[glib] Updated HINDI translation
- From: Chandan Kumar <chandankumar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Updated HINDI translation
- Date: Wed, 11 Apr 2012 10:59:32 +0000 (UTC)
commit 708f82735ddade84ebd82106aa921fcb04c8c01f
Author: Chandan Kumar (ciypro) <chandankumar 093047 gmail com>
Date: Wed Apr 11 16:25:22 2012 +0530
Updated HINDI translation
po/hi.po | 1051 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 586 insertions(+), 465 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index bfd8e5b..e7811ac 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 09:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-26 23:30+0530\n"
-"Last-Translator: chandankumar(ciypro) <chandankumar 093047 gmail com>\n"
-"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 09:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-11 12:00+0530\n"
+"Last-Translator: chandankumar (ciypro) <chandankumar 093047 gmail com>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,10 +47,10 @@ msgstr "àààà àààà ààà àà %s ààà àààà à
msgid "Stream is already closed"
msgstr "àààà àààà àà ààà àà"
-#: ../gio/gcancellable.c:318 ../gio/gdbusconnection.c:1834
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1925 ../gio/gdbusconnection.c:2099
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1413 ../gio/glocalfile.c:2133
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:810 ../gio/gsimpleasyncresult.c:836
+#: ../gio/gcancellable.c:318 ../gio/gdbusconnection.c:1836
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1928 ../gio/gdbusprivate.c:1414
+#: ../gio/glocalfile.c:2133 ../gio/gsimpleasyncresult.c:833
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:859
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "àààààà àààà àà"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "àààààààà ààààà ààà àààà àà
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "àààààààà àà ààààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:954
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:961
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "àààà àààà ààààà àààààààà ààààààà àààà àà"
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid ""
"Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal "
"sign"
msgstr ""
-"ààààà/ààà ààààà %d, `%s', ààà àààà `%s' ààà, ààà àà ààààà ààààà ààààà "
-"àààà ààà."
+"ààààà/ààà ààààà %d, `%s', ààà àààà `%s' ààà, ààà àà ààààà ààààà ààààà àààà "
+"ààà."
#: ../gio/gdbusaddress.c:481
#, c-format
@@ -170,8 +170,8 @@ msgid ""
"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element "
"`%s'"
msgstr ""
-" unescaping àà ààààà ààà àààààà ààààà/ààà ààààà %d ààà, `%s', ààà àààà "
-"`%s' ààà"
+" unescaping àà ààààà ààà àààààà ààààà/ààà ààààà %d ààà, `%s', ààà àààà `%s' "
+"ààà"
#: ../gio/gdbusaddress.c:559
#, c-format
@@ -180,7 +180,8 @@ msgid ""
"`path' or `abstract' to be set"
msgstr ""
"àààààà ààà `%s' ààà - àà ààààààà àààààà ààààà `àà' àà 'ààà' ààà àà àà àà "
-"àààààà ààà ààà àààà àà àààààààà àà"
+"àààààà ààà ààà àààà "
+"àà àààààààà àà"
#: ../gio/gdbusaddress.c:595
#, c-format
@@ -198,7 +199,6 @@ msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
msgstr "ààà `%s' ààà àààààà - noncefile ààà àààà àà àà ààààààà àà"
#: ../gio/gdbusaddress.c:644
-#, fuzzy
msgid "Error auto-launching: "
msgstr "àààààà àààà ààà àààààà: "
@@ -208,71 +208,72 @@ msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
msgstr "àààààà àà àààààààà àààààà `%s' ààà `%s' àà ààà"
#: ../gio/gdbusaddress.c:688
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
msgstr "'%s' ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusaddress.c:706
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
msgstr "'%s' ààààà àà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusaddress.c:715
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
-msgstr "'%s' ààààà àà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "`%s' ààààà àà ààààà ààà àààààà, àààààààà 16 àààààà, ààààààà %d"
#: ../gio/gdbusaddress.c:733
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:951
+#: ../gio/gdbusaddress.c:952
msgid "The given address is empty"
msgstr "ààà àà ààà ààààà àà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1020
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1021
msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
msgstr "àààà àààà àà àààà àà ààààà àà ààààà ààààààààà ààà àààà àà àààà:"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1057
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1058
+#, c-format
msgid "Error spawning command line `%s': "
-msgstr "'%s' ààààà àà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "`%s' ààààà àààà ààààà àààà ààà àààààà:"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1068
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1069
#, c-format
msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààà àààà `%s': %s"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1082
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1083
#, c-format
msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
msgstr "ààààà àààà `%s' ààà ààààà ààààà àààààà %d àà ààà àààà àààà ààà: %s"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1155
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1156
#, c-format
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr "àààà àà ààà (àà ààà àà ààà àààà àààà) ààààààààà àààà àà àààà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6688
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1255 ../gio/gdbusconnection.c:6705
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"- unknown value `%s'"
msgstr ""
-"DBUS_STARTER_BUS_TYPE àààààà àà àà àà ààà àààà ààààààààà àà àààà ààà "
-"- àààààà ààà `%s'"
+"DBUS_STARTER_BUS_TYPE àààààà àà àà àà ààà àààà ààààààààà àà àààà ààà - àààààà "
+"ààà `%"
+"s'"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6697
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1264 ../gio/gdbusconnection.c:6714
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
msgstr ""
-"àà ààà ààààààààà àààà àà àààà àà ààààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààà "
-"àà ààà àààà àà"
+"àà ààà ààààààààà àààà àà àààà àà ààààààà DBUS_STARTER_BUS_TYPE ààààààà àà ààà "
+"àààà àà"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1273
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1274
#, c-format
msgid "Unknown bus type %d"
msgstr "àààààà àà àààààà %d"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
msgstr "GDBusAuthObserver àà àààààà àà àààà :: àààààà àààààààààà - ààààààà "
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error when getting information for directory `%s': %s"
msgstr "àààààààààà '%s' àà ààààà ààà àààààà: %s"
@@ -308,14 +309,14 @@ msgstr ""
"àààààààààà `%s' àà ààààààààà ààààààà àà ààà ààà. àààààà ààà 0700, 0%o àààà"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error creating directory `%s': %s"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "àààààààààà `%s' ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
-msgstr "'%s' ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààà àà ààà `%s' àààààà ààààà ààà àààààà: "
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
#, c-format
@@ -341,157 +342,162 @@ msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
msgstr "àààà %d àà ààà àààà àààà àààà `%s' àà àààààà ààà "
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
-msgstr "'%s' ààààà àà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "'%s' àààààà ààà ààààà àà àààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error creating lock file `%s': %s"
-msgstr "'%s' ààààà àà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "àààà `%s ààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "(unlinked) ààà ààààà `%s' ààà àààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
-msgstr "'%s' ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "`%s' ààà ààààà unlinking ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
-msgstr "'%s' ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààà àà ààà `%s' àààààà ààààà ààà àààààà: "
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
#, c-format
msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
msgstr "(àààà àààààààà, `%s' àà ààà ààà àààà àààà ààà àààà: %s) "
-#: ../gio/gdbusconnection.c:594 ../gio/gdbusconnection.c:2402
-#, fuzzy
+#: ../gio/gdbusconnection.c:594 ../gio/gdbusconnection.c:2391
msgid "The connection is closed"
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àà"
+msgstr "ààààààà ààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1879
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1881
msgid "Timeout was reached"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà àà ààààà ààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2524
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2513
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr ""
+"ààààààà-àààà ààààààà àà ààààààà àà ààààà àààààààà àààààà àà ààààà àààà àààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4026 ../gio/gdbusconnection.c:4342
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4015 ../gio/gdbusconnection.c:4331
#, c-format
msgid ""
"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
msgstr ""
+"ààà ààà ààààààà `org.freedesktop.DBus.Properties' àà %s àà ààààà àà ààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4097
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4086
#, c-format
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààà `%s': àààààààà àààààà `%s' ààààà `%s' ààà ààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4192
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4181
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà ààà `%s' ààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4204
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4193
+#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
-msgstr "%s àààààà àààààààà àààà àà"
+msgstr "`%s' ààà ààààà ààààà àààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4215
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4204
+#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
-msgstr "%s àààààà àààààààà àààà àà"
+msgstr "`%s' ààà ààààà ààààà àààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4285 ../gio/gdbusconnection.c:6131
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4274 ../gio/gdbusconnection.c:6148
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà `%s' àààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4469
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4458
msgid "No such interface"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4690 ../gio/gdbusconnection.c:6637
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4676 ../gio/gdbusconnection.c:6654
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà ààààààà `%s' àà %s àà ààààà àà ààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4742
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4731
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà àààà `%s' àààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4773
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4762
#, c-format
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà àààààà, `%s', àà ààà àààààà àààààà `%s' àà àààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4993
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4982
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààà àà àà %s àà ààààààà %s àà ààà ààààààà àààà ààà àà."
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5191
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5180
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "àààà `%s' àààà àààààà `%s', ààààà `%s' àà ààà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6242
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6259
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "àààà `%s' àààààààà `%s' àà ààààààààà `%s' àà ààà ààààà àààà àà"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6361
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6378
+#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
-msgstr "àààààà àààà àà ààà àà"
+msgstr "ààààà %s àà ààà àààà àà àà ààààààà àààà àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:859
msgid "type is INVALID"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:870
msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
-msgstr ""
+msgstr "METHOD_CALL ààààà: PATH àà MEMBER àààààà ààààààà ààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:881
msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
-msgstr ""
+msgstr "METHOD_RETURN ààààà: REPLY_SERIAL àààààà ààààààà ààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:893
msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR ààààààààààà: REPLY_SERIAL àà ERROR_NAME àààààà ààààààà ààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:906
msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
-msgstr ""
+msgstr "SIGNAL ààààà: PATH, INTERFACE àà MEMBER àààààà ààààààà ààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:914
msgid ""
"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
"freedesktop/DBus/Local"
msgstr ""
+"SIGNAL ààààà: àà àààààà ààààààà ààààààà ààà /org/freedesktop/"
+"DBus/Localàà ààààà àà ààà àà "
#: ../gio/gdbusmessage.c:922
msgid ""
"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
"freedesktop.DBus.Local"
msgstr ""
+"SIGNAL ààààà: The INTERFACE àààààà ààààààà ààààààà ààà org."
+"freedesktop.DBus.Local àà ààààà àà ààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:998
#, c-format
msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu àààà ààààà ààààà àà, ààààà EOF àààà àà"
+msgstr[1] "%lu àààà ààààà ààààà àà, ààààà EOF àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1025
#, c-format
@@ -499,21 +505,23 @@ msgid ""
"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
msgstr ""
+"àààààààà ààààà UTF-8 àààààààà ààààà àààà ààààà %d (àààààààà àà ààààà %d "
+"àà) àà àààà àààà àààà. ààà UTF-8 àààààààà àà ààààà àà `%s' àà."
#: ../gio/gdbusmessage.c:1038
#, c-format
msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà NUL àààà àààààààà `%s' àà ààà ààààà àààà %d àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1242
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààà `%s' àà ààà àààààààà àà àà àà àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1268
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
-msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà"
+msgstr "ààààààààà ààà `%s' àà ààà ààààààààà àà àà àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1324
#, c-format
@@ -522,18 +530,22 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgstr[0] ""
+"àààààà %u àààà àà ààààààà àààà. àààààà ààààà 2<<26 àààààà (64 àààà) àà."
msgstr[1] ""
+"àààààà %u àààà àà ààààààà àààà. àààààà ààààà 2<<26 àààààà (64 àààà) àà."
#: ../gio/gdbusmessage.c:1490
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààà `%s' ààààààà àà ààà àà ààààà ààààààààà àà àà àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1517
#, c-format
msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
msgstr ""
+"àà-àà ààà ààààààà àà àààààà àààààààà '%s' àà ààà GVariant deserializing ààà "
+"àààààà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
#, c-format
@@ -541,38 +553,44 @@ msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
"0x%02x"
msgstr ""
+" àààà endianness ààà. àààààààà 0x6c ('l') or 0x42 ('B') ààààà ààààààà ààà"
+"0x%02x"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1719
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààààààà. àààààààà 1 ààààà %d àààà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1776
#, c-format
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
msgstr ""
+"ààààààààà `%s' àà ààà ààààààààà àààààà ààààà ààààà àà ààààà ààà àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1790
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààà `%s' àà ààà ààààààààà àà àà (àààà àà ààà) àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1821
#, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr[0] ""
+"ààà ààààààààà àààààà ààààà ààà àààà ààààà ààààà àà ààààà ààà %u àààà àà àà"
msgstr[1] ""
+"ààà ààààààààà àààààà ààààà ààà àààà ààààà ààààà àà ààààà ààà %u àààà àà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1831
msgid "Cannot deserialize message: "
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààà àà àààà ààà:"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2163
#, c-format
msgid ""
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
msgstr ""
+"àààààà àààààààà`%s' àà ààà àà àà ààà ààààààà àà ààààààà GVariant àààààà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2304
#, c-format
@@ -580,15 +598,18 @@ msgid ""
"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
"descriptors"
msgstr ""
+"ààààà ààà %d àààà àààààààààà àà, ààààà àààààà ààààààà ààà %d àààà àààààààààà "
+"ààààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2312
msgid "Cannot serialize message: "
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààààààà àààà àà àààà ààà:"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2356
#, c-format
msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
msgstr ""
+"ààààà àà àààà ààààààààà `%s' àà ààààà àààà ààà ààààààààà àààààà àààà àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2366
#, c-format
@@ -596,68 +617,72 @@ msgid ""
"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%"
"s'"
msgstr ""
+"ààààà àààà àà àààààà ààààààààà '%s' àà ààààà àààààà ààààààà ààà ààààààààà `% "
+"s' àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2382
#, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà ààààà àà, ààààà àààààà ààààààà ààà ààààààààà '(%s)' àà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2939
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error return with body of type `%s'"
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "`%s' àààààà àà àààà àà ààà àààààà àààà"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2947
msgid "Error return with empty body"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà"
-#: ../gio/gdbusprivate.c:2065
+#: ../gio/gdbusprivate.c:2066
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
-msgstr ""
+msgstr " /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id ààà àààà ààà àààààà: "
#: ../gio/gdbusproxy.c:1624
#, c-format
msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
-msgstr ""
+msgstr "StartServiceByName àà àààààà ààà àààààà %s àà ààà: "
#: ../gio/gdbusproxy.c:1645
#, c-format
msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààà %d StartServiceByName(\"%s\") àààà àà"
-#: ../gio/gdbusproxy.c:2726 ../gio/gdbusproxy.c:2860
+#: ../gio/gdbusproxy.c:2745 ../gio/gdbusproxy.c:2882
msgid ""
"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
msgstr ""
+"àààà àà àààààà àààà àà àààà; àààààààà àà ààààà àà àààà àà àààà - àààà ààà àà "
+"ààà àà àà"
+"àààààààà G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START àààà àà ààà ààààààà àààà ààà àà"
#: ../gio/gdbusserver.c:708
-#, fuzzy
msgid "Abstract name space not supported"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àà"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààà àààà àà"
#: ../gio/gdbusserver.c:795
msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààààààà àà ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà"
#: ../gio/gdbusserver.c:872
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "`%s' àà ààààààà àààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gdbusserver.c:1038
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
-msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà"
+msgstr "àààààààà '%s' àà ààà àà àà GUID àààà àà"
#: ../gio/gdbusserver.c:1078
#, c-format
msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà `%s' àà àààà ààà àààà ààà "
#: ../gio/gdbus-tool.c:88
msgid "COMMAND"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:93
#, c-format
@@ -671,56 +696,62 @@ msgid ""
"\n"
"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
msgstr ""
+"àààààà:\n"
+" ààà àà ààààààà àààààà àà\n"
+" àààà - àààààààà àààààà ààààà àà àààààààààààà àààà\n"
+" ààààààà àààààà ààààà àà ààààààà àààà\n"
+" ààà àààààà ààààà àà àà àààà àà àààààà\n"
+" àààààààà ààààà àà àààààààà àààà\n"
+"\n"
+"àààààà àààà \"%s COMMAND --help\" àààààààà ààààà àà ààà àààà àà ààà.\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:162 ../gio/gdbus-tool.c:218 ../gio/gdbus-tool.c:290
#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:691 ../gio/gdbus-tool.c:1010
#: ../gio/gdbus-tool.c:1443
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: %s\n"
-msgstr "àààààà %d: àà àààààà %s"
+msgstr "àààààà: %s\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
-msgstr "%s àààààà àààààààà ààà àààààà"
+msgstr "àààààààààààà XML àààààààà ààà àààààà: %s\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:348
msgid "Connect to the system bus"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà àà àààààà àààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:349
msgid "Connect to the session bus"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà àà àààààà àààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:350
-#, fuzzy
msgid "Connect to given D-Bus address"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà"
+msgstr "ààà àà àà àà ààà àà àààààà àààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:360
-#, fuzzy
msgid "Connection Endpoint Options:"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààààà:"
#: ../gio/gdbus-tool.c:361
msgid "Options specifying the connection endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:383
#, c-format
msgid "No connection endpoint specified"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà àààààààà ààààààààà àààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:393
#, c-format
msgid "Multiple connection endpoints specified"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààààà àààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:463
#, c-format
msgid ""
"Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà: àààààààààààà àààà àà àààààà, ààààààà `%s' ààààà àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:472
#, c-format
@@ -728,151 +759,152 @@ msgid ""
"Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on "
"interface `%s'\n"
msgstr ""
+"ààààààà: àààààààààààà àààà àà àààààà, àààà `%s' ààààààà `%s' àà ààààà àààà "
+"àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:534
msgid "Optional destination for signal (unique name)"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààà àààààààà àààààà (àààààààà ààà)"
#: ../gio/gdbus-tool.c:535
msgid "Object path to emit signal on"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà àà ààààà àààààààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:536
msgid "Signal and interface name"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààààààà ààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:568
msgid "Emit a signal."
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà àààààààà."
#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:822 ../gio/gdbus-tool.c:1549
#: ../gio/gdbus-tool.c:1781
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error connecting: %s\n"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààààà: %s\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:614
#, c-format
msgid "Error: object path not specified.\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà: ààààà ààààààààà àà àààà.\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:883 ../gio/gdbus-tool.c:1607
#: ../gio/gdbus-tool.c:1840
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
-msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà"
+msgstr "àààààà: %s àà ààààà ààààà àà àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:625
#, c-format
msgid "Error: signal not specified.\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà: ààààà ààààààààà àààà.\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
-msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà"
+msgstr "àààààà: %s àà ààà ààààààà ààà àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
-msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà"
+msgstr "àààààà: %s àà ààààà ààààà ààà àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:646
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
-msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà"
+msgstr "àààààà: %s àà ààà àààààààà àà ààà àààà àà.\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:669 ../gio/gdbus-tool.c:982
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
-msgstr "%s àààààà àààààààà ààà àààààà"
+msgstr "àààààààà %d ààààà àààà ààà àààààà: %s\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:698
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error flushing connection: %s\n"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààà àààààà: %s\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:725
msgid "Destination name to invoke method on"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà àà àààà àààààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:726
msgid "Object path to invoke method on"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà àà àààà àààààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:727
msgid "Method and interface name"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:728
msgid "Timeout in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà ààààààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:767
msgid "Invoke a method on a remote object."
-msgstr ""
+msgstr " àààààà ààààà àà àà àààà àààààà."
#: ../gio/gdbus-tool.c:842 ../gio/gdbus-tool.c:1568 ../gio/gdbus-tool.c:1800
#, c-format
msgid "Error: Destination is not specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà: àààààà ààààààààà àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:863 ../gio/gdbus-tool.c:1587
#, c-format
msgid "Error: Object path is not specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà: àààààààà àà ààààààààà àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:898
#, c-format
msgid "Error: Method name is not specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà: àààà ààà ààààààààà àààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:909
#, c-format
msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà: àààà ààà `%s' àààààà àà\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:974
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
-msgstr "àààààààààà '%s' àà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "àààààààà %d ààààà àààà ààà àààààà `%s' àààààà àà: %s\n"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1406
msgid "Destination name to introspect"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àà ààà àààààà ààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1407
msgid "Object path to introspect"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààà àà ààà àà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1408
msgid "Print XML"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà XML"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1409
msgid "Introspect children"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1410
msgid "Only print properties"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà ààààààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1501
msgid "Introspect a remote object."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààààààààà."
#: ../gio/gdbus-tool.c:1699
msgid "Destination name to monitor"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà àà ààààààà àààà àà ààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1700
msgid "Object path to monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà àà ààà àààà àà ààà"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1733
-#, fuzzy
msgid "Monitor a remote object."
-msgstr "àààà ààààà"
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà."
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:575 ../gio/gwin32appinfo.c:221
msgid "Unnamed"
@@ -898,7 +930,7 @@ msgstr "MIME ààààààà ààààààà %s àààà àà
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1807 ../gio/gdesktopappinfo.c:1831
msgid "Application information lacks an identifier"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààààààà àà àààà àà"
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2055
#, c-format
@@ -936,7 +968,7 @@ msgstr "àààààà ààààà àà àààààààààà
#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288
#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
msgid "TLS support is not available"
-msgstr ""
+msgstr "TLS àààààà àààààà àààà àà"
#: ../gio/gemblem.c:324
#, c-format
@@ -1005,14 +1037,13 @@ msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "àààààààààà àààààààààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà"
#: ../gio/gfile.c:2761
-#, fuzzy
msgid "Splice not supported"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààà àààà àà"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
#: ../gio/gfile.c:2765
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gfile.c:2912
msgid "Can't copy special file"
@@ -1116,22 +1147,22 @@ msgstr "àààààà ààààààààà àà àààà à
#: ../gio/ginetaddressmask.c:184
msgid "No address specified"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà àààààààà àààà"
#: ../gio/ginetaddressmask.c:192
#, c-format
msgid "Length %u is too long for address"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà %u ààà àà ààà àààà àààà àà"
#: ../gio/ginetaddressmask.c:225
msgid "Address has bits set beyond prefix length"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààà àààààà àà àààà ààà ààààà àà"
#: ../gio/ginetaddressmask.c:304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "could not get local address: %s"
msgid "Could not parse '%s' as IP address mask"
-msgstr "ààààààà ààà àààà àà ààà: %s"
+msgstr "àààà ââààà ààààà àà ààà '%s' àààààààà àààà àà ààà"
#: ../gio/ginetsocketaddress.c:206 ../gio/ginetsocketaddress.c:223
#: ../gio/gunixsocketaddress.c:221
@@ -1160,136 +1191,140 @@ msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààààà à
#: ../gio/glib-compile-resources.c:144 ../gio/glib-compile-schemas.c:1449
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "àààà <%s> àààà àààà ààààààààà àààà àà <%s>"
#: ../gio/glib-compile-resources.c:148 ../gio/glib-compile-schemas.c:1453
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
-msgstr ""
+msgstr "àààà <%s> ààààààààà àà ààààààààààààà àààà àà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:235
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:238
#, c-format
msgid "File %s appears multiple times in the resource"
-msgstr ""
+msgstr "%s àààà àààààà ààà àà ààà ààààà àààà àà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:248
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:251
#, c-format
msgid "Failed to locate '%s' in any source directory"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà ààààà àààààààààà ààà '%s' àà ààà ààààà ààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:259
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:262
+#, c-format
#| msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
-msgstr "àààààààààà '%s' (%s) àà ààààà ààà àààà"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààà '%s' àà ààà ààààà ààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:287
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:290
+#, c-format
#| msgid "Unknown option %s"
msgid "Unknown processing option \"%s\""
-msgstr "ààààà àààààà %s"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààà \"%s\""
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:305 ../gio/glib-compile-resources.c:363
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:308 ../gio/glib-compile-resources.c:366
+#, c-format
#| msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgid "Failed to create temp file: %s"
-msgstr "ààààà '%s' ààààà ààà àààà: %s"
+msgstr "temp ààààà ààààà ààà àààà: %s"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:335
-#, fuzzy
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:338
#| msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgid "Error processing input file with xmllint"
-msgstr "àààààààà àààà àà àààààà ààà àààààà: ààààà àà àààààààà àààà àààà àà"
+msgstr "Xmllint àà ààà ààààà ààààà àà ààààààààà ààà àààààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:390
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:393
msgid "Error processing input file with to-pixdata"
-msgstr ""
+msgstr "to-pixdata àà ààà ààààà ààààà ààààààààà ààà àààààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:403
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:406
+#, c-format
#| msgid "Error reading file '%s': %s"
msgid "Error reading file %s: %s"
-msgstr "'%s' ààààà àà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "%s àààà ààààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:423
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:426
+#, c-format
#| msgid "Error opening file: %s"
msgid "Error compressing file %s"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "%s àààà àààààààà àààà ààà àààààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:487 ../gio/glib-compile-schemas.c:1561
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:490 ../gio/glib-compile-schemas.c:1561
#, c-format
msgid "text may not appear inside <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà àà <%s>"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:610
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:613
msgid "name of the output file"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àà ààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:610 ../gio/glib-compile-resources.c:643
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:613 ../gio/glib-compile-resources.c:646
#: ../gio/gresource-tool.c:477 ../gio/gresource-tool.c:543
-#, fuzzy
#| msgid "[FILE...]"
msgid "FILE"
-msgstr "[ààààà...]"
+msgstr "ààààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:611
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:614
msgid ""
"The directories where files are to be read from (default to current "
"directory)"
msgstr ""
+"àààààààààà àààà ààààààà (ààààààà àààààààààà àà àààààààà) àà ààà àààà "
+" àà ààà ààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:611 ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:614 ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2019
msgid "DIRECTORY"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:612
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:615
msgid ""
"Generate output in the format selected for by the target filename extension"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà ààà ààààààààà àà ààà ààààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààà "
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:613
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:616
msgid "Generate source header"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:614
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:617
msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
msgstr ""
+"ààààà ààà ààààààà àààà àààà ààà ààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààààà àààà àà "
+"ààà "
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:615
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:618
msgid "Generate dependency list"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:616
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:619
msgid "Don't automatically create and register resource"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààà àà àààààà ààààààà àà ààààààà àààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:617
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:620
msgid "C identifier name used for the generated source code"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààààààààà ààà ààààààà àààà àà ààààà ààà àà ààà àààààààà àààà"
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:646
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:649
msgid ""
"Compile a resource specification into a resource file.\n"
"Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
"and the resource file have the extension called .gresource."
msgstr ""
+"àààààà ààààà ààà àà àààààà ààààààààà àààààà.\n"
+"àààààà ààààààààà àààà ààààààààà .gresource.xml àà,\n"
+"àà àààààà àà ààààà ààààààààà .gresource àà ààà àààà àà."
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:662
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:665
#, c-format
msgid "You should give exactly one file name\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà ààà àà ààààà ààà àààà ààààà\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:774
-#, fuzzy
msgid "empty names are not permitted"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àà"
+msgstr "àààà ààà àà àààààà àààà ààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:784
#, c-format
msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà '%s': ààà ààààààà ààààà àà ààà àààà àààà ààààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:796
#, c-format
@@ -1297,35 +1332,37 @@ msgid ""
"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
"and dash ('-') are permitted."
msgstr ""
+"àààà ààà '%s': àààà ààààà '%c'; àààà ààààààà ààààààà, àààààà "
+"àà ààà ('-') àà àààààà àà."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:805
#, c-format
msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà '%s': àààààà àà ààà ('--') àà àààààà àààà àà."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:814
#, c-format
msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà '%s': ààààà àààà àà ààà ('-') àààà àà àààà àà."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:822
#, c-format
msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà '%s': àààààà àààààà 1024 àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:891
#, c-format
msgid "<child name='%s'> already specified"
-msgstr ""
+msgstr "<child name='%s'> ààà àà ààààààààà àààà àà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:917
msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema"
-msgstr ""
+msgstr "'àààà àà' àààààà àà ààà ààààà àààà àààà àààà ààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:928
#, c-format
msgid "<key name='%s'> already specified"
-msgstr ""
+msgstr "<key name='%s'> ààà àà ààààààààà àààà àà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:946
#, c-format
@@ -1333,6 +1370,9 @@ msgid ""
"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
"to modify value"
msgstr ""
+"<key name='%s'> àààà <key name='%s'> àà <schema id='%s'>ààà; àààààà àààà <"
+"override> "
+"ààà àà ààààààà àààà àà ààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:957
#, c-format
@@ -1340,61 +1380,65 @@ msgid ""
"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
"to <key>"
msgstr ""
+"àààààà ààà 'àààààà', 'enum' àà ;àààààà '<key> àà àààà ààààààà àà ààà ààà "
+"ààààààààà "
+"àààà àààà ààààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:976
#, c-format
msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
-msgstr ""
+msgstr "<%s id='%s'> ààààààààà (ààà àà) àààà."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:991
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid GVariant type string '%s'"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà (àààààààà àààààààààà)"
+msgstr "àààà GVariant àààààà àààààààà '%s'"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1021
msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
-msgstr ""
+msgstr "<override> àà ààààà àààààà ààà àà àààà àààààà àà ààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1034
#, c-format
msgid "no <key name='%s'> to override"
-msgstr ""
+msgstr "ààà <key name='%s'> ààààààà àààà àà ààà àààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1042
#, c-format
msgid "<override name='%s'> already specified"
-msgstr ""
+msgstr "<override name='%s'> àààà àà ààààààààà àààà àà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1113
#, c-format
msgid "<schema id='%s'> already specified"
-msgstr ""
+msgstr "<schema id='%s'> àààà àà ààààààààà àààà àà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1125
#, c-format
msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "<schema id='%s'> àà ààààààà àààààà àààààà '% s' ààà àà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1141
#, c-format
msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "<schema id='%s'>àà àààààà àààààà '%s' ààà àà àà àààà àààà àà."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1149
#, c-format
msgid "Can not be a list of a schema with a path"
-msgstr ""
+msgstr " àà àà ààà àààààà àà àà àààà àààà àà àààà àà "
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1159
#, c-format
msgid "Can not extend a schema with a path"
-msgstr ""
+msgstr "à àà ààà àà àààààà àà ààààààà àààà àà àààà ààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1169
#, c-format
msgid ""
"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
msgstr ""
+"<schema id='%s'> àà àààà àà, <schema id='%s'> ààààààà àà àà àààà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1179
#, c-format
@@ -1402,55 +1446,58 @@ msgid ""
"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
"does not extend '%s'"
msgstr ""
+"<schema id='%s' list-of='%s'> <schema id='%s' list-of='%s'> àà ààààààà ààààà "
+"'%s' àà ààààààà '%s' àààà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196
#, c-format
msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
-msgstr ""
+msgstr "àà, ààà àààà, àààà àààà àà ààà àà àà ààààà àà ààà ààà àààà ààààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1203
#, c-format
msgid "the path of a list must end with ':/'"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà àà ':/' àà ààà àààààà àààà ààààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1229
#, c-format
msgid "<%s id='%s'> already specified"
-msgstr ""
+msgstr "<%s id='%s'> àààà àà ààààààààà àààà àà àààà àà"
#. Translators: Do not translate "--strict".
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1747 ../gio/glib-compile-schemas.c:1818
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1894
#, c-format
msgid "--strict was specified; exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "--àààà ààààààààà àààà ààà àà, àààà àààà ààà àà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1755
#, c-format
msgid "This entire file has been ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààà ààààà àà àààààààà àà àààà ààà àà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814
#, c-format
msgid "Ignoring this file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "àà ààààà àà ààààààà àààà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1854
#, c-format
msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
msgstr ""
+"ààà ààà ààààà '%s' àààààà ààà `%s' ààà ààààààà ààààà `%s' ààà ààààààààà àààà "
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860 ../gio/glib-compile-schemas.c:1918
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1946
#, c-format
msgid "; ignoring override for this key.\n"
-msgstr ""
+msgstr "; àà ààààà àà ààà ààààààà àà àààààà àààà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1864 ../gio/glib-compile-schemas.c:1922
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1950
#, c-format
msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr " àà --àààà ààààààààà àààà ààà àà, àààà àààà ààà àà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1880
#, c-format
@@ -1458,11 +1505,14 @@ msgid ""
"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %"
"s. "
msgstr ""
+"àààààààà àà ààààà àààààà ààààà '%s' àààààà ààà `%s' àà ààà àà ààààààà ààààà`%"
+"s' ààà ààààààààà: %"
+"s. "
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890
#, c-format
msgid "Ignoring override for this key.\n"
-msgstr ""
+msgstr "àà ààààà àà ààà ààààààà àà àààààà àààà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1908
#, c-format
@@ -1470,6 +1520,8 @@ msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
"range given in the schema"
msgstr ""
+"ààààà `%s' àà ààà ààààààà ààààààà ààààà `%s' àààààà ààà `%s' àààààà ààà àà àà "
+"àààààààà àà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1936
#, c-format
@@ -1477,22 +1529,24 @@ msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
"list of valid choices"
msgstr ""
+"ààààà `%s' àà ààà ààààààà ààààààà ààààà`%s' ààà àààààà `%s' ààà ààà àààààààà "
+"àà àààà ààà àààà àà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
msgid "where to store the gschemas.compiled file"
-msgstr ""
+msgstr "gschemas.compiled ààààà àà àààààààà àààà àààà "
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990
msgid "Abort on any errors in schemas"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà àààà àà àààààà àà àààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1991
msgid "Do not write the gschema.compiled file"
-msgstr ""
+msgstr "Gschema.compiled ààààà àààà ààààà àà "
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1992
msgid "Do not enforce key name restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààààà"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2022
msgid ""
@@ -1500,26 +1554,29 @@ msgid ""
"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
"and the cache file is called gschemas.compiled."
msgstr ""
+"àààààà ààà ààà ààà GSettings àààààà ààààààà àà àààààà àààà.\n"
+"àààààà ààààààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà àààààà ààà .gschema.xml,\n"
+"àà ààà ààààà àààà gschemas.compiled àà."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2038
#, c-format
msgid "You should give exactly one directory name\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà ààà àà àààààààààà ààà àààà ààààà\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2077
#, c-format
msgid "No schema files found: "
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààà àààà àààà àààà: "
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2080
#, c-format
msgid "doing nothing.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà àà ààà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083
#, c-format
msgid "removed existing output file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àààà.\n"
#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
@@ -1545,7 +1602,6 @@ msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ààààà àà ààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/glocalfile.c:1145
-#, fuzzy
msgid "Can't rename file, filename already exists"
msgstr "ààààà àà ààà àààà ààà àààà àà, àààààààà àààà àà ààààà àà"
@@ -1609,9 +1665,9 @@ msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "àààààààààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/glocalfile.c:2195
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
-msgstr "àààààààà àààà '%s' àà àààààà ààààà ààà àààà %s"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà àà àààààà àààà àààà àà"
#: ../gio/glocalfile.c:2199
#, c-format
@@ -1664,15 +1720,15 @@ msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (àààà ààààààààà)"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1527 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
-msgstr "'%s' ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "àààà '%s' àà ààà ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1779
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà àààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààà ààààààà ààààààà àààà àà ààààà àààààà: %s"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1824
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
@@ -1834,54 +1890,51 @@ msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr ""
+"ààààà àà ààààààààà àà ààà àààààà àààààà àà àààààà àààààà ààà "
+"ààààà àà àààà àà"
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:760
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààà ààààààà àà àààààà àà àààà"
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:769
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà àà ààà àà ààà àà àààà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
#: ../gio/gmount.c:363
-#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àààà àààà àà"
+msgstr "àààà \"unmount\" àààà àààà àààà àà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
#: ../gio/gmount.c:442
-#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
-msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà"
+msgstr "àààà \"àààààà\" àààà àààà àààà àà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
#: ../gio/gmount.c:523
-#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
-msgstr "àààà àààà àà unmount_with_operation à àààà àààà àààà àà"
+msgstr "àààà \"unmount\" àà \"unmount_with_operation\" àààà àààà àààà àà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
#: ../gio/gmount.c:611
-#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
-msgstr "àààà àààà ààààààà àà eject_with_operation à àààà àààà àààà àà"
+msgstr "àààà \"àààààà\" àà \"eject_with_operation\" àààà àààà àààà àà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
#: ../gio/gmount.c:701
-#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àààà àààà àà"
+msgstr "àààà\"remount\" àààà àààà àààà àà"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
@@ -1904,28 +1957,27 @@ msgstr "ààààààààà ààà '%s' ààààà àà '[' bu
#: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:178
msgid "Network unreachable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààààà ààààà àààà àà"
#: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:218
msgid "Host unreachable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààààà ààààà àààà àà"
#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:97 ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:109
#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "could not get remote address: %s"
msgid "Could not create network monitor: %s"
-msgstr "àààààà ààà àààà àà ààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà ààà: %s"
#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:129
msgid "Could not create network monitor: "
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà ààà:"
#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:177
-#, fuzzy
#| msgid "could not get remote address: %s"
msgid "Could not get network status: "
-msgstr "àààààà ààà àààà àà ààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààà àààà àà ààà:"
#: ../gio/goutputstream.c:212 ../gio/goutputstream.c:417
msgid "Output stream doesn't implement write"
@@ -1966,36 +2018,35 @@ msgstr "'%s' àà àààà ààà àààààà"
#: ../gio/gresourcefile.c:552 ../gio/gresourcefile.c:654
#, c-format
msgid "The resource at '%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ààà àààààà ààààà àààà àà"
#: ../gio/gresource.c:456
#, c-format
msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ààà àààààà àà ààà ààààààààà àààà ààà àààà ààà àà"
#: ../gio/gresourcefile.c:650
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Target file is a directory"
msgid "The resource at '%s' is not a directory"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààààààààà àà"
+msgstr "àààààà '%s' àà àà àààààààààà àààà àà"
#: ../gio/gresourcefile.c:858
-#, fuzzy
#| msgid "Input stream doesn't implement read"
msgid "Input stream doesn't implement seek"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà àààà àààà àà àààà àà"
+msgstr "ààààà ààààààà àà àààà àààà àààà àààà àà"
#: ../gio/gresource-tool.c:470 ../gio/gsettings-tool.c:530
msgid "Print help"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà"
#: ../gio/gresource-tool.c:471 ../gio/gresource-tool.c:539
msgid "[COMMAND]"
-msgstr ""
+msgstr "[COMMAND]"
#: ../gio/gresource-tool.c:476
msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà àà ààààà elf ààààà ààà àààààààà"
#: ../gio/gresource-tool.c:482
msgid ""
@@ -2003,15 +2054,18 @@ msgid ""
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
"If PATH is given, only list matching resources"
msgstr ""
+"àààà àààààà\n"
+"ààà àààààà àààà àà, àààà àà àààààà ààà àààààààà àà àààà\n"
+"ààà àà àààà àààà àà, àààà ààà àààà àààààààà àà àààà"
#: ../gio/gresource-tool.c:485 ../gio/gresource-tool.c:495
msgid "FILE [PATH]"
-msgstr ""
+msgstr "FILE [PATH]"
#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496
#: ../gio/gresource-tool.c:503
msgid "SECTION"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
#: ../gio/gresource-tool.c:491
msgid ""
@@ -2020,21 +2074,27 @@ msgid ""
"If PATH is given, only list matching resources\n"
"Details include the section, size and compression"
msgstr ""
+"ààààà àà ààà àààà àààààààà\n"
+"ààà àààààà àààà àà, àààà àà àààààà ààà àààààààà àà àààà\n"
+"ààà àà àààà àààà àà, àààà ààà àààà àààààààà àà àààà\n"
+"ààààà ààà àààààà, àààà àà ààààààà ààààà ààà"
#: ../gio/gresource-tool.c:501
msgid "Extract a resource file to stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Stdout ààà àààààà ààààà àà ààààààà"
#: ../gio/gresource-tool.c:502
msgid "FILE PATH"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà"
#: ../gio/gresource-tool.c:508 ../gio/gsettings-tool.c:610
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unknown command %s\n"
"\n"
-msgstr "ààààà àààààà %s"
+msgstr ""
+"àààààà ààààà %s\n"
+"\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:516
msgid ""
@@ -2051,6 +2111,18 @@ msgid ""
"Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
"\n"
msgstr ""
+"àààààà:\n"
+" gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
+"\n"
+"àààààà:\n"
+" ààà àà ààààààà àààààà\n"
+" àààààààà àààà àààààà àààààààà\n"
+" àààà àààà àààààà\n"
+" ààààà ààààà àà ààà àààà àààààààà\n"
+" àààààà àààààà àà ààààààà\n"
+"\n"
+"àààààà àààà 'gresource help COMMAND' ààààààà ààà àààà àà ààà.\n"
+"\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:530
#, c-format
@@ -2061,153 +2133,163 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"àààààà:\n"
+" gresource %s%s%s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:533 ../gio/gsettings-tool.c:643
msgid "Arguments:\n"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà:\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:537
msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
-msgstr ""
+msgstr " àààààà àà (àààààààà) elf àààààà ààà\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:541 ../gio/gsettings-tool.c:650
msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
-msgstr ""
+msgstr " àààà (àààààààà) àà àààààààà àà ààà àààà\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:547
msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
-msgstr ""
+msgstr " ààààà elf ààààà (àà ààààààààà àà àà àààà ààààààààà)\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:550
msgid ""
" FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
" or a compiled resource file\n"
msgstr ""
+" ààààà elf ààààà (àà ààààààààà àà àà àààà ààààààààà)\n"
+" àà àààààà àààààà ààààà\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:554
msgid "[PATH]"
-msgstr ""
+msgstr "[PATH]"
#: ../gio/gresource-tool.c:556
msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
-msgstr ""
+msgstr " àà (àààààààà) àààààà àà (ààààà àà àààà àà)\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:557
msgid "PATH"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
#: ../gio/gresource-tool.c:559
msgid " PATH A resource path\n"
-msgstr ""
+msgstr " àà àààààà àà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:53 ../gio/gsettings-tool.c:74
#, c-format
msgid "No such schema '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà àààààà '%s' àààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:59
#, c-format
msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
msgstr ""
+"àààààà '%s' ààààààààààààà (àà ààààààààà àààà àààà àààà ààààà) àààà àà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:80
#, c-format
msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà '%s' ààààààààààààà (àà ààààààààà àààà àààà ààààà)\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:94
#, c-format
msgid "Empty path given.\n"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààà ààà àà.\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:100
#, c-format
msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
-msgstr ""
+msgstr "àà àà ààààà (/) àà ààà àààà àààà ààààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:106
#, c-format
msgid "Path must end with a slash (/)\n"
-msgstr ""
+msgstr "àà àà ààààà (/) àà ààà àààààà àààà ààààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:112
#, c-format
msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
-msgstr ""
+msgstr "àà àà ààààà ààààà (/ /) àààà àààà ààààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:133
#, c-format
msgid "No such key '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà ààààà '%s' àààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:503
#, c-format
msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà ààà ààààà àààà àà àààà àà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:536
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà ààààààà (ààà ààààààààààààà) àààààà "
#: ../gio/gsettings-tool.c:542
msgid "List the installed relocatable schemas"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààà àààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:548
msgid "List the keys in SCHEMA"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà ààààà àà àààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:549 ../gio/gsettings-tool.c:555
#: ../gio/gsettings-tool.c:592
msgid "SCHEMA[:PATH]"
-msgstr ""
+msgstr "SCHEMA[:PATH]"
#: ../gio/gsettings-tool.c:554
msgid "List the children of SCHEMA"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àà àààààà àà àààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:560
msgid ""
"List keys and values, recursively\n"
"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
msgstr ""
+"àààà ààààà àà ààààààà, àààà àààà àà\n"
+"ààà ààà àààààà àààà àààà àààà àà, ààà ààààà àà àààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:562
msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
-msgstr ""
+msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
#: ../gio/gsettings-tool.c:567
msgid "Get the value of KEY"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààà àààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:568 ../gio/gsettings-tool.c:574
#: ../gio/gsettings-tool.c:586 ../gio/gsettings-tool.c:598
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
-msgstr ""
+msgstr "SCHEMA[:PATH] ààààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:573
msgid "Query the range of valid values for KEY"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààà ààààà ààààà àà àààààààà àààààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:579
msgid "Set the value of KEY to VALUE"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àà ààà ààààà àà ààà ààààààààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:580
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
-msgstr ""
+msgstr "SCHEMA[:PATH] ààààà àà ààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:585
msgid "Reset KEY to its default value"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààà ààà àà ààà ààààà ààààà àààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:591
msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà àààà àààààà àà ààà ààà ààààà ààààà àààà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:597
msgid "Check if KEY is writable"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà ààààà àà"
#: ../gio/gsettings-tool.c:603
msgid ""
@@ -2215,10 +2297,13 @@ msgid ""
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
"Use ^C to stop monitoring.\n"
msgstr ""
+"àààààààà àà ààà ààààà àààààà.\n"
+"ààà ààà ààààà ààààààààà àààà àààà àà, àààààà ààà ààà ààààà àà ààààààà.\n"
+"^C àà ààààà àà ààààààà àààà.\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:606
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
-msgstr ""
+msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
#: ../gio/gsettings-tool.c:618
msgid ""
@@ -2243,6 +2328,26 @@ msgid ""
"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
"\n"
msgstr ""
+"àààààà:\n"
+" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
+"\n"
+"ààààà:\n"
+"ààà àà ààààààà àà àààààà\n"
+" àààà-àààààà àààààààààà àààààààà àà àààà\n"
+" àààà ààààààààààààà - àààààà àààà ààààààààààààà - àààààà\n"
+" àààà ààààà àààààà ààà àààà ààààà\n"
+" àààà àààààà àààààà àà àààà àààààà\n"
+" àààà àààààààààà àààà ààààà àà ààààààà, àààà àààà àà\n"
+" àààààààà àààààààà àà ààààà àà àààààààà\n"
+" ààààààà ààààà àà ààà ààààààà\n"
+" ààà ààààà àà ààà ààà àààà\n"
+" ààààà ààààà àà ààà ààààà àààà\n"
+" ààààà àààààààààà ààà àà àààààà ààà ààà ààààààà àà ààààà àààà\n"
+" ààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà ààààà ààààà àà\n"
+" àààààà àààààààà àà ààà ààààà\n"
+"\n"
+"àààààà àààà 'gsettings help COMMAND' ààààààà ààà àààà àà ààà.\n"
+"\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:640
#, c-format
@@ -2253,33 +2358,40 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"àààààà:\n"
+" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:646
msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
-msgstr ""
+msgstr " SCHEMADIR àààààààà àààààà àà ààà ààà àààààààààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:654
msgid ""
" SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
msgstr ""
+" SCHEMA àààààà àà ààà\n"
+" PATH ààààààààààààà àààààà àà ààà àà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:659
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
-msgstr ""
+msgstr " ààààà àààààà àà àààà ààààà (àààààààà)\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:663
msgid " KEY The key within the schema\n"
-msgstr ""
+msgstr " ààààà àààààà àà àààà ààààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:667
msgid " VALUE The value to set\n"
-msgstr ""
+msgstr " ààà ààààààààà àà ààà ààà\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:788
#, c-format
msgid "Empty schema name given\n"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà ààà ààà àà \n"
#: ../gio/gsocket.c:282
msgid "Invalid socket, not initialized"
@@ -2294,133 +2406,137 @@ msgstr "àààà ààààà, àààà àààà ààààà
msgid "Socket is already closed"
msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
-#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3520 ../gio/gsocket.c:3575
+#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3527 ../gio/gsocket.c:3582
msgid "Socket I/O timed out"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà I/O àààà ààà àà ààà"
#: ../gio/gsocket.c:472
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "fd àà GSocket ààà ààà àà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:506 ../gio/gsocket.c:522
+#: ../gio/gsocket.c:506 ../gio/gsocket.c:513 ../gio/gsocket.c:529
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gsocket.c:506
+#| msgid "Unknown protocol was specified"
+msgid "Unknown family was specified"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààà àààà ààà àà."
+
+#: ../gio/gsocket.c:513
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààà àà"
-#: ../gio/gsocket.c:1713
+#: ../gio/gsocket.c:1720
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "ààààààà ààà àààà àà ààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1756
+#: ../gio/gsocket.c:1763
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "àààààà ààà àààà àà ààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1817
+#: ../gio/gsocket.c:1824
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "ààà àààà ààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1891
+#: ../gio/gsocket.c:1898
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "ààà ààà àààààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1944 ../gio/gsocket.c:1980
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gsocket.c:1951 ../gio/gsocket.c:1987
+#, c-format
#| msgid "Error launching application: %s"
msgid "Error joining multicast group: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "àààààààààà àààà ààà ààààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1945 ../gio/gsocket.c:1981
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gsocket.c:1952 ../gio/gsocket.c:1988
+#, c-format
#| msgid "Error launching application: %s"
msgid "Error leaving multicast group: %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1946
+#: ../gio/gsocket.c:1953
msgid "No support for source-specific multicast"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà - ààààààà àààààààààààà àà ààà ààà àààààà àààà"
-#: ../gio/gsocket.c:2165
+#: ../gio/gsocket.c:2172
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2286
+#: ../gio/gsocket.c:2293
msgid "Connection in progress"
msgstr "ààààààà àààààà ààà"
-#: ../gio/gsocket.c:2338 ../gio/gsocket.c:4317
+#: ../gio/gsocket.c:2345 ../gio/gsocket.c:4324
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "àààààà àààààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2508
+#: ../gio/gsocket.c:2515
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "àààààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2686
+#: ../gio/gsocket.c:2693
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2800
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gsocket.c:2807
+#, c-format
msgid "Unable to shutdown socket: %s"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2879
+#: ../gio/gsocket.c:2886
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3513
+#: ../gio/gsocket.c:3520
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "ààààà àààààà àà ààà ààààààààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3791 ../gio/gsocket.c:3872
+#: ../gio/gsocket.c:3798 ../gio/gsocket.c:3879
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3816
+#: ../gio/gsocket.c:3823
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "GSocketControlMessage àààààà àà ààààààà àààà"
-#: ../gio/gsocket.c:4096 ../gio/gsocket.c:4232
+#: ../gio/gsocket.c:4103 ../gio/gsocket.c:4239
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "ààààà àààà ààà àààààà: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:4336
+#: ../gio/gsocket.c:4343
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
-msgstr ""
+msgstr "g_socket_get_credentials ààààààààà àààà àà àààà àà ààà àà ààà"
#: ../gio/gsocketclient.c:174
#, c-format
msgid "Could not connect to proxy server %s: "
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà %s àà àààààà àààà àà ààà: "
#: ../gio/gsocketclient.c:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgid "Could not connect to %s: "
-msgstr "'%s' àà '%s' àààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
+msgstr "%s àà àààààà àààà àà ààà: "
#: ../gio/gsocketclient.c:190
-#, fuzzy
#| msgid "could not listen: %s"
msgid "Could not connect: "
-msgstr "ààà àààà ààà: %s"
+msgstr "àààààà àààà àà ààà:"
#: ../gio/gsocketclient.c:976 ../gio/gsocketclient.c:1547
msgid "Unknown error on connect"
@@ -2428,12 +2544,12 @@ msgstr "àààààà àààà àà àààààà àààà
#: ../gio/gsocketclient.c:1029 ../gio/gsocketclient.c:1486
msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "ààà TCP ààààààà àà àààààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà àààà àà."
#: ../gio/gsocketclient.c:1055 ../gio/gsocketclient.c:1507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
-msgstr "%s àààààà àààààààà àààà àà"
+msgstr "àààààààà ààààààààà '%s' ààààààà àààà àà."
#: ../gio/gsocketlistener.c:191
msgid "Listener is already closed"
@@ -2446,88 +2562,90 @@ msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àà"
#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
#, c-format
msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv4 IPv6 ààà '%s' àààààà àààà àààà àà"
#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààà SOCKSv4 ààààààààà àà ààà àà àààà àà"
#: ../gio/gsocks4aproxy.c:156
#, c-format
msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà '%s' SOCKSv4 ààààààààà àà ààà àà àààà àà"
#: ../gio/gsocks4aproxy.c:182
msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà SOCKSv4 àààààààà ààààà àààà àà."
#: ../gio/gsocks4aproxy.c:189
msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv4 ààààà àà àààààà àà ààààààà àààààààà àà àààà àà"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:155 ../gio/gsocks5proxy.c:326
#: ../gio/gsocks5proxy.c:336
msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà SOCKSv5 àààààààà ààààà àààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:169
msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àààààààààà àà àààààààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
"GLib."
msgstr ""
+"SOCKSv5 àààààààà àààààààààà àààààà àà àààààààà àà àà glib àààààà àààààà àààà "
+"ààààààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààà àà ààààààà SOCKSv5 ààààààààà àà ààà àààà àààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:238
msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 àààààààààà ààà àààààààààà ààà àà ààààààà àà àààà àààà ààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:288
#, c-format
msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà '%s' SOCKSv5 ààààààààà àà ààà àà àààà àà"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:350
msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà ààààà àààààà ààà àààààà àà ààààà àààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:357
msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà SOCKSv5 àààààààà ààààà àààààà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:363
msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
-msgstr ""
+msgstr "Ruleset àààààà SOCKSv5 ààààààà àà àààààà àààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:370
msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 ààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààààà àààà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:376
msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààààà àààà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:382
msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààààà àà àààà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:388
msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà 'àààààà' ààààà àààààà àààà àààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:394
msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKSv5 àààààààà ààà àààààà àà àààààà àààààà àààà àààà àà."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:400
msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà SOCKSv5 àààààààà àààààà."
#: ../gio/gthemedicon.c:498
#, c-format
@@ -2536,39 +2654,43 @@ msgstr "GThemedIcon ààààààààà àà %d ààààààà
#: ../gio/gtlscertificate.c:249
msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààà àààà àà àààà"
#: ../gio/gtlscertificate.c:254
msgid "No PEM-encoded private key found"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà àààà àààà"
#: ../gio/gtlscertificate.c:264
msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà àààà ààààààààà àà àààà àà"
#: ../gio/gtlscertificate.c:289
msgid "No PEM-encoded certificate found"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààà àààà àààà"
#: ../gio/gtlscertificate.c:298
msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà - àààààààà àààààààààà àààà ààààààààà àà àààà àà"
#: ../gio/gtlspassword.c:114
msgid ""
"This is the last chance to enter the password correctly before your access "
"is locked out."
msgstr ""
+"àààà ààààà àà ààà ààà àààà àà àààà ààààààà ààà ààà àà àààààà àààà àà "
+"àà ààààà àààà àà."
#: ../gio/gtlspassword.c:116
msgid ""
"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
"out after further failures."
msgstr ""
+"àààà ààààà ààààààà ààà àà àààà ààà àà, àà àààà àààààà ààà àààààààà àà "
+" ààà ààà ààà àà ààààà."
#: ../gio/gtlspassword.c:118
msgid "The password entered is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààà àà."
#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:580
#, c-format
@@ -2589,14 +2711,13 @@ msgid "Received invalid fd"
msgstr "àààà fd àààà"
#: ../gio/gunixconnection.c:347
-#, fuzzy
msgid "Error sending credentials: "
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààà àààààà: "
#: ../gio/gunixconnection.c:511
#, c-format
msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà àà ààà àà ààà SO_PASSCRED ààààààà àà ààà ààààà àà: %s"
#: ../gio/gunixconnection.c:520
#, c-format
@@ -2604,9 +2725,11 @@ msgid ""
"Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
"socket. Expected %d bytes, got %d"
msgstr ""
+" àààà àà ààààà ààààààààààà àààààà ààààà ààà SO_PASSCRED ààààà àà ààà "
+"ààààà àà. àààààààà %d àààààà, ààààààà %d"
#: ../gio/gunixconnection.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
msgstr "ààààà àà ààà ààààà ààà àààààà: %s"
@@ -2614,27 +2737,29 @@ msgstr "ààààà àà ààà ààààà ààà àààà
msgid ""
"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààà àààà àà ààà àà ààà àààà àààà àà, ààààà ààààà àààààà "
+"ààààà àà àààààà àà"
#: ../gio/gunixconnection.c:604
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not expecting control message, but got %d"
msgstr "1 àààààààà ààààà àà ààà àà ààà àà, %d àààà"
#: ../gio/gunixconnection.c:630
#, c-format
msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
-msgstr ""
+msgstr "SO_PASSCRED ààààà àà ààààà àààààà: %s"
#: ../gio/gunixinputstream.c:392 ../gio/gunixinputstream.c:413
#: ../gio/gunixinputstream.c:493
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgid "Error reading from file descriptor: %s"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààà àààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gunixinputstream.c:448 ../gio/gunixinputstream.c:643
#: ../gio/gunixoutputstream.c:434 ../gio/gunixoutputstream.c:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgid "Error closing file descriptor: %s"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààà àààà ààà àààààà: %s"
@@ -2645,7 +2770,7 @@ msgstr "àààààààààà ààà"
#: ../gio/gunixoutputstream.c:378 ../gio/gunixoutputstream.c:399
#: ../gio/gunixoutputstream.c:479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgid "Error writing to file descriptor: %s"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààà àààà ààà àààààà: %s"
@@ -2687,36 +2812,34 @@ msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "win32 àà ààààà ààààààà ààààààà àààà"
#: ../gio/gwin32inputstream.c:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading from handle: %s"
msgstr "ààààà àà ààààà àà ààààà àààààà: %s"
#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error closing handle: %s"
msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gwin32outputstream.c:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error writing to handle: %s"
msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../gio/gzlibcompressor.c:396 ../gio/gzlibdecompressor.c:349
-#, fuzzy
msgid "Not enough memory"
msgstr "àààààà àà àààà"
#: ../gio/gzlibcompressor.c:403 ../gio/gzlibdecompressor.c:356
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Internal error: %s"
-msgstr "àààààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààààà: %s"
#: ../gio/gzlibcompressor.c:416 ../gio/gzlibdecompressor.c:370
msgid "Need more input"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà àà ààààà àà"
#: ../gio/gzlibdecompressor.c:342
-#, fuzzy
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "àààà ààààà-ààà"
@@ -2909,27 +3032,27 @@ msgstr "ààààà"
#: ../glib/gdatetime.c:246
msgctxt "full month name"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
#: ../glib/gdatetime.c:248
msgctxt "full month name"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
#: ../glib/gdatetime.c:250
msgctxt "full month name"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
#: ../glib/gdatetime.c:252
msgctxt "full month name"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
#: ../glib/gdatetime.c:254
msgctxt "full month name"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
#: ../glib/gdatetime.c:269
msgctxt "abbreviated month name"
@@ -2969,27 +3092,27 @@ msgstr "ààààà"
#: ../glib/gdatetime.c:283
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "àà."
#: ../glib/gdatetime.c:285
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "ààà."
#: ../glib/gdatetime.c:287
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà."
#: ../glib/gdatetime.c:289
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "ààà."
#: ../glib/gdatetime.c:291
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "àààà."
#: ../glib/gdatetime.c:306
msgctxt "full weekday name"
@@ -3243,7 +3366,7 @@ msgstr ""
"àà."
#: ../glib/gkeyfile.c:2544 ../glib/gkeyfile.c:2910
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid ""
#| "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
#| "interpreted."
@@ -3255,14 +3378,12 @@ msgstr ""
"àà àààà."
#: ../glib/gkeyfile.c:2622 ../glib/gkeyfile.c:2698
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid ""
#| "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
#| "interpreted."
msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà '%s' ààààà àà '%s' àààà ààà ààààà ààà àà àààààààà àààà àààà "
-"àà àààà."
+msgstr "ààààà '%s' àà ààà '%s' àà '%s' àààà ààà àààà %s àààààààà àà"
#: ../glib/gkeyfile.c:3096 ../glib/gkeyfile.c:3288 ../glib/gkeyfile.c:3857
#, c-format
@@ -3299,16 +3420,16 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "ààà '%s' àà àààààà àà ààà àà ààààààààà àààà àààà àà àààà."
#: ../glib/gmappedfile.c:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
-msgstr "ààààà '%s' àà ààààààà ààààà àààà ààà àààà: fstat() àààà: %s"
+msgstr "ààààà'%s%s%s%s' àà ààààààà ààààà àààà ààà àààà: fstat() àààà: %s"
#: ../glib/gmappedfile.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
-msgstr "'%s' ààààà ààààààà àààà ààà àààà: mmap() àààà: %s"
+msgstr " %s%s%s%s ààààà ààààààà àààà ààà àààà: mmap() àààà: %s"
#: ../glib/gmappedfile.c:260
#, c-format
@@ -3629,11 +3750,11 @@ msgstr "àààààààà ààààà àà àààà ààà
#: ../glib/gregex.c:236
msgid "bad offset"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà"
#: ../glib/gregex.c:238
msgid "short utf8"
-msgstr ""
+msgstr "àààà utf8"
#: ../glib/gregex.c:242
msgid "unknown error"
@@ -4036,41 +4157,41 @@ msgstr "àààààà-16 àààà àààà àààà àà à
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%u àààà"
+msgstr[1] "%u bytes"
#: ../glib/gutils.c:2172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f MiB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f GiB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f TiB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f PiB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f EiB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f kB"
msgstr "%.1f àà.àà."
@@ -4085,17 +4206,17 @@ msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2207 ../glib/gutils.c:2320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2210 ../glib/gutils.c:2325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f àà.àà."
#: ../glib/gutils.c:2213 ../glib/gutils.c:2330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f àà.àà."
@@ -4104,8 +4225,8 @@ msgstr "%.1f àà.àà."
#, c-format
msgid "%s byte"
msgid_plural "%s bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s àààà"
+msgstr[1] "%s àààààà"
#: ../glib/gutils.c:2305
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]