[glib] Updated Telugu Translation
- From: Sasi Bhushan Boddepalli <sasib src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated Telugu Translation
- Date: Tue, 17 Apr 2012 10:07:26 +0000 (UTC)
commit be6955a008396cd234f53361459c9fcf91576fdc
Author: Sasi Bhushan <sasi swecha net>
Date: Tue Apr 17 15:45:05 2012 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 214 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 108 insertions(+), 106 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 6c65403..bb45f2f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# translation of glib.master.te.po to Telugu
# Telugu translation of glib
-# Copyright (C) 2012 Swecha telugu localisation Team.
+# Copyright (C) 2012 Swecha telugu localisation Team <localization swecha net>
# This file is distributed under the same license as the GLIB package.
#
#
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-04 09:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-05 19:12+0530\n"
-"Last-Translator: Sasi Bhushan Boddepalli<sasi swecha net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-16 13:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:42+0530\n"
+"Last-Translator: Sasi Bhushan Boddepalli<sasi swecha net> <>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "àààààà ààààà `%s 'non-àààààà ààà
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr "ààààà ààààà àààààààà (à OS àààà àààà àààààà) àààààààààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1255 ../gio/gdbusconnection.c:6705
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1255 ../gio/gdbusconnection.c:6706
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"àààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààààà - ààààààà ààààà `%s '"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1264 ../gio/gdbusconnection.c:6714
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1264 ../gio/gdbusconnection.c:6715
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@@ -262,21 +262,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown bus type %d"
msgstr "ààààààà ààààà ààà%d"
-#: ../gio/gdbusauth.c:287
+#: ../gio/gdbusauth.c:298
msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
msgstr "àà ààààà ààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../gio/gdbusauth.c:331
+#: ../gio/gdbusauth.c:342
msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà (ààààààààààà) àà ààààà ààààà"
-#: ../gio/gdbusauth.c:502
+#: ../gio/gdbusauth.c:513
#, c-format
msgid ""
"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
msgstr "(àààààààààà:%s): ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà (%s ààààààààààààà) àààààààààà"
-#: ../gio/gdbusauth.c:1158
+#: ../gio/gdbusauth.c:1174
msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
msgstr "GDBusAuthObserver àààààà ààààà àààààààà :: ààààààà-ààààààà-àààà"
@@ -366,72 +366,72 @@ msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr "àà àààààààà-ààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4015 ../gio/gdbusconnection.c:4331
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4016 ../gio/gdbusconnection.c:4332
#, c-format
msgid ""
"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
msgstr "àààààà%s àààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà `org.freedesktop.DBus.Properties '"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4086
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4087
#, c-format
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
msgstr "ààààààààààà àààà ààààà `%s ': ààààààààà ààà`%s' àààà àààààààà `%s '"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4181
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4182
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
msgstr "ààààààà ààààà `%s '"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4193
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4194
#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
msgstr "ààààà `%s 'ààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4204
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4205
#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "ààààà `%s 'ààààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4274 ../gio/gdbusconnection.c:6148
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4275 ../gio/gdbusconnection.c:6149
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr "ààààààà ààààààààà `%s '"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4458
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4459
msgid "No such interface"
msgstr "ààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4676 ../gio/gdbusconnection.c:6654
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4677 ../gio/gdbusconnection.c:6655
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr "ààààààà ààààààààà `%s 'àààààà%s àààà ààààààà à"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4731
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4732
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
msgstr "ààààààà àààààà `%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4762
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4763
#, c-format
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
msgstr "àààààà ààààà àààààà, `%s ', àààààààà àààà ààààà ààà`%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4982
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4983
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "àà ààààààà àààààààà %s àààà ààààààààà %s àààà àààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5180
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5181
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr "àààààà `%s 'àààààà ààà`%s', àààà ààààà `%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6259
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6260
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr "àààààà `%s 'ààààààààà à`%s' ààààà `%s 'àààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6378
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6379
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "àà subtree àààààààà %s àààà àààààà àààà"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààà
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà "
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1324
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1325
#, c-format
msgid ""
"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
@@ -512,18 +512,18 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "ààààà %u ààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
msgstr[1] "ààààà %u ààààààà ààààà àààààààààà ààààà. àààààà ààààà 2 << 26 ààààààà (64 MiB) àààà."
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1490
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1483
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àààààààà ààààà àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1517
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1510
#, c-format
msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
msgstr "D-ààà ààààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà `%s 'àà GVariant deserializing àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1698
#, c-format
msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
@@ -531,72 +531,72 @@ msgid ""
msgstr ""
"ààààààà endianness ààààà. àààà ààààà 0x6c ('ààà') àààà 0x42 ('B') ààààà àààààààà0x%02x"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1719
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1712
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà. 1 ààààà àààà %d àààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1776
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1769
#, c-format
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
msgstr "ààààà `%s 'àà ààààà ààààààà àààà àààààààà ààààà àààà àààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1790
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1783
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr "àààààààààà ààààà `%s 'àà àààààààààà ààààà D-ààà ààààà (ààààà àààà) àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1821
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1814
#, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr[0] "àààààà àààà ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààà %u àààà àààà"
msgstr[1] "àààààà à ààààà ààààààà àààà ààààà àààà %u àààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1831
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1824
msgid "Cannot deserialize message: "
msgstr "àààààà deserialize àààààà àààà:"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2163
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2156
#, c-format
msgid ""
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
msgstr "àà GVariant serializing àààà ààà ààààààààà `%s 'D-ààà ààààà ààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2304
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2297
#, c-format
msgid ""
"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
"descriptors"
msgstr "àààààà%d ààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààà %d ààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2312
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2305
msgid "Cannot serialize message: "
msgstr "àààààà serialize àààààà àààà:"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2356
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2349
#, c-format
msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
msgstr "ààààà àààà ààààà `%s 'ààààà àààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2366
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2359
#, c-format
msgid ""
"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%"
"s'"
msgstr "ààààà àààà ààà àààà ààààà `%s' àààà ààààààà àààààààààà ààààà`%s' àààà"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2382
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2375
#, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
msgstr "ààààà àààà àààààà àààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà (%s) `àààà '"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2939
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2932
#, c-format
msgid "Error return with body of type `%s'"
msgstr "ààà `%s ààààà ààààà àà àààà àààààà '"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2947
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2940
msgid "Error return with empty body"
msgstr "àààà ààààààà àààà àààààà"
@@ -869,38 +869,38 @@ msgstr "àààààààààààààààà ààààààà
msgid "Monitor a remote object."
msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:575 ../gio/gwin32appinfo.c:221
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:578 ../gio/gwin32appinfo.c:221
msgid "Unnamed"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:988
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:991
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "àààààààààà àààààààà Exec ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1276
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1279
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "ààààààààààà àààààààà âàààààààààâàà ààààààààà ààààààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1563
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1566
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1567
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1570
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ààààààààààà MIME àààààààà ààààà %sàà àààààààààààààààààà: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1807 ../gio/gdesktopappinfo.c:1831
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1810 ../gio/gdesktopappinfo.c:1834
msgid "Application information lacks an identifier"
msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààààà àààà"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2055
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2058
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2171
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2174
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s ààààà àààààà ààààààààà"
@@ -1150,12 +1150,12 @@ msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààà
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "à àààààààà ààààààààà ààà àààààààâàà àààààààààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:144 ../gio/glib-compile-schemas.c:1449
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:144 ../gio/glib-compile-schemas.c:1455
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
msgstr "ààààà <%s> <%s> àààà àààààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:148 ../gio/glib-compile-schemas.c:1453
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:148 ../gio/glib-compile-schemas.c:1459
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
msgstr "ààààà <%s> toplevel àààà àààààà àààà"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "àààà %s àààààààà àààà: %s"
msgid "Error compressing file %s"
msgstr "àààà %s àààààààààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:490 ../gio/glib-compile-schemas.c:1561
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:490 ../gio/glib-compile-schemas.c:1567
#, c-format
msgid "text may not appear inside <%s>"
msgstr "àààààààà <%s> àààà àààààààà ààààààà"
@@ -1223,8 +1223,8 @@ msgid ""
"directory)"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà à ààààààààààà (àààààààààà ààààààà àààààààààààà)"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:614 ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2019
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:614 ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2025
msgid "DIRECTORY"
msgstr "ààààààààà"
@@ -1405,58 +1405,58 @@ msgstr "àà ààààà, àààààààà, ààààààà
msgid "the path of a list must end with ':/'"
msgstr "àà àààààà ààààà àààààà ':/' àà àààà àààààà"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1229
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1235
#, c-format
msgid "<%s id='%s'> already specified"
msgstr "<%s id = '%s'> àààààààà ààààààààà"
#. Translators: Do not translate "--strict".
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1747 ../gio/glib-compile-schemas.c:1818
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1894
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1753 ../gio/glib-compile-schemas.c:1824
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900
#, c-format
msgid "--strict was specified; exiting.\n"
msgstr "-- àààààààà ààààààààà àààààààà; àààààààààààà \n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1755
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1761
#, c-format
msgid "This entire file has been ignored.\n"
msgstr "à àààààà àààà ààààààààààààààà.\n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1820
#, c-format
msgid "Ignoring this file.\n"
msgstr "à àààà ààààààààààààààààà.\n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1854
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860
#, c-format
msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
msgstr "ààààààà àààà `%s 'ààààà àà `%s' àà ààààààààà ààààà àà ààààààààà `%s '"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860 ../gio/glib-compile-schemas.c:1918
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1946
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1866 ../gio/glib-compile-schemas.c:1924
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1952
#, c-format
msgid "; ignoring override for this key.\n"
msgstr ";. à àà àààà ààààààààà ààààààààààà \n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1864 ../gio/glib-compile-schemas.c:1922
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1950
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1870 ../gio/glib-compile-schemas.c:1928
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1956
#, c-format
msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
msgstr " ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà; àààààààààààà.\n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1880
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1886
#, c-format
msgid ""
"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %"
"s. "
msgstr "àààà ààààààààà àààà `%s' ààààà àà`%s' àà ààààààààà àà ààààààààà ààààà `%s': %s. "
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1896
#, c-format
msgid "Ignoring override for this key.\n"
msgstr "à àà àààà ààààààààà ààààààààààà. \n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1908
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1914
#, c-format
msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"àààà `%s' àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1936
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
#, c-format
msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
@@ -1473,23 +1473,23 @@ msgstr ""
"àààà `%s àààà ààààààààààà 'ààààà àà`%s' ààààààààà àààà `%s'àà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà "
"àààààà"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
msgid "where to store the gschemas.compiled file"
msgstr "gschemas.compiled àààà ààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1996
msgid "Abort on any errors in schemas"
msgstr "àààààààà à ààààààà àààààààààà"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1991
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1997
msgid "Do not write the gschema.compiled file"
msgstr "Gschema.compiled àààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1992
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1998
msgid "Do not enforce key name restrictions"
msgstr "àààà àààà ààààààà àààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2022
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2028
msgid ""
"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
@@ -1499,22 +1499,22 @@ msgstr ""
"ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààààà. Gschema.xml,\n"
"ààààà àààà àààà gschemas.compiled ààà àààààààààà."
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2038
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2044
#, c-format
msgid "You should give exactly one directory name\n"
msgstr "àààà ààààààà àà ààààààààà àààà ààààààà\n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2077
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083
#, c-format
msgid "No schema files found: "
msgstr "à ààààà àààààà àààààààà:"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2080
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2086
#, c-format
msgid "doing nothing.\n"
msgstr "ààà ààààà.\n"
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2089
#, c-format
msgid "removed existing output file.\n"
msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààà àààà.\n"
@@ -1923,40 +1923,40 @@ msgstr "àààààâàààà àààààààà ààààà
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../gio/gresolver.c:764
+#: ../gio/gresolver.c:940
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "'%s' àààààààààààààà ààààà: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:814
+#: ../gio/gresolver.c:990
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "àààààààà-àààààààààààà ààààà '%s': %s"
-#: ../gio/gresolver.c:849 ../gio/gresolver.c:928
+#: ../gio/gresolver.c:1149 ../gio/gresolver.c:1323
#, c-format
-msgid "No service record for '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà à ààà àààààààààààà"
+msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
+msgstr "'%s' àààà àààààààà ààà ààààà DNS àààààààà "
-#: ../gio/gresolver.c:854 ../gio/gresolver.c:933
+#: ../gio/gresolver.c:1154 ../gio/gresolver.c:1328
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààààààààà"
-#: ../gio/gresolver.c:859 ../gio/gresolver.c:938
+#: ../gio/gresolver.c:1159 ../gio/gresolver.c:1333
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "%s àààààààààààààà ààààà"
-#: ../gio/gresource.c:294 ../gio/gresource.c:539 ../gio/gresource.c:556
-#: ../gio/gresource.c:679 ../gio/gresource.c:748 ../gio/gresource.c:809
-#: ../gio/gresource.c:889 ../gio/gresourcefile.c:452
+#: ../gio/gresource.c:295 ../gio/gresource.c:540 ../gio/gresource.c:557
+#: ../gio/gresource.c:678 ../gio/gresource.c:747 ../gio/gresource.c:808
+#: ../gio/gresource.c:888 ../gio/gresourcefile.c:452
#: ../gio/gresourcefile.c:552 ../gio/gresourcefile.c:654
#, c-format
msgid "The resource at '%s' does not exist"
msgstr "'%s' àààà àààà àààà"
-#: ../gio/gresource.c:456
+#: ../gio/gresource.c:457
#, c-format
msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
msgstr "'%s' àààà àààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
@@ -2352,7 +2352,6 @@ msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "ààààààâàà ààààààààààà ààààààà: %s"
#: ../gio/gsocket.c:506
-#| msgid "Unknown protocol was specified"
msgid "Unknown family was specified"
msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààà"
@@ -2613,12 +2612,12 @@ msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà, à
msgid "The password entered is incorrect."
msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àààà."
-#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:580
+#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:582
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "1 ààààààààà ààààààà àààààààà, %d àààààààà"
-#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:590
+#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:592
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà àààà"
@@ -2659,12 +2658,12 @@ msgid ""
"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../gio/gunixconnection.c:604
+#: ../gio/gunixconnection.c:606
#, c-format
msgid "Not expecting control message, but got %d"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà, àààà%d ààààààààààààààààà"
-#: ../gio/gunixconnection.c:630
+#: ../gio/gunixconnection.c:632
#, c-format
msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
msgstr "SO_PASSCRED ààààààààààà àààà ààààà:%s"
@@ -3530,61 +3529,61 @@ msgstr " '%s'àààààà ààààà ààààà ààààà
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr " àààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà "
-#: ../glib/goption.c:766
+#: ../glib/goption.c:746
msgid "Usage:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../glib/goption.c:766
+#: ../glib/goption.c:746
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[ààààààààààààà...]"
-#: ../glib/goption.c:872
+#: ../glib/goption.c:852
msgid "Help Options:"
msgstr "àààà àààààààààààààà:"
-#: ../glib/goption.c:873
+#: ../glib/goption.c:853
msgid "Show help options"
msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
-#: ../glib/goption.c:879
+#: ../glib/goption.c:859
msgid "Show all help options"
msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà àààààààà"
-#: ../glib/goption.c:941
+#: ../glib/goption.c:921
msgid "Application Options:"
msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà :"
-#: ../glib/goption.c:1003 ../glib/goption.c:1073
+#: ../glib/goption.c:983 ../glib/goption.c:1053
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "ààààààààà ààààà %sàà %s ààààà ààààààâ ààààààà"
-#: ../glib/goption.c:1013 ../glib/goption.c:1081
+#: ../glib/goption.c:993 ../glib/goption.c:1061
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr " ààààààààà ààààà '%s' àà àààààààà àà àààà %s "
-#: ../glib/goption.c:1038
+#: ../glib/goption.c:1018
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "ààààà ààààà '%s'àà %sààààà ààààààââààààààà"
-#: ../glib/goption.c:1046
+#: ../glib/goption.c:1026
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "ààààà ààààà '%s' àààààà %sààààà àààààààààà àààà"
-#: ../glib/goption.c:1309 ../glib/goption.c:1388
+#: ../glib/goption.c:1289 ../glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "ààààààà àààààààààâàà ààààà %s"
-#: ../glib/goption.c:1419 ../glib/goption.c:1532
+#: ../glib/goption.c:1399 ../glib/goption.c:1512
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s ààààà àààààààààà àààààààààà"
-#: ../glib/goption.c:1985
+#: ../glib/goption.c:1965
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà %s"
@@ -4107,6 +4106,9 @@ msgstr[1] "%s àààààà"
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
+#~ msgid "No service record for '%s'"
+#~ msgstr "'%s' ààààà à ààà àààààààààààà"
+
#~ msgid "File is empty"
#~ msgstr " àààà ààààààà "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]