[evolution] Updated Telugu Translation
- From: Sasi Bhushan Boddepalli <sasib src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Updated Telugu Translation
- Date: Mon, 2 Apr 2012 07:31:04 +0000 (UTC)
commit 22f765bbfb22c5fc585601112806981124635d1f
Author: Sasi Bhushan <sasi swecha net>
Date: Mon Apr 2 13:08:38 2012 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 170 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 files changed, 61 insertions(+), 109 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index cd6ff9c..07757e5 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 16:46+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:34+0530\n"
"Last-Translator: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8052,15 +8052,13 @@ msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
-#, fuzzy
msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà."
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
-#, fuzzy
#| msgid "Vertical pane position"
msgid "Vertical position for the tag pane"
-msgstr "ààààààààààààà ààà àààààà"
+msgstr "àààààà ààà àààà àààààà àààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
msgid "Highlight tasks due today"
@@ -8077,18 +8075,18 @@ msgid "Tasks due today color"
msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
-#, fuzzy
#| msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
msgid ""
"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
"together with task-due-today-highlight"
-msgstr "à àààààà àààààà àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
+msgstr ""
+"à àààààà àààààà àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààà, \"#rrggbb\" àààààà. àààààà-ààààààà-àààà-àààààààà "
+"ààààà àààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-#, fuzzy
msgid "Task preview pane position (horizontal)"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààà (àààà) "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
@@ -8107,20 +8105,17 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-#, fuzzy
msgid "Task preview pane position (vertical)"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààà (àààààà) "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
-#, fuzzy
msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
-#, fuzzy
#| msgid "_Overdue tasks:"
msgid "Highlight overdue tasks"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà(_O):"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
msgid ""
@@ -8133,12 +8128,13 @@ msgid "Overdue tasks color"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
-#, fuzzy
#| msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
msgid ""
"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
"together with task-overdue-highlight."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààâààààààà àààààà ààààààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà ààààààâààààààà àààààà ààààààààààà, \"#rrggbb\" àààààà , àààààà-ààààà-àààààààà ààààà "
+"ààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
@@ -8146,10 +8142,9 @@ msgid "Time divisions"
msgstr "ààà ààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
-#, fuzzy
#| msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
-msgstr "àààà àà àààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààààà, àààààààà."
+msgstr "ààààààà àààààààààà, àààà àààààààà ààààà àààààààà àààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
@@ -8157,7 +8152,6 @@ msgid "Timezone"
msgstr "ààààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
#| "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
@@ -8165,8 +8159,8 @@ msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà, \"America/New York\" "
-"ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
+"àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà, \"ààààààà/àààààààààà\" ààààà "
+"ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
@@ -8174,24 +8168,21 @@ msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "àààààààààà àààà ààà ààààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
-msgstr "àààààààà am/pm àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààà ààààààààà."
+msgstr "àààààààà am/pm àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààà ààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-#, fuzzy
#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà àààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
-#, fuzzy
#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà àà àààààààà àààà àààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
@@ -8199,10 +8190,9 @@ msgid "Default appointment reminder"
msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
-#, fuzzy
#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
+msgstr "ààààààààààààààà àààà àà ààààààà àààààààà àààà àààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
@@ -8210,11 +8200,10 @@ msgid "Use system timezone"
msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà."
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
@@ -8222,10 +8211,9 @@ msgid "Week start"
msgstr "ààààààà àààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
-#, fuzzy
#| msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà, ààààààà (0) ààààà ààààààà (6) àààà."
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà, ààààààà (0) ààààà ààààààà (6) àààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:130
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
@@ -8233,10 +8221,9 @@ msgid "Work days"
msgstr "ààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:131
-#, fuzzy
#| msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààà àààààà."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààà àààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
@@ -8289,10 +8276,9 @@ msgid "The window's height in pixels"
msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà ààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:11
-#, fuzzy
#| msgid "Whether or not the window should be maximized."
msgid "Whether the window is maximized"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1
msgid "Gnome Calendar's calendar import done"
@@ -8398,10 +8384,9 @@ msgid ""
msgstr "àà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà à àààààààà àààààààààà àààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
-#, fuzzy
#| msgid "-----Original Message-----"
msgid "Original message"
-msgstr "-----àààààà àààààà-----"
+msgstr "àààààà àààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
@@ -8554,10 +8539,9 @@ msgstr ""
"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
-#, fuzzy
#| msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà(_K)"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
@@ -8570,14 +8554,12 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-#, fuzzy
#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way"
-msgstr "Outlook/GMail àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+msgstr "ààààà àààà/àà àààààà àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
#| "them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
@@ -8589,9 +8571,9 @@ msgid ""
"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
"standard."
msgstr ""
-"àààààààààà àààààà ààààà UTF-8 àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà,Outlook àààà "
-"GMail ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà, àààààààààààà ààà RFC 2231 "
-"àààààààààà, ààààà ààààààà RFC 2047 ààààààààà ààààààààààààà."
+"àààààààààà àààààà ààààà UTF-8 àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà,ààààà àààà àààà àà "
+"àààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà, àààààààààààà ààà RFC 2231 "
+"àààààààààà, ààààà ààààààà RFC 2047 ààààààààà ààààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
@@ -8610,9 +8592,8 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-#, fuzzy
msgid "Do not add signature delimiter"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
@@ -8716,11 +8697,8 @@ msgstr "ààààà àààààààààà àààà ààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-#, fuzzy
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà, àààààà àààààà "
-"ààààà ààààààà."
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
@@ -8790,15 +8768,13 @@ msgstr "àààààààààààààà ààààààààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
-#, fuzzy
msgid "Show all message headers"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-#, fuzzy
msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
+msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
@@ -8865,17 +8841,15 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-#, fuzzy
#| msgid "Timeout for marking message as seen"
msgid "Timeout for marking messages as seen"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-#, fuzzy
#| msgid "Timeout for marking message as seen."
msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààà."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà àà àààà ààààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
@@ -8890,7 +8864,6 @@ msgid ""
msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààâàààà àààààààààààààà ààààààà-àààààààààà àààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject"
#| "\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
@@ -8898,8 +8871,8 @@ msgid ""
"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
"lines in the \"Messages\" column in vertical view"
msgstr ""
-"àààààààà àààààààà \"àààààààà\" ààààààààààààààà \"ààààà\" ààààà \"ààààà\" àààààààààààà àààà "
-"àààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
+"àààààà àààààààà \"àààààààà\" àààààààààà \"ààààà\" ààààà \"ààààà\" àààààààààààà ààà "
+"àààààà àààààààààà àààààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
@@ -8922,10 +8895,9 @@ msgstr "ààààà-àààààà àààà àààààààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-#, fuzzy
#| msgid "All local folders"
msgid "Enable local folders"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
@@ -8990,9 +8962,8 @@ msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-#, fuzzy
msgid "Layout style"
-msgstr "àààààà(_o)"
+msgstr "ààààààà ààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
@@ -9069,14 +9040,13 @@ msgstr "àààààààà àààà ààààà àààààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-#, fuzzy
msgid ""
"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààààààààààà. ààààààà 4MB / 4096 "
-"KB ààààà KB à àààààà ààààààààààà."
+"àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààààààààààà. àààààààààà 4096 "
+"(4MB) àààà. 'ààààà_àààààà(_m)_ààààààà(_l)' àà àààààààààà àààààààààà à ààààà ààààààà àààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
@@ -9112,7 +9082,6 @@ msgid "Default value for thread expand state"
msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
@@ -9121,7 +9090,7 @@ msgid ""
"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
msgstr ""
"àààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààààà à ààààà ààààààààààà. "
-"ààààààààààâàà àààààààààààà ààààà."
+"ààààààààààâàà àààààààààààà ààààà. "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
@@ -9214,15 +9183,13 @@ msgid ""
msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
-#, fuzzy
msgid "Prompt when emptying the trash"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
-#, fuzzy
#| msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà."
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà , àààà àààà ààà àààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
@@ -9236,19 +9203,17 @@ msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-#, fuzzy
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+msgstr "ààààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àà ààààààààà àààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
"a message to recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
-"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
@@ -9317,25 +9282,22 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-#, fuzzy
msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà àààààààààà ààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr ""
"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
-"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-#, fuzzy
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
@@ -9350,19 +9312,17 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-#, fuzzy
msgid "Prompt when replying to many recipients"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"reply to many people."
msgstr ""
-"àààâàààà àààààà ààààààààà àààààà àààâàààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà/"
-"àààààà ààààààààà."
+" àààààà àààà àààà àààà àààààà àà ààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
+"ààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
@@ -9399,16 +9359,14 @@ msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-#, fuzzy
msgid "Last time Empty Trash was run"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà àààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-#, fuzzy
msgid ""
"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà àààààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
+msgstr "àààà àààààààààà , ààààààààà ààààà 1, 1970 (ààààà) ààààà , àààà àààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
@@ -9490,16 +9448,14 @@ msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-#, fuzzy
msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-#, fuzzy
msgid ""
"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààà ààààà 1, 1970 (ààààà) à, àààà àààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
@@ -9605,10 +9561,9 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
-#, fuzzy
#| msgid "Check for _new messages every"
msgid "Check for new messages on start"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
msgid ""
@@ -9618,10 +9573,9 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
-#, fuzzy
#| msgid "Check for _new messages every"
msgid "Check for new messages in all active accounts"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
+msgstr "ààààà àààà àààààààààâààààà ààààààà ààààà àààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
msgid ""
@@ -9658,16 +9612,14 @@ msgid ""
msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
-#, fuzzy
#| msgid "Address Book Properties"
msgid "Address book source"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
#| msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà "
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3
#, fuzzy
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]