:432
+#: ../gtk/gtkrange.c:430
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:439
+#: ../gtk/gtkrange.c:437
msgid "Lower stepper sensitivity"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:440
+#: ../gtk/gtkrange.c:438
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
"side"
@@ -5183,11 +5175,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:448
+#: ../gtk/gtkrange.c:446
msgid "Upper stepper sensitivity"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:449
+#: ../gtk/gtkrange.c:447
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
"side"
@@ -5195,96 +5187,96 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:466
+#: ../gtk/gtkrange.c:464
msgid "Show Fill Level"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:467
+#: ../gtk/gtkrange.c:465
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../gtk/gtkrange.c:483
+#: ../gtk/gtkrange.c:481
msgid "Restrict to Fill Level"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:484
+#: ../gtk/gtkrange.c:482
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkrange.c:499
+#: ../gtk/gtkrange.c:497
msgid "Fill Level"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:500
+#: ../gtk/gtkrange.c:498
msgid "The fill level."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkrange.c:517
+#: ../gtk/gtkrange.c:515
msgid "Round Digits"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:518
+#: ../gtk/gtkrange.c:516
msgid "The number of digits to round the value to."
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkrange.c:526 ../gtk/gtkswitch.c:968
+#: ../gtk/gtkrange.c:524 ../gtk/gtkswitch.c:945
msgid "Slider Width"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:527
+#: ../gtk/gtkrange.c:525
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:534
+#: ../gtk/gtkrange.c:532
msgid "Trough Border"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:535
+#: ../gtk/gtkrange.c:533
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:542
+#: ../gtk/gtkrange.c:540
msgid "Stepper Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:543
+#: ../gtk/gtkrange.c:541
msgid "Length of step buttons at ends"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:556
+#: ../gtk/gtkrange.c:554
msgid "Stepper Spacing"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:557
+#: ../gtk/gtkrange.c:555
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:564
+#: ../gtk/gtkrange.c:562
msgid "Arrow X Displacement"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ X "
-#: ../gtk/gtkrange.c:565
+#: ../gtk/gtkrange.c:563
msgid ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ X ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:572
+#: ../gtk/gtkrange.c:570
msgid "Arrow Y Displacement"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Y"
-#: ../gtk/gtkrange.c:573
+#: ../gtk/gtkrange.c:571
msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ Y ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:589
+#: ../gtk/gtkrange.c:587
msgid "Trough Under Steppers"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:590
+#: ../gtk/gtkrange.c:588
msgid ""
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
"spacing"
@@ -5292,11 +5284,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:603
+#: ../gtk/gtkrange.c:601
msgid "Arrow scaling"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrange.c:604
+#: ../gtk/gtkrange.c:602
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -6322,50 +6314,50 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:324
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:326
msgid "Climb Rate"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:344
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:346
msgid "Snap to Ticks"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:345
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:347
msgid ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐ-ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:352
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:354
msgid "Numeric"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:353
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:355
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:360
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:362
msgid "Wrap"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:361
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:363
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:368
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:370
msgid "Update Policy"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:369
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:371
msgid ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:378
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:380
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:387
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:389
msgid "Style of bevel around the spin button"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ"
@@ -6425,19 +6417,19 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ
msgid "The title of this tray icon"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:443
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:441
msgid "The associated GdkScreen"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑÑÐ GdkScreen"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:449
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:447
msgid "Direction"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:450 ../gtk/gtktexttag.c:282
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:448 ../gtk/gtktexttag.c:282
msgid "Text direction"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:466
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:464
msgid "The parent style context"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -6457,11 +6449,11 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
msgid "The value type returned by GtkStyleContext"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑ GtkStyleContext"
-#: ../gtk/gtkswitch.c:934
+#: ../gtk/gtkswitch.c:911
msgid "Whether the switch is on or off"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../gtk/gtkswitch.c:969
+#: ../gtk/gtkswitch.c:946
msgid "The minimum width of the handle"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
@@ -6872,7 +6864,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr "ÐÐÑÑ, Ñ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkthemingengine.c:251
+#: ../gtk/gtkthemingengine.c:256
msgid "Theming engine name"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
@@ -6890,96 +6882,96 @@ msgstr ""
msgid "Whether the toggle action should be active"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:177 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:126
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:174 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:126
msgid "If the toggle button should be pressed in"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:185
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:182
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð Ð âÐÐÐÐÐÐÐÐâ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:192
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:189
msgid "Draw Indicator"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:193
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:190
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:502 ../gtk/gtktoolpalette.c:1037
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:504 ../gtk/gtktoolpalette.c:1037
msgid "Toolbar Style"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:503
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:505
msgid "How to draw the toolbar"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:510
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:512
msgid "Show Arrow"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:511
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:513
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:532
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:534
msgid "Size of icons in this toolbar"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:547 ../gtk/gtktoolpalette.c:1023
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:1023
msgid "Icon size set"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:1024
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:550 ../gtk/gtktoolpalette.c:1024
msgid "Whether the icon-size property has been set"
msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:557
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:559
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:565 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1646
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:567 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1642
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÑÑÑ ÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:572
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:574
msgid "Spacer size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:573
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:575
msgid "Size of spacers"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:582
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:584
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:590
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:592
msgid "Maximum child expand"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:591
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:593
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:599
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:601
msgid "Space style"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:600
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:602
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:607
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:609
msgid "Button relief"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:608
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:610
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:615
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:617
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
@@ -7039,64 +7031,64 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ, "
"ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐ GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1593
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1589
msgid "The human-readable title of this item group"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1600
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
msgid "A widget to display in place of the usual label"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1606
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1602
msgid "Collapsed"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1607
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
msgid "Whether the group has been collapsed and items are hidden"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ â ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1613
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1609
msgid "ellipsize"
msgstr "ÑÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1614
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
msgid "Ellipsize for item group headers"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1620
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1616
msgid "Header Relief"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1621
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
msgid "Relief of the group header button"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1636
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1632
msgid "Header Spacing"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1637
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1633
msgid "Spacing between expander arrow and caption"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1653
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1649
msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1660
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1656
msgid "Whether the item should fill the available space"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1666
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1662
msgid "New Row"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1667
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1663
msgid "Whether the item should start a new row"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1674
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1670
msgid "Position of the item within this group"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐ"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5b60943..adf3fd0 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -11,62 +11,62 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 09:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-22 09:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-22 09:11+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gdk/gdk.c:135
+#: ../gdk/gdk.c:153
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ â--gdk-debugâ"
-#: ../gdk/gdk.c:155
+#: ../gdk/gdk.c:173
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ â--gdk-no-debugâ"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:183
+#: ../gdk/gdk.c:201
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ\n"
" ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:184
+#: ../gdk/gdk.c:202
msgid "CLASS"
msgstr "ÐÐÐÐ"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:186
+#: ../gdk/gdk.c:204
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ\n"
" ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:187
+#: ../gdk/gdk.c:205
msgid "NAME"
msgstr "ÐÐÐ"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:189
+#: ../gdk/gdk.c:207
msgid "X display to use"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ Ð, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:190
+#: ../gdk/gdk.c:208
msgid "DISPLAY"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:193
+#: ../gdk/gdk.c:211
msgid "GDK debugging flags to set"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ GDK,\n"
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr ""
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:194 ../gdk/gdk.c:197 ../gtk/gtkmain.c:454 ../gtk/gtkmain.c:457
+#: ../gdk/gdk.c:212 ../gdk/gdk.c:215 ../gtk/gtkmain.c:452 ../gtk/gtkmain.c:455
msgid "FLAGS"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:196
+#: ../gdk/gdk.c:214
msgid "GDK debugging flags to unset"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ GDK,\n"
@@ -97,426 +97,572 @@ msgstr ""
#. * XF86AudioMute - Audio mute
#. * Scroll_lock - Scroll lock
#. * KP_Space - Space (keypad)
+#. * Page_Up - Page up
#.
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: ../gdk/keyname-table.h:3952
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
msgstr "BackSpace"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: ../gdk/keyname-table.h:3953
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: ../gdk/keyname-table.h:3954
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
msgstr "Return"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: ../gdk/keyname-table.h:3955
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: ../gdk/keyname-table.h:3956
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
msgstr "Scroll Lock"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: ../gdk/keyname-table.h:3957
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
msgstr "SysRq"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: ../gdk/keyname-table.h:3958
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: ../gdk/keyname-table.h:3959
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
msgstr "Multi key"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: ../gdk/keyname-table.h:3960
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: ../gdk/keyname-table.h:3961
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
msgstr "Left"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: ../gdk/keyname-table.h:3962
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
msgstr "Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: ../gdk/keyname-table.h:3963
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
msgstr "Right"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: ../gdk/keyname-table.h:3964
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: ../gdk/keyname-table.h:3965
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Page Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: ../gdk/keyname-table.h:3966
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Page Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: ../gdk/keyname-table.h:3967
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
msgstr "End"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: ../gdk/keyname-table.h:3968
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
msgstr "Begin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: ../gdk/keyname-table.h:3969
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: ../gdk/keyname-table.h:3970
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: ../gdk/keyname-table.h:3971
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
msgstr "Num Lock"
#. Translators: KP_ means 'key pad' here
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: ../gdk/keyname-table.h:3973
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
msgstr "KP Space"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3973
+#: ../gdk/keyname-table.h:3974
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
msgstr "KP Tab"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3974
+#: ../gdk/keyname-table.h:3975
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
msgstr "KP Enter"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3975
+#: ../gdk/keyname-table.h:3976
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
msgstr "KP Home"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3976
+#: ../gdk/keyname-table.h:3977
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
msgstr "KP Left"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3977
+#: ../gdk/keyname-table.h:3978
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
msgstr "KP Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3978
+#: ../gdk/keyname-table.h:3979
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
msgstr "KP Right"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3979
+#: ../gdk/keyname-table.h:3980
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
msgstr "KP Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3980
+#: ../gdk/keyname-table.h:3981
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
msgstr "KP Page Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3981
+#: ../gdk/keyname-table.h:3982
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
msgstr "KP Prior"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3982
+#: ../gdk/keyname-table.h:3983
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr "KP Page Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3983
+#: ../gdk/keyname-table.h:3984
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
msgstr "KP Next"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3984
+#: ../gdk/keyname-table.h:3985
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
msgstr "KP End"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3985
+#: ../gdk/keyname-table.h:3986
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
msgstr "KP Begin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3986
+#: ../gdk/keyname-table.h:3987
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
msgstr "KP Insert"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3987
+#: ../gdk/keyname-table.h:3988
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
msgstr "KP Delete"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3988
+#: ../gdk/keyname-table.h:3989
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#. Translators: 'Mon' means Monitor here, and the XF86 prefix should be removed
-#: ../gdk/keyname-table.h:3990
+#: ../gdk/keyname-table.h:3991
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86MonBrightnessUp"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3991
+#: ../gdk/keyname-table.h:3992
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86MonBrightnessDown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3992
+#: ../gdk/keyname-table.h:3993
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioMute"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3993
+#: ../gdk/keyname-table.h:3994
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioLowerVolume"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3994
+#: ../gdk/keyname-table.h:3995
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioRaiseVolume"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3995
+#: ../gdk/keyname-table.h:3996
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioPlay"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3996
+#: ../gdk/keyname-table.h:3997
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioStop"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3997
+#: ../gdk/keyname-table.h:3998
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioNext"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3998
+#: ../gdk/keyname-table.h:3999
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioPrev"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3999
+#: ../gdk/keyname-table.h:4000
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioRecord"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4000
+#: ../gdk/keyname-table.h:4001
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioPause"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4001
+#: ../gdk/keyname-table.h:4002
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioRewind"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4002
+#: ../gdk/keyname-table.h:4003
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86AudioMedia"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4003
+#: ../gdk/keyname-table.h:4004
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86ScreenSaver"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4004
+#: ../gdk/keyname-table.h:4005
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Battery"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4005
+#: ../gdk/keyname-table.h:4006
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Launch1"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ 1"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4006
+#: ../gdk/keyname-table.h:4007
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Forward"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4007
+#: ../gdk/keyname-table.h:4008
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Back"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4008
+#: ../gdk/keyname-table.h:4009
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Sleep"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4009
+#: ../gdk/keyname-table.h:4010
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Hibernate"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4010
+#: ../gdk/keyname-table.h:4011
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86WLAN"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4011
+#: ../gdk/keyname-table.h:4012
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86WebCam"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4012
+#: ../gdk/keyname-table.h:4013
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Display"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4013
+#: ../gdk/keyname-table.h:4014
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86TouchpadToggle"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4014
+#: ../gdk/keyname-table.h:4015
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86WakeUp"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/keyname-table.h:4015
+#: ../gdk/keyname-table.h:4016
msgctxt "keyboard label"
msgid "XF86Suspend"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:55
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:53
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ GDI"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:57
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:55
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Wintab API ÐÐ ÐÐÐ-\n"
" ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:59
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:57
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ --no-wintab"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:61
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:59
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Wintab API [ÑÐÐÐ Ð\n"
" ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ]"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:61
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ 8 ÐÐÑÐÐ ÑÐ-\n"
" ÐÐÐ"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "COLORS"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:294
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:292
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:307
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:305
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ %s"
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:310
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ %d ÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ %d ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:42
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40
msgctxt "throbbing progress animation widget"
msgid "Spinner"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:43
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:41
msgid "Provides visual indication of progress"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:65
+#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:63
msgctxt "light switch widget"
msgid "Switch"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:66
+#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:64
msgid "Switches between on and off states"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:425
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑ "
+"ÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ, Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461
+msgid "_Hue:"
+msgstr "Ð_ÑÐÐÑ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462
+msgid "Position on the color wheel."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464
+msgid "S_aturation:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465
+msgid "Intensity of the color."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466
+msgid "_Value:"
+msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467
+msgid "Brightness of the color."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468
+msgid "_Red:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469
+msgid "Amount of red light in the color."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470
+msgid "_Green:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471
+msgid "Amount of green light in the color."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:472
+msgid "_Blue:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:473
+msgid "Amount of blue light in the color."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:476
+msgid "Op_acity:"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:484 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:494
+msgid "Transparency of the color."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:501
+msgid "Color _name:"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÑ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:516
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ HTML ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548
+msgid "_Palette:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:578
+msgid "Color Wheel"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1072
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
+"current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ, ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078
+msgid ""
+"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
+"it for use in the future."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÑÐÑ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1088
+msgid "The color you've chosen."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1491
+msgid "_Save color here"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1695
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
+"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ. ÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐâ."
+
+#. We emit the response for the Select button manually,
+#. * since we want to save the color first
+#.
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:574
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:150 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:174
+msgid "_Select"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:219
+msgid "Color Selection"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
+
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:126
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:124
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ abcde ABCDE"
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:395
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393
msgid "_Family:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:402
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400
msgid "_Style:"
msgstr "_ÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:409
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:407
msgid "Si_ze:"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑ:"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:586
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:584
msgid "_Preview:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1739 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:185
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1737 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:183
msgid "Font Selection"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the URL of the license.
#.
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:106
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:104
#, c-format
msgid ""
"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n"
@@ -525,33 +671,33 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ <a href=\"%s\">%s</a>"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:359
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:357
msgid "License"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:360
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:358
msgid "The license of the program"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:753
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:751
msgid "C_redits"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐ"
#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:766
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:764
msgid "_License"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:982
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:980
msgid "Could not show link"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1019
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1017
msgid "Homepage"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1073
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1071
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ %s"
@@ -577,7 +723,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:158
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:156
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -587,7 +733,7 @@ msgstr "Shift"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:164
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:162
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -597,7 +743,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:170
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:168
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -607,7 +753,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:804
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:802
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -617,7 +763,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:817
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:815
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -627,69 +773,69 @@ msgstr "Hyper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:831
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:829
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:847
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:845
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:850
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:848
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "\\"
-#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:292
+#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:290
msgid "Other application..."
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐâ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:139
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:137
msgid "Failed to look for applications online"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:190
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:188
msgid "Find applications online"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:249
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:247
msgid "Could not run application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:262
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:260
#, c-format
msgid "Could not find '%s'"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:265
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:263
msgid "Could not find application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
#. Translators: %s is a filename
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:399
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:397
#, c-format
msgid "Select an application to open \"%s\""
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:400 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:656
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:398 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:654
#, c-format
msgid "No applications available to open \"%s\""
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
#. Translators: %s is a file type description
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:406
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:404
#, c-format
msgid "Select an application for \"%s\" files"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, Ñ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:408
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:406
#, c-format
msgid "No applications available to open \"%s\" files"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:424
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:422
msgid ""
"Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
"online\" to install a new application"
@@ -697,36 +843,31 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ âÐÑÑÑÐÐÐ "
"ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑâ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:494
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:492
msgid "Forget association"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:560
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:558
msgid "Show other applications"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:576 ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:127
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:203 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:176
-msgid "_Select"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:605
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:603
msgid "Default Application"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:743
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:741
msgid "Recommended Applications"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:758
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:756
msgid "Related Applications"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:772
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:770
msgid "Other Applications"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:1594
+#: ../gtk/gtkapplication.c:1501
#, c-format
msgid ""
"%s cannot quit at this time:\n"
@@ -737,55 +878,55 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:286 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:477
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:325 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:475
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1445
msgid "Application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1005
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1004
msgid "C_ontinue"
msgstr "ÐÑÐ_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1008
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1007
msgid "Go _Back"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1012
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1011
msgid "_Finish"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:222
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:220
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <%s> ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ <%s>"
-#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:227
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:225
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <%s> ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ-ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:316
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:314
#, c-format
msgid "text may not appear inside <%s>"
msgstr "Ð <%s> ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:343
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:341
#, c-format
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ %d: â%sâ"
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:407
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:405
#, c-format
msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ â%sâ ÐÐ ÑÐÐ %d (Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐ %d)"
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:867
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:865
#, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ: â%sâ"
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:908
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:906
#, c-format
msgid "Unhandled tag: '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ: â%sâ"
@@ -800,7 +941,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ: â%sâ"
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:873
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:872
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -808,7 +949,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:911
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:910
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -872,7 +1013,7 @@ msgstr "%Y"
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * a disabled accelerator key combination.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:286
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
msgctxt "Accelerator"
msgid "Disabled"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -881,7 +1022,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. * an accelerator key combination that is not valid according
#. * to gtk_accelerator_valid().
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:296
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:292
msgctxt "Accelerator"
msgid "Invalid"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -890,503 +1031,358 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:423 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:740
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:416 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:745
msgid "New accelerator..."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑâ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:374 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:464
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:372 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:462
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
msgstr "%dâ%%"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:192 ../gtk/gtkcolorbutton.c:461
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:190 ../gtk/gtkcolorbutton.c:459
msgid "Pick a Color"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:136
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:164
msgid "Select a Color"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:283
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:281
#, c-format
msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ %dâ%%, ÐÐÐÐÐÐ %dâ%%, ÑÐÐÑÐ %dâ%%, ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ %dâ%%"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:289
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:287
#, c-format
msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ %dâ%%, ÐÐÐÐÐÐ %dâ%%, ÑÐÐÑÐ %dâ%%"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:340
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:360
#, c-format
msgid "Color: %s"
msgstr "ÐÐÑÑ: %s"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:411
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:419
msgctxt "Color name"
msgid "Light Scarlet Red"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:412
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:420
msgctxt "Color name"
msgid "Scarlet Red"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:413
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:421
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Scarlet Red"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:414
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:422
msgctxt "Color name"
msgid "Light Orange"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:415
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:423
msgctxt "Color name"
msgid "Orange"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:416
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:424
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Orange"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:417
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:425
msgctxt "Color name"
msgid "Light Butter"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:418
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:426
msgctxt "Color name"
msgid "Butter"
msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:419
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:427
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Butter"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:420
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:428
msgctxt "Color name"
msgid "Light Chameleon"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:421
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:429
msgctxt "Color name"
msgid "Chameleon"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:422
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:430
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Chameleon"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:423
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:431
msgctxt "Color name"
msgid "Light Sky Blue"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:424
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:432
msgctxt "Color name"
msgid "Sky Blue"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:425
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:433
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Sky Blue"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:426
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:434
msgctxt "Color name"
msgid "Light Plum"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:427
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:435
msgctxt "Color name"
msgid "Plum"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:428
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Plum"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:429
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
msgctxt "Color name"
msgid "Light Chocolate"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:430
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:438
msgctxt "Color name"
msgid "Chocolate"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:431
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:439
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Chocolate"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:432
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
msgctxt "Color name"
msgid "Light Aluminum 1"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:433
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
msgctxt "Color name"
msgid "Aluminum 1"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:434
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Aluminum 1"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:435
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
msgctxt "Color name"
msgid "Light Aluminum 2"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
msgctxt "Color name"
msgid "Aluminum 2"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Aluminum 2"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
msgctxt "Color name"
msgid "Black"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
msgctxt "Color name"
msgid "Very Dark Gray"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
msgctxt "Color name"
msgid "Darker Gray"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
msgctxt "Color name"
msgid "Dark Gray"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
msgctxt "Color name"
msgid "Medium Gray"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
msgctxt "Color name"
msgid "Light Gray"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
msgctxt "Color name"
msgid "Lighter Gray"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
msgctxt "Color name"
msgid "Very Light Gray"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
msgctxt "Color name"
msgid "White"
msgstr "ÐÑÐÐ"
#. translators: label for the custom section in the color chooser
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:508
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:516
msgid "Custom"
msgstr "ÐÑÑÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:515
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:524
msgid "Create custom color"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:534
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:543
#, c-format
msgid "Custom color %d: %s"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ %d: %s"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:413
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:412
msgid "Color Name"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:458
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:457
msgctxt "Color channel"
msgid "Saturation"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:464
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:463
msgctxt "Color channel"
msgid "Value"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:472
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:471
msgctxt "Color channel"
msgid "S"
msgstr "Ð"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:474
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:473
msgctxt "Color channel"
msgid "V"
msgstr "ÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:482 ../gtk/gtkcolorscale.c:297
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:481 ../gtk/gtkcolorscale.c:301
msgctxt "Color channel"
msgid "Hue"
msgstr "ÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:489
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:488
msgctxt "Color channel"
msgid "H"
msgstr "Ð"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:497 ../gtk/gtkcolorscale.c:299
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:496 ../gtk/gtkcolorscale.c:303
msgctxt "Color channel"
msgid "Alpha"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:504
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:503
msgctxt "Color channel"
msgid "A"
msgstr "ÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorplane.c:393
+#: ../gtk/gtkcolorplane.c:438
msgid "Color Plane"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:443
+#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:447
msgid "_Customize"
msgstr "_ÐÑÑÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:426
-msgid ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑ "
-"ÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:452
-msgid ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ, Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462
-msgid "_Hue:"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÑ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:463
-msgid "Position on the color wheel."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465
-msgid "S_aturation:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466
-msgid "Intensity of the color."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467
-msgid "_Value:"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468
-msgid "Brightness of the color."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469
-msgid "_Red:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470
-msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471
-msgid "_Green:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:472
-msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:473
-msgid "_Blue:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:474
-msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:477
-msgid "Op_acity:"
-msgstr "Ð_ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:485 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:495
-msgid "Transparency of the color."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:502
-msgid "Color _name:"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÑ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:517
-msgid ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ HTML ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:549
-msgid "_Palette:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐ:"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:579
-msgid "Color Wheel"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1073
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
-"current by dragging it to the other color swatch alongside."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ, ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1079
-msgid ""
-"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
-"it for use in the future."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1085
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÑÐÑ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1089
-msgid "The color you've chosen."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1492
-msgid "_Save color here"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐ"
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1696
-msgid ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ. ÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐâ."
-
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:221
-msgid "Color Selection"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
-
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:114
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
#. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3325
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:370 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3323
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:780
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:531 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:778
msgid "inch"
msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:535 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:778
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:776
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:580
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:578
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐâ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:744
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "ÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑ: %d"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1084
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1082
msgid "_Width:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1095
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1093
msgid "_Height:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1106
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104
msgid "Paper Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1115
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1113
msgid "_Top:"
msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1126
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1124
msgid "_Bottom:"
msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1137
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1135
msgid "_Left:"
msgstr "ÐÑ_ÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1148
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1146
msgid "_Right:"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1187
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1185
msgid "Paper Margins"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8724 ../gtk/gtktextview.c:8287
+#: ../gtk/gtkentry.c:8771 ../gtk/gtktextview.c:8249
msgid "Input _Methods"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8738 ../gtk/gtktextview.c:8301
+#: ../gtk/gtkentry.c:8785 ../gtk/gtktextview.c:8263
msgid "_Insert Unicode Control Character"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:10200
-msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ âCaps Lockâ Ð âNum Lockâ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:10202
-msgid "Num Lock is on"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ âNum Lockâ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10204
+#: ../gtk/gtkentry.c:10246
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ âCaps Lockâ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
@@ -1431,43 +1427,43 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ âCaps Lockâ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
#. **************** *
#. * Private Macros *
#. * ****************
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:104
msgid "Select a File"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1816
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1815
msgid "Desktop"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:107
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106
msgid "(None)"
msgstr "(ÐÐÐ)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2047
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2046
msgid "Other..."
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐâ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:153
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:152
msgid "Type name of new folder"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:967
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:966
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:978
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:977
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:989
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:988
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:999
msgid "The folder could not be created"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1013
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1012
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1475,27 +1471,27 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐ "
"ÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1027
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1026
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1030
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr "Ð â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1042
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1041
msgid ""
"You may only select folders. The item that you selected is not a folder; "
"try using a different item."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1052
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051
msgid "Invalid file name"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1062
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1061
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1503,194 +1499,194 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1588
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1587
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1737
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1736
msgid "Search"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1761 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4987
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1760 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4986
msgid "Recently Used"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2360
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2359
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2719
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2718
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2763
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2762
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2765
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2764
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2803
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2802
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2805
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2804
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3698
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2811 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3697
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3376
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3375
msgid "Remove"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3385
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3384
msgid "Rename..."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐâ"
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3549
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3548
msgid "Places"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3606
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3605
msgid "_Places"
msgstr "_ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3686
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3685
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3947
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3946
msgid "Could not select file"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4172
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4171
msgid "_Visit this file"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4175
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4174
msgid "_Copy file's location"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4178
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4177
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4185
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4188
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4187
msgid "Show _Size Column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4413
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4412
msgid "Files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4464
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4463
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4487
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4486
msgid "Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4501
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4500
msgid "Modified"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4594 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:837
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4593 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:835
msgid "_Name:"
msgstr "_ÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4825
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4824
msgid "Type a file name"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4872 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4883
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4871 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
msgid "Please select a folder below"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4878
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4877
msgid "Please type a file name"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4949
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4948
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4997
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4996
msgid "Search:"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5048
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5047
msgid "_Location:"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5499
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5498
msgid "Save in _folder:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð Ð_ÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5501
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5500
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð _ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6595
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6594
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6599
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6598
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6692 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6760
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6912
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6691 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6759
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6911
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6707
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6706
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6709
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6708
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "ÐÑÐÑÐ Ð %H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7383
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7382
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7984 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7983 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8004
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8095
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8094
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8341 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:550
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8340 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:548
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐ â%sâ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8344 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:554
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8343 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:552
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1698,15 +1694,15 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ Ð â%sâ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑ "
"ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8349 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:561
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8348 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:559
msgid "_Replace"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9156
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9155
msgid "Could not start the search process"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9157
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9156
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
@@ -1714,11 +1710,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ "
"ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9171
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9170
msgid "Could not send the search request"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9772
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9771
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
@@ -1728,90 +1724,90 @@ msgstr "â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to
#. * this particular string.
#.
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:48
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:47
msgid "File System"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:355
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:354
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:437 ../gtk/gtkfontbutton.c:564
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:436 ../gtk/gtkfontbutton.c:563
msgid "Pick a Font"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1122
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1121
msgid "Font"
msgstr "ÐÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:113
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:109
msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again."
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑ. ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:612
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:608
msgid "Search font name"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:948
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:944
msgid "Font Family"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1611
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1609
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:3119
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3117
msgid "Failed to load icon"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:517
+#: ../gtk/gtkimmodule.c:516
msgid "Simple"
msgstr "ÐÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:604
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:603
msgctxt "input method menu"
msgid "System"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:614
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:613
msgctxt "input method menu"
msgid "None"
msgstr "(ÐÐÐ)"
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:697
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:696
#, c-format
msgctxt "input method menu"
msgid "System (%s)"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ (%s)"
#. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6215
+#: ../gtk/gtklabel.c:6217
msgid "_Open Link"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
#. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6227
+#: ../gtk/gtklabel.c:6229
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:500
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:499
msgid "Copy URL"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:663
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:662
msgid "Invalid URI"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:288
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:286
msgid "Lock"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:297
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:295
msgid "Unlock"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:306
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:304
msgid ""
"Dialog is unlocked.\n"
"Click to prevent further changes"
@@ -1819,7 +1815,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:315
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:313
msgid ""
"Dialog is locked.\n"
"Click to make changes"
@@ -1827,7 +1823,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:324
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:322
msgid ""
"System policy prevents changes.\n"
"Contact your system administrator"
@@ -1836,29 +1832,29 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:447
+#: ../gtk/gtkmain.c:445
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ GTK+"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:448
+#: ../gtk/gtkmain.c:446
msgid "MODULES"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:450
+#: ../gtk/gtkmain.c:448
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:453
+#: ../gtk/gtkmain.c:451
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ GTK+,\n"
" ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:456
+#: ../gtk/gtkmain.c:454
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ GTK+,\n"
@@ -1869,100 +1865,100 @@ msgstr ""
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:707
+#: ../gtk/gtkmain.c:705
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:775
+#: ../gtk/gtkmain.c:773
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ: %s"
-#: ../gtk/gtkmain.c:841
+#: ../gtk/gtkmain.c:839
msgid "GTK+ Options"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ GTK+"
-#: ../gtk/gtkmain.c:841
+#: ../gtk/gtkmain.c:839
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ GTK+"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:486
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:484
msgid "Co_nnect"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:556
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:554
msgid "Connect _anonymously"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:565
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:563
msgid "Connect as u_ser:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:599
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:597
msgid "_Username:"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:604
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:602
msgid "_Domain:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:610
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:608
msgid "_Password:"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:628
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:626
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:638
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:636
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:648
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:646
msgid "Remember _forever"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:877
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:875
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ (ÐÐ. ÐÑ. %d)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1060
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1058
msgid "Unable to end process"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1097
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1095
msgid "_End Process"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
+#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
#, c-format
msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÑÑÑ Ñ ÐÐ. ÐÑ. %d ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑ â ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:956
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:954
msgid "Terminal Pager"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:957
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:955
msgid "Top Command"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ top"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:958
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:956
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ bash"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:959
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:957
msgid "Bourne Shell"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ bash"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:960
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:958
msgid "Z Shell"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ zsh"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:1057
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055
#, c-format
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑ Ñ ÐÐ. ÐÑ. %d ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ: %s"
@@ -1975,26 +1971,26 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %u"
#. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered
#. * in the number emblem.
#.
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:482
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:481
#, c-format
msgctxt "Number format"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#: ../gtk/gtkpagesetup.c:648 ../gtk/gtkpapersize.c:848
-#: ../gtk/gtkpapersize.c:888
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:646 ../gtk/gtkpapersize.c:846
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:886
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:169
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
msgid "Any Printer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:169
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
msgid "For portable documents"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:798
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:796
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2009,51 +2005,51 @@ msgstr ""
" ÐÑÐÐÑÐ: %s %s\n"
" ÐÑÐÐÐÑ: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3376
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:845 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3374
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐâ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:898
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:896
msgid "_Format for:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:919 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3524
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3522
msgid "_Paper size:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:948
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:946
msgid "_Orientation:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1008 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3579
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1006 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3577
msgid "Page Setup"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:158
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:159
msgid "Up Path"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:160
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:161
msgid "Down Path"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:1621
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:1629
msgid "File System Root"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintbackend.c:750
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:748
msgid "Authentication"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:730
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:728
msgid "Not available"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:830
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:828
msgid "Select a folder"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:845
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:843
msgid "_Save in folder:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð Ð_ÐÐÐÐ:"
@@ -2061,180 +2057,180 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð Ð_ÐÐÐÐ:"
#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
#. * by the job number.
#.
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:262
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:260
#, c-format
msgid "%s job #%d"
msgstr "%s, ÐÐÐÐÑÐ ââ%d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1779
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1777
msgctxt "print operation status"
msgid "Initial state"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1778
msgctxt "print operation status"
msgid "Preparing to print"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1779
msgctxt "print operation status"
msgid "Generating data"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1782
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
msgctxt "print operation status"
msgid "Sending data"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1783
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
msgctxt "print operation status"
msgid "Waiting"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1784
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1782
msgctxt "print operation status"
msgid "Blocking on issue"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1785
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1783
msgctxt "print operation status"
msgid "Printing"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1786
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1784
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1787
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1785
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2354
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2352
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ %d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2356 ../gtk/gtkprintoperation.c:2986
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2354 ../gtk/gtkprintoperation.c:2984
msgid "Preparing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2359
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2357
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ %d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3016
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3014
msgid "Error creating print preview"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3019
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3017
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð, ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:304
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:302
msgid "Error launching preview"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:609
msgid "Printer offline"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
msgid "Out of paper"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐ"
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2087
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2054
msgid "Paused"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:617
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
msgid "Need user intervention"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:717
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:715
msgid "Custom size"
msgstr "ÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1537
msgid "No printer found"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1564
msgid "Invalid argument to CreateDC"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ CreateDC"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1600 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1827
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑ StartDoc"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1682 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1705
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1753
msgid "Not enough free memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1758
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1763
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1768
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1773
msgid "Unspecified error"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:688
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:686
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1961
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1959
msgid "Getting printer information..."
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐâ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
msgid "Printer"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ"
#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2243
msgid "Location"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2256
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2254
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2282
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2280
msgid "Range"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2286
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
msgid "_All Pages"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2291
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2289
msgid "C_urrent Page"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2299
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2297
msgid "Se_lection"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2305
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2303
msgid "Pag_es:"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2306
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2304
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
@@ -2242,28 +2238,28 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ,\n"
"ÐÐÐÑ. 1-3,7,11,22-28"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2315
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2313
msgid "Pages"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2326
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
msgid "Copies"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2331
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2329
msgid "Copie_s:"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2347
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2345
msgid "C_ollate"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2353
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2351
msgid "_Reverse"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2369
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2367
msgid "General"
msgstr "ÐÐÑÐ"
@@ -2273,168 +2269,168 @@ msgstr "ÐÐÑÐ"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3647
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3107
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3614
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3647
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3107
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3614
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3648
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3615
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3648
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3615
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3649
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3616
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3649
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3616
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3650
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3650
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3116 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3129
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3684
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3114 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3127
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3694
msgid "Page Ordering"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3145
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3143
msgid "Left to right"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3146
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3144
msgid "Right to left"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3158
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3156
msgid "Top to bottom"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3159
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3157
msgid "Bottom to top"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3397
msgid "Layout"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3403
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3401
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3415
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3413
msgid "Pages per _side:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÑÑÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3429
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3427
msgid "Page or_dering:"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3442
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3440
msgid "_Only print:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3452
msgid "All sheets"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3455
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3453
msgid "Even sheets"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3456
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
msgid "Odd sheets"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3459
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3457
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3483
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3481
msgid "Paper"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3487
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3485
msgid "Paper _type:"
msgstr "_ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3499
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3497
msgid "Paper _source:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3511
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3509
msgid "Output t_ray:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3544
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3542
msgid "Or_ientation:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3554
msgid "Portrait"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3555
msgid "Landscape"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3558
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
msgid "Reverse portrait"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3559
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
msgid "Reverse landscape"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3604
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
msgid "Job Details"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3608
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3606
msgid "Pri_ority:"
msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3620
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3618
msgid "_Billing info:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ _ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3635
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3633
msgid "Print Document"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3642
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3640
msgid "_Now"
msgstr "_ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3651
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3649
msgid "A_t:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ Ð:"
@@ -2442,7 +2438,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐ Ð:"
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -2450,105 +2446,105 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑ.:\n"
"9:30, 17:50, 14:15:20, 11:46:30, 4"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3665
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3663
msgid "Time of print"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3679
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3677
msgid "On _hold"
msgstr "_ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3680
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3678
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3698
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3696
msgid "Add Cover Page"
msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3705
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3703
msgid "Be_fore:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ:"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3720
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3718
msgid "_After:"
msgstr "_ÐÐÐÐ:"
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3735
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3733
msgid "Job"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3801
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3799
msgid "Advanced"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3839
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3837
msgid "Image Quality"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3843
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3841
msgid "Color"
msgstr "ÐÐÑÑ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3848
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3846
msgid "Finishing"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3858
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3856
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3881
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3879
msgid "Print"
msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:482
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:480
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1132 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1169
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1130 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1167
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1296
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1294
msgid "Untitled filter"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1649
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1647
msgid "Could not remove item"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1693
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1691
msgid "Could not clear list"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1777
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1775
msgid "Copy _Location"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1790
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1788
msgid "_Remove From List"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1799
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1797
msgid "_Clear List"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1811
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐ"
@@ -2562,21 +2558,21 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐ"
#. * user appended or prepended custom menu items to the
#. * recent chooser menu widget.
#.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:362
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:360
msgid "No items found"
msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:528 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:584
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:526 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:582
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑ â%sâ"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:794
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:792
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:824
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:822
msgid "Unknown item"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -2585,7 +2581,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
#. * of the number to give these menu items a mnemonic.
#.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:835
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
#, c-format
msgctxt "recent menu label"
msgid "_%d. %s"
@@ -2594,42 +2590,42 @@ msgstr "_%d. %s"
#. This is the format that is used for items in a recent files menu.
#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
#.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:840
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:838
#, c-format
msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:999 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1012
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1149 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1159
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1211 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1235
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:998 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1011
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1148 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1158
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1210 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1219
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1234
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2435
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2434
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: ../gtk/gtkstock.c:324
msgctxt "Stock label"
msgid "Information"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: ../gtk/gtkstock.c:325
msgctxt "Stock label"
msgid "Warning"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: ../gtk/gtkstock.c:326
msgctxt "Stock label"
msgid "Error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: ../gtk/gtkstock.c:327
msgctxt "Stock label"
msgid "Question"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
@@ -2637,482 +2633,482 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: ../gtk/gtkstock.c:332
msgctxt "Stock label"
msgid "_About"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: ../gtk/gtkstock.c:333
msgctxt "Stock label"
msgid "_Add"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: ../gtk/gtkstock.c:334
msgctxt "Stock label"
msgid "_Apply"
msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:337
+#: ../gtk/gtkstock.c:335
msgctxt "Stock label"
msgid "_Bold"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: ../gtk/gtkstock.c:336
msgctxt "Stock label"
msgid "_Cancel"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:339
+#: ../gtk/gtkstock.c:337
msgctxt "Stock label"
msgid "_CD-ROM"
msgstr "_CD-ROM"
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: ../gtk/gtkstock.c:338
msgctxt "Stock label"
msgid "_Clear"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:341
+#: ../gtk/gtkstock.c:339
msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "ÐÐÑ_ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: ../gtk/gtkstock.c:340
msgctxt "Stock label"
msgid "C_onnect"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:343
+#: ../gtk/gtkstock.c:341
msgctxt "Stock label"
msgid "_Convert"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:344
+#: ../gtk/gtkstock.c:342
msgctxt "Stock label"
msgid "_Copy"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:345
+#: ../gtk/gtkstock.c:343
msgctxt "Stock label"
msgid "Cu_t"
msgstr "ÐÑ_ÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:346
+#: ../gtk/gtkstock.c:344
msgctxt "Stock label"
msgid "_Delete"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:347
+#: ../gtk/gtkstock.c:345
msgctxt "Stock label"
msgid "_Discard"
msgstr "ÐÑ_ÑÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:348
+#: ../gtk/gtkstock.c:346
msgctxt "Stock label"
msgid "_Disconnect"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:349
+#: ../gtk/gtkstock.c:347
msgctxt "Stock label"
msgid "_Execute"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:350
+#: ../gtk/gtkstock.c:348
msgctxt "Stock label"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:351
+#: ../gtk/gtkstock.c:349
msgctxt "Stock label"
msgid "_File"
msgstr "_ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:352
+#: ../gtk/gtkstock.c:350
msgctxt "Stock label"
msgid "_Find"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: ../gtk/gtkstock.c:351
msgctxt "Stock label"
msgid "Find and _Replace"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ Ð _ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:354
+#: ../gtk/gtkstock.c:352
msgctxt "Stock label"
msgid "_Floppy"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: ../gtk/gtkstock.c:353
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ÐÐ _ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:356
+#: ../gtk/gtkstock.c:354
msgctxt "Stock label"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:358
+#: ../gtk/gtkstock.c:356
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Bottom"
msgstr "Ð_ÑÐÐÐÑ"
#. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: ../gtk/gtkstock.c:358
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_First"
msgstr "_ÐÑÑÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:362
+#: ../gtk/gtkstock.c:360
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Last"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:364
+#: ../gtk/gtkstock.c:362
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Top"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ"
#. This is a navigation label as in "go back"
-#: ../gtk/gtkstock.c:366
+#: ../gtk/gtkstock.c:364
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Back"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go down"
-#: ../gtk/gtkstock.c:368
+#: ../gtk/gtkstock.c:366
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Down"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑ"
#. This is a navigation label as in "go forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:370
+#: ../gtk/gtkstock.c:368
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Forward"
msgstr "ÐÐÐ_ÑÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go up"
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: ../gtk/gtkstock.c:370
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Up"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:373
+#: ../gtk/gtkstock.c:371
msgctxt "Stock label"
msgid "_Hard Disk"
msgstr "_ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: ../gtk/gtkstock.c:372
msgctxt "Stock label"
msgid "_Help"
msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:375
+#: ../gtk/gtkstock.c:373
msgctxt "Stock label"
msgid "_Home"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: ../gtk/gtkstock.c:374
msgctxt "Stock label"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:377
+#: ../gtk/gtkstock.c:375
msgctxt "Stock label"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:378
+#: ../gtk/gtkstock.c:376
msgctxt "Stock label"
msgid "_Index"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:379
+#: ../gtk/gtkstock.c:377
msgctxt "Stock label"
msgid "_Information"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:380
+#: ../gtk/gtkstock.c:378
msgctxt "Stock label"
msgid "_Italic"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:381
+#: ../gtk/gtkstock.c:379
msgctxt "Stock label"
msgid "_Jump to"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
#. This is about text justification, "centered text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:383
+#: ../gtk/gtkstock.c:381
msgctxt "Stock label"
msgid "_Center"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
#. This is about text justification
-#: ../gtk/gtkstock.c:385
+#: ../gtk/gtkstock.c:383
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fill"
msgstr "Ð_ÐÑÑÑÑÐÐÐÐ"
#. This is about text justification, "left-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: ../gtk/gtkstock.c:385
msgctxt "Stock label"
msgid "_Left"
msgstr "_ÐÑÐÐ"
#. This is about text justification, "right-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: ../gtk/gtkstock.c:387
msgctxt "Stock label"
msgid "_Right"
msgstr "_ÐÑÑÐÐ"
#. Media label, as in "fast forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:392
+#: ../gtk/gtkstock.c:390
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Forward"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ"
#. Media label, as in "next song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: ../gtk/gtkstock.c:392
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Next"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ"
#. Media label, as in "pause music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: ../gtk/gtkstock.c:394
msgctxt "Stock label, media"
msgid "P_ause"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
#. Media label, as in "play music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: ../gtk/gtkstock.c:396
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Play"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. Media label, as in "previous song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:400
+#: ../gtk/gtkstock.c:398
msgctxt "Stock label, media"
msgid "Pre_vious"
msgstr "ÐÑÐ_ÐÐÑÐÐ"
#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: ../gtk/gtkstock.c:400
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Record"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: ../gtk/gtkstock.c:402
msgctxt "Stock label, media"
msgid "R_ewind"
msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: ../gtk/gtkstock.c:404
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Stop"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: ../gtk/gtkstock.c:405
msgctxt "Stock label"
msgid "_Network"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: ../gtk/gtkstock.c:406
msgctxt "Stock label"
msgid "_New"
msgstr "_ÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: ../gtk/gtkstock.c:407
msgctxt "Stock label"
msgid "_No"
msgstr "_ÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: ../gtk/gtkstock.c:408
msgctxt "Stock label"
msgid "_OK"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: ../gtk/gtkstock.c:409
msgctxt "Stock label"
msgid "_Open"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: ../gtk/gtkstock.c:411
msgctxt "Stock label"
msgid "Landscape"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: ../gtk/gtkstock.c:413
msgctxt "Stock label"
msgid "Portrait"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: ../gtk/gtkstock.c:415
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse landscape"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: ../gtk/gtkstock.c:417
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse portrait"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:420
+#: ../gtk/gtkstock.c:418
msgctxt "Stock label"
msgid "Page Set_up"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:421
+#: ../gtk/gtkstock.c:419
msgctxt "Stock label"
msgid "_Paste"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:422
+#: ../gtk/gtkstock.c:420
msgctxt "Stock label"
msgid "_Preferences"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:423
+#: ../gtk/gtkstock.c:421
msgctxt "Stock label"
msgid "_Print"
msgstr "_ÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:424
+#: ../gtk/gtkstock.c:422
msgctxt "Stock label"
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:425
+#: ../gtk/gtkstock.c:423
msgctxt "Stock label"
msgid "_Properties"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:426
+#: ../gtk/gtkstock.c:424
msgctxt "Stock label"
msgid "_Quit"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:427
+#: ../gtk/gtkstock.c:425
msgctxt "Stock label"
msgid "_Redo"
msgstr "ÐÐÐ_ÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:428
+#: ../gtk/gtkstock.c:426
msgctxt "Stock label"
msgid "_Refresh"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:429
+#: ../gtk/gtkstock.c:427
msgctxt "Stock label"
msgid "_Remove"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:430
+#: ../gtk/gtkstock.c:428
msgctxt "Stock label"
msgid "_Revert"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:431
+#: ../gtk/gtkstock.c:429
msgctxt "Stock label"
msgid "_Save"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:432
+#: ../gtk/gtkstock.c:430
msgctxt "Stock label"
msgid "Save _As"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:433
+#: ../gtk/gtkstock.c:431
msgctxt "Stock label"
msgid "Select _All"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:434
+#: ../gtk/gtkstock.c:432
msgctxt "Stock label"
msgid "_Color"
msgstr "_ÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:435
+#: ../gtk/gtkstock.c:433
msgctxt "Stock label"
msgid "_Font"
msgstr "_ÐÑÐÑÑ"
#. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:437
+#: ../gtk/gtkstock.c:435
msgctxt "Stock label"
msgid "_Ascending"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
#. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:439
+#: ../gtk/gtkstock.c:437
msgctxt "Stock label"
msgid "_Descending"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:440
+#: ../gtk/gtkstock.c:438
msgctxt "Stock label"
msgid "_Spell Check"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:441
+#: ../gtk/gtkstock.c:439
msgctxt "Stock label"
msgid "_Stop"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:443
+#: ../gtk/gtkstock.c:441
msgctxt "Stock label"
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:444
+#: ../gtk/gtkstock.c:442
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undelete"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ"
#. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:446
+#: ../gtk/gtkstock.c:444
msgctxt "Stock label"
msgid "_Underline"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:447
+#: ../gtk/gtkstock.c:445
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undo"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:448
+#: ../gtk/gtkstock.c:446
msgctxt "Stock label"
msgid "_Yes"
msgstr "_ÐÐ"
#. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:450
+#: ../gtk/gtkstock.c:448
msgctxt "Stock label"
msgid "_Normal Size"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
#. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:452
+#: ../gtk/gtkstock.c:450
msgctxt "Stock label"
msgid "Best _Fit"
msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐ _ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:453
+#: ../gtk/gtkstock.c:451
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _In"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:454
+#: ../gtk/gtkstock.c:452
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -3121,7 +3117,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
#. * the state
#.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:349 ../gtk/gtkswitch.c:409 ../gtk/gtkswitch.c:616
+#: ../gtk/gtkswitch.c:342 ../gtk/gtkswitch.c:397 ../gtk/gtkswitch.c:591
msgctxt "switch"
msgid "ON"
msgstr "â"
@@ -3129,216 +3125,216 @@ msgstr "â"
#. Translators: if the "off" state label requires more than three
#. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
#.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:357 ../gtk/gtkswitch.c:410 ../gtk/gtkswitch.c:645
+#: ../gtk/gtkswitch.c:350 ../gtk/gtkswitch.c:398 ../gtk/gtkswitch.c:620
msgctxt "switch"
msgid "OFF"
msgstr "â"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:649
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:708
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:800 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:826
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:798 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:824
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ âidâ, ÑÐÐÐ Ð ânameâ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:810 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:836
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:808 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:834
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑÑ â%sâ Ð ÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:852
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:850
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\""
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <%s> Ð Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ â%sâ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:862
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:860
#, c-format
msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <%s> ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑ ânameâ, ÐÐÑÐ âidâ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:949
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:947
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑÑ â%sâÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ Ð ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:967 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:992
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:965 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:990
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑÑ â%sâ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ <%s> Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1031
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ â%sâ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1043
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1041
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "ÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1054
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1052
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÑÑÑ â%sâ ÐÐ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1153 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1228
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1333 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1407
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1151 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1226
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1331 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1405
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <%s> Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1184
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1182
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr "â%sâ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1192
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1190
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr "â%sâ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1200
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr ""
"â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1211
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1209
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr "â%sâ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ â%sâ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1294
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ â%sâ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1309
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1307
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ â%sâ Ð Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ â%sâ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1362
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1360
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr "ÐÐÐ-ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ð <text_view_markup>, Ð ÐÐ <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1371 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1387
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1385
#, c-format
msgid "A <%s> element has already been specified"
msgstr "ÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1393
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1391
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <text> ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <tags>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1792
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1790
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1870
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1868
msgid ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ Ð "
"GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:60
+#: ../gtk/gtktextutil.c:58
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑ_ÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÑÐÐ â LRM"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
+#: ../gtk/gtktextutil.c:59
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑ_ÐÑÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐ â RLM"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
+#: ../gtk/gtktextutil.c:60
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÑÐÐ â LRE"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
+#: ../gtk/gtktextutil.c:61
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐ â RLE"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
+#: ../gtk/gtktextutil.c:62
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÑÐÐ â LRO"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
+#: ../gtk/gtktextutil.c:63
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐ â RLO"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
+#: ../gtk/gtktextutil.c:64
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "ÐÑÑ_ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ â PDF"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
+#: ../gtk/gtktextutil.c:65
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ â ZWS"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
+#: ../gtk/gtktextutil.c:66
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ â ZWJ"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
+#: ../gtk/gtktextutil.c:67
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ â ZWNJ"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1775
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1777
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ â%sâ ÐÐ ÑÐÐ %d, ÐÐÐÐ %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1865
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1867
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ %d, ÐÐÐÐ %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2732
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:2734
msgid "Empty"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:170
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:169
msgid "Volume"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:172
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:171
msgid "Turns volume down or up"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:175
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:174
msgid "Adjusts the volume"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:181 ../gtk/gtkvolumebutton.c:184
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:180 ../gtk/gtkvolumebutton.c:183
msgid "Volume Down"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:183
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:182
msgid "Decreases the volume"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:187 ../gtk/gtkvolumebutton.c:190
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:186 ../gtk/gtkvolumebutton.c:189
msgid "Volume Up"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:189
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:188
msgid "Increases the volume"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:247
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:246
msgid "Muted"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:251
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:250
msgid "Full Volume"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
@@ -3347,7 +3343,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
#. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
#.
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:264
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:263
#, c-format
msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
@@ -4173,76 +4169,76 @@ msgctxt "paper size"
msgid "ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1370
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1368
#, c-format
msgid "Failed to write header\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1376
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1374
#, c-format
msgid "Failed to write hash table\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1382
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1380
#, c-format
msgid "Failed to write folder index\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1390
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1388
#, c-format
msgid "Failed to rewrite header\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1484
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1482
#, c-format
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1492 ../gtk/updateiconcache.c:1522
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1490 ../gtk/updateiconcache.c:1520
#, c-format
msgid "Failed to write cache file: %s\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1532
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1530
#, c-format
msgid "The generated cache was invalid.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1546
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1544
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÑÐ â%sâ: %s, ÐÐÑÐÐÐ â%sâ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1560
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1558
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÑÐ â%sâ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1570
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1568
#, c-format
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ â%sâ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1597
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1595
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1636
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1634
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ\n"
" ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐ Ð "
"ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1635
msgid "Don't check for the existence of index.theme"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐ\n"
" ÐÐ ÑÐÐÐ âindex.themeâ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1636
msgid "Don't include image data in the cache"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐ-\n"
@@ -4250,36 +4246,36 @@ msgstr ""
"ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ\n"
" ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
msgid "Output a C header file"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ C"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1640
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
msgid "Turn off verbose output"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1641
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ\n"
" ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1708
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1706
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1714
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1712
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1727
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1725
#, c-format
msgid "No theme index file.\n"
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1731
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1729
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in '%s'.\n"
@@ -4291,381 +4287,380 @@ msgstr ""
"â--ignore-theme-indexâ.\n"
#. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
+#: ../modules/input/imam-et.c:452
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:92
+#: ../modules/input/imcedilla.c:90
msgid "Cedilla"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:215
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ)"
#. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
+#: ../modules/input/iminuktitut.c:125
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ)"
#. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
+#: ../modules/input/imipa.c:143
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: ../modules/input/immultipress.c:31
+#: ../modules/input/immultipress.c:29
msgid "Multipress"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
#. ID
-#: ../modules/input/imthai.c:35
+#: ../modules/input/imthai.c:33
msgid "Thai-Lao"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ â ÐÐÐÑ"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
+#: ../modules/input/imti-er.c:451
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ â ÐÑÐÑÑÐÑ (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
+#: ../modules/input/imti-et.c:451
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ â ÐÑÐÐÐÐÑ (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
+#: ../modules/input/imviqr.c:242
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ (VIQR)"
#. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
+#: ../modules/input/imxim.c:26
msgid "X Input Method"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ X"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:880
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1099
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:844
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1059
msgid "Username:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:881
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1108
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:845
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1068
msgid "Password:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:920
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1121
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:884
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1081
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ %s ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:922
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:886
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ %s ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:926
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:890
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:928
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:892
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:932
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:896
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:934
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:898
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:937
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:901
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ %s ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:940
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:904
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ %s ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:945
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:909
#, c-format
msgid "Authentication is required to get a file from %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑ %s ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:947
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:911
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1093
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1053
msgid "Domain:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1123
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1083
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1128
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1088
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ %s ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1130
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1090
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1755
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1715
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1756
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1716
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ ÑÐÑÑÑÐ."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1758
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1718
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on developer."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1760
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1720
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of developer."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ ÑÐÑÑÑÐ."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1722
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1724
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ ÑÐÑÑÑÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1765
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1725
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ â%sâ Ð ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1766
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1726
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ â%sâ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1767
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1727
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1768
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1728
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1769
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1729
#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently offline."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ â%sâ ÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1770
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1730
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ."
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2084
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2051
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2090
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2057
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2862
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2833
msgid "Two Sided"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2863
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2834
msgid "Paper Type"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2864
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2835
msgid "Paper Source"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2865
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2836
msgid "Output Tray"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2866
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2837
msgid "Resolution"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2867
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2838
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐ GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2876
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2847
msgid "One Sided"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2878
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2849
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ (ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2880
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2851
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ)"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2882
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2884
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2892
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2853
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2855
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2863
msgid "Auto Select"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2886
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2888
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2890
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2894
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3390
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2857
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2859
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2861
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2865
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3357
msgid "Printer Default"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2896
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2867
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ GhostScript"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2898
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2869
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ PostScript, ÐÐÐÐ 1"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2900
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ PostScript, ÐÐÐÐ 2"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2902
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2873
msgid "No pre-filtering"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2911
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2882
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3609
msgid "Urgent"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3609
msgid "High"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3609
msgid "Medium"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3609
msgid "Low"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#. Cups specific, non-ppd related settings
-#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
-#. * in the print dialog
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3668
-msgid "Pages per Sheet"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ"
-
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3705
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3639
msgid "Job Priority"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3716
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3650
msgid "Billing Info"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3665
msgid "None"
msgstr "(ÐÐÐ)"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3665
msgid "Classified"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3665
msgid "Confidential"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3665
msgid "Secret"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3665
msgid "Standard"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3665
msgid "Top Secret"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3665
msgid "Unclassified"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
+#. * in the print dialog
+#.
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3676
+msgid "Pages per Sheet"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ"
+
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3766
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3736
msgid "Before"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3781
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3751
msgid "After"
msgstr "ÐÐÐÐ"
@@ -4673,14 +4668,14 @@ msgstr "ÐÐÐÐ"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3801
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3771
msgid "Print at"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3812
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3782
msgid "Print at time"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
@@ -4688,114 +4683,114 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3847
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3817
#, c-format
msgid "Custom %sx%s"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ %sÃ%s"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3928
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3898
msgid "Printer Profile"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3935
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3905
msgid "Unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
#. * it hasn't registered the device with colord
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:222
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:221
msgid "Color management unavailable"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: when there is no color profile available
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:234
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:233
msgid "No profile available"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: when the color profile has no title
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:245
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:244
msgid "Unspecified profile"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
#. default filename used for print-to-file
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:248
#, c-format
msgid "output.%s"
msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ.%s"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:501
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:499
msgid "Print to File"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:640
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:638
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÐÐÑÑ:"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:699
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:697
msgid "File"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:709
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:707
msgid "_Output format"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:393
msgid "Print to LPR"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ LPR"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:419
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:426
msgid "Command Line"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:809
msgid "printer offline"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:827
msgid "ready to print"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:830
msgid "processing job"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:834
msgid "paused"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
#. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:837
msgid "unknown"
msgstr "(ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ)"
#. default filename used for print-to-test
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232
#, c-format
msgid "test-output.%s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ-ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ.%s"
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]