[release-notes/gnome-3-2] update Punjabi Translation
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-2] update Punjabi Translation
- Date: Wed, 28 Sep 2011 14:13:19 +0000 (UTC)
commit 96f3ef71a731bdca8a73502eed48a59dc243ef0b
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Wed Sep 28 19:43:11 2011 +0530
update Punjabi Translation
help/pa/pa.po | 19 ++++++++++++++++++-
1 files changed, 18 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/help/pa/pa.po b/help/pa/pa.po
index 9bfbaf5..b488369 100644
--- a/help/pa/pa.po
+++ b/help/pa/pa.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.gnome-2-24.pa\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-26 02:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:37+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:42+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -957,6 +957,12 @@ msgid ""
"application> have been split into <ulink url=\"http://p11-glue.freedesktop."
"org/\">desktop-independent libraries</ulink>."
msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààà àààà àààà àààà PKCS#11 àà ààààà ààà ààààà àà ààààà àà "
+"ààààà àààà, "
+"<application>gnome-keyring</application> àà àà ààààà ààà "
+"<ulink url=\"http://p11-glue.freedesktop.org/\">ààààààà-ààààààààà àààààààààà<"
+"/ulink> "
+"àààà ààààà ààà ààà"
#: C/rndevelopers.xml:222(para)
msgid ""
@@ -1089,6 +1095,11 @@ msgid ""
"accessibility support in GNOME should no longer result in a significant "
"performance degradation."
msgstr ""
+"<application>àààà</application> àà ààààààààààà àà àààà àà ààààààààà ààà "
+"àààà àà ààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àà ààà ààà ààà ATK àààààà àààà "
+"ààààà ààà ààààà àà, àààà ààààààà àààààààà ààà ààààà àà àààà àààà, àà àà àààà "
+"àààà "
+"ààààààààà àààààà àààà àààààààààà àààà àààà àààà àààà ààà ààààà àà àààààà ààà"
#: C/rna11y.xml:59(para)
msgid ""
@@ -1832,6 +1843,12 @@ msgid ""
"refined pressed button states. Additionally, focus rectangles will only be "
"shown when using the keyboard to interact with an application."
msgstr ""
+"ààà ààà àààà ààààà àà àààà ààààà àààà ààààà àà ààààà àà ààà àààà àà ààààà "
+"ààààà, àààà "
+"àà-àààà àààààà ààà àààà ààà ààààà àà àààààà àà àààà ààà àààà ààààà ààà "
+"àà ààà ààààà, àààà ààààààà ààà àà ààààà àààààà, àààà àààààà àà ààààà ààà "
+"ààààààààà "
+"àà ààààà àààà àà ààà ààààà"
#: C/rnusers.xml:441(title)
msgid "But Wait, There's Moreâ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]