[gvfs] Added Persian translations



commit d6f14e2fcf126af8f41159148946b6b5ae2c3819
Author: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
Date:   Thu Apr 5 11:29:35 2012 +0430

    Added Persian translations

 po/LINGUAS |    1 +
 po/fa.po   | 3253 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 3254 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ce10175..d5b67e6 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -20,6 +20,7 @@ eo
 es
 eu
 et
+fa
 fi
 fr
 ga
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..8be3f67
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,3253 @@
+# Persian translation for gvfs.
+# Copyright (C) 2012 gvfs's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gvfs package.
+# Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gvfs master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-04-02 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:35+0330\n"
+"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
+"Language-Team: Persian <fa li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../client/gdaemonfile.c:498
+#: ../client/gdaemonfile.c:2400
+msgid "Operation not supported, files on different mounts"
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the name of a programming function
+#: ../client/gdaemonfile.c:876
+#: ../client/gdaemonfile.c:911
+#: ../client/gdaemonfile.c:1027
+#: ../client/gdaemonfile.c:1106
+#: ../client/gdaemonfile.c:1169
+#: ../client/gdaemonfile.c:1232
+#: ../client/gdaemonfile.c:1298
+#: ../client/gdaemonfile.c:1361
+#: ../client/gdaemonfile.c:1378
+#: ../client/gdaemonfile.c:1867
+#: ../client/gdaemonfile.c:1897
+#: ../client/gdaemonfile.c:2058
+#: ../client/gdaemonfile.c:2560
+#: ../client/gdaemonfile.c:2609
+#: ../client/gdaemonfile.c:2674
+#: ../client/gdaemonfile.c:2759
+#: ../client/gdaemonfile.c:2835
+#: ../client/gdaemonfile.c:3024
+#: ../client/gdaemonfile.c:3105
+#: ../client/gvfsiconloadable.c:145
+#: ../client/gvfsiconloadable.c:374
+#, c-format
+msgid "Invalid return value from %s"
+msgstr "ÙÙØØØ ØØÚØØÛ ÙØÙØØØØ ØØØÛ %s"
+
+#: ../client/gdaemonfile.c:994
+#: ../client/gvfsiconloadable.c:339
+msgid "Couldn't get stream file descriptor"
+msgstr ""
+
+#: ../client/gdaemonfile.c:1116
+#: ../client/gdaemonfile.c:1179
+#: ../client/gdaemonfile.c:1242
+#: ../client/gdaemonfile.c:1308
+#: ../client/gdaemonfile.c:2639
+#: ../client/gvfsiconloadable.c:155
+msgid "Didn't get stream file descriptor"
+msgstr ""
+
+#. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
+#. corresponding to a particular path/uri
+#: ../client/gdaemonfile.c:1981
+msgid "Could not find enclosing mount"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØÙØØ ÚØØÙ ØÙÛÙÙ ØØ ÙÛØØ ÚØØ"
+
+#: ../client/gdaemonfile.c:2011
+#, c-format
+msgid "Invalid filename %s"
+msgstr "ÙØÙâÙØÙÙØÙ ÙØÙØØØØ: %s"
+
+#: ../client/gdaemonfile.c:2256
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1202
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1337
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1390
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting file metadata: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØÚØØÙ ÙØÙÙØÙ ÙØÙÛ Ââ%sÂâ: %s"
+
+#: ../client/gdaemonfile.c:2257
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1391
+msgid "values must be string or list of strings"
+msgstr ""
+
+#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:466
+#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:549
+#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:600
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:630
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:783
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:901
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1149
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1391
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:506
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:681
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:873
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052
+#: ../client/gvfsdaemondbus.c:1062
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1085
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1106
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1225
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1362
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1426
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1628
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1735
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1897
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1924
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1983
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2005
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2068
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2087
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1179
+#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:91
+#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:124
+#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187
+#: ../daemon/gvfschannel.c:322
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:202
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1073
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:541
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:629
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:777
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:912
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:963
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:1087
+#: ../monitor/proxy/gproxymount.c:488
+#: ../monitor/proxy/gproxymount.c:573
+#: ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:826
+#: ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:903
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "ØÙÙÛØØ ÙØÙ ØØÙ"
+
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:527
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:535
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1684
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1694
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:450
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:458
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1236
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1246
+#, c-format
+msgid "Error in stream protocol: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙØÙØÚÙ ØØÛØÙ: %s"
+
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:535
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1694
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:458
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1246
+msgid "End of stream"
+msgstr "ØÙØÙØÛ ØØÛØÙ"
+
+#: ../client/gdaemonfileinputstream.c:1330
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:981
+msgid "Seek not supported on stream"
+msgstr "ØØØâÙØÙ ØØ ØÛÙ ØØÛØÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
+
+#: ../client/gdaemonvfs.c:834
+#, c-format
+msgid "Error while getting mount info: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1203
+msgid "Can't contact session bus"
+msgstr ""
+
+#: ../client/gvfsdaemondbus.c:575
+#: ../client/gvfsdaemondbus.c:1016
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error connecting to daemon: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØØÙ ØÙ ÙÛØØØÙ"
+
+#: ../common/gsysutils.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating socket: %s"
+msgstr "ØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØÙ ØÙÚØ: %s"
+
+#: ../common/gsysutils.c:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error connecting to socket: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØØÙ ØÙ ÙÛØØØÙ"
+
+#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:518
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file info format"
+msgstr "ÙØÙØ ÙØÙÙØÙ ØÙØØØÛÛ ÙØØ"
+
+#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:536
+msgid "Invalid attribute info list content"
+msgstr ""
+
+#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error initializing Avahi: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙÙØØØ ØÙÛ ØÙÙÛÙ ÙÛØØÛØÚØ"
+
+#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating Avahi resolver: %s"
+msgstr "ØØØÛ ØØØÙÛ ØØÙÛÙâÚØ ÙÛØÚØØ."
+
+#. Translators:
+#. * - the first %s refers to the service type
+#. * - the second %s refers to the service name
+#. * - the third %s refers to the domain
+#.
+#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1100
+#, c-format
+msgid "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. * - the first %s refers to the service type
+#. * - the second %s refers to the service name
+#. * - the third %s refers to the domain
+#. * - the fourth %s refers to the required TXT keys
+#.
+#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1126
+#, c-format
+msgid "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT records are missing. Keys required: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. * - the first %s refers to the service type
+#. * - the second %s refers to the service name
+#. * - the third %s refers to the domain
+#.
+#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1143
+#, c-format
+msgid "Timed out resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../common/gvfsdnssdutils.c:233
+#: ../common/gvfsdnssdutils.c:263
+#: ../common/gvfsdnssdutils.c:280
+#, c-format
+msgid "Malformed dns-sd encoded_triple '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../common/gvfsicon.c:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GVfsIcon encoding"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØ ØÙØÙÚØØÛ ÙØØÙ %Id GThemedIcon ØØ ÚØØ ÚØØ"
+
+#: ../common/gvfsicon.c:260
+msgid "Malformed input data for GVfsIcon"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/daemon-main.c:81
+#: ../daemon/daemon-main.c:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØØÙ ØÙ ÙÛØØØÙ"
+
+#. translators: This is the default daemon's application name,
+#. * the %s is the type of the backend, like "FTP"
+#: ../daemon/daemon-main.c:96
+#, c-format
+msgid "%s Filesystem Service"
+msgstr "ØØÙÛØÙ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÛ %s"
+
+#: ../daemon/daemon-main.c:115
+#: ../programs/gvfs-copy.c:90
+#: ../programs/gvfs-move.c:78
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "ØØØ: %s"
+
+#: ../daemon/daemon-main.c:161
+#, c-format
+msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/daemon-main.c:185
+#: ../daemon/daemon-main.c:203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s key=value key=value ..."
+msgstr "ÚØÙØÙ ÙÙØØØ KEY"
+
+#: ../daemon/daemon-main.c:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No mount type specified"
+msgstr "ÙÛÚ ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØØÛ ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/daemon-main.c:271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mountpoint for %s already running"
+msgstr "ÚÙØâØÙÙÛ ØØØÛ ÙØØÙÛ Ââ%s ØØ ÙØÙ ÙÙØÙØ ØØØ"
+
+#: ../daemon/daemon-main.c:282
+#, fuzzy
+msgid "error starting mount daemon"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØØ ØØÙØÙÙâÛ ØØØØÛ ØÙØÚØØ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "Connection unexpectedly went down"
+msgstr "ØØØØÙ TLS ØØÙØ ØÛØ ÙÙØØØÙâØÛ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1436
+#, fuzzy
+msgid "Got EOS"
+msgstr "ÙØØØØÚÛâÙØ ÚØÙØÙ ØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:171
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:457
+#, c-format
+msgid "Server doesn't support passwords longer than %d characters"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:199
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:512
+#, fuzzy
+msgid "An invalid username was provided"
+msgstr "ÙÙØØØ ÚØÙÙ ÙØÙØØØØ ØÙØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:378
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:606
+#, c-format
+msgid "AFP server %s declined the submitted password"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:652
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:681
+#, c-format
+msgid "AFP server %s doesn't support anonymous login"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:709
+#, c-format
+msgid "Login to AFP server %s failed (no suitable authentication mechanism found)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:780
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to server (%s)"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙ ØÛÙ ÚØØÚØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:885
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:391
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:664
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:817
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1011
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1211
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1394
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1551
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2162
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2288
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2450
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2660
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:286
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:399
+#, c-format
+msgid "Permission denied"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØÙ ÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:890
+#, c-format
+msgid "Command is not supported by server"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User's password has expired"
+msgstr "ÚØØÙØÚÙ ØÙØ ØØÛÛØ ÚØØÙ ØØØ."
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:898
+#, c-format
+msgid "User's password needs to be changed"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:990
+#, c-format
+msgid "Enter password for afp as %s on %s"
+msgstr ""
+
+#. translators: %s here is the hostname
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter password for afp on %s"
+msgstr ""
+"ÚØØÙØÚÙ ØÙØ ØØ ØØØÛ ØØØØ ØÛØ ÙØØØ ÚÙÛØ\n"
+"<b>%s</b>"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:1025
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619
+#, fuzzy
+msgid "Password dialog cancelled"
+msgstr "ÙØØÙØÙâÛ ØØØÙØØØ ØÙØ ØØÙØ ÙØÙ ØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafputils.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Got error \"%s\" from server"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØÙØÙØÙ ØØ ÙØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsafputils.c:127
+#, c-format
+msgid "Got unknown error code %d from server"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:147
+#, c-format
+msgid "Couldn't mount AFP volume %s on %s"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:395
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1891
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2664
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:936
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:189
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:322
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:354
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:695
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:747
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:987
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:398
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1067
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1094
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1161
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1333
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File doesn't exist"
+msgstr "ÚØØØØ %s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:399
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:464
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2668
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:275
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:476
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1316
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2210
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
+#, fuzzy
+msgid "File is directory"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙØÙ ÛÚ ØØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:403
+#, fuzzy
+msgid "Too many files open"
+msgstr "ØØØÚØØÙ _ØÙØÚØØ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÚÛØÛ ØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:668
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:825
+#, fuzzy
+msgid "Target file is open"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙØÙ ÛÚ ØØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:672
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:420
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2559
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
+msgid "Directory not empty"
+msgstr "ØØØÙ ØØÙÛ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:676
+msgid "Target object is marked as not deletable (DeleteInhibit)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:680
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1227
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2292
+#, fuzzy
+msgid "Target object doesn't exist"
+msgstr "ÙØÙÚ ØØÛÛÙ ØØÙ Â%s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:684
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:837
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1031
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1231
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2296
+#, fuzzy
+msgid "Volume is read-only"
+msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ Â%s ÙÙØ ØÙØÙØÙÛ ØØØ."
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:821
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1015
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1563
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2166
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space on volume"
+msgstr "ÙØØÛ ÚØÙÛ ØØ ØÙÛ ØÛØÚ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:829
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1410
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1567
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:282
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:483
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2266
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2519
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2630
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2082
+msgid "Target file already exists"
+msgstr "ÙØÙÙ ÙÙØØ ÙØØ ÙØÙØ ØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:833
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "Ancestor directory doesn't exist"
+msgstr "ÙØÙÚ ØØÛÛÙ ØØÙ Â%s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1019
+msgid "Volume is flat and doesn't support directories"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Target directory already exists"
+msgstr "ÙØÙÙ ÙÙØØ ÙØØ ÙØÙØ ØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1215
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Can't rename volume"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØØÙ ØÛØÙ ØØ ÙØÙâÚØØØÛ ÙØØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "Object with that name already exists"
+msgstr "ÛÚ ÙÙØÙâ ØØ ÙØÙ ÙØØØÙ ÙÙâØÚÙÙÙ ØØ Â%s ÙØÙØ ØØØØ."
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1223
+msgid "Target object is marked as not renameable (RenameInhibit)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1398
+msgid "Can't move directory into one of its descendants"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1402
+msgid "Can't move sharepoint into a shared directory"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1406
+msgid "Can't move a shared directory into the Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1414
+msgid "Object being moved is marked as not renameable (RenameInhibit)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1418
+msgid "Object being moved doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1555
+msgid "Server doesn't support the FPCopyFile operation"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1559
+msgid "Unable to open source file for reading"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1571
+msgid "Source file and/or destination directory doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "Source file is a directory"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙØÙ ÛÚ ØØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1725
+#, fuzzy
+msgid "ID not found"
+msgstr "ØØØØØ ÛØÙØ ÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2170
+msgid "Range lock conflict exists"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2454
+#, fuzzy
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "ÚØØØØ %s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2458
+#, fuzzy
+msgid "Target object is not a directory"
+msgstr "ØØØÙ ÙØÙ Â%s ÛÚ ØØØÙ ÙØØØØ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2794
+msgid "File is not open for write access"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2935
+msgid "File is not open for read access"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:209
+msgid "Internal Apple File Control error"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:213
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:736
+#, fuzzy
+msgid "File does not exist"
+msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ Â%s ÙØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:217
+#, fuzzy
+msgid "The directory is not empty"
+msgstr "ØØØÙâÛ Â%s ÙØØÙ ÙÙØØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:221
+#, fuzzy
+msgid "The device did not respond"
+msgstr "ØÙØÙÙÙ Â%s ØÙ ØØØØÛ ØÙØØØ ÙÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:225
+#, fuzzy
+msgid "The connection was interrupted"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØÛØÙØÙ ÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:229
+msgid "Invalid Apple File Control data received"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:233
+#, c-format
+msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:249
+msgid "Listing applications installed on device failed"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:265
+msgid "Accessing application icons on device failed"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Lockdown Error: Invalid Argument"
+msgstr "ÙØØÙâÙÙØ ÙØÙØØØØ ØÙ CreateDC"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unhandled Lockdown error (%d)"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙÛ ÚØØÙ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:307
+#, fuzzy
+msgid "libimobiledevice Error: Invalid Argument"
+msgstr "ÙØØÙâÙÙØ ÙØÙØØØØ ØÙ CreateDC"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:311
+msgid "libimobiledevice Error: No device found. Make sure usbmuxd is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙÛ ÚØØÙ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390
+msgid "Try again"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:963
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1024
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:926
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:709
+msgid "Cancel"
+msgstr "ÙØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:408
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1806
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:309
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:862
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:878
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:897
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:662
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mount spec"
+msgstr "ÙØØÙØÙ ØØ ØÙØØ ÚØØÙ %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:414
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:444
+msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Apple Mobile Device"
+msgstr "PATH TO DEVICE"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Apple Mobile Device, Jailbroken"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØ ØÙÙÙ ÛØ ØØØÚØÙ ØÛâØÛÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:440
+#, c-format
+msgid "Documents on Apple Mobile Device"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:498
+#, c-format
+msgid "%s (jailbreak)"
+msgstr ""
+
+#. translators:
+#. * This is "Documents on foo" where foo is the device name, eg.:
+#. * Documents on Alan Smithee's iPhone
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:505
+#: ../monitor/afc/afcvolume.c:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Documents on %s"
+msgstr "%s ØØ ÙØÛÙ"
+
+#. translators:
+#. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button
+#. * shown in the dialog which is defined above.
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:587
+#, c-format
+msgid "The device '%s' is locked. Enter the passcode on the device and click 'Try again'."
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:926
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1808
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1071
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:718
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Can't open directory"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØØÙ ØØ ØØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1127
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2470
+msgid "Backups are not yet supported."
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1299
+#, fuzzy
+msgid "Invalid seek type"
+msgstr "ÙÙØ INVALID ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2307
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1755
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1087
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1135
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4633
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1719
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:391
+#, fuzzy
+msgid "Operation unsupported"
+msgstr "ÙØÙØÚÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙØØÙ Â%sÂ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:217
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1089
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1135
+#, fuzzy
+msgid "The file is not a mountable"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ %s ÛÚ ÙØÙÙØÙ ØØØÛ ÙÛØØ."
+
+#. Translators: first %s is username and second serververname
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AFP volumes for %s on %s"
+msgstr "ØÙØØØÙâÛ ÙÛØâÙØØ ØØØÛ ØÙØÙØ."
+
+#. Translators: %s is the servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AFP volumes on %s"
+msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØâÙØÛ ØÙØØ ØØÙ ØÙÛ ØÙÙÛØÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:468
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2083
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:667
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
+#, fuzzy
+msgid "No hostname specified"
+msgstr "ÙÛÚ ØÙØØÙÙØÙâØÛ ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:537
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2173
+#, fuzzy
+msgid "Apple Filing Protocol Service"
+msgstr "ÙØÙØÚÙ\tÙÙØØ IP\tØØÚØÙ/ØØÙØ\tÙØØÛØ\n"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:272
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:871
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1544
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy directory over directory"
+msgstr "ÙÙÙâØÙØÙ ØØØÙ ØØ ØØ ØÙÛ ØØØÙ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:291
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:887
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1567
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1794
+#, fuzzy
+msgid "Can't recursively copy directory"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØ ÙÛâØØÙÛ ØØØÙ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:473
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4271
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2071
+#, fuzzy
+msgid "Can't move directory over directory"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØ ØÙÛ ØØØÙ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1235
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1334
+#, fuzzy
+msgid "backups not supported"
+msgstr "ØÙÙÛØØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create temporary file (%s)"
+msgstr "ØÛØØØ ÙØÙÙØÙâÛ ÙÙÙØ ØÚØØ ØÙØØ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1323
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2339
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "The file was externally modified"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ØØ ØØØØ ØØÛÛØ ÚØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1739
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
+#, fuzzy
+msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
+msgstr "ÙÙØ ÙØØØÙ ÙØÙØØØØ (uint32 ÙÙØØ ØÙØØØØ ØÙØ)"
+
+#. Translators: first %s is volumename, second username and third servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AFP volume %s for %s on %s"
+msgstr "ÚÙØâØÙØØÙ ØÙ stdin ØØØÛ ÙØÙØÙâÙØ"
+
+#. Translators: first %s is volumename and second servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2049
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AFP volume %s on %s"
+msgstr "ØØÙØØØØÙÛ ØØ %(date)s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2092
+#, fuzzy
+msgid "No volume specified"
+msgstr "ÙÛÚ ØÙØØÙÙØÙâØÛ ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change
+#. due to string freeze.
+#. Translators: This is the name of the root of an SFTP share, like "/ on <hostname>"
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:330
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2269
+#: ../daemon/gvfsftpdircache.c:431
+#, c-format
+msgid "/ on %s"
+msgstr "/ ØØ ØÙÛ %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:785
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:675
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:714
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:445
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:351
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:649
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3881
+#: ../daemon/gvfsftpdircache.c:157
+#, fuzzy
+msgid "The file is not a directory"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙØÙ ÛÚ ØØØÙ ØØØ"
+
+#. Translators: This is the name of the backend
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:346
+msgid "Burn"
+msgstr "ØÙØØÙØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:371
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create temporary directory"
+msgstr "ØÛØØØ ÙÙØØØ ØØÙÙÙØâÛ ÙÙÙØ ØÚØØ ØÙØØ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:400
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:411
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:446
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:667
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:712
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:738
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:776
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:967
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1003
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1203
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2129
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2848
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such file or directory"
+msgstr "ØØ ØÛÙ ØØÛÛØ ÙØÙ ÛÚ ÙØÙÙØÙ ÛØ ØØØÙ ØØØÛÛ ØÙØ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:454
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:899
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1810
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy file over directory"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙÛØ ØØ ÛÚ ÙØÙÙØÙ ØÙÛ ØÙØØ ØÙÙÙØØ ÚÙÛØ."
+
+#. Translators: this is the display name of the backend
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:646
+msgid "CD/DVD Creator"
+msgstr "ØØØÙØÙ ØÛâØÛ/ØÛâÙÛâØÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:748
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:784
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:919
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:981
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:985
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:995
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2922
+msgid "File exists"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙØÙØ ØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:823
+#: ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
+#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120
+#: ../daemon/gvfsjobcopy.c:171
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:141
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:175
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:193
+#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:123
+#: ../daemon/gvfsjobenumerate.c:257
+#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:123
+#: ../daemon/gvfsjobmount.c:109
+#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:157
+#: ../daemon/gvfsjobmove.c:169
+#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:134
+#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:166
+#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:180
+#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:117
+#: ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:126
+#: ../daemon/gvfsjobpull.c:176
+#: ../daemon/gvfsjobpush.c:176
+#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:136
+#: ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:132
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:150
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinfowrite.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobread.c:120
+#: ../daemon/gvfsjobseekread.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:151
+#: ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:128
+#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:133
+#: ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:136
+#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123
+#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140
+#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155
+#: ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1177
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1261
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:1091
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1278
+#, fuzzy
+msgid "Operation not supported by backend"
+msgstr "ØÙØØ ØÛÙ ÙØØÙÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:848
+msgid "No such file or directory in target path"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:880
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1787
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1830
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4441
+#, fuzzy
+msgid "Target file exists"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙÙØØ ÙØÙØ ØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:945
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2502
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2711
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2808
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2901
+msgid "Not supported"
+msgstr "ÙØØÛØØÙÛ ÙØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:962
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:925
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:708
+#, fuzzy
+msgid "Unmount Anyway"
+msgstr "ØÙ ÙØ ØØÙ Ø_ØÛØÙ ÚÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:965
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:927
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:710
+msgid ""
+"Volume is busy\n"
+"One or more applications are keeping the volume busy."
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1506
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create gudev client"
+msgstr "ØÛØØØ ØØÙÛØ pixbuf ÙÙÚÙ ÙÛØØ!"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:352
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1524
+#, fuzzy
+msgid "Cannot connect to the system bus"
+msgstr "ØÙÙØ ÚØÙØÙÙÛ:"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1536
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create libhal context"
+msgstr "ØÛØØØ ØØÙÛØ pixbuf ÙÙÚÙ ÙÛØØ!"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize libhal"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÛØ ØØØÛØØØ ØØ ÙÙØØØØÙÛ ØÙÙÛÙ ÚØØ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:393
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:478
+#, fuzzy
+msgid "No drive specified"
+msgstr "ÙÛÚ ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØØÛ ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find drive %s"
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØÙ ØÙØØÙØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:430
+#, c-format
+msgid "Drive %s does not contain audio files"
+msgstr ""
+
+#. Translator: %s is the device the disc is inserted into. 'cdda' is the name
+#. name of the backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cdda mount on %s"
+msgstr "ØØØÙâØØÛÛ ÙÙØØÙ ØÙ ÙØØÛ ÚØØÛ Û"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:441
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:961
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:349
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:325
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Audio Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØÙØÛ (%s)"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File system is busy: %d open file"
+msgid_plural "File system is busy: %d open files"
+msgstr[0] "ØØ ÙØ ØØÙ ØÛØØÙ ÙØÙÙ ØÙØ"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such file %s on drive %s"
+msgstr "ØØØÙâØØÛÛ ÙÙØØÙ"
+
+#. Translators: paranoia is the name of the cd audio reading library
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:805
+#, c-format
+msgid "Error from 'paranoia' on drive %s"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:868
+#, c-format
+msgid "Error seeking in stream on drive %s"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:980
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1816
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such file"
+msgstr "ÙÛØ ÙØÙÙØÙâØÛ ØÙØØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:994
+#, c-format
+msgid "The file does not exist or isn't an audio track"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1100
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD Filesystem Service"
+msgstr "ØØÛÙâØØØÛ ØÙØØÙØÙ ØÛâØÛ ØÙØÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:192
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:756
+msgid "Computer"
+msgstr "ØØÛØÙÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:521
+msgid "File System"
+msgstr "ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:649
+#, fuzzy
+msgid "Can't open mountable file"
+msgstr "ØØØ ÚØØÙ ÙØÙÙØÙâÛ Â%s ÙÙØÙØ ÙÛØØ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:840
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1163
+#, c-format
+msgid "Internal error: %s"
+msgstr "ØØØ ØØØÙÛ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:872
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:991
+#, fuzzy
+msgid "Can't mount file"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØØ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:884
+#, fuzzy
+msgid "No medium in the drive"
+msgstr "ÙÛÚ ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØØÛ ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:941
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1036
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1142
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1232
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1305
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1374
+#, fuzzy
+msgid "Not a mountable file"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙÛØØ ÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Can't unmount file"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØØ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "Can't eject file"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØØ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1252
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1259
+#, fuzzy
+msgid "Can't start file"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØØ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1325
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "Can't stop file"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØØ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1389
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1396
+#, fuzzy
+msgid "Can't poll file"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØØ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV as <username> on <hostname>:<port>"; the ":<port>" part is
+#. the second %s and only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WebDAV as %s on %s%s"
+msgstr "ØØÙØØØØÙÛ ØØ %(date)s"
+
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV on <hostname>:<port>"; The ":port" part is again the second
+#. %s and it is only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:493
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WebDAV on %s%s"
+msgstr "%s ØØ ÙØÛÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:668
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1873
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HTTP Error: %s"
+msgstr "ØØØ ÙØØÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse response"
+msgstr "ØØÙ ØÙØÙØÛÛ ØØ ØØØÛÙ ÙØÙØÙ:"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:694
+#, fuzzy
+msgid "Empty response"
+msgstr "ÙØØØ Pastebin"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:702
+msgid "Unexpected reply from server"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1382
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2008
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2095
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2202
+#, fuzzy
+msgid "Response invalid"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1525
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV share"
+msgstr "ØØØØØÚ ÙÛÙØÙØÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1527
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s"
+msgstr "ÚØØÙØÚÙâÛ %s ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1530
+#, fuzzy
+msgid "Please enter proxy password"
+msgstr "ÚØØÙØÚÙ ØØ ØØØÛ ØØØÛÙ Â%s ÙØØØ ÚÙÛØ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1877
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1881
+#, fuzzy
+msgid "Not a WebDAV enabled share"
+msgstr "ØÛØØÙ SMART ÙØØÙ ÙØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1962
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2050
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2123
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2236
+#, fuzzy
+msgid "Could not create request"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØØÛÙ ØØ ØÛØØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2370
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2099
+#, fuzzy
+msgid "Backup file creation failed"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙÙØÙ ÙØØÛØØÙ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#. "separate": a link to dns-sd://local/
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:492
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:371
+#, fuzzy
+msgid "Local Network"
+msgstr "ØØÚÙ ÙØÙÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:736
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:753
+#, fuzzy
+msgid "Can't monitor file or directory."
+msgstr "ØØ ØÛÙ ØØÛÛØ ÙØÙ ÛÚ ÙØÙÙØÙ ÛØ ØØØÙ ØØØÛÛ ØÙØ ØØØ"
+
+#. TODO: Names, etc
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Dns-SD"
+msgstr "ØÛâØÙâØØ ØØÙÛ:"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:755
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:688
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:820
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:821
+msgid "Network"
+msgstr "ØØÚÙ"
+
+#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:488
+#, c-format
+msgid "Enter password for FTP as %s on %s"
+msgstr ""
+
+#. translators: %s here is the hostname
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter password for FTP on %s"
+msgstr ""
+"ÚØØÙØÚÙ ØÙØ ØØ ØØØÛ ØØØØ ØÛØ ÙØØØ ÚÙÛØ\n"
+"<b>%s</b>"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP on %s"
+msgstr "%s ØØ ÙØÛÙ"
+
+#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP as %s on %s"
+msgstr "ØØÙØØØØÙÛ ØØ %(date)s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:727
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient permissions"
+msgstr "ØØØØÙâÙØÛ ÙØÙÙØÙ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:981
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1335
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3274
+#, fuzzy
+msgid "backups not supported yet"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙØ ØÚÙÛÙ ÙØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: Directory or file exists"
+msgstr ""
+"ÙØÙÙØÙâØÛ ØÙ ÙØÙ Â%s ØØ ÙØÙ ÙÙØÙØ ØØØ.\n"
+"\n"
+"â%s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: No such file or directory"
+msgstr "ØØ ØÛÙ ØØÛÛØ ÙØÙ ÛÚ ÙØÙÙØÙ ÛØ ØØØÙ ØØØÛÛ ØÙØ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: Invalid filename"
+msgstr "ÙØÙâÙØÙÙØÙ ÙØÙØØØØ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: Not Supported"
+msgstr "ÙØØÛØØÙÛ ÙØØÙ ØØØ"
+
+#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:716
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Digital Camera (%s)"
+msgstr "ØÙØØÛÙ"
+
+#. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
+#. Translators: %s is the device vendor
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:945
+#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:197
+#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Camera"
+msgstr "_ØÙØØÛÙ"
+
+#. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
+#. Translators: %s is the device vendor
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:948
+#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:192
+#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Audio Player"
+msgstr "ÙØØâÚÙÙØÙâÛ _ÙÙØÛÙÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:957
+#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:203
+#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:308
+msgid "Camera"
+msgstr "ØÙØØÛÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:959
+#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Audio Player"
+msgstr "ÙØØâÚÙÙØÙâÛ _ÙÙØÛÙÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1565
+#, fuzzy
+msgid "No device specified"
+msgstr "ÙÛÚ ØÙØØÙÙØÙâØÛ ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1586
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create gphoto2 context"
+msgstr "ØÛØØØ ØØÙÛØ pixbuf ÙÙÚÙ ÙÛØØ!"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1596
+#, fuzzy
+msgid "Error creating camera"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1609
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1619
+#, fuzzy
+msgid "Error loading device information"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙÙØÛØ ØØÙØØØØ ØØØØÙ:"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1631
+msgid "Error looking up device information"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1641
+#, fuzzy
+msgid "Error getting device information"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÚØÙØÙ ØØÙØØØØ ØØØÛ ØØØÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1654
+msgid "Error setting up camera communications port"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Error initializing camera"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙÙØØØ ØÙÛ ØÙÙÛÙ ÙÛØØÛØÚØ"
+
+#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042. 'gphoto2' is the name of the
+#. backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "gphoto2 mount on %s"
+msgstr "ØØØÙâØØÛÛ ÙÙØØÙ ØÙ ÙØØÛ ÚØØÛ Û"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1762
+#, fuzzy
+msgid "No camera specified"
+msgstr "ÙÛÚ ØÙØØÙÙØÙâØÛ ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "Error creating file object"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ÙØÙÙØÙ ÙÙÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1839
+#, fuzzy
+msgid "Error getting file"
+msgstr "ØØ ØØÙ ÚØÙØÙ ÙÙØØØ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1849
+#, fuzzy
+msgid "Error getting data from file"
+msgstr "ØØØ ØØ ØÙØÙØÙ ØØ ÙØÙÙØÙÙ ÙØÙÛ Ââ%sÂâ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1907
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Malformed icon identifier '%s'"
+msgstr "ØÙØØÙ ÚØØØØ ØÙØØ:"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1983
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3172
+#, c-format
+msgid "Error seeking in stream on camera %s"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2123
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1399
+msgid "Not a directory"
+msgstr "ØØØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2156
+#, fuzzy
+msgid "Failed to get folder list"
+msgstr "ØØÛØÙØ ÙÙØØØ ÙÙØØØ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Failed to get file list"
+msgstr "ØØÛØÙØ ÙÙØØØ ÙÙØØØ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2514
+#, fuzzy
+msgid "Error creating directory"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2723
+msgid "Name already exists"
+msgstr "ØÙÙ ÙØÙ ÙØÙØ ØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2734
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3363
+#, fuzzy
+msgid "New name too long"
+msgstr "ÙØÙ ÚØØØØÛ ØÛÙÛ ØÙÙØ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2744
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3374
+#, fuzzy
+msgid "Error renaming directory"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2757
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3387
+#, fuzzy
+msgid "Error renaming file"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØÛÛØ ÙØÙ ÙØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory '%s' is not empty"
+msgstr "ØØØÙâÛ Â%s ÙØØÙ ÙÙØØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2832
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting directory"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2858
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting file"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØÛØÙØ ÛÚ ÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2911
+#, fuzzy
+msgid "Can't write to directory"
+msgstr "ØØÛÛØ ØÙ ØØØÙÙ Â%s ØÚØØ ØÙØØ (%s)"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2958
+msgid "Cannot allocate new file to append to"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2973
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read file to append to"
+msgstr "ØÙØÙØÙ ØØ ÙØÙÙØÙÙ Ââ%s ØÚØØ ØÙØØ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2984
+msgid "Cannot get data of file to append to"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3271
+#, fuzzy
+msgid "Error writing file"
+msgstr ""
+"ØØØ ØØ ÙÙØØÙ ÙØÙÙØÙÙ Ââ%sÂ:\n"
+"%s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3319
+#, fuzzy
+msgid "Not supported (not same directory)"
+msgstr "ØÛØØØ ØØØÙâÛ Â%s ÙÙÚÙ ÙÛØØ: %s\n"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3331
+msgid "Not supported (the source is a directory, the destination is a directory too)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3339
+msgid "Not supported (the source is a directory, but the destination is an existing file)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3351
+msgid "Not supported (the source is a file, but the destination is a directory)"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HTTP Client Error: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙÛ ÚØØÙ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendlocaltest.c:855
+#, fuzzy
+msgid "Directory notification not supported"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
+
+#. smb:/// root link
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:247
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Windows Network"
+msgstr "ØØØÛ ØØÚÙ"
+
+#. Translators: this is the friendly name of the 'network://' backend that
+#. * shows computers in your local network.
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:873
+#, fuzzy
+msgid "Network Location Monitor"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÛØÚØ ØØÚÙ ØØ ØØØØ: %s"
+
+#. Set the mountspec according to original uri, no matter whether user changes
+#. credentials during mount loop. Nautilus and other gio clients depend
+#. on correct mountspec, setting it to real (different) credentials would
+#. lead to G_IO_ERROR_NOT_MOUNTED errors
+#.
+#. Translators: This is "<sharename> on <servername>" and is used as name for an SMB share
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:682
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:554
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%1$s ØØ %2$s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:891
+msgid "USB support missing. Please contact your software vendor"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "Connection to the device lost"
+msgstr "ØØØÛ ØÙØØØØ ØØØÚØÙ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ..."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "Device requires a software update"
+msgstr "ÛÚ ØØÙØØØØÙÛ ÙØÙâØÙØØØÛ ÙÙØÙØ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1855
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1973
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error deleting file: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØÛØÙØ ÛÚ ÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:302
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:658
+#, fuzzy
+msgid "ssh program unexpectedly exited"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØÙÙ ssh ØØ spawn ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:317
+msgid "Hostname not known"
+msgstr "ÙØÙ ÙÛØØØÙ ØÙØØØÙ ØØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:324
+#, fuzzy
+msgid "No route to host"
+msgstr "ÙÛÚ ÙØÛØÛ ØÙ ÙÛØØØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:331
+msgid "Connection refused by server"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØØ ÚØØÚØØØ ØØ ØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Host key verification failed"
+msgstr "ØØÛÛØ ÚÙÛØ ÙÛØØØÙ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Unable to spawn ssh program"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØÙÙ ssh ØØ spawn ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØÙÙ ssh ØØ spawn ÚØØ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:620
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:878
+msgid "Timed out when logging in"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØ ÙØÙØ ØÙØÙ ØØ"
+
+#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:958
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for key for ssh as %s on %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:961
+#, c-format
+msgid "Enter password for ssh as %s on %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the hostname
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:965
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for key for ssh on %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the hostname
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:968
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter password for ssh on %s"
+msgstr ""
+"ÚØØÙØÚÙ ØÙØ ØØ ØØØÛ ØØØØ ØÛØ ÙØØØ ÚÙÛØ\n"
+"<b>%s</b>"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Can't send password"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØÙØ ØØÙØ ØØ ØØØØÙ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
+msgid "Log In Anyway"
+msgstr "ØØ ÙØ ØØÙ ÙØØØ ØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
+msgid "Cancel Login"
+msgstr "ÙØÙ ÙØÙØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1065
+#, c-format
+msgid ""
+"The identity of the remote computer (%s) is unknown.\n"
+"This happens when you log in to a computer the first time.\n"
+"\n"
+"The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely sure it is safe to continue, contact the system administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1085
+#, fuzzy
+msgid "Login dialog cancelled"
+msgstr "ÙØØÙØÙâÛ ÙØÙØ ÙØÙ ØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1105
+#, fuzzy
+msgid "Can't send host identity confirmation"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÛÛØÙ ØØÙØØØØÙ ÙÙÛØÛ ÙÛØØØÙ ØØ ØØØØÙ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1643
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1666
+msgid "Protocol error"
+msgstr "ØØØÛ ÙØØØØØØ"
+
+#. Translators: This is the name of an SFTP share, like "SFTP for <user> on <hostname>"
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SFTP for %s on %s"
+msgstr "ÚÙØâØÙØØÙ ØÙ stdin ØØØÛ ÙØÙØÙâÙØ"
+
+#. Translators: This is the name of an SFTP share, like "SFTP on <hostname>"
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1694
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SFTP on %s"
+msgstr "%s ØØ ÙØÛÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1735
+#, fuzzy
+msgid "Unable to find supported ssh command"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÛÚ ØØÙØÙÙâÛ ÙØØØØ SSH ÙÛØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2009
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2398
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2477
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2488
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2544
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2630
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2680
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2726
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2801
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2908
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3025
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3106
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3178
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3190
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3246
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3288
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3473
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3505
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3560
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3617
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3914
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3981
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4114
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4174
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4209
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4237
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4345
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4399
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4438
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4472
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4506
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4521
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4536
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4614
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reply received"
+msgstr "ÛÚ fd ÙØÙØØØØ ØØÛØÙØ ØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2257
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1440
+#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:211
+#, fuzzy
+msgid " (invalid encoding)"
+msgstr " (ÚØÚØØØÛ ÙØÙØØØØ)"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2342
+#, fuzzy
+msgid "Failure"
+msgstr "ØØØÛ ØÙÙÙÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2450
+#, c-format
+msgid "Invalid icon_id '%s' in OpenIconForRead"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating backup file: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ÙØÙÙØÙ ÙÙÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3350
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create temporary file"
+msgstr "ØÛØØØ ÙØÙÙØÙâÛ ÙÙÙØ ØÚØØ ØÙØØ: %s"
+
+#. translators: %s is a server name
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required for %s"
+msgstr "ØØØÛ ØØÛÛØ ÙÙÛØ Âvcn ÚØØÙØÚÙ ÙØØÙ ØØØ"
+
+#. translators: Name for the location that lists the smb shares
+#. availible on a server (%s is the name of the server)
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:902
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows shares on %s"
+msgstr "ØØÙØØØØÙÛ ØØ %(date)s"
+
+#. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1001
+msgid "Failed to retrieve share list from server"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1157
+msgid "Not a regular file"
+msgstr "ÛÚ ÙØÙÙØÙÙ ÙØØØØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1489
+msgid "Windows Network Filesystem Service"
+msgstr ""
+
+#. translators: First %s is a share name, second is a server name
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required for share %s on %s"
+msgstr "ØØØÛ ØØÛÛØ ÙÙÛØ Âvcn ÚØØÙØÚÙ ÙØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:494
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:540
+#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal Error (%s)"
+msgstr "ØØØ ØØØÙÛ"
+
+#. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:624
+msgid "Failed to mount Windows share"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:788
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported seek type"
+msgstr "ÙÙØ ØØØØØØâÙØÛ ØØÚÙ ÙÙÙâØØÙØ ÚÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup file creation failed: %s"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙÙØÙ ÙØØÛØØÙ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1734
+#, fuzzy
+msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
+msgstr "ÙÙØ ÙØØØÙ ÙØÙØØØØ ØÙØ (uint64 ÙÙØØ ØÙØØØØ ØÙØ)"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1922
+#, fuzzy
+msgid "Can't rename file, filename already exists"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØ ÙØØØØ ÙØÙâÚØØØÛ ÚØØØ ÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØ ÙØÙ ÙØÙØ ØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2047
+#, c-format
+msgid "Error moving file: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØØÛÛ ÙØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2119
+#, c-format
+msgid "Error removing target file: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙ ÙØÙÙØÙ ÙØÙ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Can't recursively move directory"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØ ÙÛâØØÙÛ ØØØÙ ØØ ØÙÙÙØØ ÚØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2187
+msgid "Windows Shares Filesystem Service"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:370
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:426
+msgid "The trash folder may not be deleted"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:387
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:440
+msgid "Items in the trash may not be modified"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the display name of the backend
+#. translators: This is the name of the backend
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:742
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:850
+msgid "Trash"
+msgstr "ØØØÙÙâØØÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsdaemon.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "Invalid backend type"
+msgstr "ÙÙØ INVALID ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error sending file descriptor: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØÚØØÙ ÙØÙÙØÙ ÙØÙÛ Ââ%sÂâ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected end of stream"
+msgstr "ØÙ ØÙØÙØÛ ØØÛØÙ ØØÛØÛÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:196
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:209
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:411
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:839
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reply"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙØØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:392
+msgid "Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support this?"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:399
+msgid "Failed to create active FTP connection."
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsftpfile.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Filename contains invalid characters."
+msgstr "ØØØ: ÙØÙÙØÙ %s ØØÙÛ ÙÙÛØÙâÙØÛ ÙØÙØØØØ ØØØ."
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:261
+msgid "The FTP server is busy. Try again later"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Accounts are unsupported"
+msgstr "ÙØØÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙØØÙÙ ØØÛÙÙÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Host closed connection"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙ ÙÛØØØÙ %s ØØØÙ ØÙØ."
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:363
+msgid "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Data connection closed"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØÙ ØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:374
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:378
+msgid "Operation failed"
+msgstr "ØÚØØ ØÙÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:383
+#, fuzzy
+msgid "No space left on server"
+msgstr "ÙÛÚ ÙØØÛÛ ØØ ØÙÛ ØÛØÚ ØØÙÛ ÙÙØÙØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported network protocol"
+msgstr "ÙØÙØÚÙ ØØØÛÙ ÙÙÛØ ØÙØØÙâÙØÛØ (Extensible)"
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:403
+#, fuzzy
+msgid "Page type unknown"
+msgstr "ÙÙØ MIME ÙØÙØÙÙÙ"
+
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:407
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "ÙØÙ ÙØÙÙ ØØÙØ ÙÙØØ"
+
+#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Symlinks not supported by backend"
+msgstr "ØÙØØ ØÛÙ ÙØØÙÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
+
+#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Invalid dbus message"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙØØØØÙ ÙÛØÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem is busy"
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØÙÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/main.c:45
+#: ../metadata/meta-daemon.c:694
+#, fuzzy
+msgid "Replace old daemon."
+msgstr "ÙØØÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙØØÙÙ ØØÛÙÙÙ"
+
+#: ../daemon/main.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Don't start fuse."
+msgstr "ØØÙØ ØØØÛ ØØÛØ"
+
+#: ../daemon/main.c:60
+#, fuzzy
+msgid "GVFS Daemon"
+msgstr "ÙØØØØ ØØØ"
+
+#: ../daemon/main.c:63
+msgid "Main daemon for GVFS"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the first %s is the application name,
+#. the second %s is the error message
+#: ../daemon/main.c:78
+#: ../metadata/meta-daemon.c:718
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../daemon/main.c:80
+#: ../metadata/meta-daemon.c:720
+#: ../programs/gvfs-cat.c:163
+#: ../programs/gvfs-cat.c:176
+#: ../programs/gvfs-copy.c:123
+#: ../programs/gvfs-info.c:371
+#: ../programs/gvfs-ls.c:392
+#: ../programs/gvfs-mime.c:87
+#: ../programs/gvfs-mime.c:98
+#: ../programs/gvfs-mime.c:106
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:60
+#: ../programs/gvfs-move.c:111
+#: ../programs/gvfs-open.c:141
+#: ../programs/gvfs-open.c:154
+#: ../programs/gvfs-save.c:165
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:128
+#: ../programs/gvfs-tree.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information."
+msgstr "ÚØØÙ ÙØÛØØ ØØØÛ ÙØØØ ÚØØÙ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØÚØØ ÚØÙØÙ ØÙØ. ÙÛØ ÙØØ ØØ ØÙÛ ÙØØØ ÚØØÙ ØØ ØØØØ ÙØØÛØ ØØÙØ ØØ ÙÙØØØ Âstate ØØØ. ÙÙØØØ Âname ÙÙØØØ ØØ ØØ ØØØØ ÙØÙ ØØÙØ ÙØØØ ÙÛâÚÙØ."
+
+#: ../daemon/mount.c:458
+msgid "Invalid arguments from spawned child"
+msgstr ""
+
+#: ../daemon/mount.c:783
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automount failed: %s"
+msgstr "ØØÛÛØ ÙÙÛØ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#: ../daemon/mount.c:829
+#: ../daemon/mount.c:907
+#, fuzzy
+msgid "The specified location is not mounted"
+msgstr "ØØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÛØ ÙÛØØ"
+
+#: ../daemon/mount.c:834
+#, fuzzy
+msgid "The specified location is not supported"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÙ Â%s ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ."
+
+#: ../daemon/mount.c:1049
+#, fuzzy
+msgid "Location is already mounted"
+msgstr "ØØÛØÙ ØØ ÙØÙ ØØØÙ ØØÙ ØØØ"
+
+#: ../daemon/mount.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "Location is not mountable"
+msgstr "%s ÙÚØÙ ÙØØØØÛ ÙÛØØ."
+
+#: ../metadata/meta-daemon.c:130
+#: ../metadata/meta-daemon.c:336
+#: ../metadata/meta-daemon.c:390
+#: ../metadata/meta-daemon.c:419
+#: ../metadata/meta-daemon.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find metadata file %s"
+msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ Â%s ÙÛØØ ÙØØ."
+
+#: ../metadata/meta-daemon.c:160
+#: ../metadata/meta-daemon.c:179
+msgid "Unable to set metadata key"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/meta-daemon.c:197
+#: ../metadata/meta-daemon.c:399
+msgid "Unable to unset metadata key"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/meta-daemon.c:428
+msgid "Unable to remove metadata keys"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/meta-daemon.c:459
+msgid "Unable to move metadata keys"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/meta-daemon.c:704
+#, fuzzy
+msgid "GVFS Metadata Daemon"
+msgstr "ÙØØÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙØØÙÙ ØØÛÙÙÙ"
+
+#: ../metadata/meta-daemon.c:707
+msgid "Metadata daemon for GVFS"
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/gdu-volume-monitor-daemon.c:40
+msgid "GVfs GDU Volume Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:168
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed Drive (%s)"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Unnamed Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:510
+#, c-format
+msgid "Failed to eject medium; one or more volumes on the medium are busy."
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1017
+msgid ""
+"Start drive in degraded mode?\n"
+"Starting a drive in degraded mode means that the drive is no longer tolerant to failures. Data on the drive may be irrevocably lost if a component fails."
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "Start Anyway"
+msgstr "ØÙ ÙØ ØØÙ Ø_ØÛØÙ ÚÙ"
+
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:860
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:631
+msgid "One or more programs are preventing the unmount operation."
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:988
+msgid "Cannot get LUKS cleartext slave"
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1010
+#, c-format
+msgid "Cannot get LUKS cleartext slave from path `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:337
+#, fuzzy
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr "_ÙØØÛ ØÛØÚ:"
+
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1097
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a password to unlock the volume\n"
+"The device \"%s\" contains encrypted data on partition %d."
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1104
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a password to unlock the volume\n"
+"The device \"%s\" contains encrypted data."
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1111
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1071
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a password to unlock the volume\n"
+"The device %s contains encrypted data."
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:40
+msgid "CD-ROM Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØØÙ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:40
+msgid "Blank CD-ROM Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:41
+msgid "CD-R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙÙØ ØÙØÙØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:41
+msgid "Blank CD-R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ ÙÙØ ØÙØÙØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:42
+msgid "CD-RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙÙØØÙÛ Ù ØÙØÙØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:42
+msgid "Blank CD-RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ ÙÙØØÙÛ Ù ØÙØÙØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:45
+msgid "DVD-ROM Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØØÙ DVD"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:45
+msgid "Blank DVD-ROM Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØØÙ ØÙØÙ ØØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:44
+msgid "DVD-RAM Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØØÙ ÙÙØ ØÙØÙØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:44
+msgid "Blank DVD-RAM Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØØÙ ÙÙØ ØÙØÙØÙÛ ØØÙ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:46
+msgid "DVD-RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØØÙâÛ ØÙØÙØÙÛ Ù ÙÙØØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:46
+msgid "Blank DVD-RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ÙØØØÙâÛ ØØÙÛ ÙÙØØÙÛ Ù ØÙØÙØÙÛ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:47
+msgid "DVD+R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+R"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:47
+msgid "Blank DVD+R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+R ØØÙ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:48
+msgid "DVD+RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+RW"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:48
+msgid "Blank DVD+RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ DVD+RW"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:49
+msgid "DVD+R DL Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØÙÙØÛÙ DVD+R"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:49
+msgid "Blank DVD+R DL Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØÙÙØÛÙ ØØÙ DVD+R"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:50
+msgid "Blu-Ray Disc"
+msgstr "ØÛØÚ Blue-Ray"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:50
+msgid "Blank Blu-Ray Disc"
+msgstr "ØÛØÚ Blue-Ray ØØÙ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:51
+msgid "Blu-Ray R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ Blue-Ray R"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:51
+msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ Blue-Ray R"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:52
+msgid "Blu-Ray RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ Blue-Ray RW"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:52
+msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ Blue-Ray RW"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:53
+msgid "HD DVD Disc"
+msgstr "ØÛØÚ HD DVD"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:53
+msgid "Blank HD DVD Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ HD DVD"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:54
+msgid "HD DVD-R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ HD DVD-R"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:54
+msgid "Blank HD DVD-R Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ HD DVD-R"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:55
+msgid "HD DVD-RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ HD DVD-RW"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:55
+msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ HD DVD-RW"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:56
+msgid "MO Disc"
+msgstr "ØÛØÚ MO"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:56
+msgid "Blank MO Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙ MO"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:57
+msgid "Disc"
+msgstr "ØÛØÚ"
+
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Blank Disc"
+msgstr "_ØØÙÛâÚØØÙ ØÛØÚ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:127
+#, fuzzy
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:129
+#, fuzzy
+msgid "CD-R"
+msgstr "CD-R"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:131
+#, fuzzy
+msgid "CD-RW"
+msgstr "CD-RW"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:135
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:137
+#, fuzzy
+msgid "DVD+R"
+msgstr "DVD+R"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:139
+#, fuzzy
+msgid "DVD+RW"
+msgstr "DVD+RW"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:141
+#, fuzzy
+msgid "DVD-R"
+msgstr "DVD-R"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:143
+#, fuzzy
+msgid "DVD-RW"
+msgstr "DVD-RW"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:145
+#, fuzzy
+msgid "DVD-RAM"
+msgstr "DVD-RAM"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:148
+msgid "DVDÂR"
+msgstr "DVDÂR"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:151
+msgid "DVDÂRW"
+msgstr "DVDÂRW"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:153
+msgid "HDDVD"
+msgstr "HDDVD"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:155
+msgid "HDDVD-r"
+msgstr "HDDVD-r"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:157
+#, fuzzy
+msgid "HDDVD-RW"
+msgstr "CD-RW"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Blu-ray"
+msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ ØÛ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Blu-ray-R"
+msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ ØÛ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Blu-ray-RE"
+msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ ØÛ"
+
+#. translators: This wis something like "CD-ROM/DVD Drive" or
+#. "CD-RW/Blue-ray Drive" depending on the properties of the drive
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s/%s Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#. translators: This wis something like "CD-ROM Drive" or "CD-RW Drive
+#. depending on the properties of the drive
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Software RAID Drive"
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØÙÙ ØØØ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:187
+#, fuzzy
+msgid "USB Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:189
+#, fuzzy
+msgid "ATA Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:191
+#, fuzzy
+msgid "SCSI Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:193
+#, fuzzy
+msgid "FireWire Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Tape Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:199
+#, fuzzy
+msgid "CompactFlash Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:201
+#, fuzzy
+msgid "MemoryStick Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:203
+#, fuzzy
+msgid "SmartMedia Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:205
+#, fuzzy
+msgid "SD/MMC Drive"
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØÙÙ ØØØ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Zip Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Jaz Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Thumb Drive"
+msgstr "ØØØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Mass Storage Drive"
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØÙÙ ØØØ"
+
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:662
+#, c-format
+msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:159
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:163
+#, c-format
+msgid "%.1f kB"
+msgstr "%I.1f ÚÛÙÙØØÛØ"
+
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:164
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:168
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%I.1f ÙÚØØØÛØ"
+
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:169
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:173
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%I.1f ÚÛÚØØØÛØ"
+
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:323
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Mixed Audio/Data Disc"
+msgstr "ØÛØÚ ØÙØÛ Ù ØØÙØØØØÛ (%s)"
+
+#. Translators: %s is the size of the mount (e.g. 512 MB)
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Medium"
+msgstr "ÙØÙØØ"
+
+#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Encrypted Data"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙØØØØÛ (%s)"
+
+#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Media"
+msgstr "ØØØÙÙ"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:494
+#, c-format
+msgid "Timed out running command-line `%s'"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used for encrypted volumes.
+#. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
+#.
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Encrypted"
+msgstr "ØÙÙØ ØØØØÙØØ ØÙØÙÚØØÛ ØØÙ"
+
+#. Translators: This is used for volume with no filesystem label.
+#. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
+#.
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "ØÙÙØÛ ØØØ"
+
+#. Translators: Name used for volume
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:408
+msgid "Volume"
+msgstr "ØÙØ"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:934
+msgid "The unlocked device does not have a recognizable filesystem on it"
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1057
+msgid "A passphrase is required to access the volume"
+msgstr ""
+
+#: ../monitor/udisks2/udisks2volumemonitordaemon.c:40
+msgid "GVfs UDisks2 Volume Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-cat.c:37
+#, fuzzy
+msgid "locations"
+msgstr "ÙÚØÙâÙØ..."
+
+#. Translators: the first %s is the program name, the second one
+#. is the URI of the file, the third is the error message.
+#: ../programs/gvfs-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: error opening file: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØ ÚØØÙ ÙØÙÙØÙ %s"
+
+#. Translators: the first %s is the program name, the
+#. second one is the URI of the file.
+#: ../programs/gvfs-cat.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s, error writing to stdout"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙÙØØÙ ØØ ÙØÙÙØÙ: %s"
+
+#. Translators: the first %s is the program name, the second one
+#. is the URI of the file, the third is the error message.
+#: ../programs/gvfs-cat.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: error reading: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ØÙØÙØÙ Ââ%sÂ: %s"
+
+#. Translators: the first %s is the program name, the second one
+#. is the URI of the file, the third is the error message.
+#: ../programs/gvfs-cat.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s:error closing: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØÙ ÙØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-cat.c:136
+msgid "LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output."
+msgstr ""
+
+#. Translators: this message will appear after the usage string
+#. and before the list of options.
+#: ../programs/gvfs-cat.c:141
+msgid "Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt as location to concatenate."
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-cat.c:148
+msgid "Note: just pipe through cat if you need its formatting option like -n, -T or other."
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-cat.c:161
+#: ../programs/gvfs-copy.c:121
+#: ../programs/gvfs-info.c:369
+#: ../programs/gvfs-ls.c:390
+#: ../programs/gvfs-mime.c:84
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:58
+#: ../programs/gvfs-move.c:109
+#: ../programs/gvfs-open.c:139
+#: ../programs/gvfs-save.c:163
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:126
+#: ../programs/gvfs-tree.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØÛÙ ÙØØØÙØØ %Id ØØ ÙÙØ Â%sÂ: %s\n"
+
+#. Translators: the %s is the program name. This error message
+#. means the user is calling gvfs-cat without any argument.
+#: ../programs/gvfs-cat.c:174
+#: ../programs/gvfs-open.c:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: missing locations"
+msgstr "ÙÛØÙâØÙØØØ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:44
+#: ../programs/gvfs-move.c:42
+#, fuzzy
+msgid "no target directory"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙØÙ ÛÚ ØØØÙ ØØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:45
+#: ../programs/gvfs-move.c:43
+#, fuzzy
+msgid "show progress"
+msgstr "ÙÙØÛØ ÚØÛÙÙâÙØÛ ÙÛØØÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:46
+#: ../programs/gvfs-move.c:44
+#, fuzzy
+msgid "prompt before overwrite"
+msgstr "ÚØØ ØÚÙÛÙ ØØ ÚØØØØ ÙØÙ ØØ ØÚÙÛÙ ØØØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:47
+#, fuzzy
+msgid "preserve all attributes"
+msgstr "ÙÛØØÛØ ÙØØØÙâÙØÛ ÚØÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:48
+#: ../programs/gvfs-move.c:45
+#, fuzzy
+msgid "backup existing destination files"
+msgstr "ÙØÙÙØÙâÙØÛ ÙÙØÙØ ØÙ_ÙÙÛØÛ ØÙÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:49
+#, fuzzy
+msgid "never follow symbolic links"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙØÛ ÙÙØØÛ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:78
+#: ../programs/gvfs-move.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "progress"
+msgstr "ÙÛØØÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:115
+#, fuzzy
+msgid "SOURCE... DEST - copy file(s) from SOURCE to DEST"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ÚÙÚÛâÙØ ØØ ÙÙØÛÙØ ØØØØ ØØ."
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:132
+#: ../programs/gvfs-move.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Missing operand\n"
+msgstr "ÙÛØÙâØÙØØØ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:140
+#: ../programs/gvfs-move.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Too many arguments\n"
+msgstr "ØØØØØ ÙÛØØÙâÙØÛ ØØØ ØÛÙÛ ØÛØØ ØØØ!"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:149
+#: ../programs/gvfs-move.c:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Target %s is not a directory\n"
+msgstr "ØØØÙ ÙØÙ Â%s ÛÚ ØØØÙ ÙØØØØ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overwrite %s?"
+msgstr "ØÙ_ÙÙÛØÛ ØÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying file %s: %s\n"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØØÙâØØØØØÛ ØØ ÙÛØØ ÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:37
+#, fuzzy
+msgid "List writable attributes"
+msgstr "ÙÛØØÛØ ÙØØØÙâÙØÛ ÚØÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Get filesystem info"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØÛØÙØ ØØÙØØØØ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙâ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:39
+#: ../programs/gvfs-ls.c:39
+#, fuzzy
+msgid "The attributes to get"
+msgstr "ÚØÙØÙ ØØÙØÙ ØÚØØ ØÙØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:40
+#: ../programs/gvfs-ls.c:43
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Don't follow symlinks"
+msgstr "ØÙØØÙ ÚØØÙ ÙÚØÙâÙÙØ ÙÙØÛ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:50
+#, fuzzy
+msgid "invalid type"
+msgstr "ÙÙØ INVALID ØØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:53
+msgid "unknown"
+msgstr "ÙØÙØÙÙÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:56
+#, fuzzy
+msgid "regular"
+msgstr "ÙØÙÙØÙ ÙØØØØÙ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:59
+msgid "directory"
+msgstr "ØØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:62
+#, fuzzy
+msgid "symlink"
+msgstr "ØØØ ØØ ØÙØÛÙ ÙÛÙÙØ ÙÙØØÛÙ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:65
+#, fuzzy
+msgid "special"
+msgstr "ÙØÚÙâÙØÛ ØØØ:"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:68
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "ÙÛØÙâØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:71
+msgid "mountable"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attributes:\n"
+msgstr "<b>_ÙØØØÙâÙØÛ SMART</b>"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "display name: %s\n"
+msgstr "_ÙØÙ ÙÙØÛØÛ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "edit name: %s\n"
+msgstr "_ÙØÙ ÚØØØØ:"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "name: %s\n"
+msgstr "ÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s\n"
+msgstr "ÙÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size: "
+msgstr "ØÙØØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hidden\n"
+msgstr "ÙØÙÛ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:266
+#, fuzzy
+msgid "Copy with file"
+msgstr "_ØÙÙÙØØ ØØ ÙÚØÙ ÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:270
+#, fuzzy
+msgid "Keep with file when moved"
+msgstr "ØØØÛØÛ ÚÙ ÙØÙÙØÙ ØØ ØØØÙÙâØØÙ ØÙØØØØÙ ØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting writable attributes: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØÛØÙØ ØØÙØØØØ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙâ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Settable attributes:\n"
+msgstr "<b>_ÙØØØÙâÙØÛ SMART</b>"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writable attribute namespaces:\n"
+msgstr "ØØØÙâÛ ØÛØÙØØÙ ÙÙØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:362
+#, fuzzy
+msgid "- show info for <location>"
+msgstr "ÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØØÙÛØ"
+
+#: ../programs/gvfs-ls.c:40
+#: ../programs/gvfs-tree.c:36
+msgid "Show hidden files"
+msgstr "ÙÙØÛØ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ÙØÙÛ"
+
+#: ../programs/gvfs-ls.c:41
+msgid "Use a long listing format"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-ls.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Show completions"
+msgstr "ÙÙØÛØ ÙØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-ls.c:164
+#: ../programs/gvfs-ls.c:171
+#: ../programs/gvfs-rename.c:69
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "ØØØ: %s\n"
+
+#: ../programs/gvfs-ls.c:383
+#, fuzzy
+msgid "- list files at <location>"
+msgstr "ÙØÙ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ÙÙÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:36
+msgid "Query handler for mime-type"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:37
+msgid "Set handler for mime-type"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:76
+msgid "- get/set handler for <mimetype>"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:85
+msgid "Specify one of --query and --set"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:97
+#, c-format
+msgid "Must specify a single mime-type.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:105
+#, c-format
+msgid "Must specify the mime-type followed by the default handler.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No default applications for '%s'\n"
+msgstr "ØØØÙâØÙÚ ØØÙØÙÙâÙØÛ ÙØÛØÙÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default application for '%s': %s\n"
+msgstr "ÛÚ ØØÙØÙÙ ØØØÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ Â%s ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registered applications:\n"
+msgstr "ØØÙØÙÙâÙØÛ ÙÛØâÙØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No registered applications\n"
+msgstr "ÙÛÚ ØØÙØÙÙâØÛ ØØØÛ ØØØ ÚØØÙ Â%s ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Recommended applications:\n"
+msgstr "ØØÙØÙÙâÙØÛ ØÙØÛÙ ØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No recommended applications\n"
+msgstr "ÙÛÚ ØØÙØÙÙâØÛ ØØØÛ ØØØ ÚØØÙ Â%s ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:167
+#, c-format
+msgid "Failed to load info for handler '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:173
+#, c-format
+msgid "Failed to set '%s' as the default handler for '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:33
+#, fuzzy
+msgid "create parent directories"
+msgstr "ØÙØØÙâÛ XID ÙÙØØÙ ÙØÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:51
+#, fuzzy
+msgid "- create directories"
+msgstr "ØØØÙâÙØÛ ÚØØØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:79
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating directory: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØÙ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:38
+#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:38
+msgid "Don't send single MOVED events."
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Mount as mountable"
+msgstr "ØÙØØÙØÙ ØÙ ØÙÙØÙ _ÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Mount volume with device file"
+msgstr "ØÙØØ ÚØØÙ ØÙØ ÙØØØØÙ ØÙ ÙÙØÙ ØØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:56
+msgid "Unmount"
+msgstr "ÙÛØØÙ ÚØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:57
+msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
+msgstr ""
+
+#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
+#: ../programs/gvfs-mount.c:59
+msgid "List"
+msgstr "ÙÙØØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:60
+msgid "Show extra information for List and Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Monitor events"
+msgstr "ØÙÛØØØÙØÛ ØÙØÙâÚÙÛØ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:164
+#: ../programs/gvfs-mount.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error mounting location: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØÙØØ ÚØØÙ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error unmounting mount: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙÛØØÙ ÚØØÙ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:263
+#, c-format
+msgid "Error finding enclosing mount: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error mounting %s: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØÙØØ ÚØØÙ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounted %s at %s\n"
+msgstr "ØÙÙØ ØÙØØ ØØÙ ØØ %s"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No volume for device file %s\n"
+msgstr "ÙÛÚ ØÛØâØÛ ØØØÛ ØÙØØ ÚØØÙ ØÙØ ÙÛØØ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:952
+#, fuzzy
+msgid "- mount <location>"
+msgstr "ØØÙ ØÙØÙØÛÛ ØØ ØÙØØ ÚØØÙ ÙÚØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-move.c:103
+msgid "SOURCE... DEST - move file(s) from SOURCE to DEST"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-move.c:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error moving file %s: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØØÛÛ ÙØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-open.c:37
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "ÙØÙÙØÙâÙØ"
+
+#. Translators: the first %s is the program name, the second one
+#. is the URI of the file, the third is the error message.
+#: ../programs/gvfs-open.c:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: error opening location: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØ ÚØØÙ ÙØÙÙØÙ %s"
+
+#. Translators: the first %s is the program name, the second one
+#. is the URI of the file, the third is the error message.
+#: ../programs/gvfs-open.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: error launching application: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØÙâØÙØØØÛ ØØÙØÙÙ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-open.c:123
+#, fuzzy
+msgid "FILES... - open FILES with registered application."
+msgstr "ØØØ ÚØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØ ÛÚ ØØÙØÙÙ"
+
+#. Translators: this message will appear after the usage string
+#. and before the list of options.
+#: ../programs/gvfs-open.c:127
+msgid "Opens the file(s) with the default application registered to handle the type of the file."
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-rename.c:50
+#, fuzzy
+msgid "- rename file"
+msgstr "ØØÛÛØ ÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØÙØØØØ ØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-rename.c:76
+#, c-format
+msgid "Rename successful. New uri: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-rm.c:35
+#: ../programs/gvfs-trash.c:35
+msgid "ignore nonexistent files, never prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-rm.c:53
+#, fuzzy
+msgid "- delete files"
+msgstr "_ØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Create backup"
+msgstr "ØÛØØØ ÙØØÙâÙØÛ ÙØØÛØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:44
+msgid "Only create if not existing"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Append to end of file"
+msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ ØØØÛ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:46
+msgid "When creating a file, restrict access to the current user only"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:47
+msgid "Print new etag at end"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:48
+msgid "The etag of the file being overwritten"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØ ÚØØÙ ÙØÙÙØÙ %s"
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Error reading stdin"
+msgstr "ØØØ ØØ ØÙØÙØÙ ÙØÙÙØÙ %s: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error closing: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØÙ ÙØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Etag not available\n"
+msgstr "ØØÙØØØØ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-save.c:156
+msgid "DEST - read from standard input and save to DEST"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:36
+msgid "attribute type [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, stringv, unset]"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:119
+#, fuzzy
+msgid " <location> <attribute> <values> - set attribute"
+msgstr "ØÙØÛÙ ÙÚØÙ ØÙ ØÙÙÛÙ ØÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location not specified\n"
+msgstr "ØÚØØ ØØ ÙÙÛØ ØØØÙâÛ ØÙâÙØ: %s\n"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attribute not specified\n"
+msgstr "ØÙØÛÙ ÚØØÙ ÙØØØÙ %s ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Value not specified\n"
+msgstr "ØØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÛØ ÙÛØØ"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid attribute type %s\n"
+msgstr "ÙÙØ ÙØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØ (ØØØÙ ÙÙØØ ØÙØØØØ ØÙØ)"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting attribute: %s\n"
+msgstr "%s: Error setting %s to %s"
+
+#: ../programs/gvfs-trash.c:52
+#, fuzzy
+msgid "- move files to trash"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ ØÙ ØØØÙÙâØØÙ"
+
+#: ../programs/gvfs-trash.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error trashing file: %s\n"
+msgstr "ØØØ ØØ ØÙØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØÙ ØØØÙÙâØØÙ: %s"
+
+#: ../programs/gvfs-tree.c:37
+msgid "Follow symbolic links, mounts and shortcuts like directories"
+msgstr ""
+
+#: ../programs/gvfs-tree.c:242
+msgid "- list contents of directories in a tree-like format"
+msgstr ""
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]