[gtk-engines] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk-engines] Updated Danish translation
- Date: Sat, 21 Apr 2012 15:22:06 +0000 (UTC)
commit 4eaf2cf11813a0c3f4c03722f9ecfec1ee23d795
Author: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>
Date: Sat Apr 21 17:22:00 2012 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 28 +++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 21 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7fd35e6..c234bf7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,17 +1,19 @@
# Danish translation of gtk-engines
-# Copyright (C) 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gtk-engines package.
# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007.
# Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2008.
+# Joe Hansen (joedalton2 yahoo dk), 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-engines\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 04:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-13 22:43+0100\n"
-"Last-Translator: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-21 17:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-16 22:43+0100\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -93,14 +95,26 @@ msgid "Sets the Color of Scrollbars"
msgstr "Indstiller farven af rullebjÃlker"
#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:20
+msgid "Shade of accelerator labels"
+msgstr "Skygge for acceleratoretiketter"
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
msgid "Shadow"
msgstr "Skygge"
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+msgid ""
+"The value used to mix the label color with the background color. The value "
+"is effectively the opacity."
+msgstr ""
+"VÃrdien, der bruges til at blande etiketfarven med baggrundsfarven. VÃrdien "
+"er reelt uigennemsigtigheden."
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:24
msgid ""
"This option allows to disable the focus drawing. The primary purpose is to "
"create screenshots for documentation."
@@ -108,7 +122,7 @@ msgstr ""
"Dette valg deaktiverer fokusoptegning. Det primÃre formÃl er at oprette "
"skÃrmbilleder til dokumentation."
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:25
msgid "Toolbar Style"
msgstr "VÃrktÃjsbjÃlke-stil"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]