[eog] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 12 Apr 2012 22:00:40 +0000 (UTC)
commit 257fe2f1d9b3ca582da74e9a843314f8cd538740
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Apr 13 01:00:32 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 317 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 161 insertions(+), 156 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b867f06..52a3717 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 14:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 14:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-13 00:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-13 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -28,32 +28,32 @@ msgstr ""
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:988
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:992
#, c-format
msgid "Show â_%sâ"
msgstr "×××× â_%sâ"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "×_××× ××××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1487
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "×××× _××××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1488
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1489
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "_××××× ×××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1490
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "×××× ×××× ××××× ×××××"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Browse and rotate images"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××××"
#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/eog-window.c:2647
+#: ../src/eog-window.c:2633
#: ../src/main.c:176
msgid "Image Viewer"
msgstr "×××× ××××××"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "ISO Speed Rating:"
msgstr "×××× ×××××× ISO:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
-#: ../src/eog-window.c:4627
+#: ../src/eog-window.c:4613
msgid "Image Properties"
msgstr "××××××× ×××××"
@@ -301,50 +301,43 @@ msgstr "××××× ×××××"
msgid "Plugins"
msgstr "××××××"
-#. I18N: This sentence will be displayed after a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14
-msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPostfix"
-msgid "seconds"
-msgstr "×××××"
-
-#. I18N: This sentence will be displayed before a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16
-msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
-msgid "_Switch image after:"
-msgstr "××××× ××××× ×_×××:"
-
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:13
msgid "Preferences"
msgstr "××××××"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:18
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14
msgid "Sequence"
msgstr "×××"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:19
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:15
msgid "Slideshow"
msgstr "××××"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:20
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16
msgid "Smooth images when zoomed-_in"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××_×××××"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:21
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17
msgid "Smooth images when zoomed-_out"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××_×××××"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:22
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:18
msgid "Transparent Parts"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:23
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:19
msgid "_Automatic orientation"
msgstr "_×××××××× ××××××××"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:24
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:20
msgid "_Loop sequence"
msgstr "_××× ×××××"
+#. I18N: This sentence will be displayed above a horizonzal scale to select a number of seconds in eog's preferences dialog.
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:22
+msgid "_Time between images:"
+msgstr "××× ×_××× ××× ×××××××:"
+
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
msgstr "A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
@@ -580,7 +573,7 @@ msgid "_Reload"
msgstr "_×××××"
#: ../src/eog-error-message-area.c:129
-#: ../src/eog-window.c:3847
+#: ../src/eog-window.c:3833
msgid "Save _Asâ"
msgstr "××××× _×××..."
@@ -732,15 +725,15 @@ msgid_plural "pixels"
msgstr[0] "×××××"
msgstr[1] "×××××××"
-#: ../src/eog-file-chooser.c:447
+#: ../src/eog-file-chooser.c:466
msgid "Open Image"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-file-chooser.c:455
+#: ../src/eog-file-chooser.c:474
msgid "Save Image"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-file-chooser.c:463
+#: ../src/eog-file-chooser.c:482
msgid "Open Folder"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -803,11 +796,18 @@ msgstr "×××× ×××××:"
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517
#: ../src/eog-properties-dialog.c:674
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3837
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-print.c:219
+#: ../src/eog-preferences-dialog.c:114
+#, c-format
+msgid "%lu second"
+msgid_plural "%lu seconds"
+msgstr[0] "××××× ×××"
+msgstr[1] "%lu ×××××"
+
+#: ../src/eog-print.c:357
msgid "Image Settings"
msgstr "×××××× ×××××"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr[0] "××××× %i ×× %i %s %i%%"
msgstr[1] "%i ×× %i ××××××× %s %i%%"
#: ../src/eog-window.c:838
-#: ../src/eog-window.c:2795
+#: ../src/eog-window.c:2781
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "×_××××"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "×××××× \"%s\" ××××× (%u/%u)"
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "×××××× \"%s\" ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2216
+#: ../src/eog-window.c:2202
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -995,15 +995,15 @@ msgstr ""
"××××× ×××××× ××××:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2534
+#: ../src/eog-window.c:2520
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2537
+#: ../src/eog-window.c:2523
msgid "_Reset to Default"
msgstr "×_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2642
+#: ../src/eog-window.c:2628
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××××\n"
@@ -1013,24 +1013,24 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/eog-window.c:2650
+#: ../src/eog-window.c:2636
msgid "The GNOME image viewer."
msgstr "×××× ××××××× ×× GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:2742
-#: ../src/eog-window.c:2757
+#: ../src/eog-window.c:2728
+#: ../src/eog-window.c:2743
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××××××:"
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2793
+#: ../src/eog-window.c:2779
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_××××× ×××××× ××××"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2809
+#: ../src/eog-window.c:2795
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1039,11 +1039,11 @@ msgstr ""
"×××××× \"%s\" ×××××× ×××××× ×××.\n"
"××× ×××××× ××××× ×× ××××× ×××?"
-#: ../src/eog-window.c:3276
+#: ../src/eog-window.c:3262
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××××â"
-#: ../src/eog-window.c:3356
+#: ../src/eog-window.c:3342
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1052,12 +1052,12 @@ msgstr ""
"××× ×××××× ×××××× ××\n"
"â\"%s\" ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3359
+#: ../src/eog-window.c:3345
#, c-format
msgid "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?"
msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ×××× \"%s\". ××× ×××××× ××××× ××××× ×× ×××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3364
+#: ../src/eog-window.c:3350
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1068,396 +1068,396 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "××× ×××××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ×××××?"
msgstr[1] "××× ×××××× ×××××× ×× %d ××××××× ××××××× ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3369
+#: ../src/eog-window.c:3355
msgid "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "×× ×××× ×××××× ××× ××××××× ××××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××××. ××× ×××××× ××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3386
-#: ../src/eog-window.c:3877
-#: ../src/eog-window.c:3901
+#: ../src/eog-window.c:3372
+#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3887
msgid "Move to _Trash"
msgstr "××_××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3388
+#: ../src/eog-window.c:3374
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_×× ×××× ××××× ××××× ××"
+#: ../src/eog-window.c:3419
#: ../src/eog-window.c:3433
-#: ../src/eog-window.c:3447
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××."
-#: ../src/eog-window.c:3455
+#: ../src/eog-window.c:3441
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3551
+#: ../src/eog-window.c:3537
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3784
msgid "_Image"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3799
+#: ../src/eog-window.c:3785
msgid "_Edit"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3786
msgid "_View"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3787
msgid "_Go"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3788
msgid "_Tools"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3789
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3805
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "_Openâ"
msgstr "_×××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3792
msgid "Open a file"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3808
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "_Close"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3795
msgid "Close window"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3811
+#: ../src/eog-window.c:3797
msgid "T_oolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3814
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "Prefere_nces"
msgstr "×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "×××××× ×××× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3817
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "_Contents"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3804
msgid "Help on this application"
msgstr "×××× ×××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3820
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "_About"
msgstr "×× _×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3821
+#: ../src/eog-window.c:3807
msgid "About this application"
msgstr "×× ××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3826
+#: ../src/eog-window.c:3812
msgid "_Toolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3813
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3829
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "_Statusbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3816
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3832
+#: ../src/eog-window.c:3818
msgid "_Image Gallery"
msgstr "_×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3819
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "×××× ×× ××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ××××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3835
+#: ../src/eog-window.c:3821
msgid "Side _Pane"
msgstr "×××× _××"
-#: ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3822
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "××× ×× ××××× ×××× ××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3841
+#: ../src/eog-window.c:3827
msgid "_Save"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3828
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "××××× ×××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3844
+#: ../src/eog-window.c:3830
msgid "Open _with"
msgstr "××××× _×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3831
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3834
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3850
+#: ../src/eog-window.c:3836
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "×××× ××××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3853
+#: ../src/eog-window.c:3839
msgid "_Printâ"
msgstr "×_××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3840
msgid "Print the selected image"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3856
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "Prope_rties"
msgstr "××_××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "×××× ××××××××× ×××××× ××× ×× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3859
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3846
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3862
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3849
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3865
+#: ../src/eog-window.c:3851
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "××××× ×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3852
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3868
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "××××× _×× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3855
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3871
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "××××× _××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3858
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3874
+#: ../src/eog-window.c:3860
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "××××× ×_××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3861
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3878
+#: ../src/eog-window.c:3864
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3880
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "_Copy"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3881
+#: ../src/eog-window.c:3867
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3883
-#: ../src/eog-window.c:3892
-#: ../src/eog-window.c:3895
+#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3878
+#: ../src/eog-window.c:3881
msgid "_Zoom In"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3884
-#: ../src/eog-window.c:3893
+#: ../src/eog-window.c:3870
+#: ../src/eog-window.c:3879
msgid "Enlarge the image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3886
-#: ../src/eog-window.c:3898
+#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3884
msgid "Zoom _Out"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3887
-#: ../src/eog-window.c:3896
-#: ../src/eog-window.c:3899
+#: ../src/eog-window.c:3873
+#: ../src/eog-window.c:3882
+#: ../src/eog-window.c:3885
msgid "Shrink the image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3889
+#: ../src/eog-window.c:3875
msgid "_Normal Size"
msgstr "×××× _××××"
-#: ../src/eog-window.c:3890
+#: ../src/eog-window.c:3876
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "×××× ×××××× ××××× ××××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3907
+#: ../src/eog-window.c:3893
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3894
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ×××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3910
+#: ../src/eog-window.c:3896
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3897
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3913
+#: ../src/eog-window.c:3899
msgid "_Best Fit"
msgstr "××_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3914
+#: ../src/eog-window.c:3900
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3919
-#: ../src/eog-window.c:3934
+#: ../src/eog-window.c:3905
+#: ../src/eog-window.c:3920
msgid "_Previous Image"
msgstr "×××××× ×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3920
+#: ../src/eog-window.c:3906
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3922
+#: ../src/eog-window.c:3908
msgid "_Next Image"
msgstr "×××××× ×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3909
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3925
-#: ../src/eog-window.c:3937
+#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3923
msgid "_First Image"
msgstr "_××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3912
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3928
-#: ../src/eog-window.c:3940
+#: ../src/eog-window.c:3914
+#: ../src/eog-window.c:3926
msgid "_Last Image"
msgstr "××××× _××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3929
+#: ../src/eog-window.c:3915
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3931
+#: ../src/eog-window.c:3917
msgid "_Random Image"
msgstr "_××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3932
+#: ../src/eog-window.c:3918
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3946
+#: ../src/eog-window.c:3932
msgid "S_lideshow"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3947
+#: ../src/eog-window.c:3933
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "××××× ×××× ×× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:4013
+#: ../src/eog-window.c:3999
msgid "Previous"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4017
+#: ../src/eog-window.c:4003
msgid "Next"
msgstr "×××"
-#: ../src/eog-window.c:4021
+#: ../src/eog-window.c:4007
msgid "Right"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4024
+#: ../src/eog-window.c:4010
msgid "Left"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4027
+#: ../src/eog-window.c:4013
msgid "Show Folder"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:4030
+#: ../src/eog-window.c:4016
msgid "In"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4033
+#: ../src/eog-window.c:4019
msgid "Out"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4036
+#: ../src/eog-window.c:4022
msgid "Normal"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4039
+#: ../src/eog-window.c:4025
msgid "Fit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4042
+#: ../src/eog-window.c:4028
msgid "Gallery"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4045
+#: ../src/eog-window.c:4031
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4411
+#: ../src/eog-window.c:4397
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:4413
+#: ../src/eog-window.c:4399
msgid "Edit Image"
msgstr "××××× ××××××"
@@ -1499,6 +1499,11 @@ msgstr "[FILEâ]"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
+
+#~ msgid "_Switch image after:"
+#~ msgstr "××××× ××××× ×_×××:"
+
#~ msgid "Eye of GNOME Preferences"
#~ msgstr "×××××× ×××× ×× GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]