[f-spot] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [f-spot] Updated Galician translations
- Date: Sun, 25 Sep 2011 11:05:10 +0000 (UTC)
commit 65f206a2f9b18dcb98c495a562ef5b9f08962245
Author: Fran Dieguez <fran openhost es>
Date: Sun Sep 25 13:04:58 2011 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 55 ++++++++++++++++---------------------------------------
1 files changed, 16 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index d44a1a1..11461e2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -13,16 +13,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: f-spot.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=f-"
-"spot&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 21:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:46+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-25 13:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
@@ -1128,10 +1127,8 @@ msgid "Original"
msgstr "Orixinal"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot/PhotoView.cs:359
-#, fuzzy
-#| msgid "D_escription:"
msgid "Description:"
-msgstr "D_escriciÃn:"
+msgstr "DescricioÌn:"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot/Preferences.cs:191
msgid "Photos"
@@ -1511,10 +1508,8 @@ msgstr ""
"da cÃmara. <b>Use esta opciÃn baixo a sÃa responsabilidade!</b>"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.UI.Dialog/ImportDialog.cs:212
-#, fuzzy
-#| msgid "Rating"
msgid "Warning"
-msgstr "PuntuaciÃn"
+msgstr "Advertencia"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.UI.Dialog/ImportDialog.cs:331
#, csharp-format
@@ -2009,10 +2004,8 @@ msgid "Creator"
msgstr "Creador"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Widgets/InfoBox.cs:460
-#, fuzzy
-#| msgid "Creator"
msgid "Show Creator"
-msgstr "Creador"
+msgstr "Mostrar creador"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Widgets/InfoBox.cs:464
msgid "File Size"
@@ -2031,16 +2024,12 @@ msgid "Rating"
msgstr "PuntuaciÃn"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Widgets/InfoBox.cs:480
-#, fuzzy
-#| msgid "Rating"
msgid "Show Rating"
-msgstr "PuntuaciÃn"
+msgstr "Mostrar puntuaciÃn"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Widgets/InfoBox.cs:484
-#, fuzzy
-#| msgid "(No Tags)"
msgid "Show Tags"
-msgstr "(Sen etiquetas)"
+msgstr "Mostrar etiquetas"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Widgets/MetadataDisplay.cs:46
msgid "Metadata"
@@ -2253,35 +2242,25 @@ msgid "_Tint:"
msgstr "_Ton:"
#: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy files to the Photos folder"
msgid "C_opy files to the Photos folder"
-msgstr "Copiar ficheiros no cartafol de fotos"
+msgstr "C_opiar ficheiros no cartafol de fotos"
#: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Include subfolders"
msgid "I_nclude subfolders"
-msgstr "IncluÃr subcartafoles"
+msgstr "I_ncluÃr subcartafoles"
#. Translators: this string means 'source of import'
#: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Import from:"
msgid "Import _from:"
-msgstr "Importar desde:"
+msgstr "Importar _desde:"
#: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Attach tag:"
msgid "_Attach tags:"
-msgstr "Anexar etiqueta:"
+msgstr "_Anexar etiqueta:"
#: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Detect duplicates"
msgid "_Detect duplicates"
-msgstr "Detectar duplicaciÃns"
+msgstr "_Detectar duplicados"
#: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:8
msgid "_Import"
@@ -2837,13 +2816,11 @@ msgstr "Non hai aplicativos dispoÃÃbeis"
#: ../src/Extensions/Editors/FSpot.Editors.Blackout/FSpot.Addins.Editors/BlackoutEditor.cs:38
msgid "Blackout"
-msgstr ""
+msgstr "Ennegrecer"
#: ../src/Extensions/Editors/FSpot.Editors.Blackout/FSpot.Addins.Editors/BlackoutEditor.cs:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Select the area that needs cropping."
msgid "Select the area that you want blacked out."
-msgstr "Seleccionar a Ãrea que se vai recortar."
+msgstr "Seleccionar a Ãrea que quere ennegrecer."
#: ../src/Extensions/Editors/FSpot.Editors.BW/FSpot.Addins.Editors/BWEditor.cs:41
msgid "Convert to B/W"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]