[damned-lies] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] [l10n] Updated German translation
- Date: Fri, 23 Sep 2011 14:47:52 +0000 (UTC)
commit 2e356c0223a03a09b671609ca462c39923b039b9
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Fri Sep 23 16:44:41 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 850 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 448 insertions(+), 402 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dedd5cb..40b2c08 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-05 17:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-17 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,103 +22,103 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:125
+#: database-content.py:1 database-content.py:126
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: database-content.py:2 database-content.py:126
+#: database-content.py:2 database-content.py:127
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#: database-content.py:3 database-content.py:127
+#: database-content.py:3 database-content.py:128
msgid "Amharic"
msgstr "Amharisch"
-#: database-content.py:4 database-content.py:128
+#: database-content.py:4 database-content.py:129
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: database-content.py:5 database-content.py:129
+#: database-content.py:5 database-content.py:130
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragonesisch"
-#: database-content.py:6 database-content.py:130
+#: database-content.py:6 database-content.py:131
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisch"
-#: database-content.py:7 database-content.py:131
+#: database-content.py:7 database-content.py:132
msgid "Assamese"
msgstr "Assamesisch"
-#: database-content.py:8 database-content.py:132
+#: database-content.py:8 database-content.py:133
msgid "Asturian"
msgstr "Asturisch"
-#: database-content.py:9 database-content.py:133
+#: database-content.py:9 database-content.py:134
msgid "Australian English"
msgstr "Australisches Englisch"
-#: database-content.py:10 database-content.py:134
+#: database-content.py:10 database-content.py:135
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aserbaidschanisch"
-#: database-content.py:11 database-content.py:135
+#: database-content.py:11 database-content.py:136
msgid "Balochi"
msgstr "Balochi"
-#: database-content.py:12 database-content.py:136
+#: database-content.py:12 database-content.py:137
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
-#: database-content.py:13 database-content.py:137
+#: database-content.py:13 database-content.py:138
msgid "Belarusian"
msgstr "WeiÃrussisch"
-#: database-content.py:14 database-content.py:139
+#: database-content.py:14 database-content.py:140
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
-#: database-content.py:15 database-content.py:140
+#: database-content.py:15 database-content.py:141
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalisch"
-#: database-content.py:16 database-content.py:141
+#: database-content.py:16 database-content.py:142
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalisch (Indien)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:142
+#: database-content.py:17 database-content.py:143
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
-#: database-content.py:18 database-content.py:143
+#: database-content.py:18 database-content.py:144
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasilianisches Portugiesisch"
-#: database-content.py:19 database-content.py:144
+#: database-content.py:19 database-content.py:145
msgid "Breton"
msgstr "Bretonisch"
-#: database-content.py:20 database-content.py:145
+#: database-content.py:20 database-content.py:146
msgid "British English"
msgstr "Britisches Englisch"
-#: database-content.py:21 database-content.py:146
+#: database-content.py:21 database-content.py:147
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisch"
-#: database-content.py:22 database-content.py:147
+#: database-content.py:22 database-content.py:148
msgid "Burmese"
msgstr "Birmanisch"
-#: database-content.py:23 database-content.py:148
+#: database-content.py:23 database-content.py:149
msgid "Canadian English"
msgstr "Kanadisches Englisch"
-#: database-content.py:24 database-content.py:149
+#: database-content.py:24 database-content.py:150
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"
-#: database-content.py:25 database-content.py:151
+#: database-content.py:25 database-content.py:152
msgid "Chinese (China)"
msgstr "Chinesisch (China)"
@@ -126,227 +126,227 @@ msgstr "Chinesisch (China)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Traditionelles Chinesisch"
-#: database-content.py:27 database-content.py:154
+#: database-content.py:27 database-content.py:155
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "Tatarisch (Krim)"
-#: database-content.py:28 database-content.py:155
+#: database-content.py:28 database-content.py:156
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: database-content.py:29 database-content.py:156
+#: database-content.py:29 database-content.py:157
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
-#: database-content.py:30 database-content.py:157
+#: database-content.py:30 database-content.py:158
msgid "Danish"
msgstr "DÃnisch"
-#: database-content.py:31 database-content.py:158
+#: database-content.py:31 database-content.py:159
msgid "Divehi"
msgstr "Dhivehi"
-#: database-content.py:32 database-content.py:159
+#: database-content.py:32 database-content.py:160
msgid "Dutch"
msgstr "NiederlÃndisch"
-#: database-content.py:33 database-content.py:160
+#: database-content.py:33 database-content.py:161
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: database-content.py:34 database-content.py:161 settings.py:52
+#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:52
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: database-content.py:35 database-content.py:162
+#: database-content.py:35 database-content.py:163
msgid "Estonian"
msgstr "Estnisch"
-#: database-content.py:36 database-content.py:163
+#: database-content.py:36 database-content.py:164
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#: database-content.py:37 database-content.py:164
+#: database-content.py:37 database-content.py:165
msgid "French"
msgstr "FranzÃsisch"
-#: database-content.py:38 database-content.py:165
+#: database-content.py:38 database-content.py:166
msgid "Frisian"
msgstr "Friesisch"
-#: database-content.py:39 database-content.py:166
+#: database-content.py:39 database-content.py:167
msgid "Friulian"
msgstr "Furlanisch"
-#: database-content.py:40 database-content.py:167
+#: database-content.py:40 database-content.py:168
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: database-content.py:41 database-content.py:168
+#: database-content.py:41 database-content.py:169
msgid "Galician"
msgstr "Galizisch"
-#: database-content.py:42 database-content.py:169
+#: database-content.py:42 database-content.py:170
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
-#: database-content.py:43 database-content.py:170
+#: database-content.py:43 database-content.py:171
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: database-content.py:44 database-content.py:171
+#: database-content.py:44 database-content.py:172
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: database-content.py:45 database-content.py:172
+#: database-content.py:45 database-content.py:173
msgid "Guarani"
msgstr "GuaranÃ"
-#: database-content.py:46 database-content.py:173
+#: database-content.py:46 database-content.py:174
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: database-content.py:47 database-content.py:174
+#: database-content.py:47 database-content.py:175
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: database-content.py:48 database-content.py:175
+#: database-content.py:48 database-content.py:176
msgid "Hebrew"
msgstr "HebrÃisch"
-#: database-content.py:49 database-content.py:176
+#: database-content.py:49 database-content.py:177
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: database-content.py:50 database-content.py:177
+#: database-content.py:50 database-content.py:178
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: database-content.py:51 database-content.py:178
+#: database-content.py:51 database-content.py:179
msgid "Icelandic"
msgstr "IslÃndisch"
-#: database-content.py:52 database-content.py:179
+#: database-content.py:52 database-content.py:180
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#: database-content.py:53 database-content.py:181
+#: database-content.py:53 database-content.py:182
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
-#: database-content.py:54 database-content.py:183
+#: database-content.py:54 database-content.py:184
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "Aserbaidschanisch (Iran)"
-#: database-content.py:55 database-content.py:184
+#: database-content.py:55 database-content.py:185
msgid "Irish"
msgstr "Irisch"
-#: database-content.py:56 database-content.py:185
+#: database-content.py:56 database-content.py:186
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: database-content.py:57 database-content.py:186
+#: database-content.py:57 database-content.py:187
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#: database-content.py:58 database-content.py:187
+#: database-content.py:58 database-content.py:188
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: database-content.py:59 database-content.py:188
+#: database-content.py:59 database-content.py:189
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
-#: database-content.py:60 database-content.py:189
+#: database-content.py:60 database-content.py:190
msgid "Kazakh"
msgstr "Kasachisch"
-#: database-content.py:61 database-content.py:190
+#: database-content.py:61 database-content.py:191
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: database-content.py:62 database-content.py:191
+#: database-content.py:62 database-content.py:192
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:63 database-content.py:192
+#: database-content.py:63 database-content.py:193
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: database-content.py:64 database-content.py:193
+#: database-content.py:64 database-content.py:194
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirgisisch"
-#: database-content.py:65 database-content.py:194
+#: database-content.py:65 database-content.py:195
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: database-content.py:66 database-content.py:195
+#: database-content.py:66 database-content.py:196
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdisch"
-#: database-content.py:67 database-content.py:196
+#: database-content.py:67 database-content.py:197
msgid "Lao"
msgstr "Laotisch"
-#: database-content.py:68 database-content.py:197
+#: database-content.py:68 database-content.py:198
msgid "Latin"
msgstr "Latein"
-#: database-content.py:69 database-content.py:198
+#: database-content.py:69 database-content.py:199
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
-#: database-content.py:70 database-content.py:199
+#: database-content.py:70 database-content.py:200
msgid "Limburgian"
msgstr "Limburgisch"
-#: database-content.py:71 database-content.py:200
+#: database-content.py:71 database-content.py:201
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#: database-content.py:72 database-content.py:201
+#: database-content.py:72 database-content.py:202
msgid "Low German"
msgstr "Plattdeutsch"
-#: database-content.py:73 database-content.py:202
+#: database-content.py:73 database-content.py:203
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:74 database-content.py:204
+#: database-content.py:74 database-content.py:205
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#: database-content.py:75 database-content.py:205
+#: database-content.py:75 database-content.py:206
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:76 database-content.py:206
+#: database-content.py:76 database-content.py:207
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasisch"
-#: database-content.py:77 database-content.py:207
+#: database-content.py:77 database-content.py:208
msgid "Malay"
msgstr "Malaiisch"
-#: database-content.py:78 database-content.py:208
+#: database-content.py:78 database-content.py:209
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: database-content.py:79 database-content.py:210
+#: database-content.py:79 database-content.py:211
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
-#: database-content.py:80 database-content.py:211
+#: database-content.py:80 database-content.py:212
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: database-content.py:81 database-content.py:212
+#: database-content.py:81 database-content.py:213
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-#: database-content.py:82 database-content.py:213
+#: database-content.py:82 database-content.py:214
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisch"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Mongolisch"
msgid "Neapolitan"
msgstr "Neapolitanisch"
-#: database-content.py:84 database-content.py:214
+#: database-content.py:84 database-content.py:215
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalesisch"
-#: database-content.py:85 database-content.py:215
+#: database-content.py:85 database-content.py:216
msgid "Northern Sotho"
msgstr "NÃrdliches Sotho"
@@ -366,852 +366,852 @@ msgstr "NÃrdliches Sotho"
msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
msgstr "Norwegisch (BokmÃl und Nynorsk)"
-#: database-content.py:87 database-content.py:218
+#: database-content.py:87 database-content.py:219
msgid "Occitan"
msgstr "Okzitanisch"
-#: database-content.py:88 database-content.py:219
+#: database-content.py:88 database-content.py:220
msgid "Old English"
msgstr "Alt-Englisch"
-#: database-content.py:89 database-content.py:220
+#: database-content.py:89 database-content.py:221
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: database-content.py:90 database-content.py:221
+#: database-content.py:90 database-content.py:222
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossetisch"
-#: database-content.py:91 database-content.py:222
+#: database-content.py:91 database-content.py:223
msgid "Pashto"
msgstr "Paschtunisch"
-#: database-content.py:92 database-content.py:223
+#: database-content.py:92 database-content.py:224
msgid "Persian"
msgstr "Persisch"
-#: database-content.py:93 database-content.py:224
+#: database-content.py:93 database-content.py:225
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: database-content.py:94 database-content.py:225
+#: database-content.py:94 database-content.py:226
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: database-content.py:95 database-content.py:226
+#: database-content.py:95 database-content.py:227
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: database-content.py:96 database-content.py:227
+#: database-content.py:96 database-content.py:228
msgid "Romanian"
msgstr "RumÃnisch"
-#: database-content.py:97 database-content.py:228
+#: database-content.py:97 database-content.py:229
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: database-content.py:98 database-content.py:229
+#: database-content.py:98 database-content.py:230
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
-#: database-content.py:99 database-content.py:232
+#: database-content.py:99 database-content.py:233
msgid "Shavian"
msgstr "Shaw-Alphabet"
-#: database-content.py:100 database-content.py:233
+#: database-content.py:100 database-content.py:234
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: database-content.py:101 database-content.py:234
+#: database-content.py:101 database-content.py:235
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#: database-content.py:102 database-content.py:235
+#: database-content.py:102 database-content.py:236
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#: database-content.py:103 database-content.py:239
+#: database-content.py:103 database-content.py:240
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: database-content.py:104 database-content.py:240
+#: database-content.py:104 database-content.py:241
msgid "Swahili"
msgstr "Suaheli"
-#: database-content.py:105 database-content.py:241
+#: database-content.py:105 database-content.py:242
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: database-content.py:106 database-content.py:242
+#: database-content.py:106 database-content.py:243
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: database-content.py:107 database-content.py:243
+#: database-content.py:107 database-content.py:244
msgid "Tajik"
msgstr "Tadschikisch"
-#: database-content.py:108 database-content.py:244
+#: database-content.py:108 database-content.py:245
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:109 database-content.py:245
+#: database-content.py:109 database-content.py:246
msgid "Tatar"
msgstr "Tatarisch"
-#: database-content.py:110 database-content.py:246
+#: database-content.py:110 database-content.py:247
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: database-content.py:111 database-content.py:247
+#: database-content.py:111 database-content.py:248
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: database-content.py:112 database-content.py:249
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Tsonga"
+
+#: database-content.py:113 database-content.py:250
msgid "Turkish"
msgstr "TÃrkisch"
-#: database-content.py:113 database-content.py:250
+#: database-content.py:114 database-content.py:251
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmenisch"
-#: database-content.py:114 database-content.py:251
+#: database-content.py:115 database-content.py:252
msgid "Uighur"
msgstr "Uigurisch"
-#: database-content.py:115 database-content.py:252
+#: database-content.py:116 database-content.py:253
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#: database-content.py:116 database-content.py:253
+#: database-content.py:117 database-content.py:254
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: database-content.py:117
+#: database-content.py:118
msgid "Uzbek"
msgstr "Usbekisch"
-#: database-content.py:118 database-content.py:256
+#: database-content.py:119 database-content.py:257
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
-#: database-content.py:119 database-content.py:257
+#: database-content.py:120 database-content.py:258
msgid "Walloon"
msgstr "Wallonisch"
-#: database-content.py:120 database-content.py:258
+#: database-content.py:121 database-content.py:259
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisch"
-#: database-content.py:121 database-content.py:259
+#: database-content.py:122 database-content.py:260
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: database-content.py:122 database-content.py:260
+#: database-content.py:123 database-content.py:261
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddisch"
-#: database-content.py:123 database-content.py:261
+#: database-content.py:124 database-content.py:262
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: database-content.py:124 database-content.py:262
+#: database-content.py:125 database-content.py:263
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#: database-content.py:138
+#: database-content.py:139
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "WeiÃrussisch (lateinische Schrift)"
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:151
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Katalanisch (Valencia)"
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:153
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Chinesisch (Hongkong)"
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:154
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Chinesisch (Taiwan)"
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:204
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgisch"
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
msgid "Maltese"
msgstr "Maltesisch"
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:217
msgid "Norwegian BokmÃl"
msgstr "Norwegisch (BokmÃl)"
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:218
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norwegisch (Nynorsk)"
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:231
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serbisch (Jekavian)"
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:232
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbisch (lateinische Schrift)"
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:237
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:238
msgid "South Ndebele"
msgstr "SÃd-Ndebele"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
msgid "Southern Sotho"
msgstr "SÃdliches Sotho"
-#: database-content.py:248
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:255
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Usbekisch (kyrillische Schrift)"
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:256
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Usbekisch (lateinische Schrift)"
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:264
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "Wetter-Applet-Orte"
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:265
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr "Nelly Kroes Ãber Open Source"
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:266
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Anordnungsbeschreibungen"
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:267
msgid "UI translation"
msgstr "Ãbersetzung der BenutzeroberflÃche"
-#: database-content.py:267 database-content.py:277
+#: database-content.py:268 database-content.py:278
msgid "UI translations"
msgstr "Ãbersetzungen der BenutzeroberflÃchen"
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:269
msgid "User Directories"
msgstr "Benutzerordner"
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:270
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:271
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
msgid "plug-ins"
msgstr "Plugins"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
msgid "Property Nicks"
msgstr "Property Nicks"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:275
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
msgid "tags"
msgstr "Tags"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
msgid "tips"
msgstr "tips"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:279
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch fÃr Entwickler"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Handbuch zum Barrierefreiheitsstatus der Tastatur"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:282
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "AisleRiot-Handbuch"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
msgid "appendix"
msgstr "Anhang"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "Audio-Profile-Handbuch"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Festplattenbelegungsanalyse-Handbuch"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Akkuladeanzeige-Handbuch"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Blackjack-Handbuch"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
msgid "Browser Help"
msgstr "Browser-Hilfe"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Zeichenpalette-Handbuch"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Uhr-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Befehlszeile-Handbuch"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
msgid "concepts"
msgstr "Konzepte"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Prozessortaktstufen-Handbuch"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
msgid "FDL License"
msgstr "FDL-Lizenz"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
msgid "GPL License"
msgstr "GPL-Lizenz"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "LGPL License"
msgstr "LGPL-Lizenz"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
msgid "dialogs"
msgstr "Dialoge"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "WÃrterbuch-Handbuch"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Platteneinbindungs-Handbuch"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
msgid "filters"
msgstr "Filter"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "Alpha-als-Logo-Filter"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
msgid "animation filter"
msgstr "Animation-Filter"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
msgid "artistic filter"
msgstr "KÃnstlerische Filter"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
msgid "blur filter"
msgstr "Weichzeichner-Filter"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "combine filter"
msgstr "Kombinieren-Filter"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "decor filter"
msgstr "Dekorationsfilter"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
msgid "distort filter"
msgstr "Verzerrungsfilter"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
msgid "edge-detect filter"
msgstr "Kantenerkennung-Filter"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
msgid "enhance filter"
msgstr "Verbessernde Filter"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "generic filter"
msgstr "Generische Filter"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "Licht-und-Schatten-Filter"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "map filter"
msgstr "Abbildende Filter"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "noise filter"
msgstr "Rauschfilter"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
msgid "render filter"
msgstr "Render-Filter"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "web filter"
msgstr "Web-Filter"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Fisch-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Augen-Handbuch"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "gimp"
msgstr "Gimp"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "Quick Reference"
msgstr "Kurzreferenz"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "glChess Manual"
msgstr "Schach-Handbuch"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "Five or More Manual"
msgstr "FÃnf-oder-mehr-Handbuch"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "glossary"
msgstr "Glossar"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Vier-gewinnt-Handbuch"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Nibbles-Handbuch"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "GNOME Robots-Handbuch"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
msgid "CD Player Manual"
msgstr "CD-Spieler-Handbuch"
-#: database-content.py:326 database-content.py:355 database-content.py:398
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:327 database-content.py:356 database-content.py:399
+#: database-content.py:400
msgid "User Guide"
msgstr "Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "GNOME Sudoku-Handbuch"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Gnometris-Handbuch"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
msgid "Mines Manual"
msgstr "Minen-Handbuch"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "GNOME Tetravex-Handbuch"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "GNOME Klotski-Handbuch"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Audio-Recorder-Handbuch"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Dateisuche-Handbuch"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "LautstÃrkeregler-Handbuch"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Netzwerk-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Dienste-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Handbuch des Verwaltungswerkzeugs fÃr freigegebene Ordner"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Zeiteinstellungs-Handbuch"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Benutzerverwaltungs-Handbuch"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Multimedia-System-Handbuch"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Tastaturindikator-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "GNOME Tali-Handbuch"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Wetterbericht-Handbuch"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Anjuta-Handbuch"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Dasher-Handbuch"
-#: database-content.py:346 languages/views.py:53 languages/views.py:86
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:24
-#: templates/release_detail.html.py:70
-#: templates/languages/language_release_summary.html:14
+#: database-content.py:347 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:26
+#: templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:16
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "VerschlÃsselungsapplet-Handbuch"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Eye of GNOME-Handbuch"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Konfigurationseditor-Handbuch"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
msgid "GDM Manual"
msgstr "GDM-Handbuch"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "GNOME-SchlÃsselbundverwaltung-Handbuch"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Hilfe zur GNOME-Dokumentationsbibliothek"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
msgid "Release Notes"
msgstr "GNOME-Neuerungen (Release Notes)"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Soundjuicer-Handbuch"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Richtlinien fÃr BenutzeroberflÃchen"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Iagno-Handbuch"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
msgid "Integration Guide"
msgstr "Integrations-Handbuch"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
msgid "introduction"
msgstr "EinfÃhrung"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "BÃrsenticker-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Lichter-aus-Handbuch"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "GNOME Mahjongg-Handbuch"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Mallard-Dokumentation"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "menus"
msgstr "MenÃs"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "colors menus"
msgstr "Farben-MenÃs"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "colors auto menu"
msgstr "Automatische MenÃs fÃr Farben"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
msgid "colors component menu"
msgstr "KomponentenmenÃs fÃr Farben"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "colors info menu"
msgstr "Info-MenÃs fÃr Farben"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
msgid "colors map menu"
msgstr "Farbtabellen-MenÃs"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "edit menu"
msgstr "Bearbeiten-MenÃ"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
msgid "file menu"
msgstr "Datei-MenÃ"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
msgid "filters menu"
msgstr "Filter-MenÃ"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
msgid "help menu"
msgstr "Hilfe-MenÃ"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
msgid "image menu"
msgstr "Bild-MenÃ"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
msgid "layer menu"
msgstr "Ebene-MenÃ"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
msgid "select menu"
msgstr "Auswahl-MenÃ"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
msgid "view menu"
msgstr "Ansicht-MenÃ"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "LautstÃrkeregler-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Systemmonitor-Handbuch"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimierungs-Handbuch"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Tutorial-Demos"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
msgid "Platform Overview"
msgstr "Plattform-Ãberblick"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
msgid "preface"
msgstr "Vorspann"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:386
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Quadrapassel-Handbuch"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Same-GNOME-Handbuch"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:388
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Klebezettel-Handbuch"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Swell-Foop-Handbuch"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Systemverwaltungs-Handbuch"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
msgid "toolbox"
msgstr "Werkzeugkasten"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
msgid "toolbox (color)"
msgstr "Werkzeugkasten (Farbe)"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "Werkzeugkasten (Malen)"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "Werkzeugkasten (Auswahl)"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "Werkzeugkasten (Transformation)"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Panel-MÃlleimer-Handbuch"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
msgid "tutorial"
msgstr "Tutorial"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
msgid "using gimp"
msgstr "Gimp benutzen"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
msgid "preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Banshee Musik-Wiedergabeprogramm"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Beagle Desktopsuche"
-#: database-content.py:404 templates/base.html:33
+#: database-content.py:405 templates/base.html:33
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Verdammte LÃgen"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany Webbrowser"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Evince Dokumentenbetrachter"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "GIMP-Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
msgid "GNOME Applets"
msgstr "GNOME Applets"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "GNOME Entwicklerdokumentation"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "GNOME Benutzerdokumentation"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME Web Photo"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "GNOME 3 Website"
msgstr "GNOME-3-Webseite"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Website der GNOME-Bibliothek"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Anmerkungen zur GNOME-VerÃffentlichung"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "Rhythmbox Musik-Player"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "MIME-Typen-Info"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
msgstr "Ãbersetzung von Untertiteln fÃr ausgewÃhlte GNOME-Videos"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
"Avahi ermÃglicht die Erkennung von Diensten in lokalen Netzwerken mit Hilfe "
"der mDNS/DNS-SD-Protokollsuite."
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: <a "
"href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1239,22 +1239,22 @@ msgstr ""
"Eingespielte Ãbersetzungen werden von Zeit zu Zeit manuell auf l10n.gnome.org "
"aktualisiert. Wir bitten um Geduld :-)"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince ist ein Dokumentenbetrachter fÃr verschiedene Dokumentformate."
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus-Dienst zum Zugriff auf Fingerabdruck-LesegerÃte."
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
msgstr ""
"Seit GNOME 2.23 ist GAIL in GTK+ integriert. Bitte nicht mehr in Âtrunk "
"einspielen."
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr ""
"href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/"
"Translation_addons</a>."
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Grafische OberflÃche fÃr die Navigation in GIT-SoftwarebestÃnden"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "Ein Multimedia-Konverter fÃr die GNOME-Arbeitsumgebung"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr ""
"gnome-disk-utility stellt Bibliotheken und Anwendungen fÃr den Umgang mit "
"SpeichergerÃten bereit."
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end for "
"GNOME."
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr ""
"GNOME Video Arcade ist ein MAME- (Multiple Arcade Machine Emulator) Front-end "
"fÃr GNOME."
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: <a "
"href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live.gnome."
@@ -1297,11 +1297,11 @@ msgstr ""
"eingerichtet: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
msgid "A note taking application"
msgstr "Eine Notizzettel-Anwendung"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"Gnumeric finden Sie <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">hier</a>."
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
"Die Ãbersetzung dieses Moduls ist von niederer PrioritÃt, da diese "
"Zeichenketten derzeit in keiner BenutzeroberflÃche angezeigt werden."
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add a "
"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1333,15 +1333,15 @@ msgstr ""
"Sie dies nicht, wird spÃter die Erstellung von GTK+ in /po-properties "
"scheitern."
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "Eine Bibliothek zur Pluginverwaltung fÃr andere GNOME-Module"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "Desktop-EintrÃge fÃr MESS-ROMs"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr ""
"moserial ist ein sauberes, nettes gtk-basiertes serielles Terminal fÃr den "
"GNOME-Desktop. FÃr noch bessere QualitÃt wurde es in Vala geschrieben."
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
msgid "Gnome Parental Control"
msgstr "Gnome Elternkontrolle"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=general\">GNOME Bugzilla</a>. FÃgen Sie Ihre "
"Ãbersetzungsdatei als Anhang hinzu."
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
"your computer easier."
@@ -1372,12 +1372,12 @@ msgstr ""
"PackageKit ist ein System, das dafÃr entworfen wurde, die Installation und "
"Aktualisierung von Software auf Ihrem Rechner zu erleichtern."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr ""
"Passepartout ist eine Desktop-Publishing-Anwendung mit grafischer OberflÃche."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
@@ -1385,11 +1385,11 @@ msgstr ""
"PulseAudio ist ein Soundsystem fÃr POSIX-Betriebssysteme. Es handelt sich "
"dabei um einen Proxy fÃr Audio-Anwendungen."
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "Eine Fotoverwaltung fÃr GNOME"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
msgid ""
"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
"freedesktop.org repository."
@@ -1397,11 +1397,11 @@ msgstr ""
"Dies ist ein Klon der offiziellen Version von system-tools-backends im "
"Softwarebestand von freedesktop.org."
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "GNOME Videotext-Betrachter"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
msgid ""
"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</a> for "
@@ -1411,85 +1411,85 @@ msgstr ""
"Weitere Infos gibt es <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">hier</"
"a>."
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "Ein VNC-Client fÃr GNOME"
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr ""
"Ãbersetzungen sollten als Fehlerberichte eingereicht werden (siehe Link "
"unten)."
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
msgid "GNOME 3.2 (development)"
msgstr "GNOME 3.2 (Entwicklerversion)"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
msgid "GNOME 3.0 (stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (aktuelle stabile Version)"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.30 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.28 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:460
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.24 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:461
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.22 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:462
msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.20 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:463
msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.18 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:464
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "Externe AbhÃngigkeiten (GNOME)"
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:465
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Veraltete GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "GNOME-BÃroanwendungen"
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME-Infrastruktur"
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP und Freunde"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "ZusÃtzliche GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:471
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nicht-GNOME)"
@@ -1586,15 +1586,15 @@ msgstr "Mit OpenID anmelden"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: languages/views.py:50 languages/views.py:83
msgid "UI Translations"
msgstr "Ãbersetzungen der BenutzeroberflÃchen"
-#: languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
msgid "UI Translations (reduced)"
msgstr "Ãbersetzungen der BenutzeroberflÃchen (reduziert)"
-#: languages/views.py:81 templates/release_detail.html:68
+#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:70
msgid "Original strings"
msgstr "Originalzeichenketten"
@@ -1755,24 +1755,24 @@ msgstr ""
msgid "This branch is not linked from any release"
msgstr "Dieser Zweig ist nicht mit einer VerÃffentlichungsgruppe verknÃpft"
-#: stats/models.py:432
+#: stats/models.py:433
msgid "Can't generate POT file, using old one."
msgstr "POT-Datei konnte nicht erstellt werden, alte Datei wird benutzt."
-#: stats/models.py:434
+#: stats/models.py:435
msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
msgstr ""
"POT-Datei konnte nicht erstellt werden, Statusermittlung wird abgebrochen."
-#: stats/models.py:454
+#: stats/models.py:455
msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr "Neue POT-Datei konnte nicht an Ãffentlichen Ort kopiert werden."
-#: stats/models.py:791
+#: stats/models.py:792
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "Fehler beim Holen der pot-Vorlage von URL."
-#: stats/models.py:815
+#: stats/models.py:816
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:839
+#: stats/models.py:840
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
@@ -1791,77 +1791,77 @@ msgstr ""
"Eintrag fÃr diese Sprache ist nicht in der Variable %(var)s in der Datei "
"%(file)s vorhanden."
-#: stats/models.py:1174
+#: stats/models.py:1175
msgid "Administration Tools"
msgstr "Administrationswerkzeuge"
-#: stats/models.py:1175
+#: stats/models.py:1176
msgid "Development Tools"
msgstr "Entwicklungswerkzeuge"
-#: stats/models.py:1176
+#: stats/models.py:1177
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME-Desktop"
-#: stats/models.py:1177
+#: stats/models.py:1178
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME-Entwicklerplattform"
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1179
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Neue Module (vorlÃufig)"
-#: stats/models.py:1334 stats/models.py:1681
+#: stats/models.py:1335 stats/models.py:1682
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1362
+#: stats/models.py:1363
msgid "POT file unavailable"
msgstr "POT-Datei ist nicht verfÃgbar"
-#: stats/models.py:1366
+#: stats/models.py:1367
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s String"
msgstr[1] "%(count)s Strings"
-#: stats/models.py:1367
+#: stats/models.py:1368
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "aktualisiert am %(date)s"
-#: stats/models.py:1369 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
+#: stats/models.py:1370 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:150
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "d. F Y G:i O"
-#: stats/models.py:1372
+#: stats/models.py:1373
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s Abbildung"
msgstr[1] "%(count)s Abbildungen"
-#: stats/models.py:1373
+#: stats/models.py:1374
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
msgstr "POT-Datei (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1376
+#: stats/models.py:1377
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
msgstr "POT-Datei (%(messages)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1509
+#: stats/models.py:1510
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard intltool method."
msgstr ""
"Diese POT-Datei wurde nicht mit der herkÃmmlichen Methode durch intltool "
"erstellt."
-#: stats/models.py:1510
+#: stats/models.py:1511
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
@@ -2022,35 +2022,35 @@ msgstr "Ãberarbeiter"
msgid "Committer"
msgstr "Einspieler"
-#: teams/views.py:53
+#: teams/views.py:52
msgid "Committers"
msgstr "Einspieler"
-#: teams/views.py:56
+#: teams/views.py:55
msgid "No committers"
msgstr "Keine Einspieler"
-#: teams/views.py:58
+#: teams/views.py:57
msgid "Reviewers"
msgstr "Ãberarbeiter"
-#: teams/views.py:61
+#: teams/views.py:60
msgid "No reviewers"
msgstr "Keine Ãberarbeiter"
-#: teams/views.py:63
+#: teams/views.py:62
msgid "Translators"
msgstr "Ãbersetzer"
-#: teams/views.py:66
+#: teams/views.py:65
msgid "No translators"
msgstr "Keine Ãbersetzer"
-#: teams/views.py:68
+#: teams/views.py:67
msgid "Inactive members"
msgstr "Inaktive Mitglieder"
-#: teams/views.py:71
+#: teams/views.py:70
msgid "No inactive members"
msgstr "Keine inaktiven Mitglieder"
@@ -2418,15 +2418,15 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:69
+#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:71
#: templates/languages/language_release_summary.html:11
msgid "User Interface"
msgstr "BenutzeroberflÃche"
-#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:25
+#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:27
#: templates/stats_show.html:51
#: templates/languages/language_release_summary.html:12
-#: templates/languages/language_release_summary.html:15
+#: templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Graph"
msgstr "Graph"
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr "Dieses Dokument wurde im Mallard-Dokumentformat geschrieben"
msgid "Download POT file"
msgstr "POT-Datei herunterladen"
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
msgid "Notices"
msgstr "Notizen"
@@ -2484,14 +2484,60 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "ÂVerdammte LÃgenÂ-Administrator"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:171
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
msgid "No comment"
msgstr "Kein Kommentar"
-#: templates/help/vertimus_workflow.html:4
+#: templates/help/reduced_po.html:4 templates/help/vertimus_workflow.html:4
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
+#: templates/help/reduced_po.html:8
+msgid "Reduced po files"
+msgstr "Reduzierte po-Dateien"
+
+#: templates/help/reduced_po.html:10
+msgid ""
+"Damned Lies is able to filter strings which are seldom visible in user "
+"interfaces, so as translation teams can concentrate on most visible strings."
+msgstr ""
+"Die ÂVerdammten LÃgen sind in der Lage, Zeichenketten zu filtern, die in "
+"BenutzeroberflÃchen selten sichtbar sind, so dass sich die Ãbersetzungsteams "
+"auf die am hÃufigsten sichtbaren Zeichenketten konzentrieren kÃnnen."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:12
+#, python-format
+msgid ""
+"The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
+"filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command</a> from the Translate Toolkit."
+msgstr ""
+"Der typischste Anwendungsfall sind Zeichenketten aus ÂschemaÂ-Dateien. Der "
+"Standardfilter blendet also Zeichenketten aus, die Âgschema.xml.in im Namen "
+"enthalten. Aus technischer Sicht verwendet dieser Mechanismus einen <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep-Befehl</a> aus dem Translate Toolkit."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:14
+msgid ""
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
+"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
+"above."
+msgstr ""
+"Wenn Sie eine po-Datei oder einen Tabellenkopf sehen mit Â(red.)Â oder "
+"Â(reduziert)Â, dann bedeutet das, dass die Zieldateien gefiltert wurden, wie "
+"vorstehend beschrieben."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"If you think you found a better filter for a specific module, please <a href="
+"\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
+msgstr ""
+"Falls Sie einen besseren Filter fÃr ein bestimmtes Modul gefunden haben, <a "
+"href=\"%(bug_url)s\">erstellen Sie bitte einen Fehlerbericht</a> mit Ihrem "
+"Vorschlag."
+
#: templates/help/vertimus_workflow.html:9
msgid ""
"The figure below describes the various states and actions available during "
@@ -2502,9 +2548,9 @@ msgstr ""
#: templates/languages/language_all_modules.html:4
#: templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:47
-#: templates/languages/language_release_summary.html:48
#: templates/languages/language_release_summary.html:49
+#: templates/languages/language_release_summary.html:50
+#: templates/languages/language_release_summary.html:51
msgid "All modules"
msgstr "Alle Module"
@@ -2927,59 +2973,59 @@ msgstr "Ãbersetzt:"
msgid "Translated (reduced):"
msgstr "Ãbersetzt (reduziert):"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
msgstr[0] " enthÃlt <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s Abbildung</a>"
msgstr[1] " enthÃlt <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s Abbildungen</a>"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:109
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "Laufende AktivitÃten im selben Modul:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "Archivierte Aktionen (%(human_level)s archivierte Gruppen)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(ZurÃck zu aktuellen Aktionen)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:132
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(Chronik frÃherer Aktionen)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:165
msgid "diff with:"
msgstr "diff erstellen zu:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:179
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:184
msgid "No current actions."
msgstr "Derzeit keine Aktionen."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:183
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
msgid "New Action"
msgstr "Neue Aktion"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:205
#, python-format
msgid "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
msgstr "Sie mÃssen legitimiert und Mitglied des %(team_name)s-Teams sein."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:209
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr ""
"Dieses Team verwendet nicht Vertimus fÃr die Verwaltung von Ãbersetzungen."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]