[tasks] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tasks] Updated Galician translations
- Date: Sun, 25 Sep 2011 11:03:15 +0000 (UTC)
commit 4ef7cfa55a559f3aa403a3a8bff690e374f2d75f
Author: Fran Dieguez <fran openhost es>
Date: Sun Sep 25 13:03:07 2011 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 20cd389..36e60db 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,26 +7,28 @@
# Francisco DiÃguez <fran dieguez mabishu com>, 2009.
# AntÃn MÃixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran DiÃguez <frandieguez ubuntu com>, 2010.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasks-master-po-gl-8889\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 15:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-25 15:22+0200\n"
-"Last-Translator: Fran DiÃguez <frandieguez ubuntu com>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome g11 net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-25 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 13:03+0200\n"
+"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
+"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../data/tasks.desktop.in.h:1
msgid "Personal task manager"
msgstr "Xestor Persoal de Tarefas"
-#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:462 ../src/gtk/main.c:644
+#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:636
#: ../src/hildon/hildon-tasks.c:437
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"
@@ -391,83 +393,62 @@ msgstr "Engadir tarefa %s"
msgid "Remove Completed"
msgstr "Eliminar completadas"
-#: ../src/gtk/main.c:447 ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
+#: ../src/gtk/main.c:448
msgid ""
-"Tasks is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-"\n"
-"Tasks is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Tasks; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
-"Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit http://"
+"www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
msgstr ""
-"Tasks à software libre, pode redistribuÃlo e/ou modificalo baixo os termos "
-"da Licenza pÃblica xeral tal como a publicou a Free Software Foundation; "
-"tanto a 2 da Licenza, ou (ao seu criterio) calquera outra versiÃn.\n"
-"\n"
-"Tasks distribÃese na esperanza de que sexa Ãtil pero SEN NINGÃN TIPO DE "
-"GARANTÃA, nin sequera a garantÃa implÃcita DE COMECIABILIDADE OU ADECUACIÃ "
-"PARA CALQUERA PROPÃSITO PARTICULAR. Vexa a Licenza pÃblica xeral para mÃis "
-"detalles.\n"
-"\n"
-"DeberÃa ter recibido unha copia do Licenza pÃblica xeral xunto con Tasks; de "
-"non ser asÃ, escriba à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
-"Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+"Este programa ven SEN NINGUNHA GARANTÃA; para obter mÃis detalles visite "
+"http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
-#: ../src/gtk/main.c:468 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
+#: ../src/gtk/main.c:456 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Fran Dieguez <fran dieguez glug es>, 2009; MancomÃn <g11n mancomun org>, 2009"
-#: ../src/gtk/main.c:472 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
+#: ../src/gtk/main.c:460 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
msgid "The Pimlico Project"
msgstr "Proxecto Pimlico"
#. Action name, stock ID, label, accelerator, tooltip, callback
-#: ../src/gtk/main.c:479
+#: ../src/gtk/main.c:469
msgid "_Task"
msgstr "_Tarefa"
-#: ../src/gtk/main.c:481 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
+#: ../src/gtk/main.c:471 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
msgid "_Remove Completed"
msgstr "Eliminar completamente"
-#: ../src/gtk/main.c:484
+#: ../src/gtk/main.c:474
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/gtk/main.c:486
+#: ../src/gtk/main.c:476
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: ../src/gtk/main.c:492
+#: ../src/gtk/main.c:482
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#. TODO: turn this action into a toggle action
-#: ../src/gtk/main.c:498 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
+#: ../src/gtk/main.c:488 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
msgid "_Mark Complete"
msgstr "_Marcar completadas"
-#: ../src/gtk/main.c:645
+#: ../src/gtk/main.c:634
msgid " - a to do list"
msgstr " - unha lista de tarefas"
-#: ../src/gtk/main.c:763 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
+#: ../src/gtk/main.c:753 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
msgid "_Category:"
msgstr "_CategorÃa:"
-#: ../src/gtk/main.c:788 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
+#: ../src/gtk/main.c:778 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
msgid "New task..."
msgstr "Nova tarefa..."
-#: ../src/gtk/main.c:812 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
+#: ../src/gtk/main.c:802 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
#, c-format
msgid "Tasks (%d)"
msgstr "Tarefas (%d)"
@@ -480,6 +461,35 @@ msgstr "Esta seguro que quere eliminar toda as tarefas completadas?"
msgid "Deleting completed tasks means they are permanently lost."
msgstr "Ao eliminar as tarefas completadas perderanse completamente."
+#: ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
+msgid ""
+"Tasks is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version.\n"
+"\n"
+"Tasks is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Tasks; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+msgstr ""
+"Tasks à software libre, pode redistribuÃlo e/ou modificalo baixo os termos "
+"da Licenza pÃblica xeral tal como a publicou a Free Software Foundation; "
+"tanto a 2 da Licenza, ou (ao seu criterio) calquera outra versiÃn.\n"
+"\n"
+"Tasks distribÃese na esperanza de que sexa Ãtil pero SEN NINGÃN TIPO DE "
+"GARANTÃA, nin sequera a garantÃa implÃcita DE COMECIABILIDADE OU ADECUACIÃ "
+"PARA CALQUERA PROPÃSITO PARTICULAR. Vexa a Licenza pÃblica xeral para mÃis "
+"detalles.\n"
+"\n"
+"DeberÃa ter recibido unha copia do Licenza pÃblica xeral xunto con Tasks; de "
+"non ser asÃ, escriba à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
+"Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+
#. Action name, stock ID, label, accelerator, tooltip, callback
#. dummy
#: ../src/hildon/hildon-tasks.c:456
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]