[seahorse] Updated Czech translation



commit 8a5008f118f9179f7ccff426c1d1966f291bb235
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Sun Sep 25 01:39:14 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  480 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 241 insertions(+), 239 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 91f6a74..5915449 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-03 06:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 01:38+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "NÃzev nebo adresa serveru."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:51 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:65
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:72
 msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr "Nelze pÅidat klÃÄenku"
 
@@ -99,44 +99,44 @@ msgstr[0] "OdstraÅovÃnà poloÅky"
 msgstr[1] "OdstraÅovÃnà poloÅek"
 msgstr[2] "OdstraÅovÃnà poloÅek"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:67
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:70
 msgid "Access a network share or resource"
 msgstr "PÅÃstup k sÃÅovÃmu sdÃlenÃmu prostÅedku"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:70
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:73
 msgid "Access a website"
 msgstr "PÅÃstup k webu"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:73
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:76
 msgid "Unlocks a PGP key"
 msgstr "Odemkne klÃÄ PGP"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:76
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:79
 msgid "Unlocks a Secure Shell key"
 msgstr "Odemkne klÃÄ SSH"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:79
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:82
 msgid "Saved password or login"
 msgstr "UloÅenà heslo nebo pÅihlaÅovacà jmÃno"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:103
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
 msgid "Network Credentials"
 msgstr "PÅihlaÅovacà Ãdaje pro sÃÅ"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:108
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:111
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:208
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:211
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "Nebylo moÅnà zmÄnit heslo."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:253
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:369
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:256
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:377
 msgid "Updating password"
 msgstr "Aktualizace hesel"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:330
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:337
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "Nebylo moÅnà nastavit popis."
 
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid "_Name:"
 msgstr "JmÃ_no:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:52 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:257
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:193
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "Operace byla zruÅena"
 
@@ -623,39 +623,38 @@ msgstr "Port, na kterÃm se mà pÅistupovat k serveru."
 msgid "initial temporary item"
 msgstr "poÄÃteÄnà doÄasnà poloÅka"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:178
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:180
 msgid "Passphrase"
 msgstr "Heslo"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:181
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:207
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
 #. The second and main entry
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:244
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:246
 msgid "Confirm:"
 msgstr "PotvrÄte:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:59
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:68
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "Chybnà adresa serveru klÃÄÅ."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:60
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:69
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
 msgstr "PoÅÃdejte o pomoc sprÃvce systÃmu nebo sprÃvce serveru klÃÄÅ."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:172
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:183
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:333
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:348
 msgid "Custom"
 msgstr "VlastnÃ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:391
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:406
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "ÅÃdnÃ: nezveÅejÅovat klÃÄe"
 
@@ -707,30 +706,30 @@ msgstr "Nenà k dispozici"
 msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%d.%m.%Y"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:486
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:444
 msgid "Key Data"
 msgstr "Data klÃÄe"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:488
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:446
 msgid "Multiple Keys"
 msgstr "VÃce klÃÄÅ"
 
 #. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
 #. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:776
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:734
 msgid "All key files"
 msgstr "VÅechny soubory klÃÄÅ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:787 ../libseahorse/seahorse-util.c:835
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:745 ../libseahorse/seahorse-util.c:793
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
 msgid "All files"
 msgstr "VÅechny soubory"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:828
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:786
 msgid "Archive files"
 msgstr "Soubory archivÅ"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:898
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:856
 msgid ""
 "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
 "\n"
@@ -740,48 +739,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete jej nahradit novÃm souborem?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:901
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:859
 msgid "_Replace"
 msgstr "Na_hradit"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1140
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
 msgid "Unknown"
 msgstr "NeznÃmo"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1146
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1279
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1153
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1286
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
 msgid "Marginal"
 msgstr "ÄÃsteÄnà dÅvÄra"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1159
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1292
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
 msgid "Full"
 msgstr "Plnà dÅvÄra"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1165
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1298
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
 msgid "Ultimate"
 msgstr "Bezmeznà dÅvÄra"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1358
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1491
 msgid "Disabled"
 msgstr "ZakÃzÃno"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1354
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1487
 msgid "Revoked"
 msgstr "OdvolanÃ"
 
@@ -862,36 +861,36 @@ msgstr "Odvolat klÃÄ"
 msgid "_Never expires"
 msgstr "_NevyprÅÃ nikdy"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:147
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
 msgid "Couldn't add subkey"
 msgstr "Nelze pÅidat podklÃÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:166
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:181
 #, c-format
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "PÅidat podklÃÄ k %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:130
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "DSA (jen pro podpis)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:190
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:205
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ElGamal (jen pro zaÅifrovÃnÃ)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:131
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "RSA (jen pro podpis)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:202
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:217
 msgid "RSA (encrypt only)"
 msgstr "RSA (jen pro zaÅifrovÃnÃ)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:85
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:100
 msgid "Couldn't add user id"
 msgstr "Nelze pÅidat ID uÅivatele"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:107
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:122
 #, c-format
 msgid "Add user ID to %s"
 msgstr "PÅidat ID uÅivatele k %s"
@@ -900,52 +899,52 @@ msgstr "PÅidat ID uÅivatele k %s"
 msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
 msgstr "DeÅifrovÃnà selhalo. PravdÄpodobnÄ nemÃte deÅifrovacà klÃÄ."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:57
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:65
 msgid "Invalid expiry date"
 msgstr "Neplatnà datum vyprÅenÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:58
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:66
 msgid "The expiry date must be in the future"
 msgstr "Datum vyprÅenà musà bÃt v budoucnosti"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:71
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:79
 msgid "Couldn't change expiry date"
 msgstr "Nelze zmÄnit datum vyprÅenÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:130
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:140
 #, c-format
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr "VyprÅenÃ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:78
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:91
 msgid "PGP Key"
 msgstr "KlÃÄ PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:79
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:92
 msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr "Pro ÅifrovÃnà souborÅ a elektronickà poÅty"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128
 msgid "RSA"
 msgstr "RSA"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:129
 msgid "DSA Elgamal"
 msgstr "DSA/ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:165
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:178
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr "Nelze vygenerovat klÃÄ PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:196
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:209
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr "Heslo pro novà klÃÄ PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:197
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:210
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr "Zadejte dvakrÃt heslo ke svÃmu novÃmu klÃÄi."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:206
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:219
 msgid "Generating key"
 msgstr "VytvÃÅenà klÃÄe"
 
@@ -1016,48 +1015,48 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit zvolenou fotografii ze svÃho klÃÄe?"
 msgid "Couldn't delete photo"
 msgstr "Nebylo moÅnà odstranit fotografii"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:69
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:75
 msgid "Couldn't revoke subkey"
 msgstr "Nelze odvolat podklÃÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:90
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:96
 #, c-format
 msgid "Revoke: %s"
 msgstr "OdvolÃnÃ: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:101
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:107
 msgid "No reason"
 msgstr "Bez dÅvodu"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:102
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:108
 msgid "No reason for revoking key"
 msgstr "ÅÃdnà dÅvod odvolÃnà klÃÄe"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:108
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:114
 msgid "Compromised"
 msgstr "KompromitovanÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:109
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:115
 msgid "Key has been compromised"
 msgstr "KlÃÄ byl kompromitovÃn"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:115
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:121
 msgid "Superseded"
 msgstr "Nahrazen"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:122
 msgid "Key has been superseded"
 msgstr "KlÃÄ byl nahrazen"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:122
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:128
 msgid "Not Used"
 msgstr "NepouÅÃvà se"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:123
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:129
 msgid "Key is no longer used"
 msgstr "KlÃÄ se jiÅ nepouÅÃvÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:160
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
@@ -1066,11 +1065,11 @@ msgstr ""
 "ChystÃte se pÅidat %s pro odvolÃnà klÃÄe %s. Tato operace nemÅÅe bÃt vrÃcena "
 "zpÄt! Opravdu chcete pokraÄovat?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:172
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:178
 msgid "Couldn't add revoker"
 msgstr "Nelze pÅidat odvolÃnÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:98
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:101
 #, c-format
 msgid ""
 "This key was already signed by\n"
@@ -1079,17 +1078,17 @@ msgstr ""
 "Tento klÃÄ jiÅ podepsal\n"
 "â%sâ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:102
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:105
 msgid "Couldn't sign key"
 msgstr "Nelze podepsat klÃÄ"
 
 #. TODO: We should be giving an error message that allows them to
 #. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:156 ../pgp/seahorse-signer.c:60
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:161 ../pgp/seahorse-signer.c:61
 msgid "No keys usable for signing"
 msgstr "ÅÃdnà klÃÄ pro podpis nenà k dispozici"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:157
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:162
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
 "this key."
@@ -1207,7 +1206,7 @@ msgstr "Chcete opravdu navÅdy smazat klÃÄe %d?"
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
 msgstr "Chcete opravdu navÅdy smazat identity %d?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:201 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:253
+#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:201 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:348
 msgid "Couldn't delete user ID"
 msgstr "Nelze smazat ID uÅivatele"
 
@@ -1241,7 +1240,7 @@ msgstr "_VytvoÅit"
 msgid "E_xpiration Date:"
 msgstr "Datum _vyprÅenà platnosti:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
 msgid "Encryption _Type:"
 msgstr "_Typ ÅifrovÃnÃ:"
 
@@ -1249,7 +1248,7 @@ msgstr "_Typ ÅifrovÃnÃ:"
 msgid "Generate a new key"
 msgstr "Vygenerovat novà klÃÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
 msgid "Key _Strength (bits):"
 msgstr "_DÃlka klÃÄe (v bitech):"
 
@@ -1265,119 +1264,119 @@ msgstr "Novà klÃÄ PGP"
 msgid "_Comment:"
 msgstr "_PoznÃmka:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:572 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1356
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:572 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1489
 msgid "Expired"
 msgstr "VyprÅel"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:226
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:319
 msgid "Couldn't change primary user ID"
 msgstr "Nelze zmÄnit primÃrnà ID uÅivatele"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:243
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:338
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
 msgstr "Opravdu Åe chcete navÅdy odstranit ID uÅivatele â%sâ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:335
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1471
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:433
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1604
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[NeznÃmÃ]"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:435
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1751
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:533
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1885
 msgid "Name/Email"
 msgstr "JmÃno / E-mail"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:440
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:538
 msgid "Signature ID"
 msgstr "ID podpisu"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:561
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:671
 msgid "Couldn't change primary photo"
 msgstr "Nelze zmÄnit primÃrnà fotografii"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:784
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:903
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(neznÃmÃ)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:787
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
 #, c-format
 msgid "This key expired on: %s"
 msgstr "Tento klÃÄ vyprÅÃ dne: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:848
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:829
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:967
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:802
 msgid "Name"
 msgstr "JmÃno"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:955
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1078
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
 msgstr "Opravdu chcete navÅdy odstranit podklÃÄ %d z %s?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:964
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1087
 msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "Nelze smazat podklÃÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1000
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1434
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1127
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1567
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "Nelze zmÄnit stav dÅvÄry"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1015 ../src/seahorse-viewer.c:295
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:184
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1142 ../src/seahorse-viewer.c:298
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:201
 #, c-format
 msgid "Couldn't export key to \"%s\""
 msgstr "Nelze exportovat klÃÄ do â%sâ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1043
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:208
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1172
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:225
 msgid "Export Complete Key"
 msgstr "Exportovat celà klÃÄ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1068
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:230
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1197
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:247
 msgid "Couldn't export key."
 msgstr "KlÃÄ nelze exportovat."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1274
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1363
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1407
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1496
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1321
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1454
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1324
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:860
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1457
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:833
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1327
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1460
 msgid "Created"
 msgstr "VytvoÅen"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1330
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
 msgid "Expires"
 msgstr "VyprÅÃ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1333
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1466
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1336
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1469
 msgid "Strength"
 msgstr "SÃla"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1360
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1493
 msgid "Good"
 msgstr "V poÅÃdku"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1754
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:841
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1888
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:814
 msgid "Key ID"
 msgstr "ID klÃÄe"
 
@@ -1627,7 +1626,7 @@ msgstr "VeÅejnà klÃÄ PGP"
 
 #. Trust column
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:854
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:827
 msgid "Trust"
 msgstr "DÅvÄra"
 
@@ -1676,7 +1675,7 @@ msgstr "DÅvod odvolÃnà klÃÄe"
 msgid "_Reason:"
 msgstr "_DÅvod:"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:62
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
 msgstr ""
@@ -1823,8 +1822,8 @@ msgstr "Novà _heslo:"
 msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "Spravovat svà hesla a Åifrovacà klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:850
-#: ../src/seahorse-main.c:76 ../src/seahorse-viewer.c:144
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:868
+#: ../src/seahorse-main.c:76 ../src/seahorse-viewer.c:147
 msgid "Passwords and Keys"
 msgstr "Hesla a klÃÄe"
 
@@ -1840,7 +1839,7 @@ msgstr "P_okraÄovat"
 msgid "Create New ..."
 msgstr "VytvoÅit novÃâ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:233 ../src/seahorse-keyserver-results.c:109
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:251 ../src/seahorse-keyserver-results.c:116
 #, c-format
 msgid "Selected %d key"
 msgid_plural "Selected %d keys"
@@ -1848,108 +1847,108 @@ msgstr[0] "VybrÃn %d klÃÄ"
 msgstr[1] "VybrÃny %d klÃÄe"
 msgstr[2] "VybrÃno %d klÃÄÅ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:413 ../src/seahorse-key-manager.c:471
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:532 ../src/seahorse-viewer.c:450
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:431 ../src/seahorse-key-manager.c:489
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:550 ../src/seahorse-viewer.c:453
 msgid "Couldn't import keys"
 msgstr "Nelze importovat klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:415 ../src/seahorse-viewer.c:452
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:433 ../src/seahorse-viewer.c:455
 msgid "Imported keys"
 msgstr "Importovanà klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:466
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:484
 msgid "Importing keys"
 msgstr "Importujà se klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:486 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1089
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:891
 msgid "Import Key"
 msgstr "Importovat klÃÄ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:550
 msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
 msgstr "Nerozpoznanà typ klÃÄe, nebo neplatnà formÃt dat"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:547
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:565
 msgid "Importing Keys"
 msgstr "Import klÃÄÅ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:719 ../src/seahorse-keyserver-results.c:247
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:737 ../src/seahorse-keyserver-results.c:254
 msgid "_Remote"
 msgstr "_VzdÃlenÃ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:721
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
 msgid "Close this program"
 msgstr "UkonÄit program"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:722
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
 msgid "_New..."
 msgstr "_NovÃâ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:723
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:741
 msgid "Create a new key or item"
 msgstr "VytvoÅit novà klÃÄ nebo poloÅku"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:724
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
 msgid "_Import..."
 msgstr "_Importovatâ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:725
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:743
 msgid "Import from a file"
 msgstr "Importovat ze souboru"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:745
 msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "Importovat ze schrÃnky"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:732 ../src/seahorse-keyserver-results.c:257
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:750 ../src/seahorse-keyserver-results.c:264
 msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr "_Hledat vzdÃlenà klÃÄeâ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:733 ../src/seahorse-keyserver-results.c:258
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:751 ../src/seahorse-keyserver-results.c:265
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "Hledat klÃÄe na serveru klÃÄÅ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:734
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
 msgid "_Sync and Publish Keys..."
 msgstr "_Synchronizovat a zveÅejnit klÃÄeâ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:735
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:753
 msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
 msgstr "ZveÅejnit a/nebo synchronizovat vaÅe klÃÄe s klÃÄi online."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
 msgid "T_ypes"
 msgstr "T_ypy"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
 msgid "Show type column"
 msgstr "UkÃzat sloupec typ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
 msgid "_Expiry"
 msgstr "Datu_m vyprÅenÃ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
 msgid "Show expiry column"
 msgstr "Zobrazovat sloupec vyprÅenÃ"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
 msgid "_Trust"
 msgstr "_DÅvÄru"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
 msgid "Show owner trust column"
 msgstr "Zobrazovat sloupec dÅvÄry"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
 msgid "_Validity"
 msgstr "_Platnost"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
 msgid "Show validity column"
 msgstr "Zobrazovat sloupec platnosti"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:923
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:941
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtr:"
 
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgstr "DalÅÃ _klÃÄe"
 msgid "To get started with encryption you will need keys."
 msgstr "Abyste mohli zaÄÃt pouÅÃvat ÅifrovÃnÃ, budete potÅebovat klÃÄe."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:515
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:518
 msgid "_Import"
 msgstr "_Importovat"
 
@@ -1985,44 +1984,44 @@ msgstr "_Importovat"
 msgid "_Passwords"
 msgstr "_Hesla"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:637 ../src/seahorse-viewer.c:260
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:610 ../src/seahorse-viewer.c:263
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "Nelze exportovat klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:847
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:820
 msgid "Validity"
 msgstr "Platnost"
 
 #. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:866
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:839
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "Datum vyprÅenÃ"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:249
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
 msgid "Close this window"
 msgstr "ZavÅÃt toto okno"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:250
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:257
 msgid "_Expand All"
 msgstr "_Rozbalit vÅe"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:251
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:258
 msgid "Expand all listings"
 msgstr "Rozbalit vÅechny vÃpisy"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:252
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:259
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "_Sbalit vÅe"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:253
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:260
 msgid "Collapse all listings"
 msgstr "Sbalit vÅechny vÃpisy"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:324
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:331
 msgid "Remote Keys"
 msgstr "VzdÃlenà klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:326
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:333
 #, c-format
 msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr "VzdÃlenà klÃÄe obsahujÃcà â%sâ"
@@ -2059,16 +2058,16 @@ msgstr "_Hledat"
 msgid "_Search for keys containing: "
 msgstr "_Hledat klÃÄe obsahujÃcÃ: "
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:52
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:58
 msgid "Couldn't publish keys to server"
 msgstr "Nelze zveÅejnit klÃÄe na serveru"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:71
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:77
 #, c-format
 msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
 msgstr "Nelze zÃskat klÃÄe ze serveru: %s"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:155
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:161
 #, c-format
 msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
 msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
@@ -2076,7 +2075,7 @@ msgstr[0] "<b>Pro synchronizaci je vybrÃn %d klÃÄ</b>"
 msgstr[1] "<b>Pro synchronizaci jsou vybrÃny %d klÃÄe</b>"
 msgstr[2] "<b>Pro synchronizaci je vybrÃno %d klÃÄÅ</b>"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:241
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:247
 msgid "Synchronizing keys..."
 msgstr "Synchronizujà se klÃÄeâ"
 
@@ -2116,11 +2115,11 @@ msgstr "_Synchronizovat"
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Verze tÃto aplikace"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:120
+#: ../src/seahorse-viewer.c:123
 msgid "Contributions:"
 msgstr "PÅispÄli:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:146
+#: ../src/seahorse-viewer.c:149
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Petr Domanskà <doman atlas cz>\n"
@@ -2128,112 +2127,137 @@ msgstr ""
 "Miloslav TrmaÄ <mitr volny cz>\n"
 "Petr KovÃÅ <pknbe volny cz>\n"
 "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
-"VÃtÄzslav Kotrla <vitezslav kotrla gmail com>"
+"VÃtÄzslav Kotrla <vitezslav kotrla gmail com>\n"
+"Marek Äernockà <marek manet cz>"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:149
+#: ../src/seahorse-viewer.c:152
 msgid "Seahorse Project Homepage"
 msgstr "Domovskà strÃnka projektu Seahorse"
 
 #. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:169
+#: ../src/seahorse-viewer.c:172
 msgid "_File"
 msgstr "_Soubor"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:170
+#: ../src/seahorse-viewer.c:173
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upravit"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:171
+#: ../src/seahorse-viewer.c:174
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
+#: ../src/seahorse-viewer.c:175
 msgid "_Help"
 msgstr "_NÃpovÄda"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:174
+#: ../src/seahorse-viewer.c:177
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "_NastavenÃ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
+#: ../src/seahorse-viewer.c:178
 msgid "Change preferences for this program"
 msgstr "ZmÄnit nastavenà tohoto programu"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:178
+#: ../src/seahorse-viewer.c:181
 msgid "About this program"
 msgstr "O tÃto aplikaci"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:179
+#: ../src/seahorse-viewer.c:182
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Obsah"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:180
+#: ../src/seahorse-viewer.c:183
 msgid "Show Seahorse help"
 msgstr "UkÃzat nÃpovÄdu"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:281
+#: ../src/seahorse-viewer.c:284
 msgid "Export public key"
 msgstr "Exportovat veÅejnà klÃÄ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:302
+#: ../src/seahorse-viewer.c:305
 msgid "Exporting keys"
 msgstr "Exportujà se klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:331
+#: ../src/seahorse-viewer.c:334
 msgid "Couldn't retrieve data from key server"
 msgstr "Nelze zÃskat data ze serveru klÃÄÅ"
 
 #. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:343
+#: ../src/seahorse-viewer.c:346
 msgid "Copied keys"
 msgstr "ZkopÃrovanà klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:368
+#: ../src/seahorse-viewer.c:371
 msgid "Retrieving keys"
 msgstr "Stahujà se klÃÄe"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:423
+#: ../src/seahorse-viewer.c:426
 #, c-format
 msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
 msgstr "%s je soukromà klÃÄ. Opravdu chcete pokraÄovat?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:477
+#: ../src/seahorse-viewer.c:480
 msgid "Importing keys from key servers"
 msgstr "Import klÃÄÅ ze serveru"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:502
+#: ../src/seahorse-viewer.c:505
 msgid "Show properties"
 msgstr "UkÃzat vlastnosti"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:503
+#: ../src/seahorse-viewer.c:506
 msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Smazat"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:504
+#: ../src/seahorse-viewer.c:507
 msgid "Delete selected items"
 msgstr "Smazat vybranà poloÅky"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:508
+#: ../src/seahorse-viewer.c:511
 msgid "E_xport..."
 msgstr "E_xportovatâ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:509
+#: ../src/seahorse-viewer.c:512
 msgid "Export to a file"
 msgstr "Exportovat do souboru"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:511
+#: ../src/seahorse-viewer.c:514
 msgid "Copy to the clipboard"
 msgstr "KopÃrovat do schrÃnky"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:516
+#: ../src/seahorse-viewer.c:519
 msgid "Import selected keys to local key ring"
 msgstr "Importovat vybranà klÃÄe do mÃstnà klÃÄenky"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
 msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
 msgstr "Zadejte svà heslo k SSH:"
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:82
+msgid "Old Key Passphrase"
+msgstr "PÅvodnà heslo"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:83
+#, c-format
+msgid "Enter the old passphrase for: %s"
+msgstr "Zadejte pÅvodnà heslo pro: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:87 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:92
+msgid "New Key Passphrase"
+msgstr "Novà heslo"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:88
+#, c-format
+msgid "Enter the new passphrase for: %s"
+msgstr "Zadejte novà heslo pro: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:93
+#, c-format
+#| msgid "Enter the new passphrase for: %s"
+msgid "Enter the new passphrase again: %s"
+msgstr "Zadejte znovu novà heslo pro: %s"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
 msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
 msgstr "Nastavit klÃÄ pro _SSHâ"
@@ -2268,11 +2292,11 @@ msgstr "KlÃÄ SSH"
 msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
 msgstr "Pro pÅÃstup k jinÃm poÄÃtaÄÅm (napÅ. terminÃlem)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:116 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:135
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:131
 msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
 msgstr "Nelze vytvoÅit klÃÄ SSH"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:203
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:197
 msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr "VytvoÅenà klÃÄe SSH"
 
@@ -2289,15 +2313,11 @@ msgid ""
 "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
 "using SSH, without entering a different password for each of them."
 msgstr ""
-"SSH (Secure Shell) klÃÄ umoÅÅuje vzdÃlenà zabezpeÄenà pÅipojenà k "
+"KlÃÄ SSH (Secure Shell) umoÅÅuje vzdÃlenà zabezpeÄenà pÅipojenà k "
 "dÅvÄryhodnÃm poÄÃtaÄÅm pomocà SSH bez nutnosti zadÃvat pro kaÅdà poÄÃtaÄ "
 "zvlÃÅtnà heslo."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
-msgid "DSA"
-msgstr "DSA"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
 msgid ""
 "If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
 "that computer to recognize your key now. "
@@ -2305,19 +2325,19 @@ msgstr ""
 "Pokud jiÅ existuje poÄÃtaÄ, pro kterà chcete tento klÃÄ pouÅÃt, mÅÅete jej "
 "nynà pro pouÅità tohoto klÃÄe nastavit. "
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
 msgid "New Secure Shell Key"
 msgstr "Novà klÃÄ SSH"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
 msgid "_Create and Set Up"
 msgstr "_VytvoÅit a nastavit"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
 msgid "_Just Create Key"
 msgstr "_Pouze vytvoÅit klÃÄ"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
 msgid "_Key Description:"
 msgstr "_Popis klÃÄe:"
 
@@ -2325,15 +2345,15 @@ msgstr "_Popis klÃÄe:"
 msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
 msgstr "(NeÄitelnà klÃÄ SSH)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:62
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:79
 msgid "Couldn't rename key."
 msgstr "Nelze pÅejmenovat klÃÄ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:115
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:132
 msgid "Couldn't change authorization for key."
 msgstr "Nelze zmÄnit autorizaci pro klÃÄ."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:150
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
 msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr "Nelze zmÄnit heslo klÃÄe."
 
@@ -2378,71 +2398,44 @@ msgstr "VlastnÃk tohoto klÃÄe je autorizovÃn pro pÅipojenà k to_muto poÄ
 msgid "Used to connect to other computers."
 msgstr "Pro pÅipojenà k jinÃm poÄÃtaÄÅm."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:204
-msgid "Secure Shell key"
-msgstr "KlÃÄ SSH"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:262
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:198
 msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
 msgstr "PÅÃkaz SSH neoÄekÃvanÄ skonÄil."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:270
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:208
 msgid "The SSH command failed."
 msgstr "PÅÃkaz SSH selhal."
 
-#. Just prompt over and over again
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:518
 msgid "Remote Host Password"
 msgstr "Odstranit heslo poÄÃtaÄe"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:808
-msgid "Old Key Passphrase"
-msgstr "PÅvodnà heslo"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:809
-#, c-format
-msgid "Enter the old passphrase for: %s"
-msgstr "Zadejte pÅvodnà heslo pro: %s"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:813
-msgid "New Key Passphrase"
-msgstr "Novà heslo"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:814
-#, c-format
-msgid "Enter the new passphrase for: %s"
-msgstr "Zadejte novà heslo pro: %s"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:822
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:634
 msgid "Enter Key Passphrase"
 msgstr "Zadejte heslo"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:942
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:724
 msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
 msgstr "Heslo pro novà klÃÄ SSH"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:943
-msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
-msgstr "Zadejte heslo pro svÅj novà klÃÄ SSH."
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1085
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:908
 #, c-format
 msgid "Importing key: %s"
 msgstr "Import klÃÄe: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1087
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:910
 msgid "Importing key. Enter passphrase"
 msgstr "Import klÃÄe. Zadejte heslo"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:915
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:951
 msgid "No private key file is available for this key."
 msgstr "Pro tento klÃÄ nenà k dispozici ÅÃdnà soubor se soukromÃm klÃÄem."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:47
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:50
 msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer."
 msgstr "Na vzdÃlenÃm poÄÃtaÄi nebylo moÅno nastavit klÃÄ SSH."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:132
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:133
 msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
 msgstr "Nastavujà se klÃÄe SSHâ"
 
@@ -2473,3 +2466,12 @@ msgstr "PÅihlaÅovacà _jmÃno:"
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
 msgid "_Set Up"
 msgstr "_Nastavit"
+
+#~ msgid "DSA"
+#~ msgstr "DSA"
+
+#~ msgid "Secure Shell key"
+#~ msgstr "KlÃÄ SSH"
+
+#~ msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
+#~ msgstr "Zadejte heslo pro svÅj novà klÃÄ SSH."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]