[gtk+] Updated Odia Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated Odia Translation
- Date: Wed, 4 Apr 2012 12:37:08 +0000 (UTC)
commit b7e3702d32e250c1e478836079517944494cf8ad
Author: ManojKumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Wed Apr 4 18:06:30 2012 +0530
Updated Odia Translation
po/or.po | 3074 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 1893 insertions(+), 1181 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 2b2f655..1c2f1b8 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,19 +7,20 @@
#
# Gora Mohanty <gora_mohanty yahoo co in>, 2005.
# Subhransu Behera <arya_subhransu yahoo co in>, 2006.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008, 2009, 2010.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-17 21:22+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%"
+"2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-22 04:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 18:05+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
-"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
"\n"
@@ -35,367 +36,702 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: gdk/gdk.c:103
+#: ../gdk/gdk.c:153
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
msgstr "--gdk-debug àà àààààààà ààààà ààààà àààà"
-#: gdk/gdk.c:123
+#: ../gdk/gdk.c:173
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
msgstr "--gdk-no-debug àà àààààààà ààààà ààààà àààà"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:151
+#: ../gdk/gdk.c:201
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààà"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:152
+#: ../gdk/gdk.c:202
msgid "CLASS"
msgstr "àààààà"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:154
+#: ../gdk/gdk.c:204
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààà"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:155
+#: ../gdk/gdk.c:205
msgid "NAME"
msgstr "ààà"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:157
+#: ../gdk/gdk.c:207
msgid "X display to use"
msgstr "ààààààà àààà X àààààààààà"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:158
+#: ../gdk/gdk.c:208
msgid "DISPLAY"
msgstr "àààààààààà"
-#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:160
-msgid "X screen to use"
-msgstr "ààààààà àààà X àààà"
-
-#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:161
-msgid "SCREEN"
-msgstr "àààà"
-
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:164
-#, fuzzy
+#: ../gdk/gdk.c:211
msgid "GDK debugging flags to set"
-msgstr "ààààààà àààà GTK+ àààààààààààà àààà"
+msgstr "ààààààà àààà GDK àààààààààààà àààà"
#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:533 gtk/gtkmain.c:536
+#: ../gdk/gdk.c:212 ../gdk/gdk.c:215 ../gtk/gtkmain.c:452 ../gtk/gtkmain.c:455
msgid "FLAGS"
msgstr "àààà"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:167
-#, fuzzy
+#: ../gdk/gdk.c:214
msgid "GDK debugging flags to unset"
-msgstr "àààààààà àààà àà.àà.àà.+ ààààààààààààà àààà"
+msgstr "àààààààà àààà GDK ààààààààààààà àààà"
-#: gdk/keyname-table.h:3940
+#.
+#. * Translators, the strings in the 'keyboard label' context are
+#. * display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like
+#. * XF86 or ISO_ - these should be removed in the translation. Similarly,
+#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix 'KP_' stands
+#. * for 'key pad' and you may want to include that in your translation.
+#. * Here are some examples of English translations:
+#. * XF86AudioMute - Audio mute
+#. * Scroll_lock - Scroll lock
+#. * KP_Space - Space (keypad)
+#. * Page_Up - Page up
+#.
+#: ../gdk/keyname-table.h:3952
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
msgstr "BackSpace"
-#: gdk/keyname-table.h:3941
+#: ../gdk/keyname-table.h:3953
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: gdk/keyname-table.h:3942
+#: ../gdk/keyname-table.h:3954
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
msgstr "Return"
-#: gdk/keyname-table.h:3943
+#: ../gdk/keyname-table.h:3955
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: gdk/keyname-table.h:3944
+#: ../gdk/keyname-table.h:3956
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
msgstr "Scroll_Lock"
-#: gdk/keyname-table.h:3945
+#: ../gdk/keyname-table.h:3957
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
msgstr "Sys_Req"
-#: gdk/keyname-table.h:3946
+#: ../gdk/keyname-table.h:3958
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: gdk/keyname-table.h:3947
+#: ../gdk/keyname-table.h:3959
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
msgstr "Multi_key"
-#: gdk/keyname-table.h:3948
+#: ../gdk/keyname-table.h:3960
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: gdk/keyname-table.h:3949
+#: ../gdk/keyname-table.h:3961
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
msgstr "ààà"
-#: gdk/keyname-table.h:3950
+#: ../gdk/keyname-table.h:3962
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
msgstr "ààà"
-#: gdk/keyname-table.h:3951
+#: ../gdk/keyname-table.h:3963
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
msgstr "ààààà"
-#: gdk/keyname-table.h:3952
+#: ../gdk/keyname-table.h:3964
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "àà"
-#: gdk/keyname-table.h:3953
+#: ../gdk/keyname-table.h:3965
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "àààààà ààààà àààààà (_U)"
-#: gdk/keyname-table.h:3954
+#: ../gdk/keyname-table.h:3966
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "àààààà àààà àààààà (_D)"
-#: gdk/keyname-table.h:3955
+#: ../gdk/keyname-table.h:3967
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
msgstr "End"
-#: gdk/keyname-table.h:3956
+#: ../gdk/keyname-table.h:3968
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
msgstr "ààààà"
-#: gdk/keyname-table.h:3957
+#: ../gdk/keyname-table.h:3969
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: gdk/keyname-table.h:3958
+#: ../gdk/keyname-table.h:3970
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: gdk/keyname-table.h:3959
+#: ../gdk/keyname-table.h:3971
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
msgstr "Num_Lock"
-#: gdk/keyname-table.h:3960
+#. Translators: KP_ means 'key pad' here
+#: ../gdk/keyname-table.h:3973
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
msgstr "KP_Space"
-#: gdk/keyname-table.h:3961
+#: ../gdk/keyname-table.h:3974
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
msgstr "KP_Tab"
-#: gdk/keyname-table.h:3962
+#: ../gdk/keyname-table.h:3975
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
msgstr "KP_Enter"
-#: gdk/keyname-table.h:3963
+#: ../gdk/keyname-table.h:3976
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
msgstr "KP_Home"
-#: gdk/keyname-table.h:3964
+#: ../gdk/keyname-table.h:3977
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
msgstr "KP_Left"
-#: gdk/keyname-table.h:3965
+#: ../gdk/keyname-table.h:3978
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
msgstr "KP_Up"
-#: gdk/keyname-table.h:3966
+#: ../gdk/keyname-table.h:3979
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
msgstr "KP_Right"
-#: gdk/keyname-table.h:3967
+#: ../gdk/keyname-table.h:3980
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
msgstr "KP_Down"
-#: gdk/keyname-table.h:3968
+#: ../gdk/keyname-table.h:3981
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
msgstr "KP_Page_Up"
-#: gdk/keyname-table.h:3969
+#: ../gdk/keyname-table.h:3982
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
msgstr "KP_Prior"
-#: gdk/keyname-table.h:3970
+#: ../gdk/keyname-table.h:3983
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr "KP_Page_Down"
-#: gdk/keyname-table.h:3971
+#: ../gdk/keyname-table.h:3984
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
msgstr "KP_Next"
-#: gdk/keyname-table.h:3972
+#: ../gdk/keyname-table.h:3985
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
msgstr "KP_End"
-#: gdk/keyname-table.h:3973
+#: ../gdk/keyname-table.h:3986
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
msgstr "KP_Begin"
-#: gdk/keyname-table.h:3974
+#: ../gdk/keyname-table.h:3987
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
msgstr "KP_Insert"
-#: gdk/keyname-table.h:3975
+#: ../gdk/keyname-table.h:3988
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
msgstr "KP_Delete"
-#: gdk/keyname-table.h:3976
+#: ../gdk/keyname-table.h:3989
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
msgstr "àààààà àààààà"
+#. Translators: 'Mon' means Monitor here, and the XF86 prefix should be removed
+#: ../gdk/keyname-table.h:3991
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86MonBrightnessUp"
+msgstr "XF86MonBrightnessUp"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3992
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86MonBrightnessDown"
+msgstr "XF86MonBrightnessDown"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3993
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioMute"
+msgstr "XF86AudioMute"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3994
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioLowerVolume"
+msgstr "XF86AudioLowerVolume"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3995
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioRaiseVolume"
+msgstr "XF86AudioRaiseVolume"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3996
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioPlay"
+msgstr "XF86AudioPlay"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3997
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioStop"
+msgstr "XF86AudioStop"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3998
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioNext"
+msgstr "XF86AudioNext"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3999
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioPrev"
+msgstr "XF86AudioPrev"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4000
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioRecord"
+msgstr "XF86AudioRecord"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4001
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioPause"
+msgstr "XF86AudioPause"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4002
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioRewind"
+msgstr "XF86AudioRewind"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4003
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioMedia"
+msgstr "XF86AudioMedia"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4004
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86ScreenSaver"
+msgstr "XF86ScreenSaver"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4005
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Battery"
+msgstr "XF86Battery"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4006
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Launch1"
+msgstr "XF86Launch1"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4007
+#| msgctxt "Stock label, navigation"
+#| msgid "_Forward"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Forward"
+msgstr "XF86Forward"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4008
+#| msgctxt "Stock label, navigation"
+#| msgid "_Back"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Back"
+msgstr "XF86Back"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4009
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Sleep"
+msgstr "XF86Sleep"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4010
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Hibernate"
+msgstr "XF86Hibernate"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4011
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86WLAN"
+msgstr "XF86WLAN"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4012
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86WebCam"
+msgstr "XF86WebCam"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4013
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Display"
+msgstr "XF86Display"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4014
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86TouchpadToggle"
+msgstr "XF86TouchpadToggle"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4015
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86WakeUp"
+msgstr "XF86WakeUp"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4016
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Suspend"
+msgstr "XF86Suspend"
+
#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:53
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "àààààà àààààà àààààààà ààààà"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:55
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "ààà àààààà àààà àààààààà à.àà.àà. ààààààà àààààà ààààà"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:57
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "--no-wintab ààààà àààà"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:59
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "àààààààà à.àà.àà. ààààààà àààààà"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:61
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "8 ààà àààààà àààà àààà"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "COLORS"
msgstr "àààà"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:292
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%sàà ààààà àààààà"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:305
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s àà ààààààà"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:310
+#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
-msgstr[0] "%s àà ààààààà"
-msgstr[1] "%s àà ààààààà"
+msgstr[0] "%d ààààààà ààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààà ààààààà"
-#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:96
-msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààà"
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40
+msgctxt "throbbing progress animation widget"
+msgid "Spinner"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:41
+msgid "Provides visual indication of progress"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:63
+#| msgid "inch"
+msgctxt "light switch widget"
+msgid "Switch"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:64
+msgid "Switches between on and off states"
+msgstr "àà ààà àà àààààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:425
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààààà. àààà ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr ""
+"àààààààà àààà àààà àààà àààà, àààà àààààà àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà "
+"àààà àààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461
+msgid "_Hue:"
+msgstr "àààà (_H):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462
+msgid "Position on the color wheel."
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464
+#| msgid "_Saturation:"
+msgid "S_aturation:"
+msgstr "àààààààààààà (_a):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465
+msgid "Intensity of the color."
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466
+msgid "_Value:"
+msgstr "ààààà (_V):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467
+msgid "Brightness of the color."
+msgstr "ààààà àààààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468
+msgid "_Red:"
+msgstr "àààà (_R):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469
+msgid "Amount of red light in the color."
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470
+msgid "_Green:"
+msgstr "àààà (_G):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471
+msgid "Amount of green light in the color."
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:472
+msgid "_Blue:"
+msgstr "ààà (_B):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:473
+msgid "Amount of blue light in the color."
+msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:476
+msgid "Op_acity:"
+msgstr "ààààààààà (_a):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:484 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:494
+msgid "Transparency of the color."
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:501
+msgid "Color _name:"
+msgstr "ààààà ààà (_n):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:516
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
+msgstr ""
+"ààà ààààà ààà ààààà HTML-ààààà ààààààà àààà ààààà, àààààà ààà ààààà ààààà "
+"ààààà ààà, "
+"ààààà àà 'àààààà' ààà àààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548
+msgid "_Palette:"
+msgstr "àààà (_P):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:578
+msgid "Color Wheel"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1072
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
+"current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà àààà, ààààààà àààààààààà àààà ààààà ààààà àààà. ààà ààà "
+"àààààà ààà ààààà "
+"ààààààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààà "
+"àààà ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078
+msgid ""
+"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
+"it for use in the future."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà ààà àààà. ààà ààààà ààààà ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà "
+"àààààààà "
+"ààààààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà àààà, ààà ààààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1088
+msgid "The color you've chosen."
+msgstr "ààà àààààààà àààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1491
+msgid "_Save color here"
+msgstr "ààààà àààà àààààààà àààààà (_S)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1695
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
+"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà àààààààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà àààà ààààààà. ààààà "
+"ààààààà àààà "
+"ààààà àààà ààààà àààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà àààà àààà \"Save color "
+"here.\" "
+"àààààààà"
+
+#. We emit the response for the Select button manually,
+#. * since we want to save the color first
+#.
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:574
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:150 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:174
+#| msgid "_Selection: "
+msgid "_Select"
+msgstr "ààààààà (_S)"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:219
+msgid "Color Selection"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
+#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:124
+msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393
+msgid "_Family:"
+msgstr "àààààà (_F):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400
+msgid "_Style:"
+msgstr "àààà (_S):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:407
+msgid "Si_ze:"
+msgstr "àààà (_z):"
+
+#. create the text entry widget
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:584
+msgid "_Preview:"
+msgstr "ààààààààààà (_P):"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1737 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:183
+msgid "Font Selection"
+msgstr "àààààààà ààà"
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the URL of the license.
#.
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:101
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:104
#, c-format
-msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s"
+msgid ""
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n"
+"for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
+"ààà àààààààààà àààà àààààààààà àààààà;\n"
+"ààààààà àààààà àààà, <a href=\"%s\">%s</a> àà àààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:339 gtk/gtkaboutdialog.c:2235
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:357
msgid "License"
msgstr "àààààà àààà"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:358
msgid "The license of the program"
msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà"
#. Add the credits button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:621
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:751
msgid "C_redits"
msgstr "àààààààà (_r)"
#. Add the license button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:635
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:764
msgid "_License"
msgstr "àààààà àààà (_L)"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:839
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:980
msgid "Could not show link"
msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:932
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1017
+#| msgctxt "keyboard label"
+#| msgid "Home"
+msgid "Homepage"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1071
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s àààààà"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2153
-msgid "Credits"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2397
+#| msgid "C_reate"
+msgid "Created by"
+msgstr "àààààà àààààà"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2185
-msgid "Written by"
-msgstr "àààà"
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2188
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2400
msgid "Documented by"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2200
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2410
msgid "Translated by"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2204
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2415
msgid "Artwork by"
msgstr "àààààààà"
@@ -404,7 +740,7 @@ msgstr "àààààààà"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:160
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:156
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -414,7 +750,7 @@ msgstr "Shift"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:166
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:162
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -424,7 +760,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:172
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:168
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -434,7 +770,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:770
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:802
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -444,7 +780,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:783
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:815
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -454,37 +790,178 @@ msgstr "Hyper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:797
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:829
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:813
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:845
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:816
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:848
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
+#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:290
+#| msgid "Application"
+msgid "Other application..."
+msgstr "àààààààà àààààà..."
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:137
+msgid "Failed to look for applications online"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:188
+msgid "Find applications online"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:247
+#| msgid "Could not clear list"
+msgid "Could not run application"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:260
+#, c-format
+#| msgid "Could not mount %s"
+msgid "Could not find '%s'"
+msgstr "'%s' àà àààà ààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:263
+#| msgid "Could not show link"
+msgid "Could not find application"
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:397
+#, c-format
+msgid "Select an application to open \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà àààààà àààà ààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:398 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:654
+#, c-format
+msgid "No applications available to open \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà àààààà àààà ààààà àààààà àààààà ààààà"
+
+#. Translators: %s is a file type description
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:404
+#, c-format
+msgid "Select an application for \"%s\" files"
+msgstr "\"%s\" àààààààààà àààà ààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:406
+#, c-format
+msgid "No applications available to open \"%s\" files"
+msgstr "\"%s\" ààààààààààà àààààà àààà ààààà àààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:422
+msgid ""
+"Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
+"online\" to install a new application"
+msgstr ""
+"\"àààààààà ààààààààààààà ààààààààà\" àà ààààà àààààà, àààà àààààà àààà, "
+"àààààà àààà àààààààà àààààà ààààà àààà "
+"\"àààààààà ààààààààààààà ààààààà\""
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:492
+#| msgid "Forget password _immediately"
+msgid "Forget association"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:558
+#| msgid "Show GTK+ Options"
+msgid "Show other applications"
+msgstr "àààà ààààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:603
+#| msgid "Application"
+msgid "Default Application"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:741
+#| msgid "Application"
+msgid "Recommended Applications"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:756
+#| msgid "Application"
+msgid "Related Applications"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:770
+#| msgid "Application"
+msgid "Other Applications"
+msgstr "àààà àààààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkapplication.c:1488
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot quit at this time:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:285 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:475
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1445
+msgid "Application"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1004
+#| msgctxt "Stock label"
+#| msgid "C_onnect"
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "àààà àààààà (_o)"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1007
+#| msgctxt "Stock label, navigation"
+#| msgid "_Back"
+msgid "Go _Back"
+msgstr "àààà ààààààà (_B)"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1011
+#| msgctxt "print operation status"
+#| msgid "Finished"
+msgid "_Finish"
+msgstr "àààààà àààààà (_F)"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:220
+#, c-format
+#| msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
+msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
+msgstr "ààààààà <%s> ààà ààààààààààà ààààà<%s>"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:225
+#, c-format
+#| msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
+msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
+msgstr "<%s> ààààààà àààà ààààààààààà ààààà"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:314
+#, c-format
+msgid "text may not appear inside <%s>"
+msgstr "<%s> ààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:341
#, c-format
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
msgstr "ààààà %d àà àààà àààààà ààà: '%s'"
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:407
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:405
+#, c-format
msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
-msgstr "àààà ààààà id '%s' ààààà %dàà (ààààààà ààààà %dàà)"
+msgstr "àààà ààààà ID '%s' ààààà %dàà (ààààààà ààààà %dàà)"
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:859
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:865
#, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
msgstr "àààà àààààà àààà àààààà: '%s'"
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:898
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:906
#, c-format
msgid "Unhandled tag: '%s'"
msgstr "ààààààààààà ààààà: '%s'"
@@ -499,7 +976,7 @@ msgstr "ààààààààààà ààààà: '%s'"
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:883
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:872
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -507,7 +984,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:921
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:910
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:0"
@@ -516,7 +993,7 @@ msgstr "calendar:week_start:0"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2006
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1910
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
msgstr "2000"
@@ -531,7 +1008,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2037 gtk/gtkcalendar.c:2719
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1941 ../gtk/gtkcalendar.c:2633
#, c-format
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
@@ -547,7 +1024,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2069 gtk/gtkcalendar.c:2579
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1973 ../gtk/gtkcalendar.c:2499
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -563,7 +1040,7 @@ msgstr "%d"
#. *
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2361
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:2268
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
@@ -571,7 +1048,7 @@ msgstr "%Y"
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * a disabled accelerator key combination.
#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:272
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
msgctxt "Accelerator"
msgid "Disabled"
msgstr "ààààààààà ààààà"
@@ -580,7 +1057,7 @@ msgstr "ààààààààà ààààà"
#. * an accelerator key combination that is not valid according
#. * to gtk_accelerator_valid().
#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:292
msgctxt "Accelerator"
msgid "Invalid"
msgstr "àààà"
@@ -589,157 +1066,302 @@ msgstr "àààà"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:418 gtk/gtkcellrendereraccel.c:675
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:416 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:733
msgid "New accelerator..."
msgstr "àààà ààààà..."
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:452
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:372 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:462
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:176 gtk/gtkcolorbutton.c:445
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:190 ../gtk/gtkcolorbutton.c:459
msgid "Pick a Color"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:336
-msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr "àààà àààà àààà àààààà\n"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:384
-msgid ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààààà. àààà ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:408
-msgid ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
-msgstr ""
-"àààààààà àààà àààà àààà àààà, àààà àààààà àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àààààààà"
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:164
+msgid "Select a Color"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:417
-msgid "_Hue:"
-msgstr "àààà (_H):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:418
-msgid "Position on the color wheel."
-msgstr "àààà àààààà àààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:420
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_S):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:421
-#, fuzzy
-msgid "Intensity of the color."
-msgstr "ààààà ààààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:422
-msgid "_Value:"
-msgstr "ààààà (_V):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:423
-msgid "Brightness of the color."
-msgstr "ààààà àààààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:424
-msgid "_Red:"
-msgstr "àààà (_R):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:425
-msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:426
-msgid "_Green:"
-msgstr "àààà (_G):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:427
-msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:428
-msgid "_Blue:"
-msgstr "ààà (_B):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:429
-msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:432
-msgid "Op_acity:"
-msgstr "ààààààààà (_a):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:439 gtk/gtkcolorsel.c:449
-msgid "Transparency of the color."
-msgstr "ààààà ààààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:456
-msgid "Color _name:"
-msgstr "ààààà ààà (_n):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:470
-msgid ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
-msgstr ""
-"ààà ààààà ààà ààààà HTML-ààààà ààààààà àààà ààààà, àààààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà, "
-"ààààà àà 'àààààà' ààà àààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:500
-msgid "_Palette:"
-msgstr "àààà (_P):"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:529
-msgid "Color Wheel"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:988
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
-"current by dragging it to the other color swatch alongside."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààààà àààà, ààààààà àààààààààà àààà ààààà ààààà àààà. ààà ààà àààààà ààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:991
-msgid ""
-"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
-"it for use in the future."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààà àààà. ààà ààààà ààààà ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààà "
-"ààààààààààà"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:996
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:999
-msgid "The color you've chosen."
-msgstr ""
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:281
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
+msgstr "àààà %d%%, àààà %d%%, ààà %d%%, àààà %d%%"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1396
-msgid "_Save color here"
-msgstr "ààààà àààà àààààààà àààààà (_S)"
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:287
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
+msgstr "àààà %d%%, àààà %d%%, ààà %d%%"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1601
-msgid ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
-"ààà ààà ààààà àààààààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà àààà ààààààà. ààààà ààààààà àààà "
-"ààààà àààà ààààà àààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà àààà àààà \"Save color here.\" "
-"àààààààà"
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:360
+#, c-format
+#| msgid "Color"
+msgid "Color: %s"
+msgstr "àààà: %s"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:419
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Scarlet Red"
+msgstr "àààààà àààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:420
+msgctxt "Color name"
+msgid "Scarlet Red"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:421
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Scarlet Red"
+msgstr "ààà àààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:422
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Orange"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:423
+#| msgid "Range"
+msgctxt "Color name"
+msgid "Orange"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:424
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Orange"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:425
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Butter"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:426
+msgctxt "Color name"
+msgid "Butter"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:427
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Butter"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:428
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Chameleon"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:429
+msgctxt "Color name"
+msgid "Chameleon"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:430
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Chameleon"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:431
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Sky Blue"
+msgstr "àààààà ààààà ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:432
+msgctxt "Color name"
+msgid "Sky Blue"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:433
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Sky Blue"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:434
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Plum"
+msgstr "àààààà àààà-àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:435
+#| msgid "Volume"
+msgctxt "Color name"
+msgid "Plum"
+msgstr "àààà-àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Plum"
+msgstr "àààà àààà-àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Chocolate"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:438
+#| msgid "C_ollate"
+msgctxt "Color name"
+msgid "Chocolate"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:439
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Chocolate"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Aluminum 1"
+msgstr "àààààà ààààààààà 1"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
+msgctxt "Color name"
+msgid "Aluminum 1"
+msgstr "ààààààààà 1"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Aluminum 1"
+msgstr "àààà ààààààààà 1"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Aluminum 2"
+msgstr "àààààà ààààààààà 2"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
+msgctxt "Color name"
+msgid "Aluminum 2"
+msgstr "ààààààààà 2"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Aluminum 2"
+msgstr "àààà ààààààààà 2"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
+#| msgctxt "Stock label, navigation"
+#| msgid "_Back"
+msgctxt "Color name"
+msgid "Black"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
+msgctxt "Color name"
+msgid "Very Dark Gray"
+msgstr "ààààààà àààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
+msgctxt "Color name"
+msgid "Darker Gray"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
+#| msgid "Medium"
+msgctxt "Color name"
+msgid "Medium Gray"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
+msgctxt "Color name"
+msgid "Lighter Gray"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
+msgctxt "Color name"
+msgid "Very Light Gray"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
+msgctxt "Color name"
+msgid "White"
+msgstr "ààà"
+
+#. translators: label for the custom section in the color chooser
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:516
+#| msgid "Custom size"
+msgid "Custom"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:524
+#| msgid "Create Fo_lder"
+msgid "Create custom color"
+msgstr "ààààààààààà àààà àààààà àààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:543
+#, c-format
+#| msgid "Custom %sx%s"
+msgid "Custom color %d: %s"
+msgstr "ààààààààààà àààà %d: %s"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:412
+#| msgid "Color _name:"
+msgid "Color Name"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:457
+#| msgid "_Saturation:"
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Saturation"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:463
+#| msgid "_Value:"
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Value"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:471
+msgctxt "Color channel"
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:473
+msgctxt "Color channel"
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:481 ../gtk/gtkcolorscale.c:301
+#| msgid "_Hue:"
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Hue"
+msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:189
-msgid "Color Selection"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:488
+msgctxt "Color channel"
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:496 ../gtk/gtkcolorscale.c:303
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Alpha"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:503
+#| msgctxt "paper size"
+#| msgid "A0"
+msgctxt "Color channel"
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: ../gtk/gtkcolorplane.c:438
+#| msgid "Color _name:"
+msgid "Color Plane"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:447
+#| msgid "Custom size"
+msgid "_Customize"
+msgstr "ààààààààà àààààà (_C)"
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
@@ -747,137 +1369,186 @@ msgstr "àààà ààà"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:114
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
#. And show the custom paper dialog
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3233
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:370 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3323
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "ààààààààà àààà àààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:790
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:531 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:778
msgid "inch"
msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:776
msgid "mm"
msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:578
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "ààààààààà ààààààà..."
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:744
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "ààààààààà àààà %d"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1059
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1082
msgid "_Width:"
msgstr "àààà (_W):"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1071
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1093
msgid "_Height:"
msgstr "àààààà (_H):"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1083
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104
msgid "Paper Size"
msgstr "ààààà àààà"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1092
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1113
msgid "_Top:"
msgstr "ààà (_T):"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1124
msgid "_Bottom:"
msgstr "àà (_B):"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1116
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1135
msgid "_Left:"
msgstr "ààà (_L):"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1128
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1146
msgid "_Right:"
msgstr "ààààà (_R):"
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1169
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1185
msgid "Paper Margins"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkentry.c:8601 gtk/gtktextview.c:8248
+#: ../gtk/gtkentry.c:8771 ../gtk/gtktextview.c:8290
msgid "Input _Methods"
msgstr "ààààà ààààààà (_M)"
-#: gtk/gtkentry.c:8615 gtk/gtktextview.c:8262
+#: ../gtk/gtkentry.c:8785 ../gtk/gtktextview.c:8304
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààààà (_I)"
-#: gtk/gtkentry.c:10015
-msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkentry.c:10017
-#, fuzzy
-msgid "Num Lock is on"
-msgstr "Caps Lock àà ààà"
-
-#: gtk/gtkentry.c:10019
+#: ../gtk/gtkentry.c:10246
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock àà ààà"
+#. *
+#. * SECTION:gtkfilechooserbutton
+#. * @Short_description: A button to launch a file selection dialog
+#. * @Title: GtkFileChooserButton
+#. * @See_also:#GtkFileChooserDialog
+#. *
+#. * The #GtkFileChooserButton is a widget that lets the user select a
+#. * file. It implements the #GtkFileChooser interface. Visually, it is a
+#. * file name with a button to bring up a #GtkFileChooserDialog.
+#. * The user can then use that dialog to change the file associated with
+#. * that button. This widget does not support setting the
+#. * #GtkFileChooser:select-multiple property to %TRUE.
+#. *
+#. * <example>
+#. * <title>Create a button to let the user select a file in /etc</title>
+#. * <programlisting>
+#. * {
+#. * GtkWidget *button;
+#. *
+#. * button = gtk_file_chooser_button_new (_("Select a file"),
+#. * GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN);
+#. * gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER (button),
+#. * "/etc");
+#. * }
+#. * </programlisting>
+#. * </example>
+#. *
+#. * The #GtkFileChooserButton supports the #GtkFileChooserAction<!-- -->s
+#. * %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN and %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER.
+#. *
+#. * <important>
+#. * The #GtkFileChooserButton will ellipsize the label,
+#. * and thus will thus request little horizontal space. To give the button
+#. * more space, you should call gtk_widget_get_preferred_size(),
+#. * gtk_file_chooser_button_set_width_chars(), or pack the button in
+#. * such a way that other interface elements give space to the widget.
+#. * </important>
+#.
#. **************** *
#. * Private Macros *
#. * ****************
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61
-msgid "Select A File"
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:104
+#| msgid "Select A File"
+msgid "Select a File"
msgstr "ààààà àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1812
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1815
msgid "Desktop"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106
msgid "(None)"
msgstr "(àààà ààààà)"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2005
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2046
msgid "Other..."
msgstr "àààààààà ..."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:152
msgid "Type name of new folder"
msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:938
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:966
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:949
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:977
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:960
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:988
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:999
msgid "The folder could not be created"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:984
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1012
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
msgstr ""
-"ààà àààà àààà ààààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà ààààààà "
+"ààà àààà àààà ààààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà "
+"ààà ààààààà "
"ààààààà àààààà àààààà, àà àààààà ààààààà ààààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:995
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1026
+msgid "You need to choose a valid filename."
+msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
+#, c-format
+#| msgid "Cannot change to folder because it is not local"
+msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
+msgstr "%s àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà àààà"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1041
+msgid ""
+"You may only select folders. The item that you selected is not a folder; "
+"try using a different item."
+msgstr ""
+"ààà àààà àààààààààààà ààààààààààà ààà àààààààà ààààààà àà ààààà àààà; "
+"ààààà àà ààààààà ààààààà ààààà àààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051
msgid "Invalid file name"
msgstr "àààà àààà ààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1061
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "àààààà àààà ààààààààà ààààà"
@@ -885,422 +1556,366 @@ msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààà
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1555
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1587
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s %2$sàà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1736
msgid "Search"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9289
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1760 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4986
msgid "Recently Used"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2409
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2359
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "àààààààà àààà àààà àààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2768
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2718
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "'%s' àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2762
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2814
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2764
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "ààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2852
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2802
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "'%s' ààààààà ààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2854
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2804
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr "ààààààà ààààà '%s' àà àààààààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2861 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3725
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2811 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3697
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "ààà ààààààà ààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3421
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3375
msgid "Remove"
msgstr "àààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3430
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3384
msgid "Rename..."
msgstr "ààà àààààààà..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3548
msgid "Places"
msgstr "ààààà"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3650
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3605
msgid "_Places"
msgstr "ààààà (_P)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706
-msgid "_Add"
-msgstr "ààà àààààà (_A)"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3713
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3685
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ààà àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3718
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààààààà (_R)"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3860
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3946
msgid "Could not select file"
msgstr "àààà àààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4171
+msgid "_Visit this file"
+msgstr "ààà àààààà àààààààà àààààà (_V)"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4174
+#| msgid "Copy _Location"
+msgid "_Copy file's location"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà àààààà (_C)"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4177
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààà (_A)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4048
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààà (_H)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4055
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4187
msgid "Show _Size Column"
msgstr "àààààà àààà ààààààààà (_S)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4412
msgid "Files"
msgstr "àààààààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4463
msgid "Name"
msgstr "ààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4355
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4486
msgid "Size"
msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4369
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4500
msgid "Modified"
msgstr "ààààààààààà"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4624 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:801
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4593 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:835
msgid "_Name:"
msgstr "ààà (_N):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667
-msgid "_Browse for other folders"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààààààààà (_B)"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4937
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4824
msgid "Type a file name"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààà àààààà"
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4871 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
+msgid "Please select a folder below"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4877
+#| msgid "Type a file name"
+msgid "Please type a file name"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààà àààààà"
+
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4948
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "àààààà àààààà àààààà (_l)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4990
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4996
+msgid "Search:"
+msgstr "ààààààà:"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5047
msgid "_Location:"
msgstr "ààààààà (_L):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5194
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5498
msgid "Save in _folder:"
msgstr "àààààààà àààààà àààààà: (_f)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5196
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5500
msgid "Create in _folder:"
msgstr "àààààààà àààààà àààààà: (_f)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6248
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6594
+#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgstr "%s à àààààààààààààààà àààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6252
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6598
msgid "Could not read the contents of the folder"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6345 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6413
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6558
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6691 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6759
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6911
msgid "Unknown"
msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6360
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6706
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6362
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6708
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "àààààà %H:%M àà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7028
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7382
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ààà àààààà ààààààà à àààààà ààààà ààà ààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7625 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7646
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7983 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8004
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "%s ààààààààà àà ààààààà ààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7736
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8094
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s ààààààààà àà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7997 gtk/gtkprintunixdialog.c:480
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8340 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:548
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"%s\" àààà àààà ààààààà ààà. ààà àààààà ààààààààà àààààààà àà?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8000 gtk/gtkprintunixdialog.c:484
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8343 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:552
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "\"%s\"àà àààà ààààààà ààà. ààààà ààààààà, ààààà àààà ààààààà àààààà."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005 gtk/gtkprintunixdialog.c:491
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8348 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:559
msgid "_Replace"
msgstr "àààààààà (_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8658
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9155
msgid "Could not start the search process"
msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8659
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9156
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
msgstr ""
-"ààààààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààà ààà àààààààààà àààààà. ààà ààààààà àààà àààààà "
+"ààààààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààà ààà àààààààààà àààààà. ààà "
+"ààààààà àààà àààààà "
"ààààààà ààààààà."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8673
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9170
msgid "Could not send the search request"
msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8861
-msgid "Search:"
-msgstr "ààààààà:"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9466
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9771
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s àààààà ààààààà ààààà"
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:702 gtk/gtkfilechooserentry.c:1169
-msgid "Invalid path"
-msgstr "àààà àà"
-
-#. translators: this text is shown when there are no completions
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1101
-msgid "No match"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
-
-#. translators: this text is shown when there is exactly one completion
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1112
-msgid "Sole completion"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà"
-
-#. translators: this text is shown when the text in a file chooser
-#. * entry is a complete filename, but could be continued to find
-#. * a longer match
-#.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1128
-msgid "Complete, but not unique"
-msgstr "àààààààààà, àààààà ààààà àààà"
-
-#. Translators: this text is shown while the system is searching
-#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1160
-msgid "Completing..."
-msgstr "àààààààààà àààààà..."
-
-#. hostnames in a local_only file chooser? user error
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user enters something like
-#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1182 gtk/gtkfilechooserentry.c:1207
-msgid "Only local files may be selected"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà"
-
-#. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/'
-#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]")
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1191
-msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààà, / àààà àààààà"
-
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist
-#. * and then hits Tab
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1202
-msgid "Path does not exist"
-msgstr "àà ààààààà ààààà"
-
-#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:486
-#, c-format
-msgid "Error creating folder '%s': %s"
-msgstr "ààààà '%s' àààààà ààààààà àààà: %s"
-
#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are
#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra
#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to
#. * this particular string.
#.
-#: gtk/gtkfilesystem.c:48
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:47
msgid "File System"
msgstr "àààà àààààà"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkfontbutton.c:266
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
-
-#. Initialize fields
-#: gtk/gtkfontbutton.c:260
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:354
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: gtk/gtkfontbutton.c:785
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:436 ../gtk/gtkfontbutton.c:563
+msgid "Pick a Font"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1121
msgid "Font"
msgstr "àààààààà"
-#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
-#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: gtk/gtkfontsel.c:103
-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:370
-msgid "_Family:"
-msgstr "àààààà (_F):"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:376
-msgid "_Style:"
-msgstr "àààà (_S):"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:382
-msgid "Si_ze:"
-msgstr "àààà (_z):"
-
-#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:559
-msgid "_Preview:"
-msgstr "ààààààààààà (_P):"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:1659
-msgid "Font Selection"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:109
+msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààà "
+"ààà àààà ààààààààààààà"
-#. Remove this icon source so we don't keep trying to
-#. * load it.
-#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1356
-#, c-format
-msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààààààà àààà: %s"
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:608
+msgid "Search font name"
+msgstr "àààààààà ààà ààààààà"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1354
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
-"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
-"You can get a copy from:\n"
-"\t%s"
-msgstr ""
-"'%s' ààààààààààà àààààà ààààà. '%s' ààààààà\n"
-"àààà àààààà ààààà, àààààà ààààààà ààà ààààààà ààààà àààààà.\n"
-"ààà ààààà àààààà ààààààààà:\n"
-"\t%s"
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:944
+#| msgid "_Family:"
+msgid "Font Family"
+msgstr "àààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1535
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1609
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "'%s' ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkicontheme.c:3048
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3117
msgid "Failed to load icon"
msgstr "ààààà ààààà àààà ààààààà àààà"
-#: gtk/gtkimmodule.c:526
+#: ../gtk/gtkimmodule.c:516
msgid "Simple"
msgstr "ààà"
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:588
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:603
msgctxt "input method menu"
msgid "System"
msgstr "àààà àààààà"
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:598
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:613
msgctxt "input method menu"
msgid "None"
msgstr "àààà ààààà"
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:681
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:696
#, c-format
msgctxt "input method menu"
msgid "System (%s)"
msgstr "àààààà (%s)"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6202
+#: ../gtk/gtklabel.c:6217
msgid "_Open Link"
msgstr "ààààà ààààààà (_O)"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6214
+#: ../gtk/gtklabel.c:6229
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà (_L)"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:449
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:499
msgid "Copy URL"
msgstr "àà.àà.àà. àà ààà àààààà"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:601
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:662
msgid "Invalid URI"
msgstr "àààà URI"
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:286
+#| msgctxt "keyboard label"
+#| msgid "Num_Lock"
+msgid "Lock"
+msgstr "àààà ààà àààààà"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:295
+msgid "Unlock"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:304
+msgid ""
+"Dialog is unlocked.\n"
+"Click to prevent further changes"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà\n"
+"àààà àààààààààààà àààà ààààà àààà ààààà àààààà"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:313
+msgid ""
+"Dialog is locked.\n"
+"Click to make changes"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààààààààà àààà\n"
+"àààààààààà ààààà àààà ààààà àààààà"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:322
+msgid ""
+"System policy prevents changes.\n"
+"Contact your system administrator"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààààààààààà àààà ààààààà\n"
+"ààààààà àààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà"
+
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:526
+#: ../gtk/gtkmain.c:445
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "àààààààà GTK+ ààààààààààààà àààà àààààà"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:527
+#: ../gtk/gtkmain.c:446
msgid "MODULES"
msgstr "àààààààààààà"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:529
+#: ../gtk/gtkmain.c:448
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààààà"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:532
+#: ../gtk/gtkmain.c:451
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "ààààààà àààà GTK+ àààààààààààà àààà"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:535
+#: ../gtk/gtkmain.c:454
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "àààààààà àààà àà.àà.àà.+ ààààààààààààà àààà"
@@ -1309,122 +1924,135 @@ msgstr "àààààààà àààà àà.àà.àà.+ ààà
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: gtk/gtkmain.c:798
+#: ../gtk/gtkmain.c:705
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkmain.c:863
+#: ../gtk/gtkmain.c:773
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà: %s"
-#: gtk/gtkmain.c:922
+#: ../gtk/gtkmain.c:839
msgid "GTK+ Options"
msgstr "àà.àà.àà.+ ààààà"
-#: gtk/gtkmain.c:922
+#: ../gtk/gtkmain.c:839
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "àà.àà.àà.+ ààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:491
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:484
msgid "Co_nnect"
msgstr "ààààà àààààà (_n)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:558
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:554
msgid "Connect _anonymously"
msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà (_a)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:567
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:563
msgid "Connect as u_ser:"
msgstr "àààà ààààà ààààà àààààà (_s):"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:605
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:597
msgid "_Username:"
msgstr "àààà ààà (_U):"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:610
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:602
msgid "_Domain:"
msgstr "ààààà (_D):"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:616
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:608
msgid "_Password:"
msgstr "àààààà ààààà (_P):"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:634
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:626
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà (_i)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:644
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:636
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààà (_l)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:654
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:646
msgid "Remember _forever"
msgstr "àààààà àààà ààààààààà (_f)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:883
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:875
+#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
-msgstr "àààà àààààà (pid %d)"
+msgstr "àààà àààààà (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1066
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1058
msgid "Unable to end process"
msgstr "ààààààààà ààà ààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1103
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1095
msgid "_End Process"
msgstr "ààààààààà ààààààààà (_E)"
-#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
+#, c-format
msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
-msgstr "pid %d àààààààà àààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+msgstr ""
+"PID %d ààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààà"
#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:862
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:954
msgid "Terminal Pager"
msgstr "àààààààà àààà"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:863
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:955
msgid "Top Command"
msgstr "ààà ààààààààà"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:864
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:956
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "àààààà ààà"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:957
msgid "Bourne Shell"
msgstr "àààààà ààà"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:958
msgid "Z Shell"
msgstr "Z ààà"
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:963
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055
+#, c-format
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
-msgstr "pid %d àààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgstr "PID %d ààààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà: %s"
-#: gtk/gtknotebook.c:4619 gtk/gtknotebook.c:7170
+#: ../gtk/gtknotebook.c:5035 ../gtk/gtknotebook.c:7689
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "àààààà %u"
-#: gtk/gtkpagesetup.c:596 gtk/gtkpapersize.c:838 gtk/gtkpapersize.c:880
+#. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered
+#. * in the number emblem.
+#.
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:481
+#, c-format
+#| msgctxt "calendar:day:digits"
+#| msgid "%d"
+msgctxt "Number format"
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:646 ../gtk/gtkpapersize.c:846
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:886
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "ààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààà"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
msgid "Any Printer"
msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
msgid "For portable documents"
msgstr "ààààààààà àààà àààà"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:809
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:796
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -1439,52 +2067,51 @@ msgstr ""
" ààà: %s %s\n"
" àà: %s %s"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:858 gtk/gtkprintunixdialog.c:3284
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:845 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3374
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "ààààààààà àààà àààààààà àààààà ..."
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:909
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:896
msgid "_Format for:"
msgstr "ààà àààà àààààà àààààà (_F):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:931 gtk/gtkprintunixdialog.c:3456
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3522
msgid "_Paper size:"
msgstr "ààààà àààà (_P):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:962
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:946
msgid "_Orientation:"
msgstr "ààààààààà (_O):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026 gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1006 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3577
msgid "Page Setup"
msgstr "àààààà àààààààààà"
-#: gtk/gtkpathbar.c:154
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:158
msgid "Up Path"
msgstr "ààà àà"
-#: gtk/gtkpathbar.c:156
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:160
msgid "Down Path"
msgstr "àà àà"
-#: gtk/gtkpathbar.c:1497
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:1625
msgid "File System Root"
msgstr "àààà àààààà ààààà àààà"
-#: gtk/gtkprintbackend.c:749
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:748
msgid "Authentication"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:694
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:728
msgid "Not available"
msgstr "àààààààà"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:794
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:828
msgid "Select a folder"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:813
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:843
msgid "_Save in folder:"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààà (_S):"
@@ -1492,187 +2119,180 @@ msgstr "àààààààà àààààààà àààààà (_S
#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
#. * by the job number.
#.
-#: gtk/gtkprintoperation.c:190
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:260
#, c-format
msgid "%s job #%d"
msgstr "%s ààààààà #%d"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1695
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1777
msgctxt "print operation status"
msgid "Initial state"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1696
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1778
msgctxt "print operation status"
msgid "Preparing to print"
msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1697
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1779
msgctxt "print operation status"
msgid "Generating data"
msgstr "àààà ààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1698
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
msgctxt "print operation status"
msgid "Sending data"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1699
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
msgctxt "print operation status"
msgid "Waiting"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1700
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1782
msgctxt "print operation status"
msgid "Blocking on issue"
msgstr "àààààà àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1701
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1783
msgctxt "print operation status"
msgid "Printing"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1702
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1784
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1703
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1785
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr "àààà àààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2270
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2352
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "%dàà àààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2272 gtk/gtkprintoperation.c:2902
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2354 ../gtk/gtkprintoperation.c:2984
msgid "Preparing"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2275
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2357
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "%dàà àààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2932
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3014
msgid "Error creating print preview"
msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààà"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2935
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3017
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà."
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:297
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:302
msgid "Error launching preview"
msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà àààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:470 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
-msgid "Application"
-msgstr "àààààà"
-
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:609
msgid "Printer offline"
msgstr "ààààààà àà-àààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
msgid "Out of paper"
msgstr "àààà àààààà"
#. Translators: this is a printer status.
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1998
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2047
msgid "Paused"
msgstr "àààààà ààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:617
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
msgid "Need user intervention"
msgstr "àààà ààààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:717
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:715
msgid "Custom size"
msgstr "àààààà ààààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1537
msgid "No printer found"
msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1564
msgid "Invalid argument to CreateDC"
msgstr "DC ààààààà àààà àààà ààààààààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1600 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1827
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "StartDoc àà àààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1682 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1705
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1753
msgid "Not enough free memory"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1758
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx àààà àààà ààààààààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1763
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx àààà àààà àààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1768
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx àààà àààà ààààààààà"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1773
msgid "Unspecified error"
msgstr "àààààààààààà àààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:618
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:686
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààà àààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1873
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1959
msgid "Getting printer information..."
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà..."
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
msgid "Printer"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2243
msgid "Location"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2160
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2254
msgid "Status"
msgstr "àààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2186
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2280
msgid "Range"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2190
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
msgid "_All Pages"
msgstr "ààààà àààààààààààà (_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2197
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2289
msgid "C_urrent Page"
msgstr "ààààààà àààààà (_u)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2207
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2297
msgid "Se_lection"
msgstr "ààà (_S)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2216
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2303
msgid "Pag_es:"
msgstr "àààààààààààà (_e):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2217
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2304
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
@@ -1680,28 +2300,28 @@ msgstr ""
"àà àà àààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà,\n"
"ààààà àà 1-3,7,11"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2227
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2313
msgid "Pages"
msgstr "àààààààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2240
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
msgid "Copies"
msgstr "ààààààààà"
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2329
msgid "Copie_s:"
msgstr "ààààààààà (_s):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2263
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2345
msgid "C_ollate"
msgstr "ààààà àààààà (_o)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2351
msgid "_Reverse"
msgstr "àààààààààà àààààà (_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2291
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2367
msgid "General"
msgstr "ààààààà"
@@ -1711,168 +2331,168 @@ msgstr "ààààààà"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3107
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3603
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "ààààà ààààà, àààà àà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3107
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3603
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "ààààà ààààà, ààà ààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3604
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "ààààààà ààà, àààà àà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3604
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "ààààààà ààà, ààà ààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3605
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "àààà àà, ààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3605
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "àààà àà, ààààààà ààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3606
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "ààà ààà, ààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3606
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "ààà ààà, ààààààà ààà"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3024 gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3543
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3114 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3127
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3640
msgid "Page Ordering"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3053
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3143
msgid "Left to right"
msgstr "ààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3054
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3144
msgid "Right to left"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3066
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3156
msgid "Top to bottom"
msgstr "àààà àààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3067
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3157
msgid "Bottom to top"
msgstr "ààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3307
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3397
msgid "Layout"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3311
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3401
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "ààà ààààààà (_w):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3326
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3413
msgid "Pages per _side:"
msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààà (_s):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3343
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3427
msgid "Page or_dering:"
msgstr "àààààà àààààà ààààààà (_d):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3359
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3440
msgid "_Only print:"
msgstr "àààà àààààà àààààà (_O):"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3374
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3452
msgid "All sheets"
msgstr "ààààà ààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3375
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3453
msgid "Even sheets"
msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3376
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
msgid "Odd sheets"
msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3379
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3457
msgid "Sc_ale:"
msgstr "ààààààà (_a):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3406
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3481
msgid "Paper"
msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3410
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3485
msgid "Paper _type:"
msgstr "ààààà àààààà (_t):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3425
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3497
msgid "Paper _source:"
msgstr "ààààà àààà (_s):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3440
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3509
msgid "Output t_ray:"
msgstr "àààààà àààà (_r):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3480
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3542
msgid "Or_ientation:"
msgstr "ààààààààà (_O):"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3495
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3554
msgid "Portrait"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3496
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3555
msgid "Landscape"
msgstr "àà-ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3497
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
msgid "Reverse portrait"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3498
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
msgid "Reverse landscape"
msgstr "àààà àà-ààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3543
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
msgid "Job Details"
msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3549
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3606
msgid "Pri_ority:"
msgstr "àààààààààà (_o):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3564
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3618
msgid "_Billing info:"
msgstr "àààà ààààààààà ààààà (_B):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3582
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3633
msgid "Print Document"
msgstr "àààààà àààààà àààààà"
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3591
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3640
msgid "_Now"
msgstr "ààààààà (_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3649
msgid "A_t:"
msgstr "àààààààà (_t):"
@@ -1880,7 +2500,7 @@ msgstr "àààààààà (_t):"
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3608
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -1888,121 +2508,105 @@ msgstr ""
"ààààààà ààà àààààà àààààà,\n"
" àààààà àààààà. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3618
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3663
msgid "Time of print"
msgstr "àààààà ààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3634
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3677
msgid "On _hold"
msgstr "ààààà àà (_h)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3635
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3678
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3696
msgid "Add Cover Page"
msgstr "ààà àààààààà ààààà àààààà"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3664
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3703
msgid "Be_fore:"
msgstr "ààà ààààààà (_f):"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3682
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3718
msgid "_After:"
msgstr "ààà ààà (_A):"
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3700
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3733
msgid "Job"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3766
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3799
msgid "Advanced"
msgstr "ààààà"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3804
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3837
msgid "Image Quality"
msgstr "àààààààà àààààààà"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3808
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3841
msgid "Color"
msgstr "àààà"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3813
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3846
msgid "Finishing"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3823
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3856
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3846
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3879
msgid "Print"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: gtk/gtkrc.c:2834
-#, c-format
-msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr "ààà àààà \"%s\" àààà àààààà ààààà"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3470 gtk/gtkrc.c:3473
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àààààààààà_àààà ààààà àààà àààààà ààààà"
-
-#: gtk/gtkrecentaction.c:165 gtk/gtkrecentaction.c:173
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:615 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:623
-#, c-format
-msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààà àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààà ààààà"
-
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:482
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:480
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1138 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1175
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1130 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1167
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "'%s' àà.àà.àà. àààà ààààà ààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1302
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1294
msgid "Untitled filter"
msgstr "ààààààààà ààà"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1655
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1647
msgid "Could not remove item"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààà"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1699
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1691
msgid "Could not clear list"
msgstr "àààààààà ààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1783
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1775
msgid "Copy _Location"
msgstr "ààààààààà ààà àààààà (_L)"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1796
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1788
msgid "_Remove From List"
msgstr "àààààààà ààààà ààà ààààààà (_R)"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1805
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1797
msgid "_Clear List"
msgstr "àààààààà ààà àààààà (_C)"
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1819
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1811
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààààààà (_P)"
@@ -2016,21 +2620,21 @@ msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà
#. * user appended or prepended custom menu items to the
#. * recent chooser menu widget.
#.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:369
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:360
msgid "No items found"
msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:535 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:591
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:526 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:582
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr "`%s' àà.àà.àà. àà àààà àààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:802
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:792
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' àà ààààààà"
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:832
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:822
msgid "Unknown item"
msgstr "àààà ààààà"
@@ -2039,7 +2643,7 @@ msgstr "àààà ààààà"
#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
#. * of the number to give these menu items a mnemonic.
#.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:843
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
#, c-format
msgctxt "recent menu label"
msgid "_%d. %s"
@@ -2048,46 +2652,42 @@ msgstr "_%d. %s"
#. This is the format that is used for items in a recent files menu.
#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
#.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:848
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:838
#, c-format
msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:980 gtk/gtkrecentmanager.c:993
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1131 gtk/gtkrecentmanager.c:1141
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1194 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1218
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:998 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1011
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1148 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1158
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1210 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1219
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1234
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "'%s' URI ààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtkspinner.c:456
-msgctxt "throbbing progress animation widget"
-msgid "Spinner"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkspinner.c:457
-msgid "Provides visual indication of progress"
-msgstr ""
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2434
+#, c-format
+msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
+msgstr "' %s' àààà ààààà àààààà URI '%s' àààà ààààà àààà àààààààà àààààààà"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:313
+#: ../gtk/gtkstock.c:324
msgctxt "Stock label"
msgid "Information"
msgstr "ààààà"
-#: gtk/gtkstock.c:314
+#: ../gtk/gtkstock.c:325
msgctxt "Stock label"
msgid "Warning"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkstock.c:315
+#: ../gtk/gtkstock.c:326
msgctxt "Stock label"
msgid "Error"
msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkstock.c:316
+#: ../gtk/gtkstock.c:327
msgctxt "Stock label"
msgid "Question"
msgstr "àààààà"
@@ -2095,696 +2695,707 @@ msgstr "àààààà"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: gtk/gtkstock.c:321
+#: ../gtk/gtkstock.c:332
msgctxt "Stock label"
msgid "_About"
msgstr "àààààà (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:322
+#: ../gtk/gtkstock.c:333
msgctxt "Stock label"
msgid "_Add"
msgstr "ààà àààààà (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:323
+#: ../gtk/gtkstock.c:334
msgctxt "Stock label"
msgid "_Apply"
msgstr "àààààà àààààà (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:324
+#: ../gtk/gtkstock.c:335
msgctxt "Stock label"
msgid "_Bold"
msgstr "àààà ààààà (_B)"
-#: gtk/gtkstock.c:325
+#: ../gtk/gtkstock.c:336
msgctxt "Stock label"
msgid "_Cancel"
msgstr "ààààà àààààà (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:326
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:337
msgctxt "Stock label"
msgid "_CD-ROM"
-msgstr "àà.àà.-àà (_C)"
+msgstr "CD-ROM (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:327
+#: ../gtk/gtkstock.c:338
msgctxt "Stock label"
msgid "_Clear"
msgstr "ààà àààààà (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:328
+#: ../gtk/gtkstock.c:339
msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "àààà àààààà (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:329
+#: ../gtk/gtkstock.c:340
msgctxt "Stock label"
msgid "C_onnect"
msgstr "ààààà àààààà (_o)"
-#: gtk/gtkstock.c:330
+#: ../gtk/gtkstock.c:341
msgctxt "Stock label"
msgid "_Convert"
msgstr "àààààààààà àààààà (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:331
+#: ../gtk/gtkstock.c:342
msgctxt "Stock label"
msgid "_Copy"
msgstr "ààà àààààà (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:332
+#: ../gtk/gtkstock.c:343
msgctxt "Stock label"
msgid "Cu_t"
msgstr "ààààààà (_t)"
-#: gtk/gtkstock.c:333
+#: ../gtk/gtkstock.c:344
msgctxt "Stock label"
msgid "_Delete"
msgstr "àààààààà (_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:334
+#: ../gtk/gtkstock.c:345
msgctxt "Stock label"
msgid "_Discard"
msgstr "àààààààà àààààà (_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:335
+#: ../gtk/gtkstock.c:346
msgctxt "Stock label"
msgid "_Disconnect"
msgstr "ààààààààà àààààà (_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:336
+#: ../gtk/gtkstock.c:347
msgctxt "Stock label"
msgid "_Execute"
msgstr "àààààààà àààààà (_E)"
-#: gtk/gtkstock.c:337
+#: ../gtk/gtkstock.c:348
msgctxt "Stock label"
msgid "_Edit"
msgstr "ààààààà àààààà (_E)"
-#: gtk/gtkstock.c:338
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:349
msgctxt "Stock label"
msgid "_File"
-msgstr "àààààààààà (_F)"
+msgstr "àààà (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:339
+#: ../gtk/gtkstock.c:350
msgctxt "Stock label"
msgid "_Find"
msgstr "ààààààà (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:340
+#: ../gtk/gtkstock.c:351
msgctxt "Stock label"
msgid "Find and _Replace"
msgstr "àààà àààààààà (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:341
+#: ../gtk/gtkstock.c:352
msgctxt "Stock label"
msgid "_Floppy"
msgstr "ààààà (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:342
+#: ../gtk/gtkstock.c:353
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ààààààà àààà (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:343
+#: ../gtk/gtkstock.c:354
msgctxt "Stock label"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "ààààààà àààà àààà àààààààà (_L)"
#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: gtk/gtkstock.c:345
+#: ../gtk/gtkstock.c:356
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Bottom"
msgstr "àà (_B)"
#. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: gtk/gtkstock.c:347
+#: ../gtk/gtkstock.c:358
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_First"
msgstr "ààààà (_F)"
#. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: gtk/gtkstock.c:349
+#: ../gtk/gtkstock.c:360
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Last"
msgstr "àààààà (_L)"
#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: gtk/gtkstock.c:351
+#: ../gtk/gtkstock.c:362
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Top"
msgstr "ààà (_T)"
#. This is a navigation label as in "go back"
-#: gtk/gtkstock.c:353
+#: ../gtk/gtkstock.c:364
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Back"
msgstr "àà (_B)"
#. This is a navigation label as in "go down"
-#: gtk/gtkstock.c:355
+#: ../gtk/gtkstock.c:366
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Down"
msgstr "àà (_D)"
#. This is a navigation label as in "go forward"
-#: gtk/gtkstock.c:357
+#: ../gtk/gtkstock.c:368
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Forward"
msgstr "àààà (_F)"
#. This is a navigation label as in "go up"
-#: gtk/gtkstock.c:359
+#: ../gtk/gtkstock.c:370
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Up"
msgstr "ààà (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:360
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:371
msgctxt "Stock label"
msgid "_Hard Disk"
msgstr "àààààà ààààà (_H)"
-#: gtk/gtkstock.c:361
+#: ../gtk/gtkstock.c:372
msgctxt "Stock label"
msgid "_Help"
msgstr "àààààà (_H)"
-#: gtk/gtkstock.c:362
+#: ../gtk/gtkstock.c:373
msgctxt "Stock label"
msgid "_Home"
msgstr "àà (_H)"
-#: gtk/gtkstock.c:363
+#: ../gtk/gtkstock.c:374
msgctxt "Stock label"
msgid "Increase Indent"
msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà"
-#: gtk/gtkstock.c:364
+#: ../gtk/gtkstock.c:375
msgctxt "Stock label"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà"
-#: gtk/gtkstock.c:365
+#: ../gtk/gtkstock.c:376
msgctxt "Stock label"
msgid "_Index"
msgstr "ààààààààààà (_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:366
+#: ../gtk/gtkstock.c:377
msgctxt "Stock label"
msgid "_Information"
msgstr "ààààà (_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:367
+#: ../gtk/gtkstock.c:378
msgctxt "Stock label"
msgid "_Italic"
msgstr "àààààà (_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:368
+#: ../gtk/gtkstock.c:379
msgctxt "Stock label"
msgid "_Jump to"
msgstr "ààààà ààààààà (_J)"
#. This is about text justification, "centered text"
-#: gtk/gtkstock.c:370
+#: ../gtk/gtkstock.c:381
msgctxt "Stock label"
msgid "_Center"
msgstr "ààààààà (_C)"
#. This is about text justification
-#: gtk/gtkstock.c:372
+#: ../gtk/gtkstock.c:383
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fill"
msgstr "àààà àààààà (_F)"
#. This is about text justification, "left-justified text"
-#: gtk/gtkstock.c:374
+#: ../gtk/gtkstock.c:385
msgctxt "Stock label"
msgid "_Left"
msgstr "ààà (_L):"
#. This is about text justification, "right-justified text"
-#: gtk/gtkstock.c:376
+#: ../gtk/gtkstock.c:387
msgctxt "Stock label"
msgid "_Right"
msgstr "ààààà (_R):"
#. Media label, as in "fast forward"
-#: gtk/gtkstock.c:379
+#: ../gtk/gtkstock.c:390
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Forward"
msgstr "àààà (_F)"
#. Media label, as in "next song"
-#: gtk/gtkstock.c:381
+#: ../gtk/gtkstock.c:392
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Next"
msgstr "àààà (_N)"
#. Media label, as in "pause music"
-#: gtk/gtkstock.c:383
+#: ../gtk/gtkstock.c:394
msgctxt "Stock label, media"
msgid "P_ause"
msgstr "àààààà ààààà ààààà (_a)"
#. Media label, as in "play music"
-#: gtk/gtkstock.c:385
+#: ../gtk/gtkstock.c:396
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Play"
msgstr "ààààà (_P)"
#. Media label, as in "previous song"
-#: gtk/gtkstock.c:387
+#: ../gtk/gtkstock.c:398
msgctxt "Stock label, media"
msgid "Pre_vious"
msgstr "àààààààààààà (_v)"
#. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:389
+#: ../gtk/gtkstock.c:400
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Record"
msgstr "àààààààà àààààà (_R)"
#. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:391
+#: ../gtk/gtkstock.c:402
msgctxt "Stock label, media"
msgid "R_ewind"
msgstr "àààà àààààààà (_e)"
#. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: ../gtk/gtkstock.c:404
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Stop"
msgstr "ààààà àààààà (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: ../gtk/gtkstock.c:405
msgctxt "Stock label"
msgid "_Network"
msgstr "àààààààà (_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: ../gtk/gtkstock.c:406
msgctxt "Stock label"
msgid "_New"
msgstr "àààà (_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: ../gtk/gtkstock.c:407
msgctxt "Stock label"
msgid "_No"
msgstr "ààà (_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: ../gtk/gtkstock.c:408
msgctxt "Stock label"
msgid "_OK"
msgstr "ààà ààà (_O)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: ../gtk/gtkstock.c:409
msgctxt "Stock label"
msgid "_Open"
msgstr "ààààààà (_O)"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:400
+#: ../gtk/gtkstock.c:411
msgctxt "Stock label"
msgid "Landscape"
msgstr "àà-ààààà"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: ../gtk/gtkstock.c:413
msgctxt "Stock label"
msgid "Portrait"
msgstr "ààààààà"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: ../gtk/gtkstock.c:415
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse landscape"
msgstr "àààà àà-ààààà"
#. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: ../gtk/gtkstock.c:417
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse portrait"
msgstr "àààà ààààààà"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: ../gtk/gtkstock.c:418
msgctxt "Stock label"
msgid "Page Set_up"
msgstr "àààààà àààààààààà (_u)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: ../gtk/gtkstock.c:419
msgctxt "Stock label"
msgid "_Paste"
msgstr "ààààààà (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: ../gtk/gtkstock.c:420
msgctxt "Stock label"
msgid "_Preferences"
msgstr "ààààà (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: ../gtk/gtkstock.c:421
msgctxt "Stock label"
msgid "_Print"
msgstr "àààààà àààààà (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: ../gtk/gtkstock.c:422
msgctxt "Stock label"
msgid "Print Pre_view"
msgstr "àààààà ààààààààààà (_v)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: ../gtk/gtkstock.c:423
msgctxt "Stock label"
msgid "_Properties"
msgstr "ààààààà (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: ../gtk/gtkstock.c:424
msgctxt "Stock label"
msgid "_Quit"
msgstr "ààààà ààààààà (_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: ../gtk/gtkstock.c:425
msgctxt "Stock label"
msgid "_Redo"
msgstr "àààà àààààà (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: ../gtk/gtkstock.c:426
msgctxt "Stock label"
msgid "_Refresh"
msgstr "àààààà àààààà (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: ../gtk/gtkstock.c:427
msgctxt "Stock label"
msgid "_Remove"
msgstr "àààààààà (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: ../gtk/gtkstock.c:428
msgctxt "Stock label"
msgid "_Revert"
msgstr "àààààààààà àààààà (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: ../gtk/gtkstock.c:429
msgctxt "Stock label"
msgid "_Save"
msgstr "ààààààà àààààà (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: ../gtk/gtkstock.c:430
msgctxt "Stock label"
msgid "Save _As"
msgstr "ààà àààà ààààààà àààààà (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:420
+#: ../gtk/gtkstock.c:431
msgctxt "Stock label"
msgid "Select _All"
msgstr "ààà ààààààà (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:421
+#: ../gtk/gtkstock.c:432
msgctxt "Stock label"
msgid "_Color"
msgstr "àààà (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:422
+#: ../gtk/gtkstock.c:433
msgctxt "Stock label"
msgid "_Font"
msgstr "àààààààà (_F)"
#. Sorting direction
-#: gtk/gtkstock.c:424
+#: ../gtk/gtkstock.c:435
msgctxt "Stock label"
msgid "_Ascending"
msgstr "ààààà àààà (_A)"
#. Sorting direction
-#: gtk/gtkstock.c:426
+#: ../gtk/gtkstock.c:437
msgctxt "Stock label"
msgid "_Descending"
msgstr "àààààà àààà (_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:427
+#: ../gtk/gtkstock.c:438
msgctxt "Stock label"
msgid "_Spell Check"
msgstr "àààà àààà àààààà (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:428
+#: ../gtk/gtkstock.c:439
msgctxt "Stock label"
msgid "_Stop"
msgstr "ààààà àààààà (_S)"
#. Font variant
-#: gtk/gtkstock.c:430
+#: ../gtk/gtkstock.c:441
msgctxt "Stock label"
msgid "_Strikethrough"
msgstr "ààààààààà àààààà (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:431
+#: ../gtk/gtkstock.c:442
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undelete"
msgstr "àààààààààà àààààà (_U)"
#. Font variant
-#: gtk/gtkstock.c:433
+#: ../gtk/gtkstock.c:444
msgctxt "Stock label"
msgid "_Underline"
msgstr "àààààà àààààà (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:434
+#: ../gtk/gtkstock.c:445
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undo"
msgstr "ààààààà ààààà àààààà (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:435
+#: ../gtk/gtkstock.c:446
msgctxt "Stock label"
msgid "_Yes"
msgstr "àà (_Y)"
#. Zoom
-#: gtk/gtkstock.c:437
+#: ../gtk/gtkstock.c:448
msgctxt "Stock label"
msgid "_Normal Size"
msgstr "àààààà àààà (_N)"
#. Zoom
-#: gtk/gtkstock.c:439
+#: ../gtk/gtkstock.c:450
msgctxt "Stock label"
msgid "Best _Fit"
msgstr "ààààààààà ààààà ààà (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:440
+#: ../gtk/gtkstock.c:451
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _In"
msgstr "ààà àààààà (_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:441
+#: ../gtk/gtkstock.c:452
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ààà àààààà (_O)"
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:650
+#. Translators: if the "on" state label requires more than three
+#. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
+#. * the state
+#.
+#: ../gtk/gtkswitch.c:347 ../gtk/gtkswitch.c:407 ../gtk/gtkswitch.c:614
+msgctxt "switch"
+msgid "ON"
+msgstr "àà"
+
+#. Translators: if the "off" state label requires more than three
+#. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
+#.
+#: ../gtk/gtkswitch.c:355 ../gtk/gtkswitch.c:408 ../gtk/gtkswitch.c:643
+msgctxt "switch"
+msgid "OFF"
+msgstr "àà"
+
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:649
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr "%s àààààààààà ààààààà (àà-ààààààààà) ààààààààà ààààààà ààààà àààà àààà"
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:709
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:708
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr "%s àààà àààà ààààà àà-ààààààààà ààààààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:795 gtk/gtktextbufferserialize.c:821
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:798 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:824
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr "<%s> àààààà ààà \"ààààà\" ààà \"ààà\" àààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:805 gtk/gtktextbufferserialize.c:831
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:808 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:834
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr "\"%s\" ààà <%s> àààààà ààààà àààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:845
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:850
+#, c-format
msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\""
-msgstr "<%s> ààààà ààààà àààà \"%s\" ààààà ààà"
+msgstr "<%s> ààààà ààààà àààà ID \"%s\" ààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:855
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:860
#, c-format
msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
msgstr "<%s> ààààà ààààà ààààà \"ààà\" àààààà ààààà \"ààààà\" ààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:942
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:947
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "\"%s\" ààààà ààààà ààà <%s> àààààà ààààààààààààà àààààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:965 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:990
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "\"%s\" ààà ààà ààààààààà <%s> àààà àààà àààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr "\"%s\" àààààà ààààààà àààààà àààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1041
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "àààààà àààà àààààà ààà àààà àààààà àààààà àààààà àààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1052
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
msgstr "\"%s\" àààà ààààà ààààààà ààààà ààà àààà àààààà àààààà àààààà àààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1146 gtk/gtktextbufferserialize.c:1221
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1324 gtk/gtktextbufferserialize.c:1398
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1151 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1226
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1331 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1405
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "<%s> ààààààà <%s> ààà ààààààààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1177
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1182
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr "\"%s\" àà ààààà ààà ààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1185
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1190
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr "\"%s\" àà ààààà ààà ààà ààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1195
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1200
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àà \"%s\" ààààààà ààààà àààààà \"%s\" ààà àààà àààà ààà àààààà ààààà"
+msgstr ""
+"\"%s\" àà \"%s\" ààààààà ààààà àààààà \"%s\" ààà àààà àààà ààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1204
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1209
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr "\"%s\" àà \"%s\" ààà àààà ààààà ààà ààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1289
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1294
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr "\"%s\" àààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1300
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1307
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr "\"%s\" àààà àààààà ààààà àààà \"%s\" àààààààààà ààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1360
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr "ààààààà ààààà àààààà <text_view_markup> àààà àààà <%s> ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1362 gtk/gtktextbufferserialize.c:1378
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1385
#, c-format
msgid "A <%s> element has already been specified"
msgstr "ààààà <%s> ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1384
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1391
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr "ààààà <text> àààà ààààà àààà ààààààà <tags> ààà ààààà ààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1784
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1790
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààà ààà àààààààà"
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1862
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1868
msgid ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
-"àààààààà àààààà ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà ààààà GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 ààààà"
+"àààààààà àààààà ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà ààààà "
+"GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 ààààà"
-#: gtk/gtktextutil.c:60
+#: ../gtk/gtktextutil.c:58
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "LRM ààààà ààààà ààààà (_L)"
-#: gtk/gtktextutil.c:61
+#: ../gtk/gtktextutil.c:59
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "àà.àà.àà. ààààààà ààà ààààà (_R)"
-#: gtk/gtktextutil.c:62
+#: ../gtk/gtktextutil.c:60
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "àà.àà.à. ààààà ààààà ààààààààà (_e)"
-#: gtk/gtktextutil.c:63
+#: ../gtk/gtktextutil.c:61
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "àà.àà.à. ààààààà ààà ààààààààà (_m)"
-#: gtk/gtktextutil.c:64
+#: ../gtk/gtktextutil.c:62
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "àà.àà.à. ààààà ààààà àààààààà (_o)"
-#: gtk/gtktextutil.c:65
+#: ../gtk/gtktextutil.c:63
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "àà.àà.à. ààààààà ààà àààààààà (_v)"
-#: gtk/gtktextutil.c:66
+#: ../gtk/gtktextutil.c:64
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "àà.àà.àà. àà ààààà àààààààà (_P)"
-#: gtk/gtktextutil.c:67
+#: ../gtk/gtktextutil.c:65
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "ààà.ààààà.àà. ààààà àààà àààà ààààà (_Z)"
-#: gtk/gtktextutil.c:68
+#: ../gtk/gtktextutil.c:66
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "ààà.ààààà.àà. ààààà àààà àààààààààà (_j)"
-#: gtk/gtktextutil.c:69
+#: ../gtk/gtktextutil.c:67
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "ààà.ààààà.àà.àà. ààààà àààà àààààààààààà (_n)"
-#: gtk/gtkthemes.c:72
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààà ààààà: \"%s\","
-
-#: gtk/gtkuimanager.c:1505
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1777
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "ààààà %2$d ààààà %3$dàà ààààààààààà àààààààààà àààà '%1$s'"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1595
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1867
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "ààààà %d ààààà %dàà ààààààààààà ààààà àààà"
-#: gtk/gtkuimanager.c:2427
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:2734
msgid "Empty"
msgstr "àààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:83
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:169
msgid "Volume"
msgstr "ààààààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:85
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:171
msgid "Turns volume down or up"
msgstr "ààààààààà àà àà ààà ààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:88
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:174
msgid "Adjusts the volume"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:94 gtk/gtkvolumebutton.c:97
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:180 ../gtk/gtkvolumebutton.c:183
msgid "Volume Down"
msgstr "ààààààà àààà àààààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:96
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:182
msgid "Decreases the volume"
msgstr "ààààààààà àààààààààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:100 gtk/gtkvolumebutton.c:103
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:186 ../gtk/gtkvolumebutton.c:189
msgid "Volume Up"
msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:102
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:188
msgid "Increases the volume"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:160
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:246
msgid "Muted"
msgstr "ààà àààààààà"
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:164
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:250
msgid "Full Volume"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
@@ -2793,1244 +3404,1241 @@ msgstr "àààààààààà ààààààà"
#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
#. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
#.
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:177
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:263
#, c-format
msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:4
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:4
msgctxt "paper size"
msgid "asme_f"
msgstr "asme_f"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
msgctxt "paper size"
msgid "A0x2"
msgstr "A0x2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:6
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:6
msgctxt "paper size"
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
msgctxt "paper size"
msgid "A0x3"
msgstr "A0x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:8
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:8
msgctxt "paper size"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
msgctxt "paper size"
msgid "A10"
msgstr "A10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:10
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:10
msgctxt "paper size"
msgid "A1x3"
msgstr "A1x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
msgctxt "paper size"
msgid "A1x4"
msgstr "A1x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:12
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:12
msgctxt "paper size"
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
msgctxt "paper size"
msgid "A2x3"
msgstr "A2x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:14
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:14
msgctxt "paper size"
msgid "A2x4"
msgstr "A2x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
msgctxt "paper size"
msgid "A2x5"
msgstr "A2x5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:16
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:16
msgctxt "paper size"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
msgctxt "paper size"
msgid "A3 Extra"
msgstr "A3 àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:18
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:18
msgctxt "paper size"
msgid "A3x3"
msgstr "A3x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
msgctxt "paper size"
msgid "A3x4"
msgstr "A3x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:20
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:20
msgctxt "paper size"
msgid "A3x5"
msgstr "A3x5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
msgctxt "paper size"
msgid "A3x6"
msgstr "A3x6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:22
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:22
msgctxt "paper size"
msgid "A3x7"
msgstr "A3x7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
msgctxt "paper size"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:24
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:24
msgctxt "paper size"
msgid "A4 Extra"
msgstr "A4 àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
msgctxt "paper size"
msgid "A4 Tab"
msgstr "A4 Tab"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:26
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:26
msgctxt "paper size"
msgid "A4x3"
msgstr "A4x3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
msgctxt "paper size"
msgid "A4x4"
msgstr "A4x4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:28
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:28
msgctxt "paper size"
msgid "A4x5"
msgstr "A4x5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
msgctxt "paper size"
msgid "A4x6"
msgstr "A4x6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:30
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:30
msgctxt "paper size"
msgid "A4x7"
msgstr "A4x7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
msgctxt "paper size"
msgid "A4x8"
msgstr "A4x8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:32
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:32
msgctxt "paper size"
msgid "A4x9"
msgstr "A4x9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
msgctxt "paper size"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:34
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:34
msgctxt "paper size"
msgid "A5 Extra"
msgstr "A5 àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
msgctxt "paper size"
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:36
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:36
msgctxt "paper size"
msgid "A7"
msgstr "A7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
msgctxt "paper size"
msgid "A8"
msgstr "A8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:38
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:38
msgctxt "paper size"
msgid "A9"
msgstr "A9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
msgctxt "paper size"
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:40
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:40
msgctxt "paper size"
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
msgctxt "paper size"
msgid "B10"
msgstr "B10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:42
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:42
msgctxt "paper size"
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
msgctxt "paper size"
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:44
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:44
msgctxt "paper size"
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
msgctxt "paper size"
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:46
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:46
msgctxt "paper size"
msgid "B5 Extra"
msgstr "B5 àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
msgctxt "paper size"
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:48
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:48
msgctxt "paper size"
msgid "B6/C4"
msgstr "B6/C4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
msgctxt "paper size"
msgid "B7"
msgstr "B7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:50
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:50
msgctxt "paper size"
msgid "B8"
msgstr "B8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
msgctxt "paper size"
msgid "B9"
msgstr "B9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:52
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:52
msgctxt "paper size"
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
msgctxt "paper size"
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:54
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:54
msgctxt "paper size"
msgid "C10"
msgstr "C10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
msgctxt "paper size"
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:56
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:56
msgctxt "paper size"
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
msgctxt "paper size"
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:58
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:58
msgctxt "paper size"
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
msgctxt "paper size"
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:60
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:60
msgctxt "paper size"
msgid "C6/C5"
msgstr "C6/C5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
msgctxt "paper size"
msgid "C7"
msgstr "C7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:62
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:62
msgctxt "paper size"
msgid "C7/C6"
msgstr "C7/C6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
msgctxt "paper size"
msgid "C8"
msgstr "C8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:64
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:64
msgctxt "paper size"
msgid "C9"
msgstr "C9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
msgctxt "paper size"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:66
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:66
msgctxt "paper size"
msgid "RA0"
msgstr "RA0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
msgctxt "paper size"
msgid "RA1"
msgstr "RA1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:68
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:68
msgctxt "paper size"
msgid "RA2"
msgstr "RA2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
msgctxt "paper size"
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:70
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:70
msgctxt "paper size"
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
msgctxt "paper size"
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:72
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:72
msgctxt "paper size"
msgid "JB0"
msgstr "JB0"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
msgctxt "paper size"
msgid "JB1"
msgstr "JB1"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:74
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:74
msgctxt "paper size"
msgid "JB10"
msgstr "JB10"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
msgctxt "paper size"
msgid "JB2"
msgstr "JB2"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:76
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:76
msgctxt "paper size"
msgid "JB3"
msgstr "JB3"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
msgctxt "paper size"
msgid "JB4"
msgstr "JB4"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:78
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:78
msgctxt "paper size"
msgid "JB5"
msgstr "JB5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
msgctxt "paper size"
msgid "JB6"
msgstr "JB6"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:80
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:80
msgctxt "paper size"
msgid "JB7"
msgstr "JB7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
msgctxt "paper size"
msgid "JB8"
msgstr "JB8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:82
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:82
msgctxt "paper size"
msgid "JB9"
msgstr "JB9"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
msgctxt "paper size"
msgid "jis exec"
msgstr "jis exec"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:84
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:84
msgctxt "paper size"
msgid "Choukei 2 Envelope"
msgstr "Choukei 2 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
msgctxt "paper size"
msgid "Choukei 3 Envelope"
msgstr "Choukei 3 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:86
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:86
msgctxt "paper size"
msgid "Choukei 4 Envelope"
msgstr "Choukei 4 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
msgctxt "paper size"
msgid "hagaki (postcard)"
msgstr "ààààà (àààààààààà)"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:88
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:88
msgctxt "paper size"
msgid "kahu Envelope"
msgstr "kaku ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
msgctxt "paper size"
msgid "kaku2 Envelope"
msgstr "kaku2 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:90
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:90
msgctxt "paper size"
msgid "oufuku (reply postcard)"
msgstr "oufuku (ààààà àààààààààà)"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
msgctxt "paper size"
msgid "you4 Envelope"
msgstr "you4 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:92
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:92
msgctxt "paper size"
msgid "10x11"
msgstr "10x11"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
msgctxt "paper size"
msgid "10x13"
msgstr "10x13"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:94
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:94
msgctxt "paper size"
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:95 gtk/paper_names_offsets.c:96
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95 ../gtk/paper_names_offsets.c:96
msgctxt "paper size"
msgid "10x15"
msgstr "10x15"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
msgctxt "paper size"
msgid "11x12"
msgstr "11x12"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:98
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:98
msgctxt "paper size"
msgid "11x15"
msgstr "11x15"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
msgctxt "paper size"
msgid "12x19"
msgstr "12x19"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:100
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:100
msgctxt "paper size"
msgid "5x7"
msgstr "5x7"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
msgctxt "paper size"
msgid "6x9 Envelope"
msgstr "6x9 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:102
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:102
msgctxt "paper size"
msgid "7x9 Envelope"
msgstr "7x9 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
msgctxt "paper size"
msgid "9x11 Envelope"
msgstr "9x11 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:104
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:104
msgctxt "paper size"
msgid "a2 Envelope"
msgstr "a2 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
msgctxt "paper size"
msgid "Arch A"
msgstr "Arch A"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:106
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:106
msgctxt "paper size"
msgid "Arch B"
msgstr "Arch B"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
msgctxt "paper size"
msgid "Arch C"
msgstr "Arch C"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:108
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:108
msgctxt "paper size"
msgid "Arch D"
msgstr "Arch D"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
msgctxt "paper size"
msgid "Arch E"
msgstr "Arch E"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:110
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:110
msgctxt "paper size"
msgid "b-plus"
msgstr "b-àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
msgctxt "paper size"
msgid "c"
msgstr "c"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:112
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:112
msgctxt "paper size"
msgid "c5 Envelope"
msgstr "c5 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
msgctxt "paper size"
msgid "d"
msgstr "d"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:114
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:114
msgctxt "paper size"
msgid "e"
msgstr "e"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
msgctxt "paper size"
msgid "edp"
msgstr "edp"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:116
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:116
msgctxt "paper size"
msgid "European edp"
msgstr "ààààààààà edp"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:117
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
msgctxt "paper size"
msgid "Executive"
msgstr "ààààààààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:118
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:118
msgctxt "paper size"
msgid "f"
msgstr "f"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
msgctxt "paper size"
msgid "FanFold European"
msgstr "ààà-ààààà ààààààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:120
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:120
msgctxt "paper size"
msgid "FanFold US"
msgstr "ààà-ààààà àà.àà."
-#: gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
msgctxt "paper size"
msgid "FanFold German Legal"
msgstr "ààà-ààààà àààààà àààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:122
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:122
msgctxt "paper size"
msgid "Government Legal"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
msgctxt "paper size"
msgid "Government Letter"
msgstr "àààààà àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:124
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:124
msgctxt "paper size"
msgid "Index 3x5"
msgstr "ààààààààààà 3x5"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
msgctxt "paper size"
msgid "Index 4x6 (postcard)"
msgstr "ààààààààààà 4x6 (ààààààààààà)"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:126
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:126
msgctxt "paper size"
msgid "Index 4x6 ext"
msgstr "ààààààààààà 4x6 ext"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:127
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
msgctxt "paper size"
msgid "Index 5x8"
msgstr "ààààààààààà 5x8"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:128
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:128
msgctxt "paper size"
msgid "Invoice"
msgstr "ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
msgctxt "paper size"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:130
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:130
msgctxt "paper size"
msgid "US Legal"
msgstr "àà.àà. àààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
msgctxt "paper size"
msgid "US Legal Extra"
msgstr "àà.àà. àààààà àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:132
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:132
msgctxt "paper size"
msgid "US Letter"
msgstr "àà.àà. ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
msgctxt "paper size"
msgid "US Letter Extra"
msgstr "àà.àà. ààààà àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:134
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:134
msgctxt "paper size"
msgid "US Letter Plus"
msgstr "àà.àà. ààààà àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
msgctxt "paper size"
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:136
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:136
msgctxt "paper size"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
msgctxt "paper size"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:138
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:138
msgctxt "paper size"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
msgctxt "paper size"
msgid "#14 Envelope"
msgstr "#14 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:140
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:140
msgctxt "paper size"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
msgctxt "paper size"
msgid "Personal Envelope"
msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:142
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:142
msgctxt "paper size"
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
msgctxt "paper size"
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:144
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:144
msgctxt "paper size"
msgid "Super B"
msgstr "Super B"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
msgctxt "paper size"
msgid "Wide Format"
msgstr "àààààààà àààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:146
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:146
msgctxt "paper size"
msgid "Dai-pa-kai"
msgstr "ààà-àà-ààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:147
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
msgctxt "paper size"
msgid "Folio"
msgstr "àààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:148
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:148
msgctxt "paper size"
msgid "Folio sp"
msgstr "Folio sp"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
msgctxt "paper size"
msgid "Invite Envelope"
msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:150
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:150
msgctxt "paper size"
msgid "Italian Envelope"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
msgctxt "paper size"
msgid "juuro-ku-kai"
msgstr "àààà-àà-ààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:152
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:152
msgctxt "paper size"
msgid "pa-kai"
msgstr "pa-kai"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
msgctxt "paper size"
msgid "Postfix Envelope"
msgstr "ààààà-ààààà ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:154
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:154
msgctxt "paper size"
msgid "Small Photo"
msgstr "ààà ààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
msgctxt "paper size"
msgid "prc1 Envelope"
msgstr "prc1 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:156
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:156
msgctxt "paper size"
msgid "prc10 Envelope"
msgstr "prc10 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
msgctxt "paper size"
msgid "prc 16k"
msgstr "prc 16k"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:158
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:158
msgctxt "paper size"
msgid "prc2 Envelope"
msgstr "prc2 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
msgctxt "paper size"
msgid "prc3 Envelope"
msgstr "prc3 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:160
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:160
msgctxt "paper size"
msgid "prc 32k"
msgstr "prc 32k"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
msgctxt "paper size"
msgid "prc4 Envelope"
msgstr "prc4 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:162
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:162
msgctxt "paper size"
msgid "prc5 Envelope"
msgstr "prc5 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
msgctxt "paper size"
msgid "prc6 Envelope"
msgstr "prc6 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:164
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:164
msgctxt "paper size"
msgid "prc7 Envelope"
msgstr "prc7 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
msgctxt "paper size"
msgid "prc8 Envelope"
msgstr "prc8 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:166
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:166
msgctxt "paper size"
msgid "prc9 Envelope"
msgstr "prc9 ààààà"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
msgctxt "paper size"
msgid "ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
-#: gtk/paper_names_offsets.c:168
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:168
msgctxt "paper size"
msgid "ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
-#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552
-#, c-format
-msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
-msgstr "'%s' ààà '%s' àààààààààààà ààààà àààà ààààààà àà-àààà àààààà\n"
-
-#: gtk/updateiconcache.c:1374
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1368
#, c-format
msgid "Failed to write header\n"
msgstr "àààààààà àààààààà àààà\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1380
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1374
#, c-format
msgid "Failed to write hash table\n"
msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààà\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1386
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1380
#, c-format
msgid "Failed to write folder index\n"
msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààà àààà\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1394
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1388
#, c-format
msgid "Failed to rewrite header\n"
msgstr "ààààààà àààààààààà àààà\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1463
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1482
#, c-format
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
msgstr "àààà %sàà àààààààà àààà: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1471
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1490 ../gtk/updateiconcache.c:1520
#, c-format
msgid "Failed to write cache file: %s\n"
msgstr "ààààà àààààà àààààààà àààà: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1507
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1530
#, c-format
msgid "The generated cache was invalid.\n"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà àààà ààà.\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1521
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1544
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
-msgstr "%s ààààà %sàà ààààà àààààà ààààà: %s, àààààààà %s àà ààààààà ààààààààà\n"
+msgstr ""
+"%s ààààà %sàà ààààà àààààà ààààà: %s, àààààààà %s àà ààààààà ààààààààà\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1535
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1558
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
msgstr "%sà ààààà %sàà ààààà àààààà ààààà: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1545
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1568
#, c-format
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr "%sà ààààà ààààà ààààà ààà %sàà ààààà àààààà ààààà: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1572
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1595
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààààààà\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1611
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1634
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààà àààààà, àààà ààà ààààààà ààààà"
-#: gtk/updateiconcache.c:1612
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1635
msgid "Don't check for the existence of index.theme"
msgstr "index.theme àààààààààà ààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/updateiconcache.c:1613
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1636
msgid "Don't include image data in the cache"
msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà ààààà"
-#: gtk/updateiconcache.c:1614
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
msgid "Output a C header file"
msgstr "ààààà C àààààà àààà àààààà àààààà"
-#: gtk/updateiconcache.c:1615
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
msgid "Turn off verbose output"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà"
-#: gtk/updateiconcache.c:1616
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
-#: gtk/updateiconcache.c:1683
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1706
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "àààà ààààààààà: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1689
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1712
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "ààààà ààà àààààààààà àààà àààà: %s\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1702
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1725
#, c-format
msgid "No theme index file.\n"
msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààà àààààà\n"
-#: gtk/updateiconcache.c:1706
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1729
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in '%s'.\n"
"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
msgstr ""
"'%s' àà ààààà ààààààà ààààààààààà àààà àààààà\n"
-"ààà ààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààà ààààà àààà àààààààààà, àààààààà--"
+"ààà ààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààà ààààà àààà "
+"àààààààààà, àààààààà--"
"ignore-theme-index ààààààààà àà ààààààà ààààààà\n"
#. ID
-#: modules/input/imam-et.c:454
+#: ../modules/input/imam-et.c:452
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "àààààààà (à.ààà.+)"
#. ID
-#: modules/input/imcedilla.c:92
+#: ../modules/input/imcedilla.c:90
msgid "Cedilla"
msgstr "àààààà"
#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:215
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "àààààààà (ààààààà ààààààà àààààààà)"
#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:127
+#: ../modules/input/iminuktitut.c:125
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "àààààààààà (ààààààà ààààààà àààààààà)"
#. ID
-#: modules/input/imipa.c:145
+#: ../modules/input/imipa.c:143
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: modules/input/immultipress.c:31
+#: ../modules/input/immultipress.c:29
msgid "Multipress"
msgstr "àààààà ààà"
#. ID
-#: modules/input/imthai.c:35
+#: ../modules/input/imthai.c:33
msgid "Thai-Lao"
msgstr "ààà-ààà"
#. ID
-#: modules/input/imti-er.c:453
+#: ../modules/input/imti-er.c:451
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "àààààààà-àààààààà (à.ààà.+)"
#. ID
-#: modules/input/imti-et.c:453
+#: ../modules/input/imti-et.c:451
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "àààààààà-ààààààà (à.ààà.+)"
#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:244
+#: ../modules/input/imviqr.c:242
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "àààààààà (àà.àà.àààà.àà.)"
#. ID
-#: modules/input/imxim.c:28
+#: ../modules/input/imxim.c:26
msgid "X Input Method"
msgstr "àààà ààààà ààààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:811
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1020
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:844
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1059
msgid "Username:"
msgstr "àààà ààà:"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:812
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1029
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:845
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1068
msgid "Password:"
msgstr "àààààà ààààà:"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:850
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to get a file from %s"
-msgstr "%s àà ààààà àààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:854
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1042
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:884
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1081
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
msgstr "àààà '%s' àà ààààààà %s àà àààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:856
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:886
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr "%s àà ààààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:860
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:890
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
msgstr "ààààààà '%s' à ààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:862
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:892
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr "ààààà àààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:866
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:896
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr "ààààààà %s à ààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:868
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:898
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr "ààààà àààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:901
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr "%s à àààààààààààààààà àààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:904
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr "%s àà àààààààààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:877
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:909
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get a file from %s"
+msgstr "%s àà ààààà àààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:911
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr "%s àà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1014
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1053
msgid "Domain:"
msgstr "ààààà:"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1044
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1083
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s'"
msgstr "'%s' àà ààààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1049
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1088
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr "ààà àààààà ààààààà %s àà àààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1051
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1090
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr "ààà àààààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1715
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
msgstr "ààààààà '%s'àà àààà àààà."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1716
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
msgstr "ààààààà '%s'àà àààà ààà àààààààà."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1718
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on developer."
msgstr "ààààààà '%s'àà àààààààààà àààà."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1720
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of developer."
msgstr "ààààààà '%s' àà ààààààààà ààà."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1722
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
msgstr "ààààààà '%s'àà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àà ààà."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1724
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
msgstr "ààààààà '%s'àà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààà ààà."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1725
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
msgstr "ààààààà '%s'àà ààààààààà ààààààà."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1726
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
msgstr "ààààààà '%s'àà ààààà ààààààà."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1727
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
msgstr "ààààààà '%s'àà ààààà àààà."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1728
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
msgstr "ààààààà '%s'àà àààà ààà."
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1729
+#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently offline."
-msgstr "ààààààà '%s' ààààààààà àà-àààà ààà."
+msgstr "ààààààà '%s' ààààààààà àà-àààà àààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1730
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
msgstr "ààààààà '%s'àà ààààà àààààà ààà."
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1995
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2044
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
msgstr "ààààà ; ààààààààà àààààààà àààààà"
#. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2001
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2050
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2777
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2822
msgid "Two Sided"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2823
msgid "Paper Type"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2824
msgid "Paper Source"
msgstr "àààà àààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2825
msgid "Output Tray"
msgstr "àààààà àààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2826
msgid "Resolution"
msgstr "ààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2827
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr "GhostScript ààààà-ààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2791
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2836
msgid "One Sided"
msgstr "ààààà ààà"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2838
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "àààà ààà (àààà)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2840
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "ààààààààà ààà (ààààà)"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2842
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2844
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2852
msgid "Auto Select"
msgstr "ààààà ààà"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3295
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2846
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2848
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2850
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2854
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3346
msgid "Printer Default"
msgstr "àààààààààààààààà ààààààà"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2856
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "àààà GhostScript ààààààààààààààà ààààààààà"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2858
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr "PS àààà 1àà àààààààààà àààààà"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2860
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr "PS àààà 2àà àààààààààà àààààà"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2862
msgid "No pre-filtering"
msgstr "ààààà ààààà-ààààààà ààààà"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2826
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ààààà"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3598
msgid "Urgent"
msgstr "ààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3598
msgid "High"
msgstr "àààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3598
msgid "Medium"
msgstr "ààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3598
msgid "Low"
msgstr "ààààà"
@@ -4038,66 +4646,66 @@ msgstr "ààààà"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3624
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "ààààà ààààà àààà àààààààààààà"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3564
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3661
msgid "Job Priority"
msgstr "ààààààà àààààààààà"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3575
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3672
msgid "Billing Info"
msgstr "àààà ààààààààà ààààà"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "None"
msgstr "(àààà ààààà)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Classified"
msgstr "àààààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Confidential"
msgstr "àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Secret"
msgstr "ààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Standard"
msgstr "àààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Top Secret"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Unclassified"
msgstr "ààààààààà"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3625
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3722
msgid "Before"
msgstr "ààà ààààààà"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3640
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
msgid "After"
msgstr "ààà ààà"
@@ -4105,14 +4713,14 @@ msgstr "ààà ààà"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3660
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3757
msgid "Print at"
msgstr "àààà àààààà àààààà"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3671
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3768
msgid "Print at time"
msgstr "ààààà àààààà àààààà"
@@ -4120,110 +4728,220 @@ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
#.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3706
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3803
#, c-format
msgid "Custom %sx%s"
msgstr "%sx%s àà ààààààààà àààààà"
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3884
+#| msgid "Printer offline"
+msgid "Printer Profile"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3891
+#| msgid "Not available"
+msgid "Unavailable"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
+#. * it hasn't registered the device with colord
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:220
+msgid "Color management unavailable"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààà"
+
+#. TRANSLATORS: when there is no color profile available
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:232
+#| msgid "Not available"
+msgid "No profile available"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààà"
+
+#. TRANSLATORS: when the color profile has no title
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:243
+#| msgid "Unspecified error"
+msgid "Unspecified profile"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà"
+
#. default filename used for print-to-file
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:248
#, c-format
msgid "output.%s"
msgstr "%s ààààààà"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:499
msgid "Print to File"
msgstr "àààààà àààààà àààààà (_P)"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
msgid "Postscript"
msgstr "ààààà-ààààààààà"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:638
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "àààààà ààààà ààààà (_s):"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:697
msgid "File"
msgstr "àààà"
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:707
msgid "_Output format"
msgstr "àààààà àààà (_O)"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:393
msgid "Print to LPR"
msgstr "LPR àà àààààà àààààà"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:419
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "àààààà ààààà ààààà"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:426
msgid "Command Line"
msgstr "ààààà ààààààààà"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:809
msgid "printer offline"
msgstr "ààààààà àà-àààà ààà"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:827
msgid "ready to print"
msgstr "àààààà ààààààà àààààààà"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:830
msgid "processing job"
msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:834
msgid "paused"
msgstr "ààààà ààààà"
#. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:837
msgid "unknown"
msgstr "àààà"
#. default filename used for print-to-test
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232
#, c-format
msgid "test-output.%s"
msgstr "ààààààà-ààààà.%s"
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààààà"
-#: tests/testfilechooser.c:207
-#, c-format
-msgid "Could not get information for file '%s': %s"
-msgstr "'%s' àààà àààà ààààà ààààààà ààààà: %s"
+#~ msgid "X screen to use"
+#~ msgstr "ààààààà àààà X àààà"
-#: tests/testfilechooser.c:222
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "'%s' àààààà àààààààà àààà: %s"
+#~ msgid "SCREEN"
+#~ msgstr "àààà"
-#: tests/testfilechooser.c:267
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"'%s' ààààà àààà àààà ààààààà àààà: àààà ààà ààààà, ààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààà àààà "
-"ààà"
+#~ msgid "Make X calls synchronous"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Credits"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Written by"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Received invalid color data\n"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà àààààà\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Num Lock is on"
+#~ msgstr "Caps Lock àà ààà"
+
+#~ msgid "_Add"
+#~ msgstr "ààà àààààà (_A)"
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "àààààààà (_R)"
+
+#~ msgid "_Browse for other folders"
+#~ msgstr "àààà àààààà àààà ààààààààààà (_B)"
+
+#~ msgid "Invalid path"
+#~ msgstr "àààà àà"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Sole completion"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Complete, but not unique"
+#~ msgstr "àààààààààà, àààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Completing..."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà..."
+
+#~ msgid "Only local files may be selected"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà ààà, / àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Path does not exist"
+#~ msgstr "àà ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Error creating folder '%s': %s"
+#~ msgstr "ààààà '%s' àààààà ààààààà àààà: %s"
+
+#~ msgid "Error loading icon: %s"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà ààààààà àààà: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
+#~ "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
+#~ "You can get a copy from:\n"
+#~ "\t%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ààààààààààà àààààà ààààà. '%s' ààààààà\n"
+#~ "àààà àààààà ààààà, àààààà ààààààà ààà ààààààà ààààà àààààà.\n"
+#~ "ààà ààààà àààààà ààààààààà:\n"
+#~ "\t%s"
+
+#~ msgid "Unable to find include file: \"%s\""
+#~ msgstr "ààà àààà \"%s\" àààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" àààààààààà_àààà ààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
+#~ msgstr "'%s' ààààààà àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+#~ msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààà ààààà: \"%s\","
+
+#~ msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
+#~ msgstr "'%s' ààà '%s' àààààààààààà ààààà àààà ààààààà àà-àààà àààààà\n"
+
+#~ msgid "Could not get information for file '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' àààà àààà ààààà ààààààà ààààà: %s"
+
+#~ msgid "Failed to open file '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' àààààà àààààààà àààà: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ààààà àààà àààà ààààààà àààà: àààà ààà ààààà, ààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààà "
+#~ "àààà ààà"
#~ msgid "Gdk debugging flags to set"
#~ msgstr "ààààààà àààà Gdkà ààààààààààààà àààààààààà"
@@ -4893,9 +5611,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Folder name:"
#~ msgstr "àààààà ààà (_F)"
-#~ msgid "C_reate"
-#~ msgstr "àààààà àààààà (_r)"
-
#~ msgid ""
#~ "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
#~ msgstr "àààà ààà \"%s\"àà àààà àààààà ààà àààààààààà àààà ààààà ààà"
@@ -4927,9 +5642,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Rename"
#~ msgstr "ààà àààààààà (_R)"
-#~ msgid "_Selection: "
-#~ msgstr "ààà (_S)"
-
#~ msgid ""
#~ "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
#~ "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]