[library-web] Updated Korean translation



commit afd06d82386315889a7d31bc9f71de92ca230ed8
Author: Seong-ho, Cho <darkcircle 0426 gmail com>
Date:   Sat Sep 24 06:40:22 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  240 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 124 insertions(+), 116 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index cfb3238..f173221 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: library-web\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=website&keywords=I18N+L10N&component=library.gnome.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 19:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-25 20:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:00+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "êë êëì ìí ìë"
 msgid "Getting Started"
 msgstr "ììíë"
 
-#: ../data/catalog.xml.in.h:31 ../data/overlay.xml.in.h:49
+#: ../data/catalog.xml.in.h:31 ../data/overlay.xml.in.h:50
 msgid "Guides"
 msgstr "ìëì"
 
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "ìë ìê"
 msgid "Manuals"
 msgstr "ìëì"
 
-#: ../data/catalog.xml.in.h:36 ../data/overlay.xml.in.h:65
+#: ../data/catalog.xml.in.h:36 ../data/overlay.xml.in.h:66
 msgid "Multimedia"
 msgstr "ëíëëì"
 
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other Libraries"
 msgstr "êí ëìëëë"
 
-#: ../data/catalog.xml.in.h:42 ../data/overlay.xml.in.h:67
+#: ../data/catalog.xml.in.h:42 ../data/overlay.xml.in.h:68
 msgid "Others"
 msgstr "êí"
 
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "ìì"
 msgid "Switching Language"
 msgstr "ìì ìí"
 
-#: ../data/catalog.xml.in.h:55 ../data/overlay.xml.in.h:81
+#: ../data/catalog.xml.in.h:55 ../data/overlay.xml.in.h:82
 msgid "System Integration"
 msgstr "ììí íí"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 "ìíìì ììëì ììë ëìë íìí ì ììëë. ìëë ëìì ìë ê ê"
 "ìëë."
 
-#: ../data/catalog.xml.in.h:61 ../data/overlay.xml.in.h:108
+#: ../data/catalog.xml.in.h:61 ../data/overlay.xml.in.h:109
 msgid "User Interface"
 msgstr "ììì ìííìì"
 
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "ììì ìííìì"
 msgid "Users"
 msgstr "ììì"
 
-#: ../data/catalog.xml.in.h:63 ../data/overlay.xml.in.h:109
+#: ../data/catalog.xml.in.h:63 ../data/overlay.xml.in.h:110
 msgid "Utilities"
 msgstr "ìíëí"
 
@@ -607,6 +607,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/overlay.xml.in.h:48
 msgid ""
+"Grilo is a framework that provides access to different sources of multimedia "
+"content, using a pluggable system."
+msgstr ""
+"êëë(Grilo)ë íëêë ììíì ììíì êê ëë ëíëëì ìíí ìë"
+"ì ëí ìê ìëì ìêíë íëììí ìëë."
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:49
+msgid ""
 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides additional GDK objects "
 "which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget API add-ons to make GTK"
 "+ widgets OpenGL-capable."
@@ -615,19 +623,19 @@ msgstr ""
 "ê ìí GtkWidget APIì GTK+ìì OpenGL ëëëì ììíê ìí ìêì GDK ê"
 "ìë ììíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:50
+#: ../data/overlay.xml.in.h:51
 msgid "Icon Naming Specification"
 msgstr "ììì ìë ëìì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:51
+#: ../data/overlay.xml.in.h:52
 msgid "Icon Theme Specification"
 msgstr "ììì íë ëìì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:52
+#: ../data/overlay.xml.in.h:53
 msgid "Introspection"
 msgstr "Introspection"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:53
+#: ../data/overlay.xml.in.h:54
 msgid ""
 "JSON-GLib is a library for reading and parsing JSON using GLib and GObject "
 "data types and API."
@@ -635,15 +643,15 @@ msgstr ""
 "JSON-Glibë Glibì GObject ëìííê APIë ììíì JSONì ììëìê íìí"
 "ê ìí ëìëëë ìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:54
+#: ../data/overlay.xml.in.h:55
 msgid "Java"
 msgstr "ìë"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:55
+#: ../data/overlay.xml.in.h:56
 msgid "Java Interfaces for GTK+, GNOME and related libraries"
 msgstr "GTK+ë ìí ìë ìííìì êë ë êë ëìëëë"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:56
+#: ../data/overlay.xml.in.h:57
 msgid ""
 "Libart functions - Libart handles the drawing capabilities in GNOME. All "
 "complex rendering is handled here."
@@ -651,12 +659,12 @@ msgstr ""
 "libart íì - libartë êëì êëê êëëì ìëíëë. ëìí ëëë ìì"
 "ëì ëë ìêì ìëíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:57
+#: ../data/overlay.xml.in.h:58
 msgid "Libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps."
 msgstr ""
 "Libchanplainì ëìíëì ëì ClutterActorë ìêíë C ëìëëë ìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:58
+#: ../data/overlay.xml.in.h:59
 msgid ""
 "Libchamplain-gtk is a C library on top of libchamplain providing a Gtk+ "
 "widget to display maps in GTK+ applications."
@@ -664,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "Libchamplain-gtkë GTK+ íëêëìì Gtk+ë ëìíëì ëì ìêíë "
 "libchamplainì ìì ììíë C ëìëëë ìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:59
+#: ../data/overlay.xml.in.h:60
 msgid ""
 "Libglade is a library for constructing user interfaces dynamically from XML "
 "descriptions. Libglade allow programmers to construct their user interfaces "
@@ -676,21 +684,21 @@ msgstr ""
 "ìí ììì ìííììë ëë ì ìê, êëê ëë ìííììë ìì íëêë"
 "ìì ììëì ì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:60
+#: ../data/overlay.xml.in.h:61
 msgid "Library for rendering of SVG vector graphics."
 msgstr "SVG ëí êëíì êëë ëìëëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:61
+#: ../data/overlay.xml.in.h:62
 msgid "Library to ease DLNA-related bits for applications using gupnp."
 msgstr ""
 "gupnpë ììíë íëêëì ìí DLNAì êëë ëíë ëëê ììíê íê ì"
 "í ëìëëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:62
+#: ../data/overlay.xml.in.h:63
 msgid "Library to handle UPnP Internet Gateway Device port mappings."
 msgstr "ìUPnP ìíë êìí ìì ììì íí ëíì ììíê ìí ëìëëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:63
+#: ../data/overlay.xml.in.h:64
 msgid ""
 "Lockdown is the mechanism which is used to bar users using a computing "
 "environnment from performing certain actions (like, for instance, printing "
@@ -705,11 +713,11 @@ msgstr ""
 "êëì ìë ëì ììëë. ì ëìë êëì ëë lockdown êëì ëí ìëí"
 "ê, ëìíí ììì ìëê ëë ììí ì ìëì ìëíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:64
+#: ../data/overlay.xml.in.h:65
 msgid "Menu Specification"
 msgstr "ëë ëìì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:66
+#: ../data/overlay.xml.in.h:67
 msgid ""
 "ORBit is a fast and lightweight CORBA server. GNOME's component "
 "architecture, Bonobo, is built on top of CORBA."
@@ -717,7 +725,7 @@ msgstr ""
 "ORBitë ëëê êëì CORBA ìëìëë. êëì ìíëí êìì ëëëë "
 "CORBA ìì ëëìì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:68
+#: ../data/overlay.xml.in.h:69
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME applications. "
 "It has extensive support for the different writing systems used throughout "
@@ -726,11 +734,11 @@ msgstr ""
 "íêë êë íëêëìì ììíë íìí ë êê ìë íì ëìëëëìëë. "
 "íêë ìê êêìì ììíë ìëêì ëì ììíì êëìíê ììíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:69
+#: ../data/overlay.xml.in.h:70
 msgid "Powerful and feature complete XML handling library."
 msgstr "êëíê ììí êëì êì XML ìë ëìëëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:70
+#: ../data/overlay.xml.in.h:71
 msgid ""
 "Powerful framework for creating multimedia applications. Supports both Audio "
 "and Video."
@@ -738,35 +746,35 @@ msgstr ""
 "ëíëëì íëêëì ëëë ë ììíë êëí íëììí. ìëìì ëëì "
 "ëë ììíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:71
+#: ../data/overlay.xml.in.h:72
 msgid "PyGObject Reference Manual"
 msgstr "PyGObject ìêì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:72
+#: ../data/overlay.xml.in.h:73
 msgid "PyGTK Reference Manual"
 msgstr "PyGTK ìêì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:73
+#: ../data/overlay.xml.in.h:74
 msgid "Python"
 msgstr "íìì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:74
+#: ../data/overlay.xml.in.h:75
 msgid "References"
 msgstr "ìê"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:75
+#: ../data/overlay.xml.in.h:76
 msgid "Release Notes"
 msgstr "ìì ìë"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:76
+#: ../data/overlay.xml.in.h:77
 msgid "Release Planning"
 msgstr "ìì êí"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:77
+#: ../data/overlay.xml.in.h:78
 msgid "Shared MIME-info Database Specification"
 msgstr "êì MIME ìë ëìíëìì ëìì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:78
+#: ../data/overlay.xml.in.h:79
 msgid ""
 "Small utility library that aims to ease the handling and implementation of "
 "UPnP audio/video profiles"
@@ -774,7 +782,7 @@ msgstr ""
 "UPnP ìëì/ëëì íëíì êíê ììì ìê íëë íë ìì ìíëí ëì"
 "ëëë"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:79
+#: ../data/overlay.xml.in.h:80
 msgid ""
 "So you want to get involved with GNOME. This will show you how to become a "
 "member of the GNOME community. There are several sub-projects to choose from."
@@ -782,7 +790,7 @@ msgstr ""
 "GNOME êëì ììíê ìììêì? ìêì GNOME êëìì íìì ëë ëëì ì"
 "ìëë. ìì ììí ì ìë ìëêì íì íëìíëì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:80
+#: ../data/overlay.xml.in.h:81
 msgid ""
 "Structured File Library (GSF) is an I/O abstraction for reading/writing "
 "compound files."
@@ -790,17 +798,17 @@ msgstr ""
 "Structured File Libraryë (GSF) ëìí íìì ìê/ìë ë ììíë ììë ë"
 "ìììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:82
+#: ../data/overlay.xml.in.h:83
 msgid "Terminal emulator widget used by GNOME terminal."
 msgstr "êë íëëì ììíë íëë ìëëìí ìì."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:83
+#: ../data/overlay.xml.in.h:84
 msgid ""
 "The AT-SPI library provides interfaces which are used by accessibility "
 "technologies."
 msgstr "AT-SPI ëìëëëë ìêì êììì ììíë ìííìììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:84
+#: ../data/overlay.xml.in.h:85
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface controls using the "
 "Bonobo component framework."
@@ -808,7 +816,7 @@ msgstr ""
 "ëëë UI ëìëëëë ëëë ìíëí íëììíë ììíë ìëêì ììì "
 "ìííìì ìíëìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:85
+#: ../data/overlay.xml.in.h:86
 msgid ""
 "The Desktop Entries provide information about an application such as the "
 "name, icon, and description. These files are used for application launchers "
@@ -818,7 +826,7 @@ msgstr ""
 "ìëë. ì íìì íëêë ìí ììì ë ìíí ì ìë íëêëì ëëë ë"
 "ëë ë ììíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:86
+#: ../data/overlay.xml.in.h:87
 msgid ""
 "The Easy Publish and Consume library (libepc) provides an easy method to "
 "publish data using HTTPS, announce that information via DNS-SD, find that "
@@ -828,7 +836,7 @@ msgstr ""
 "ëííê, ê ìëë DNS-SDë íí ìëê, ê ìëë ìê ììíë ìì êë"
 "í í ì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:87
+#: ../data/overlay.xml.in.h:88
 msgid ""
 "The GNOME Bug Tracker allows you to send information about bugs you "
 "encounter to the GNOME developers in an organized manner."
@@ -836,7 +844,7 @@ msgstr ""
 "êë ëê íëìë ìëëì íìí ëê ìëë êíë ëì ëë êë êëìì"
 "ê ëë ì ìëë íëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:88
+#: ../data/overlay.xml.in.h:89
 msgid ""
 "The GNOME Devtools Library package provides a docking system and several "
 "utilities useful to GNOME development tools and GNOME applications in "
@@ -845,7 +853,7 @@ msgstr ""
 "êë Devtools ëìëëë ííìë ëí êë íëêëê êë êë íì ììí "
 "ëë ìíëíëê ììíì êí(ëí)ì ìêíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:89
+#: ../data/overlay.xml.in.h:90
 msgid ""
 "The GNOME Git Tree holds the latest development versions of the main GNOME "
 "packages, and allows coordination of GNOME development."
@@ -853,7 +861,7 @@ msgstr ""
 "êë Git íëë ëì êë ííìì ìì êë ëìì ììíë, êë êëì ê"
 "ëíëë íìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:90
+#: ../data/overlay.xml.in.h:91
 msgid ""
 "The GNOME developer suite is a set of tools to ease the life of developers; "
 "it features a graphical interface builder, an integrated help system for API "
@@ -862,14 +870,14 @@ msgstr ""
 "êë êëì ëìì êëìì ìì ííê ëëì ìë ëêì ëììëë. êë"
 "í ìííìì ëë, API ìêìì íí ëìë ììí ëì ëì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:91
+#: ../data/overlay.xml.in.h:92
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for creating interactive "
 "structured graphics."
 msgstr ""
 "êë ìëì ììì êìíë êëíì ëë ë ììíë ììí ìììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:92
+#: ../data/overlay.xml.in.h:93
 msgid ""
 "The XSLT C library developed for the Gnome project. XSLT itself is a an XML "
 "language to define transformation for XML. Libxslt is based on libxml2."
@@ -877,7 +885,7 @@ msgstr ""
 "êë íëìíë ìí êëí XSLT C ëìëëë. XSLTë XMLì ëíì ììíë "
 "XML ìììëë. libxsltë libxml2ì êëíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:93
+#: ../data/overlay.xml.in.h:94
 msgid ""
 "The guides provide the common practices used in code and interface design "
 "within the GNOME platform as well as detailed knowledge about some "
@@ -887,7 +895,7 @@ msgstr ""
 "ëì ìëíëë. ë ìë ìì íëêëê ìíëíì ëí ììí ìëë ëì "
 "ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:94
+#: ../data/overlay.xml.in.h:95
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines for building "
 "modern applications, including session management, activation of files and "
@@ -896,7 +904,7 @@ msgstr ""
 "libgnome ëìëëëë ìì ìì íëêëì ëëë ë ììíë ìì êë, íì"
 "ê URI ìì, ëìë íìì êì ìëêì ììí ëíëì ëì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:95
+#: ../data/overlay.xml.in.h:96
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for applications. Many of "
 "the widgets from libgnomeui have already been ported to GTK+."
@@ -904,7 +912,7 @@ msgstr ""
 "libgnomeui ëìëëëë ìì íëêëì ëëë ìê ììì ëì ììëë. "
 "libgnomeuiì ìì ìëìë ìë GTK+ë ìêì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:96
+#: ../data/overlay.xml.in.h:97
 msgid ""
 "The references contain the Application Programming Interface, list of "
 "functions, classes and methods of the GNOME platform libraries and the "
@@ -913,7 +921,7 @@ msgstr ""
 "ì ìêììë API(Application Programming Interface), êë íëí ëìëëë"
 "ì íì, íëì, ëìëì êë íëíì ììíë íìì ëì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:97
+#: ../data/overlay.xml.in.h:98
 msgid ""
 "This GTK+ tutorial is written for the C programming language. It is suitable "
 "for beginners and intermediate programmers."
@@ -921,7 +929,7 @@ msgstr ""
 "ì GTK+ ëëíêë C íëêëë ììë ìí ììììëë. ìë ìê ìê íë"
 "êëëìê ìëíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:98
+#: ../data/overlay.xml.in.h:99
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification attempts to unify the MIME database "
 "systems currently in use by X desktop environments."
@@ -929,7 +937,7 @@ msgstr ""
 "X ëìíí íêìì ììíê ìë MIME ëìíëìì ììíì íìíëë "
 "freedesktop.org ëìì."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:99
+#: ../data/overlay.xml.in.h:100
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes a common way to name icons and "
 "their contexts in an icon theme."
@@ -937,13 +945,13 @@ msgstr ""
 "ìììê ììì íëì ìíìí ìë ìë ëì ëí êí ëëì ìëíë "
 "freedesktop.org ëìì."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:100
+#: ../data/overlay.xml.in.h:101
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes a common way to store icon "
 "themes."
 msgstr "ììì íëë ììíë êí ëëì ìëíë freedesktop.org ëìì."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:101
+#: ../data/overlay.xml.in.h:102
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes how applications can be started "
 "automatically after the user has logged in and how media can request a "
@@ -954,26 +962,26 @@ msgstr ""
 "ëìíí ëìì íì ìì íëêëì ìííêë ëëìì íì íìì ì ì ì"
 "ë ëëì ìëíë freedesktop.org ëìì."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:102
+#: ../data/overlay.xml.in.h:103
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes how menus are built up from "
 "desktop entries."
 msgstr ""
 "ëìíí ìíëìì ëëë êìíë ëëì ìëíë freedesktop.org ëìì."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:103
+#: ../data/overlay.xml.in.h:104
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification standardizes extensions to the ICCCM "
 "between X desktops."
 msgstr "X ëìííë ê ICCCM íì êëì íìííë freedesktop.org ëìì."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:104
+#: ../data/overlay.xml.in.h:105
 msgid ""
 "This specification standardizes the interface to desktop notification "
 "services."
 msgstr "ì ëììë ëìíí ìë ìëìì ëí ìííììë íìííëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:105
+#: ../data/overlay.xml.in.h:106
 msgid ""
 "Tracker is a tool designed to extract information and metadata about user's "
 "personal data so that it can be searched easily and quickly. The libtracker-"
@@ -984,7 +992,7 @@ msgstr ""
 "ë ìë ìí êë ìê êìëëë. libtracker-common ëìëëëë ìëìì ë"
 "ë ëìì ììëë ìëìì íëììë ìí íëìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:106
+#: ../data/overlay.xml.in.h:107
 msgid ""
 "Tracker is a tool designed to extract information and metadata about user's "
 "personal data so that it can be searched easily and quickly. The libtracker-"
@@ -996,7 +1004,7 @@ msgstr ""
 "ë íëìì ìí ìëììë ììëì ìë ëìì ììíê ìí ìëíí ëë"
 "ì êëìëì ììí ì ìëë ëìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:107
+#: ../data/overlay.xml.in.h:108
 msgid ""
 "Unique is a library for writing single-instance applications. If you launch "
 "a single-instance application twice, the second instance will either just "
@@ -1011,24 +1019,24 @@ msgstr ""
 "íìê ìë ëë IPCë ìëíë ììì ìëì ëëë ëìì íëìë ìêíì"
 "ëì ìëí íëêëì ìê ììí ì ìëë íëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:110
+#: ../data/overlay.xml.in.h:111
 msgid "Vala"
 msgstr "Vala"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:111
+#: ../data/overlay.xml.in.h:112
 msgid "Vala API References"
 msgstr "Vala API ìêì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:112
+#: ../data/overlay.xml.in.h:113
 msgid "Vala API References for GTK+, GNOME and related libraries"
 msgstr "GTK+ë ìí Vala API, êë êëê êë ëìëëëì ëí ìêì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:113
+#: ../data/overlay.xml.in.h:114
 msgid ""
 "Various links to learn more about GNOME development and how to get involved."
 msgstr "ëìí ëíë íí êë êëì ëí ëìê ìëê ììíì ëìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:114
+#: ../data/overlay.xml.in.h:115
 msgid ""
 "Various specifications specify files and file formats. This freedesktop.org "
 "specification defines where these files should be looked for by defining one "
@@ -1038,31 +1046,31 @@ msgstr ""
 "ììë íì íìì ëí ìë ììë ëìì ëëíëë ììíì íìì ìì ì"
 "ìë ììíëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:115
+#: ../data/overlay.xml.in.h:116
 msgid "Writing new-style modules for Deskbar-Applet"
 msgstr "ìëì ëìì ëìíë ìíë ëë ììíê"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:116
+#: ../data/overlay.xml.in.h:117
 msgid "XDG Base Directory Specification"
 msgstr "XDG ëìì ëëíë ëìì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:117
+#: ../data/overlay.xml.in.h:118
 msgid "atkmm Documentation"
 msgstr "atkmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:118
+#: ../data/overlay.xml.in.h:119
 msgid "clutter-box2dmm Documentation"
 msgstr "clutter-box2dmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:119
+#: ../data/overlay.xml.in.h:120
 msgid "clutter-gtkmm Documentation"
 msgstr "clutter-gtkmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:120
+#: ../data/overlay.xml.in.h:121
 msgid "cluttermm Documentation"
 msgstr "cluttermm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:121
+#: ../data/overlay.xml.in.h:122
 msgid ""
 "dconf is a low-level configuration system. Its main purpose is to provide a "
 "backend to GSettings on platforms that don't already have configuration "
@@ -1071,38 +1079,38 @@ msgstr ""
 "dconfë ììì íêìì ììíìëë. ìë ëìì íêìì ìì ììíì êì"
 "ê ìì ìì íëíì GSettingsì ëìëë ìêíê ìí êìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:122
+#: ../data/overlay.xml.in.h:123
 msgid "gconfmm Documentation"
 msgstr "gconfmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:123
+#: ../data/overlay.xml.in.h:124
 msgid "glibmm Documentation"
 msgstr "glibmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:124
+#: ../data/overlay.xml.in.h:125
 msgid "goocanvasmm Documentation"
 msgstr "goocanvasmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:125
+#: ../data/overlay.xml.in.h:126
 msgid "gstreamermm Documentation"
 msgstr "gstreamermm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:126
+#: ../data/overlay.xml.in.h:127
 msgid "gtkglextmm Documentation"
 msgstr "gtkglextmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:127
+#: ../data/overlay.xml.in.h:128
 msgid "gtkmm Documentation"
 msgstr "gtkmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:128
+#: ../data/overlay.xml.in.h:129
 msgid "gtksourceviewmm Documentation"
 msgstr "gtksourcemm ëì"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Desktop Notifications
 #. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:131
+#: ../data/overlay.xml.in.h:132
 msgid ""
 "http://people.gnome.org/~mccann/docs/notification-spec/notification-spec-";
 "latest.html"
@@ -1112,14 +1120,14 @@ msgstr "-"
 #. URL to *translated* version of the Writing new-style modules for
 #. Deskbar-Applet document,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:135
+#: ../data/overlay.xml.in.h:136
 msgid "http://projects.gnome.org/deskbar-applet/new-style_modules.html";
 msgstr "-"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Admin Guide to GNOME Lockdown
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:138
+#: ../data/overlay.xml.in.h:139
 msgid ""
 "http://sayamindu.randomink.org/soc/deployment_guide/deployment_guide.html";
 msgstr "-"
@@ -1127,7 +1135,7 @@ msgstr "-"
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Desktop Application Autostart
 #. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:141
+#: ../data/overlay.xml.in.h:142
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html";
 msgstr "-"
@@ -1135,14 +1143,14 @@ msgstr "-"
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the XDG Base Directory Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:144
+#: ../data/overlay.xml.in.h:145
 msgid "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Desktop Entry Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:147
+#: ../data/overlay.xml.in.h:148
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-";
 "latest.html"
@@ -1151,7 +1159,7 @@ msgstr "-"
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Icon Naming Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:150
+#: ../data/overlay.xml.in.h:151
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/icon-naming-spec/icon-naming-spec-latest.";
 "html"
@@ -1160,7 +1168,7 @@ msgstr "-"
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Icon Theme Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:153
+#: ../data/overlay.xml.in.h:154
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/icon-theme-spec/icon-theme-spec-latest.html";
 msgstr "-"
@@ -1168,14 +1176,14 @@ msgstr "-"
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Menu Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:156
+#: ../data/overlay.xml.in.h:157
 msgid "http://standards.freedesktop.org/menu-spec/menu-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Shared MIME-info Specification;
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:159
+#: ../data/overlay.xml.in.h:160
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/shared-mime-info-spec/shared-mime-info-spec-";
 "latest.html"
@@ -1184,54 +1192,54 @@ msgstr "-"
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* version of the Extended Window Manager Hints
 #. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:162
+#: ../data/overlay.xml.in.h:163
 msgid "http://standards.freedesktop.org/wm-spec/wm-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* telepathy-glib API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:165
+#: ../data/overlay.xml.in.h:166
 msgid "http://telepathy.freedesktop.org/doc/telepathy-glib/";
 msgstr "-"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* libart API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:168
+#: ../data/overlay.xml.in.h:169
 msgid "http://www.gnome.org/~mathieu/libart/libart.html";
 msgstr "-"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* libxslt API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:171
+#: ../data/overlay.xml.in.h:172
 msgid "http://xmlsoft.org/XSLT/html/libxslt-lib.html";
 msgstr "-"
 
 # ìì: íë ëìë ëìíê ììë ë ìíë ëêëë
 #. URL to *translated* libxml2 API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:174
+#: ../data/overlay.xml.in.h:175
 msgid "http://xmlsoft.org/html/libxml-lib.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the GTK+ Programming Tutorial
 #. document,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:178
+#: ../data/overlay.xml.in.h:179
 msgid "http://zetcode.com/tutorials/gtktutorial/";
 msgstr "http://zetcode.com/tutorials/gtktutorial/";
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:179
+#: ../data/overlay.xml.in.h:180
 msgid "java-gnome API Documentation"
 msgstr "java-gnome API ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:180
+#: ../data/overlay.xml.in.h:181
 msgid "libart Reference Manual"
 msgstr "libart ìêì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:181
+#: ../data/overlay.xml.in.h:182
 msgid ""
 "libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name "
 "Specifications, for generating event sounds on free desktops,"
@@ -1239,15 +1247,15 @@ msgstr ""
 "libcanberraë free desktopììì ìëí ìëë ììíê ìí XDG ììë íë"
 "ì ìë ëìì ëí êíëìëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:182
+#: ../data/overlay.xml.in.h:183
 msgid "libgda-uimm Documentation"
 msgstr "libgda-uimm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:183
+#: ../data/overlay.xml.in.h:184
 msgid "libgdamm Documentation"
 msgstr "libgdamm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:184
+#: ../data/overlay.xml.in.h:185
 msgid ""
 "libnotify is a library that sends desktop notifications to a notification "
 "daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These notifications "
@@ -1259,7 +1267,7 @@ msgstr ""
 "ë êíì ìêë ìë ìíì ìëë íìíêë ìëíì êëë êì ìììì"
 "ê ìëëë ììë ì ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:185
+#: ../data/overlay.xml.in.h:186
 msgid ""
 "libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving every "
 "application the chance to assume its own extensibility."
@@ -1267,19 +1275,19 @@ msgstr ""
 "libpeasë gobjectêë íëêì ìììë ììì íììì êëí êíë ëë í"
 "ëêëì ìêíë êì ëììë íê ììëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:186
+#: ../data/overlay.xml.in.h:187
 msgid "librsvgmm Documentation"
 msgstr "librsvgmm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:187
+#: ../data/overlay.xml.in.h:188
 msgid "libsigc++ Documentation"
 msgstr "libsigc++ ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:188
+#: ../data/overlay.xml.in.h:189
 msgid "libsigc++ Tutorial"
 msgstr "libsigc++ ëìë"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:189
+#: ../data/overlay.xml.in.h:190
 msgid ""
 "libsoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects and the "
 "glib main loop, to integrate well with GNOME applications."
@@ -1287,31 +1295,31 @@ msgstr ""
 "libsoupì êë HTTP íëììí/ìë ëìëëëìëë. GObjectì glib ëìëí"
 "ë ììíëë, êë íëêëê ì ìì ëìêëë."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:190
+#: ../data/overlay.xml.in.h:191
 msgid "libvtemm Documentation"
 msgstr "libvtemm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:191
+#: ../data/overlay.xml.in.h:192
 msgid "libxml++ Documentation"
 msgstr "libxml++ ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:192
+#: ../data/overlay.xml.in.h:193
 msgid "libxml++ Tutorial"
 msgstr "libxml++ ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:193
+#: ../data/overlay.xml.in.h:194
 msgid "libxml2 Reference Manual"
 msgstr "libxml2 ìêì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:194
+#: ../data/overlay.xml.in.h:195
 msgid "libxslt Reference Manual"
 msgstr "libxslt ìêì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:195
+#: ../data/overlay.xml.in.h:196
 msgid "pangomm Documentation"
 msgstr "pangomm ëì"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:196
+#: ../data/overlay.xml.in.h:197
 msgid "telepathy-glib Reference Manual"
 msgstr "telepathy-glib ìê ìëì"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]