[ocrfeeder] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ocrfeeder] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 14 Apr 2012 07:58:45 +0000 (UTC)
commit a1797fba27d22ccefe054a333898413ebe01f6f3
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sat Apr 14 09:58:41 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9542387..3075f1f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ocrfeeder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=ocrfeeder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-10 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 21:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-12 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -170,40 +170,36 @@ msgstr "Ali ste prepriÄani, da Åelite izbrisati trenutno sliko?"
msgid "Are you sure you want to clear the project?"
msgstr "Ali ste prepriÄani, da Åelite poÄistiti projekt?"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:459
-#, python-format
-msgid ""
-"The following engines' arguments might need to be updated:\n"
-" <b>%(engines)s</b> \n"
-"Do you want to update them automatically?"
-msgstr ""
-"Navedene argumente programnikov je treba najverjetneje posodobiti:\n"
-" <b>%(engines)s</b> \n"
-"Ali jih Åelite posodobiti samodejno?"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:464
+msgid "_Keep Current Configuration"
+msgstr "_Ohrani trenutne nastavitve"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:480
-#| msgid "No OCR engines available"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:466
msgid "_Open OCR Engines Manager Dialog"
msgstr "_Odpri pogovorno okno upravljalnika programnikov OCR"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:482
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:468
#, python-format
msgid ""
-"The following engines' arguments might need to be updated but it appears you have changed their default configuration so they need to be updated manually:\n"
-" <b>%(engines)s</b> "
+"The following OCR engines' arguments might need to be updated but it appears you have changed their default configuration so they need to be updated manually:\n"
+" <b>%(engines)s</b>\n"
+"\n"
+"If you do not want to keep your changes you can just remove the current configuration and have your OCR engines detected again."
msgstr ""
"Navedene argumente programnikov je treba najverjetneje posodobiti, vendar pa je videti, da so spremenjene privzete nastavitve. Te argumente je treba posodobiti roÄno:\n"
-" <b>%(engines)s</b>"
+" <b>%(engines)s</b>\n"
+"\n"
+"V kolikor obstojeÄih sprememb ne Åelite ohraniti, je mogoÄe enostavno odstraniti trenutne nastavitve in jih ponovno zaznati s programniki OCR."
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:499
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:488
msgid "The project hasn't been saved."
msgstr "Projekt je shranjen"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:500
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:489
msgid "Do you want to save it before closing?"
msgstr "Ali jih Åelite shraniti pred zapiranjem?"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:501
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:490
msgid "Close anyway"
msgstr "Vseeno zapri"
@@ -1116,4 +1112,13 @@ msgstr "Opozorilo"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1879
msgid "translator-credits"
-msgstr "Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>"
\ No newline at end of file
+msgstr "Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following engines' arguments might need to be updated:\n"
+#~ " <b>%(engines)s</b> \n"
+#~ "Do you want to update them automatically?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Navedene argumente programnikov je treba najverjetneje posodobiti:\n"
+#~ " <b>%(engines)s</b> \n"
+#~ "Ali jih Åelite posodobiti samodejno?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]