[evolution] hindi update



commit 3bbb59349f57b66918ccdf71ab11f53b7552ef76
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date:   Wed Sep 21 15:03:12 2011 +0530

    hindi update

 po/hi.po |41857 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 23089 insertions(+), 18768 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 13f6ef2..1f6b652 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -2,23803 +2,28124 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
-#: ../shell/main.c:603
-# Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010.
+#: ../shell/main.c:570
+# Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-03-09 04:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-13 13:02+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-15 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:02+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rranjan>\n"
 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi redhat com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:179
-msgid "evolution address book"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:237
-msgid "New Contact"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:245
-msgid "New Contact List"
-msgstr "àà àààààà àààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:162
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "àààààà ààà àààààààà ààààààà %s ààà %d ààààà àà"
-msgstr[1] "àààààà ààà àààààààà ààààààà %s ààà %d ààààà ààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
-msgid "Open"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
-msgid "Contact List: "
-msgstr "àààààà àààà: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
-msgid "Contact: "
-msgstr "àààààà: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:265
-msgid "It has alarms."
-msgstr "ààààà àààààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:268
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "ààààà ààààààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:271
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "àà àà àààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:277
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "àààààà àà: ààà %s àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:279
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "àààààà àà: ààààà ààà ààà àààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:299
-msgid "calendar view event"
-msgstr "àààààà ààààà àà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:527
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:299
-msgid "New Appointment"
-msgstr "àà ààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:300
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "àà ààààà àààààà àààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:301
-msgid "New Meeting"
-msgstr "àà àààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
-msgid "Go to Today"
-msgstr "àà àà àààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
-msgid "Go to Date"
-msgstr "àààà àà àààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:301
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:298
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà à ààààà àà ààà àà ààààà"
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:147
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "ààààà %d àà àà."
-msgstr[1] "ààààà %d àà ààà."
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:149
-msgid "It has no events."
-msgstr "ààààà ààà àà àààà àà."
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààà: %s. %s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:165
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "ààààà ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:196
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:198
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "àà àà àààà ààà àà ààà àààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:821
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
-
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:824
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:855 ../calendar/gui/e-day-view.c:1599
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:335
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:826
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:831
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:833
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:215
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:845
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:852
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:858
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:860
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:850
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:859 ../calendar/gui/e-day-view.c:1615
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:349
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:245
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:253
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:780
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:288
-msgid "search bar"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:289
-msgid "evolution calendar search bar"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:147
-msgid "Jump button"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:156
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "àààà ààààà àààà, àà àààààà àà àààààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:154
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ààààà ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:158
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:189
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "ààààà àà ààà àààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:191
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "àà àà àààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:121
-msgid "popup"
-msgstr "ààààà"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:122
-msgid "popup a child"
-msgstr "ààààà ààààà àààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:628
-msgid "edit"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:629
-msgid "begin editing this cell"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà àààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:172
-msgid "toggle"
-msgstr "àààà"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:173
-msgid "toggle the cell"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:210
-msgid "expand"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:211
-msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààà ETree àà àààààà àà ààààààà àààà àà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:216
-msgid "collapse"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:217
-msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààà ETree ààà àààààà àààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:121
-msgid "Table Cell"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:59
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:134
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:580
-msgid "click to add"
-msgstr "àààààà àà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:68
-msgid "click"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-column-header.c:152
-msgid "sort"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:295
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:301
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "àààààà: %s àà %s ààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:338
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "ààààààààà àààààà àà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:56
-msgid "Combo Button"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:66
-msgid "Activate Default"
-msgstr "àààààà àààààà àààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:68
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:40
-msgid "Toggle Attachment Bar"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:50
-msgid "activate"
-msgstr "àààààà àààà"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Language: hi\n"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
 msgid ""
 "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
 "different address book from the side bar in the Contacts view."
-msgstr "'{0}' àààà ààààà ààà àààààààà àà àà ààà ààààààààà àààà àà àààà àà. ààààà àà ààààà ààà àààààààà àààà ààààà àà àààà àààà ààààà àà ààààà."
+msgstr ""
+"'{0}' àààà ààààà ààà àààààààà àà àà ààà ààààààààà àààà àà àààà àà. ààààà àà "
+"ààààà ààà "
+"àààààààà àààà ààààà àà àààà àààà ààààà àà ààààà."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
 msgid ""
 "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
 "with the same address anyway?"
 msgstr ""
-"àààààà àà àààà ààà àà ààà àà ààààààà ààà àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà àààà ààà ààààà "
+"àààààà àà àààà ààà àà ààà àà ààààààà ààà àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà àààà "
+"ààà ààààà "
 "àààà ààà àà ààà àà ààà ààààà àààààà ààààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
+#| msgid ""
+#| "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would "
+#| "you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
+msgstr ""
+"'{0}' àààà àààààà àààà àà àààààà àààà ààà àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà "
+"àààà ààà ààà àààààà ààààààà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+msgid "Add with duplicates"
+msgstr "ààààààààà àà ààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
 msgid "Address '{0}' already exists."
 msgstr "ààà '{0}' àààà àà ààààààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
 msgid "Cannot add new contact"
 msgstr "àà àààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
 msgid "Cannot move contact."
 msgstr "àààààà ààà àààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
 msgid "Category editor not available."
 msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
 "a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
 "your caps lock might be on."
 msgstr ""
-"àààà àààà àà àààà ààààààà àà àààààà ààààà àà àà ààà àà àà ààààààà ààààà àààà àà àààààà "
-"àà ààà ààà. ààà àààà àà àààà àà ààààààà ààà àààà-àààà ààààààà àà ààààà ààààààààà àààà ààà; àààà àààààààà "
-"àà àà àààà àà."
+"àààà àààà àà àààà ààààààà àà àààààà ààààà àà àà ààà àà àà ààààààà ààààà àààà "
+"àà àààààà "
+"àà ààà ààà. ààà àààà àà àààà àà ààààààà ààà àààà-àààà ààààààà àà ààààà "
+"ààààààààà àààà ààà; àààà "
+"àààààààà àà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
 msgid "Could not get schema information for LDAP server."
 msgstr "LDAP ààààà àà ààà àààààà ààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Could not remove address book."
 msgstr "ààà àààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Currently you can access only GroupWise System Address Book from "
+#| "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once, to get your "
+#| "GroupWise Frequent Contacts and GroupWise Personal Contacts folders."
 msgid ""
-"Currently you can access only GroupWise System Address Book from Evolution. "
-"Please use some other GroupWise mail client once, to get your GroupWise "
-"Frequent Contacts and GroupWise Personal Contacts folders."
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
-"ààà àà ààààààààà àà àààà àààààààà ààààà ààà àààààààà àà ààààà àà àààà ààà. ààààà ààà àààà "
-"àààààààà ààà ààààààà àà àààààà àààà, àààà àààààààà ààààààààààà àààààà àà àààà àààààà ààààààà àà "
+"ààà àà ààààààààà àà àààà àààààààà ààààà ààà àààààààà àà ààààà àà àààà ààà. "
+"ààààà ààà àààà "
+"àààààààà ààà ààààààà àà àààààà àààà, àààà àààààààà ààààààààààà àààààà àà àààà "
+"àààààà ààààààà àà "
 "àààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "ààà àààààààà '{0}' àààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-msgid "Error loading address book."
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààà ààà àààààà."
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
+#| msgid "Do not delete"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "àà àààààà (_N)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
 msgstr "{0} àà {1} ààà àààààà ààà àààààà: 2"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
 msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
 msgstr "LDAP ààààà àà ààà ààààààà ààà àààà."
 
-#. Unknown error
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1746
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "àààààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
 msgid "GroupWise Address book creation:"
 msgstr "àààààààà ààà àààààààà ààààààà:"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
 msgstr "LDAP ààààà àà ààà àààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Server Version"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#| msgid "{0} is already in the list"
+msgid "List '{0}' is already in this contact list."
+msgstr "'{0}' àààà àà àààààà àààà ààà àààà àà àà ààààààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+msgid "Skip duplicates"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+msgid "Some addresses already exist in this contact list."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
 msgstr "àààà àààààà ààààà àà ààà àààà ààà àà ààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà ààà àà ààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
-msgstr "ààà àààà àààà àààà àà àààà àà. àààà àà àààà àààà ààààà ààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgstr ""
+"ààà àààà àààà àààà àà àààà àà. àààà àà àààà àààà ààààà ààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid ""
 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
 "supported search bases."
 msgstr ""
-"àààà àà LDAP ààààà LDAP àà àààààà ààà ààààà àààà àà, àà àà ààààà àà àààààà àààà àààà "
+"àààà àà LDAP ààààà LDAP àà àààààà ààà ààààà àààà àà, àà àà ààààà àà àààààà "
+"àààà àààà "
 "àà àà àà àààààààààà àà àààà àà. àààà ààààààà àà ààààààà ààà àààà àà ààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "ààà àààààààà àààà àààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "àà ààà àààààààà ààààà àà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
 msgstr ""
-"àà ààà àààààààà ààààà ààààà àà àààà àà àààà àà àà ààààà àà ààà àà àààààà àààààà àà àààà "
+"àà ààà àààààààà ààààà ààààà àà àààà àà àààà àà àà ààààà àà ààà àà àààààà "
+"àààààà àà àààà "
 "àà àà àààà ààààà ààààààà ààààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "ààà àààààààà ààààà àà ààà ààà àà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
 msgstr "àà ààààà LDAPv3 àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "ààà àààààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0} àààààà ààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "àààà àà àààààààà àà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
 msgstr ""
-"àà àà ààà àààààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà àà ààà ààà ààààà ààà ààààà àà àààà "
+"àà àà ààà àààààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà àà ààà ààà ààààà "
+"ààà ààààà àà àààà "
 "ààààà àà àààà. àààà àà àààà ààà àà àààà àààààààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
 "a supported version"
 msgstr ""
-"àà àà àààààààà àààààààà ààààà àà àààà ààà ààà àà ààààààààà àà àààààà àà ààààà àààààà àà "
-"ààààà àà àààà ààà. àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà ààà ààààà ààààà "
+"àà àà àààààààà àààààààà ààààà àà àààà ààà ààà àà ààààààààà àà àààààà àà ààààà "
+"àààààà àà "
+"ààààà àà àààà ààà. àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà ààà "
+"ààààà ààààà "
 "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name or email address of this contact already exists\n"
+#| "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
+msgstr ""
+"àà àààààà àà àààà ààà àà ààà àà ààààààà ààà \n"
+"àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà àààà ààà ààà àààààà ààààààà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "àààà ààà àà ààà àààààààà àà àààààà àààààà àà àààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà àààà àà. àààà àà àà àààààààà àà àààààààà àààà ààààà ààà?"
+msgstr ""
+"àààà àà àààààà ààà àààààà àààà àà. àààà àà àà àààààààà àà àààààààà àààà ààààà "
+"ààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "àà àà ààààààààà àààà àààà àààà àààà àà àà {0} àà ààà àààà àààààà àààààà àààà àà àààààà."
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr ""
+"àà àà ààààààààà àààà àààà àààà àààà àà àà {0} àà ààà àààà àààààà àààààà àààà "
+"àà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "àààààà (_A)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
 msgid "_Discard"
 msgstr "ààààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
 msgid "_Do not save"
 msgstr "àà àààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
 msgid "_Resize"
 msgstr "àààà ààààà (_R)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
 msgid "_Use as it is"
 msgstr "ààà àààààà àààà àààà àà (_U)"
 
-#. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this address book was unable to parse this query."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/mail.error.xml.h:143
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
+msgid "Anniversary"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. For Translators: {1} is the error status string (eg: "E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT")
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
-msgid "{1}"
-msgstr "{1}"
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
+#. * the directory components.
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../shell/main.c:140
+msgid "Birthday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:491
-msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààà:"
+#. Translators: an accessibility name
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
+#| msgid "Blog"
+msgid "Blog:"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1521
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1522
-msgid "Could not load address book"
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr "àààààà (_t)..."
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1599
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1602
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "ààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà ààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+#| msgid "_Calendar:"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:173
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
+msgid "Contact"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "C_ontacts"
-msgstr "àààààà (_o)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-msgid "Certificates"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
+#: ../smime/lib/e-cert.c:837
+msgid "Email"
+msgstr "à-ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Configure autocomplete here"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
+#| msgid "_Free/Busy:"
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "àààà/àààààà:"
 
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the contacts group
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:316
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:319 ../calendar/gui/migration.c:396
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:582
-msgid "Contacts"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
+msgid "Full _Name..."
+msgstr "àààà ààà (_N)..."
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Address Book"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
+msgid "Home"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Address Book address popup"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààà ààà-àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
+#| msgid "_Home Page:"
+msgid "Home Page:"
+msgstr "ààà ààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Address Book address viewer"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
+msgid "Image"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Address Book card viewer"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
+#| msgid "<b>Instant Messaging</b>"
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Address Book component"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
+msgid "Job"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
-msgstr "ààààààààà S/Mime àààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
+msgid "Mailing Address"
+msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
+#| msgid "Miscelleneous"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manage your S/MIME certificates here"
-msgstr "àààà S/MIME àààààààààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
+msgid "Nic_kname:"
+msgstr "ààààà (_k)"
 
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:142
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:500
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:243
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:247
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:197 ../calendar/gui/memos-component.c:201
-#: ../calendar/gui/migration.c:475 ../calendar/gui/migration.c:577
-#: ../calendar/gui/migration.c:1091 ../calendar/gui/tasks-component.c:194
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:198 ../mail/em-folder-tree-model.c:200
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:202 ../mail/em-migrate.c:2990
-#: ../mail/mail-component.c:316 ../mail/mail-vfolder.c:223
-#: ../mail/message-list.c:1517
-msgid "On This Computer"
-msgstr "àà ààààààààà àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
+msgid "Notes"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person task list
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. orange
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:154
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:157
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:508
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:652
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:255
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:261
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:209 ../calendar/gui/memos-component.c:213
-#: ../calendar/gui/migration.c:485 ../calendar/gui/migration.c:585
-#: ../calendar/gui/migration.c:1099 ../calendar/gui/tasks-component.c:206
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:210 ../mail/em-migrate.c:1058
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
-msgid "Personal"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
+msgid "Other"
+msgstr "àààà"
 
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the LDAP source group
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:168
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:171
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:518
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP ààààà àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
+msgid "Personal Information"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:238
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
+msgid "Telephone"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:239
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "àà àààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
+#| msgid "_Video Chat:"
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "àààààà ààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:246
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "àààààà àààà (_L)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
+#| msgid "<b>Web Addresses</b>"
+msgid "Web Addresses"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:247
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "àà àààààà àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+#| msgid "addresses"
+msgid "Web addresses"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:253
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1223
-msgid "New Address Book"
-msgstr "àà ààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
+msgid "Work"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:254
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "ààà àààààààà (_B)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
+msgid "_Address:"
+msgstr "ààà (_A):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:255
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "àà ààà àààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
+msgid "_Anniversary:"
+msgstr "àààààààà (_A):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:418
-msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
-msgstr "ààà àààààààà àààààà àà ààààààààà àà àààààà àààà ààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
+msgid "_Assistant:"
+msgstr "ààààà (_A):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:332
-msgid "Base"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
+msgid "_Birthday:"
+msgstr "ààààààà (_B):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:533
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:170
-msgid "_Type:"
-msgstr "àààààà (_T):"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
+#| msgid "Blog"
+msgid "_Blog:"
+msgstr "ààààà (_B):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:635
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àààààà àà ààààààà ààààààà ààà àà àààà àààà (_b)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:998
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:379
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:390
-#: ../mail/em-folder-properties.c:283 ../mail/mail-config.glade.h:90
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2532
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
-msgid "General"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
+msgid "_Calendar:"
+msgstr "àààààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:999
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:554
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:383
-msgid "Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
+msgid "_City:"
+msgstr "ààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1003
-msgid "Server Information"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
+msgid "_Company:"
+msgstr "ààààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1005
-msgid "Authentication"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
+msgid "_Country:"
+msgstr "ààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1008
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
-msgid "Details"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
+msgid "_Department:"
+msgstr "ààààà (_D):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1009
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1000
-msgid "Searching"
-msgstr "ààà ààà àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
+msgid "_File under:"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà àààà (_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1011
-msgid "Downloading"
-msgstr "ààààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
+msgid "_Free/Busy:"
+msgstr "àààà/àààààà (_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1221
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "ààà àààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
+msgid "_Home Page:"
+msgstr "ààà ààààà (_H):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
-#: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1209
-msgid "Migrating..."
-msgstr "ààààààààààà àà ààà àà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
+msgid "_Manager:"
+msgstr "ààààààà (_M):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:126
-#: ../calendar/gui/migration.c:195 ../mail/em-migrate.c:1268
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "`%s' ààà ààààààààààà àà ààà àà:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
+msgid "_Office:"
+msgstr "àààààààà (_O):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:646
-msgid "LDAP Servers"
-msgstr "LDAP ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
+msgid "_PO Box:"
+msgstr "ààà ààààà (_P):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:761
-msgid "Autocompletion Settings"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
+msgid "_Profession:"
+msgstr "ààààààà (_P): "
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1137
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààà 1.x. àà àà ààààààààà àààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààà ààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
+msgid "_Spouse:"
+msgstr "àààààààà (_S):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1151
-msgid ""
-"The format of mailing list contacts has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààà àààà àààààààà àà àààààà ààà ààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
+msgid "_State/Province:"
+msgstr "ààààà/àààààà (_S):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1160
-msgid ""
-"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààà àà àààààà ààà àààà àààààà àà àààà ààà ààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
+msgid "_Title:"
+msgstr "àààààà (_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1170
-msgid ""
-"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
-msgstr ""
-"ààààààààà àà ààà ààààààààà ààààààà à àààààààà àààà ààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà àààà àààà àà àà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààà àà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
+msgid "_Video Chat:"
+msgstr "àààààà ààà (_V):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:422
-#: ../mail/em-folder-utils.c:448
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "\"%s\" ààààààà àà ààààààààààà ààà àààà:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
+msgid "_Wants to receive HTML mail"
+msgstr "HTML ààà ààààààà àààà ààààà ààà (_W)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:425
-#: ../mail/em-folder-utils.c:450
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "ààààààà àà ààààààààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
+msgid "_Where:"
+msgstr "àààà (_W):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:430
-#: ../mail/em-folder-utils.c:456
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ààààààà ààà'/' àààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
+msgid "_Zip/Postal Code:"
+msgstr "ààà/ààà ààà (_Z):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:949
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "àà ààà àààààààà (_N)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:950
-msgid "Save As vCard..."
-msgstr "àààà ààààààà àààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
+msgid "Jabber"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:678
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:509 ../calendar/gui/tasks-component.c:501
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2132 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
-msgid "_Rename..."
-msgstr "ààà ààààà (_R)..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
+msgid "Yahoo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:955
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:681
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1620
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1835 ../calendar/gui/e-memo-table.c:954
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:512 ../calendar/gui/tasks-component.c:504
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/em-folder-view.c:1342
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààààà (_D)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
+msgid "Gadu-Gadu"
+msgstr "àààà-àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:686
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2092
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:517 ../calendar/gui/tasks-component.c:509
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1040 ../mail/em-folder-tree.c:2138
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
-msgid "_Properties"
-msgstr "ààà (_P)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223
-msgid "Contact Source Selector"
-msgstr "ààààà àààààààà àà àààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:102
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "LDAP ààààà àà ààààà ààà àà ààààà àà ààà àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
+msgid "GroupWise"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:207
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:535
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "ààààààà ààà àààà.\n"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+msgid "Skype"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:214
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:515
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s àà ààà ààààààà ààààà (àààààààà %s)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
+msgid "Error adding contact"
+msgstr "àààààà ààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
-#: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:422
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:191
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
+msgid "Error modifying contact"
+msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:250
+msgid "Error removing contact"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "URI àààààà àààà àà àààà àà ààà XML EFolderList"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
+#, c-format
+msgid "Contact Editor - %s"
+msgstr "àààààà àà àààààà àààà- %s"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "URI àààààà àààà àà àààà àà ààà XML EFolderList"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
-"preview pane, in pixels."
-msgstr "ààààààààà ààààà àà àààààààà, ààààà à àààà ààààà àà ààà àà àààààààààà ààààà, ààààààà ààà."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "àààà ààà àà ààà ààààà ààààà ààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
+msgid "Please select an image for this contact"
+msgstr "ààààà àà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
+msgid "_No image"
+msgstr "ààà ààà àààà (_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
 msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
+"The contact data is invalid:\n"
+"\n"
 msgstr ""
-"àààààààà àà àààààà àààà ààààààààà àà àààààààà àà ààà àààààà àà àààà ààààààà ààà àà àààà àààà "
-"àààà ààààà "
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààà ààààààà àà ààà URI"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àààààààà ààààààà àà ààà URI"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr "àààà àà ààààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà ààà àààààààà àààààà àà."
+"àààààà àààààà àààà àà:\n"
+"\n"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààà àà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
+#, c-format
+msgid "'%s' has an invalid format"
+msgstr "'%s' àà ààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:175
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà (_s)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
+#, c-format
+msgid "%s'%s' has an invalid format"
+msgstr "%s'%s' àà ààà àà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:180
-#| msgid "_Lookup in local address book only"
-msgid "Look up in address books"
-msgstr "ààà àààààààà ààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
+#, c-format
+msgid "%s'%s' is empty"
+msgstr "%s'%s' àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "àààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
-msgid "3268"
-msgstr "3268"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
+msgid "Contact Quick-Add"
+msgstr "ààààà-àà àà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
-msgid "389"
-msgstr "389"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
+msgid "_Edit Full"
+msgstr "àààà ààààààà àààà (_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
-msgid "5"
-msgstr "5"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
+msgid "_Full name"
+msgstr "àààà ààà (_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
-msgid "636"
-msgstr "636"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
+msgid "E_mail"
+msgstr "àààà (_m)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
+msgid "_Select Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
-msgid "<b>Downloading</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
+msgid "Dr."
+msgstr "àà."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
-msgid "<b>Searching</b>"
-msgstr "<b>ààà ààà àà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
+msgid "Esq."
+msgstr "Esq."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>àààààà:</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+msgid "Full Name"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
-msgid "Add Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
+msgid "I"
+msgstr "I"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
-#: ../mail/em-account-editor.c:760
-msgid "Always"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
+msgid "II"
+msgstr "II"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
-msgid "Anonymously"
-msgstr "àààààà ààà àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
+msgid "III"
+msgstr "III"
 
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "àà àààààà àààààà àààà àà àà àà àààà àààà ààààà àààà àà (_r)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
+msgid "Jr."
+msgstr "Jr."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
-msgid "Basic"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
+msgid "Miss"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
-msgid "Distinguished name"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
+msgid "Mr."
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-msgid "Email address"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
+msgid "Mrs."
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
-msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
-msgstr "ààààààààà àà àààà ààà àà ààààà àààà àà ààààà àà ààà àààààààà àààà àà ààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
+msgid "Ms."
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
-msgid "Find Possible Search Bases"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà àà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
+msgid "Sr."
+msgstr "Sr."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "ààààà àààà (_g)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
+msgid "_First:"
+msgstr "àààà (_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-#: ../mail/em-account-editor.c:759
-msgid "Never"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
+msgid "_Last:"
+msgstr "ààààà (_L):"
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-#: ../mail/em-account-editor.c:287
-msgid "No encryption"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
+msgid "_Middle:"
+msgstr "àààà (_M):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-msgid "One"
-msgstr "àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
+msgid "_Suffix:"
+msgstr "ààààààà (_S):"
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-#: ../mail/em-account-editor.c:295
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
+msgid "Contact List Editor"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
-msgid "Search Filter"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+#| msgid "_Members"
+msgid "Members"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
-msgid "Search _base:"
-msgstr "ààà àààà:(_b)"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
+msgstr "àà àààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààà (_H)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "ààààààà ààààà (_f)"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
+msgid "_List name:"
+msgstr "àààà ààà (_L):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
-msgid "Search filter"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+msgid "_Select..."
+msgstr "ààààà (_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
-msgid ""
-"Search filter is the type of the objects searched for, while performing the "
-"search. If this is not modified, by  default search will be performed on "
-"objectclass of the type \"person\"."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà ààà ààà àà àààà àààà àààà àà, ààà àààà àà ààààà. ààà àà ààààààààà àààà àà, "
-"àààààà ààà àà ààà àà \"person\" àààààà àà ààààààààà àà àààà àààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
+msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà àà ààààà àààà ààà àààààà àààà (_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"ààà àààà LDAP ààààà SSL àà àààààà àààà àà àà àà àààààà àà ààààà àà àààà àà àà "
-"ààààààààà ààààà àààà LDAP ààààà àà ààà àààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
+msgid "Contact List Members"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"ààà àààà LDAP ààààà TLS àà àààààà àààà àà àà àà àààààà àà ààààà àà àààà àà àà "
-"ààààààààà ààààà àààà LDAP ààààà àà ààà àààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
+msgid "Error adding list"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"àà àààààà àà ààà àà àààà àà àà àààà ààààà àà àà SSL àà TLS àà àààààà àààà àààà àà. "
-"àààà àààà àà àà àààà ààààààà ààààààààà àààà, àà àà ààààààà àààà àà àààààà àà ààààà ààà àààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "àààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
-msgid "Sub"
-msgstr "àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
+msgid "Error removing list"
+msgstr "àààà àà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "ààààààà ààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
+msgid "_Members"
+msgstr "ààààà (_M)"
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
-#: ../mail/em-account-editor.c:291
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS àààà"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
-msgid ""
-"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
-"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
-"root of the directory tree."
-msgstr ""
-"ààà àààà àà ààààààààà àà ààààààà ààà (DN) àà àààà àààà ààà àààà àààà. ààà ààà àà "
-"àààà àààààà ààà, àà ààà àààààààààà ààààà àà ààà àà àààà àààà."
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"ààà ààààà àààààààà àààà àà àà àà ààà àà àààààààààà ààààà àà àààà ààààà àààà àà àààà "
-"àààà ààààà ààà. \"sub\" àà ààà ààààà àààà ààà àààà àà ààà àààààààààààà àà àààààà ààààà. "
-"\"one\" àà ààà ààààà àààà àààà àà ààààà àà àààà àààà àà àààààààààààà àà àààààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Duplicate Contact Detected"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
 #| msgid ""
-#| "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany."
-#| "com\"."
-msgid ""
-"This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com"
-"\"."
-msgstr "àà àààà LDAP ààààà àà àààà ààà àà. àààààà àà ààà, \"ldap.mycompany.com\"."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
+#| "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would "
+#| "you like to add it anyway?"
 msgid ""
-"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
-"too large will slow down your address book."
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
 msgstr ""
-"àà àààààààààààà àà àààààà àààààà àà àààà ààààààà àààà àààà àà. àà àààààà àà ààààà àà "
-"àààààà àààà àààà ààà àààààààà àà àààà ààààà."
+"àà àààààà àà àààà ààà àà ààà àà ààààààà ààà àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà "
+"àààà ààà àààààààà àà àààà ààà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
-#| msgid ""
-#| "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-#| "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
-#| "server."
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"àà àà àààà àà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àà. ààà ààà àà ààà \"àààà ààà"
-"\" ààà ààààà àà ààà àààà LDAP ààààà àà àààà ààààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
+msgid "New Contact:"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
-msgid ""
-"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
-"list. It is for display purposes only. "
-msgstr ""
-"àà ààààà àà ààà àà ààà àà àà àà àààà ààààààààà ààààààà àààà ààà ààààà àààà. àà ààààà "
-"àààààààà àà àààààààà àà àà. "
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
+msgid "Original Contact:"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
 msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
+"The name or email address of this contact already exists\n"
+"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
 msgstr ""
-"àà LDAP ààààà àà ààààà àà ààààà ààààààààà àààààà àà àààààà ààààà. àààà ààààà àà àààà àà "
-"àààà àààà àà. àààà ààààà ààààààà àà ààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààààààà àààà ààààà."
+"àà àààààà àà àààà ààà àà ààà àà ààààààà ààà \n"
+"àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà àààà ààà ààà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
-msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgstr "ààààààà ààà àà ààààà àà ààà àà (DN)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
+msgid "_Merge"
+msgstr "àààààà (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
-msgid "Using email address"
-msgstr "àààà ààà àà ààààà àà ààà àà"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
+msgid "Merge Contact"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-msgid "Whenever Possible"
-msgstr "àà ààà àààà àà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+msgid "Any field contains"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-msgid "_Add Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà (_A)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
+msgid "Email begins with"
+msgstr "àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "àààà ààààààà àààà (_D)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
+msgid "Name contains"
+msgstr "ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà àà ààààààà (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
+msgid "No contacts"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
-msgid "_Login method:"
-msgstr "ààààà àààà (_L):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:227
-#: ../mail/mail-config.glade.h:178
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààà: (_N)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
+msgid "Error getting book view"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
-msgid "_Port:"
-msgstr "ààààà (_P):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
+#| msgid "Search Filter"
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "ààà ààààà (_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
+msgid "Error modifying card"
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-#: ../mail/mail-config.glade.h:187
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
-msgid "_Server:"
-msgstr "ààààà (_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "ààà àààààà (_T):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà ààà ààààà àààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:58
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àààà (_U):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
+#| msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà àààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
-msgid "cards"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "ààààà àààààààà àà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:17
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:430
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:279
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:652
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
-msgid "minutes"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
+#| msgid "Select all contacts"
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà àà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Email</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààà àààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
-msgid "<b>Home</b>"
-msgstr "<b>àà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààà àààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
-msgid "<b>Instant Messaging</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact list (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààà àààà (%s) àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
-msgid "<b>Job</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
-msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààà (%s) àà àààààà ààààà ààà?"
+
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
+#| "Do you really want to display this contact?"
+#| msgid_plural ""
+#| "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+#| "Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%d àààààà àà ààààà àà %d ààà ààààà àà àààààà. \n"
+"àààà àà àà àààààà àà àààààà ààà ààààààààà àààà ààààà ààà?"
+msgstr[1] ""
+"%d àààààààà àà ààààà àà %d ààà ààààà àà àààààà.\n"
+"àààà àà àà ààà àààààààà àà àààààà ààà ààààààààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-msgid "<b>Telephone</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "ààààààààà àà àààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
-msgid "<b>Web Addresses</b>"
-msgstr "<b>ààà ààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà (_A)..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
-msgid "<b>Work</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
+msgid "Assistant"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
-msgid "AIM"
-msgstr "AIM"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "àààààà (_t)..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Business Fax"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:266
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:199
-msgid "Contact"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Business Phone"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:543
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:558
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2423
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "ààààààà ààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
-msgid "Full _Name..."
-msgstr "àààà ààà (_N)..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+msgid "Callback Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2494
-msgid "Image"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Car Phone"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:58
-msgid "MSN Messenger"
-msgstr "MSN ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
+msgid "Categories"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
-msgid "Mailing Address"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
+msgid "Company"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
-msgid "Nic_kname:"
-msgstr "ààààà (_k)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Company Phone"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:54
-#| msgid "Novell Groupwise"
-msgid "Novell GroupWise"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Email 2"
+msgstr "àààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
-msgid "Personal Information"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Email 3"
+msgstr "àààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
-msgid "Telephone"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Family Name"
+msgstr "àààààà àà ààà"
 
-#. red
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:268
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:195
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:635
-#: ../mail/em-migrate.c:1057
-msgid "Work"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "File As"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-msgid "_Address:"
-msgstr "ààà (_A):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Given Name"
+msgstr "àààà ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
-msgid "_Anniversary:"
-msgstr "àààààààà (_A):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
-msgid "_Assistant:"
-msgstr "ààààà (_A):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "Home Phone"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "ààààààà (_B):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "àààà ààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:792
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
-msgid "_Calendar:"
-msgstr "àààààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "ISDN ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-msgid "_City:"
-msgstr "ààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Journal"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
-msgid "_Company:"
-msgstr "ààààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
+msgid "Manager"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
-msgid "_Country:"
-msgstr "ààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
-msgid "_Department:"
-msgstr "ààààà (_D):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
+msgid "Nickname"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
-msgid "_File under:"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà àààà (_F):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
+msgid "Note"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
-msgid "_Free/Busy:"
-msgstr "àààà/àààààà (_F):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Office"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
-msgid "_Home Page:"
-msgstr "ààà ààààà (_H):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
-msgid "_Manager:"
-msgstr "ààààààà (_M):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
+msgid "Other Phone"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
-msgid "_Notes:"
-msgstr "ààààààà (_N):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Pager"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
-msgid "_Office:"
-msgstr "àààààààà (_O):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "ààà ààààà (_P):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Radio"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
-msgid "_Profession:"
-msgstr "ààààààà (_P): "
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "àààààààà (_S):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
+msgid "Spouse"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "ààààà/àààààà (_S):"
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTYTDD"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
-msgid "_Title:"
-msgstr "àààààà (_T):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Telex"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
-msgid "_Video Chat:"
-msgstr "àààààà ààà (_V):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+msgid "Title"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:45
-msgid "_Wants to receive HTML mail"
-msgstr "HTML ààà ààààààà àààà ààààà ààà (_W)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Unit"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:46
-msgid "_Web Log:"
-msgstr "ààà ààà (_W):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Web Site"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:47
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
-msgid "_Where:"
-msgstr "àààà (_W):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Searching for the Contacts..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àà ààà ààààà..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:48
-msgid "_Zip/Postal Code:"
-msgstr "ààà/ààà ààà (_Z):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact\n"
+"\n"
+"or double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àà ààà ààààà àà\n"
+"\n"
+"àà àààààà ààààààà àààà àà ààà àà ààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:91
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:632
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
-msgid "Address"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àà ààààà ààà ààà àà àààààà àà ààà àààà àà.\n"
+"\n"
+"àà àààààà ààààààà àààà àà ààà àà ààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:98
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:173
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:294
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1178
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:325
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:419
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:165
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:545
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:192
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1822 ../widgets/text/e-text.c:3685
-#: ../widgets/text/e-text.c:3686
-msgid "Editable"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
-msgid "Albania"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
-msgid "Algeria"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
-msgid "American Samoa"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
-msgid "Andorra"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
-msgid "Angola"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
-msgid "Anguilla"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
-msgid "Antarctica"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
-msgid "Antigua And Barbuda"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
-msgid "Argentina"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
-msgid "Armenia"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
-msgid "Aruba"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
-msgid "Australia"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
-msgid "Austria"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
-msgid "Bahamas"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
-msgid "Bahrain"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
-msgid "Barbados"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
-msgid "Belarus"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
-msgid "Belgium"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
-msgid "Belize"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
-msgid "Benin"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
-msgid "Bermuda"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
-msgid "Bhutan"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
-msgid "Bolivia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àà ààààà ààà ààà àà àààààà àà ààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
-msgid "Bosnia And Herzegowina"
-msgstr "àààààààà àà ààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+msgid "Work Email"
+msgstr "àààààààà à-ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
-msgid "Botswana"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+msgid "Home Email"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
+msgid "Other Email"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
-msgid "Brazil"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
+msgid "evolution address book"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
+msgid "New Contact"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
+msgid "New Contact List"
+msgstr "àà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "àààààà ààà àààààààà ààààààà %s ààà %d ààààà àà"
+msgstr[1] "àààààà ààà àààààààà ààààààà %s ààà %d ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
+msgid "Open"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
-msgid "Burundi"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
+msgid "Contact List: "
+msgstr "àààààà àààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
-msgid "Cambodia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
+msgid "Contact: "
+msgstr "àààààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
-msgid "Cameroon"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
-msgid "Canada"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà (_E):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà ààà àààà ààà àà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
+#| msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "àà ààà àà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
-msgid "Chad"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
+#| msgid "Open"
+msgid "Open map"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
-msgid "Chile"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+#| msgid "List Members"
+msgid "List Members:"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
-msgid "China"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
+msgid "Department"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
+msgid "Profession"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "ààààà (àààààà) ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
+msgid "Position"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
-msgid "Colombia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
+msgid "Video Chat"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
-msgid "Comoros"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
+msgid "Calendar"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
-msgid "Congo"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "àààà/àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
-msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
-msgstr "ààààà àà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
+msgid "Phone"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
+msgid "Fax"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
+msgid "Address"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "àààà àà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
+msgid "Home Page"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
-msgid "Croatia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
+msgid "Web Log"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
-msgid "Cuba"
-msgstr "àààààà"
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
+msgid "Personal"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
-msgid "Cyprus"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
+msgid "List Members"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
+msgid "Job Title"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
-msgid "Denmark"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
+msgid "Home page"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
-msgid "Djibouti"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
+msgid "Blog"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
-msgid "Dominica"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "%s ààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"àà ààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà. àààà àààà àà àà àà àààààà àà àà ààààààà "
+"àààààà "
+"àà ààà ààààààà àààà àà àà ààààààà àààààà àà ààà àààà ààààààààà àààà àà. ààààà "
+"ààà "
+"àààààààà àààà ààààà àà àààààà àààà ààà ààààààà àà ààà ààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
-msgid "Ecuador"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"àà ààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà.  ààààà ààààà àà àà %s ààààà àà àà àààà "
+"ààààà àà "
+"àààà ààààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
-msgid "Egypt"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"ààààààààà àà àà ààààààà àààààà àààà LDAP àààààà àààààà àààà àà.  ààà àà "
+"ààààààààà ààà "
+"LDAP àà ààààà àààà ààààà ààà, àààà LDAP-àààààà ààààààààà ààààà ààààààààà àààà "
+"ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
-msgid "El Salvador"
-msgstr "àà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr ""
+"àà ààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà.  àààà àààà àà àà àààà ààà URI ààà "
+"àààààà àààà "
+"àà, àà ààààà ààààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "ààààààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
-msgid "Eritrea"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
+msgid ""
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà àààà ààààà ààà àààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà àààà àà "
+"ààà \n"
+" àààààààà àà àà ààààààààà àààààààà àà ààà àààààààà àà.\n"
+"ààààà ààààààààà àààà àà àààà ààà àààà ààààààà àà àà àààààà àààà àà\n"
+"àààààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
-msgid "Estonia"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
+msgid ""
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book.  Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà àààà àà ààà àà àààà\n"
+"àà àà àà ààà àààààààà àà ààà àààààààà àààà àà.  ààààà ààààààààà àààà \n"
+"àà àààà ààà àààà ààààààà àà àà ààà àààà àà\n"
+"àààààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#, c-format
+#| msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr ""
+"àà ààà àààààààà àà ààà àààààà àà àààààà àà àààààààà àààà ààà àààààà àà. %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
-msgid "Falkland Islands"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#, c-format
+#| msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr "àà ààà àààààààà àà ààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà. %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "àààà ààààà"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
+#, c-format
+#| msgid "This query did not complete successfully."
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "àà àààààà ààààààààààà àààà àààà ààà. %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
-msgid "Fiji"
-msgstr "àààà"
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
-msgid "Finland"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
-msgid "France"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
+msgid "list"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
-msgid "French Guiana"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
+msgid "Move contact to"
+msgstr "àààààà àà àààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "àààààà àà àààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "àààààààà àà àààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
-msgid "Gabon"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "àààààààà àà àààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
-msgid "Gambia"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
+msgid "Card View"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
-msgid "Georgia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
+msgid "Importing..."
+msgstr "àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
-msgid "Germany"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
+msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Outlook CSV àà Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
-msgid "Ghana"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
+msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgstr "àààààà CSV àà ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
+msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Mozilla CSV àà Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
-msgid "Greece"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
+msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgstr "Mozilla CSV àà ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
-msgid "Greenland"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
+msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "ààààààààà CSV àà Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
-msgid "Grenada"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
+msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgstr "ààààààààà CSV àà ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr "LDAP àààààà àààààà ààààààà (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
-msgid "Guam"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "ààààààààà LDIF ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
-msgid "Guatemala"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
+msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr "ààààààà (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
-msgid "Guernsey"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
+msgid "Evolution vCard Importer"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
-msgid "Guinea"
-msgstr "ààààà"
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
+#, c-format
+#| msgid "Page"
+msgid "Page %d"
+msgstr "ààààà %d"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "ààààà-ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
+msgid "Can not open file"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
-msgid "Guyana"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+#| msgid "Couldn't get list of address books"
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "ààà àààààààààà àà àààà àààà àà ààà: %s"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
+msgid "Unknown error"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
-msgid "Haiti"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "'%s' ààààààà ààààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
-msgid "Heard And McDonald Islands"
-msgstr "àààà àà àààààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+msgid "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà àààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
-msgid "Holy See"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+msgid "OUTPUTFILE"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
-msgid "Honduras"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
+msgid "List local address book folders"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+msgid "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr "ààààààà àà csv ààààà àà ààà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
-msgid "Hungary"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
+msgid "[vcard|csv]"
+msgstr "[vcard|csv]"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
-msgid "Iceland"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
+msgid "Export in asynchronous mode"
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
-msgid "India"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr ""
+"ààààààààààà àààààà ààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àà àààààà, àààààà àààà 100."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
-msgid "Indonesia"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
+msgid "NUMBER"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
-msgid "Iran"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààà àààààà, ààààà àààà ààààà àà ààààà àà ààà --help àààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
-msgid "Iraq"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
+msgid "Only support csv or vcard format."
+msgstr "ààààà csv àà ààààààà ààààààà àà àààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
-msgid "Ireland"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
+msgid "In async mode, output must be file."
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààà, àààààà ààààààà ààà àà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
-msgid "Isle of Man"
-msgstr "ààà àà ààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
+msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
+msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà àààààà àà àààààààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
-msgid "Israel"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
+msgid "Unhandled error"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
-msgid "Italy"
-msgstr "àààà"
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"'{0}' àààà ààààà àààààà àà àà ààà ààààààààà àààà àà àààà àà. ààààà ààà ààààà "
+"àààààà àààà "
+"ààààà àà àààà àààà ààààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
-msgid "Jamaica"
-msgstr "ààààà"
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr ""
+"'{0}' àààà ààààà àààààà àà àà ààààààààà àààà àààà àà àààà àà. àà ààààà àààààà "
+"ààààà àààà "
+"ààààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
-msgid "Japan"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients "
+#| "an idea of what your appointment is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr ""
+"àààà ààààààà ààà ààààààà ààà àààà àààà ààààààà ààààà àà àà àààà àààà àà "
+"ààààààà ààà ààà àà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
-msgid "Jersey"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an "
+#| "idea of what your task is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààà ààààààà ààà àààà àààà àààààààààààà àà àà àààà àààà àà ààààà "
+"àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
-msgid "Jordan"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
+msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+msgstr "àà àààààà àà ààà ààààààà àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
+msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àà ààà ààààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
-msgid "Kenya"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr ""
+"àà ààààààààà àà ààà ààààààà  àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
-msgid "Kiribati"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
+msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà  àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
-msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àà ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà  ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
-msgid "Korea, Republic Of"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr "àà àààà àà ààà ààààààà  ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
-msgid "Kuwait"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
+msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "àà àààààà àà ààà ààààààà àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
+msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
+msgstr "àà ààààà àà ààà ààààààà  ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
-msgid "Laos"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
+msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà '{0}' ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
-msgid "Latvia"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
+msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà '{0}' ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
-msgid "Lebanon"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+#| msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà '{0}' àààààà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
-msgid "Lesotho"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
-msgid "Liberia"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà '{0}' àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
-msgid "Libya"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà {0} ààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà {0} àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
-msgid "Lithuania"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà {0} ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
+msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
-msgid "Macao"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
-msgid "Macedonia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
-msgid "Madagascar"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this task?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
-msgid "Malawi"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
+#| msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àà ààààààà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
-msgid "Malaysia"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àà àààààà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
-msgid "Maldives"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
+#| msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àà ààààà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
-msgid "Mali"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
+msgid "Cannot create a new event"
+msgstr "àà ààà àà àààà ààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
-msgid "Malta"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
+msgid "Cannot save event"
+msgstr "àààà àààà ààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
+msgid "Delete calendar '{0}'?"
+msgstr "'{0}' àààààà àààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
-msgid "Martinique"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
+msgid "Delete memo list '{0}'?"
+msgstr "'{0}' àààààà àààà àààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
-msgid "Mauritania"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
+msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgstr "'{0}' ààààà àààà àààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
-msgid "Mauritius"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+msgid "Do _not Send"
+msgstr "àà ààààà (_n)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
-msgid "Mayotte"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà àà. àààà àà àà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
-msgid "Mexico"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
+msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà àà. àààà àà àà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
-msgid "Micronesia"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+msgid "Editor could not be loaded."
+msgstr "àààààà ààà àààà àà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
-msgid "Moldova, Republic Of"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
+msgstr ""
+"à-ààà ààààààà ààà ààààààààà àà àààà àààààà àà àà ààààà àà ààààààà àààà àà "
+"àààààà àààààà "
+"àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
-msgid "Monaco"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgstr ""
+"à-ààà ààààààà ààà ààààààààà àà àààà àààààà àà àààààà àààà àà àààààà àààààà àà "
+"àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
-msgid "Mongolia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+msgid "Error loading calendar"
+msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
-msgid "Montserrat"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+msgid "Error loading memo list"
+msgstr "àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
-msgid "Morocco"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
+msgid "Error loading task list"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
-msgid "Mozambique"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#| msgid "Error on '{0}'"
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "'{0}' àà àààààà: {1}"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
-msgid "Myanmar"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
+msgstr ""
+"ààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààà ààà, àààà àààààà àààà ààà àààààà àà àààà "
+"àààà àà àààà "
+"àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
-msgid "Namibia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
+msgstr ""
+"ààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààà ààà, àààà àààààà àààà ààà àààààà àà "
+"àààààà àààààà àà "
+"àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
-msgid "Nauru"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr ""
+"ààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààà ààà, àààà àààààà àààà ààà àààààà àà "
+"ààààà àààààà àà "
+"àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
-msgid "Nepal"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààà àà àààà àààààà àà àààààà àààà ààà ààà "
+"àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
-msgid "Netherlands"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààà àà àààà ààààà àààà àà àààààà àààà ààà "
+"ààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà ààà àà ààààààà àà ààà ààà. ààààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààààà "
+"àà ààà ààà "
+"àààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "àààà àààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà ààà àà ààààààà àà ààà ààà. ààààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààààà "
+"àà ààà ààà "
+"àààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
-msgid "New Zealand"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+msgid "Some features may not work properly with your current server."
+msgstr "àààà àààààà ààààà àà ààà ààà àààà ààà àà ààà ààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
-msgid "Niger"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààà àà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
-msgid "Nigeria"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà ààà àà àààà àà ààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
-msgid "Niue"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà àà ààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+msgid "The calendar is not marked for offline usage."
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà ààààààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+msgid "The memo list is not marked for offline usage."
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà àààà ààààààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
-msgid "Norway"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+msgid "The task list is not marked for offline usage."
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
-msgid "Oman"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+msgid "This calendar will be removed permanently."
+msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
-msgid "Pakistan"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+msgid "This memo list will be removed permanently."
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
-msgid "Palau"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+msgid "This task list will be removed permanently."
+msgstr "ààààà àààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà ààà àà àààààààà àà àààààààà àààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
-msgid "Panama"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#| msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "àààà àà àà àààà ààà ààà àà àààààààà àà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgstr "àààà àà àààààà ààà ààà àà àààààààà àà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
-msgid "Paraguay"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+msgid "Would you like to save your changes to this task?"
+msgstr "àààà àà ààààà ààà ààà àà àààààààà àà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
-msgid "Peru"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
+msgstr "àààà àà àààà àààà àà ààààà àà àààààà àà ààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
-msgid "Philippines"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
+msgstr "àààà àà ààà àààààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààà àà ààà ààààààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
-msgid "Poland"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+msgid "Would you like to send this task to participants?"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
-msgid "Portugal"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààà àà àààààà ààààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààààààààà ààààà ààààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
-msgid "Qatar"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"àà àà àààààààà GroupWise ààààà àà àààà ààà ààà àà ààààààààà àà àààààà àà "
+"ààààà àààààà àà "
+"ààààà àà àààà ààà. àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà ààà "
+"ààààà ààààà "
+"àààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
-msgid "Reunion"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
-msgid "Romania"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#| msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "àààà àà àààà ààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgstr "àààà àà ààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
-msgid "Rwanda"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
-msgid "Saint Kitts And Nevis"
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààà ààààà àààà àà ààààààààà ààà àààà àààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
-msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
-msgstr "àààà àààààà àà àà àààààà-àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
-msgid "Samoa"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "àààààààà àà àààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
-msgid "San Marino"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
+msgid "_Save"
+msgstr "àààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
-msgid "Sao Tome And Principe"
-msgstr "ààà àààà ààà ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+msgid "_Save Changes"
+msgstr "àààààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+msgid "_Send"
+msgstr "ààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
-msgid "Senegal"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
+msgid "_Send Notice"
+msgstr "ààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
-msgid "Serbia And Montenegro"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "àààà"
+msgstr[1] "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
-msgid "Seychelles"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "àààà"
+msgstr[1] "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+#| msgid "day"
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "ààà"
+msgstr[1] "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
-msgid "Singapore"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
+msgid "Start time"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
-msgid "Slovakia"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+msgid "Appointments"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
-msgid "Slovenia"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "ààà àààààà (_A)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#. Location
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
+msgid "Location:"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
-msgid "Somalia"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "àààààà ààà (_t):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
-msgid "South Africa"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "àààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
-msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà àà àààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+msgid "_Snooze"
+msgstr "àààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
-msgid "Spain"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hours"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
-msgid "St. Helena"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+msgid "location of appointment"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
-msgid "St. Pierre And Miquelon"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
+msgid "minutes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
-msgid "Sudan"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
+msgid "No summary available."
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
-msgid "Suriname"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
+msgid "No description available."
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
-msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
-msgstr "àààààààààà ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
+msgid "No location information available."
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
-msgid "Swaziland"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
+#, c-format
+#| msgid "You have %d alarms"
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "àààà ààà %d ààààààààà àà"
+msgstr[1] "àààà ààà %d ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
-msgid "Sweden"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
+msgid "Warning"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
-msgid "Switzerland"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
+msgid ""
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email.  Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààààààààà àà ààà àààà àààààà ààààààààà àà àààààà\n"
+" àààà àààà àà, ààààà àà ààààààààà\n"
+"àààà ààààà àà ààà àààààààà àààà ààà àà.  ààààààààà àààà ààà àà ààààààà\n"
+"ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
-msgid "Syria"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
+#, c-format
+msgid ""
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààà ààààààààà àààà àààà àààà àà àà. àà ààààààààà àààààààààà "
+"ààààààààà ààààà àà "
+"ààà àààààààà àààà ààà àà:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààààààà àà ààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
-msgid "Taiwan"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "àà ààààààààà àà ààààà àààà ààà àà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
+msgid "invalid time"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
-msgid "Tanzania, United Republic Of"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/misc.c:118
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
-msgid "Thailand"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/misc.c:124
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
-msgid "Timor-Leste"
-msgstr "ààààà-àààààà"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/misc.c:128
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
-msgid "Togo"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+msgid "Day View"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
-msgid "Tokelau"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+msgid "Work Week View"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
-msgid "Tonga"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
-msgid "Trinidad And Tobago"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
-msgid "Tunisia"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
-msgid "Turkey"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
-msgid "Turks And Caicos Islands"
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
-msgid "Uganda"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
-msgid "Ukraine"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "àààààààà àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
-msgid "Uruguay"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
-msgid "Venezuela"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
-msgid "Viet Nam"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
-msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "àààààà àààààààà, ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "àààààà àààààààà, àà.àà."
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
-msgid "Wallis And Futuna Islands"
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
-msgid "Yemen"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
-msgid "Zambia"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:467
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:954
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:706
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:351
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:63
-msgid "Name"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
+msgid "Week View"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:53
-msgid "AOL Instant Messenger"
-msgstr "AOL àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
+msgid "Month View"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:55
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
-msgid "Jabber"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
+msgid "Any Field"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:56
-msgid "Yahoo Messenger"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "ààààààà "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:57
-msgid "Gadu-Gadu Messenger"
-msgstr "Gadu-Gadu ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:59
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
-msgid "ICQ"
-msgstr "ICQ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+msgid "Category"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:60
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:612
-#| msgid "Type"
-msgid "Skype"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "Description"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+msgid "Description Contains"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "ààààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:150
-msgid "Service"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "Exist"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:159
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:694
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
 msgid "Location"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:166
-msgid "Username"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+msgid "Organizer"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:264
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:196
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
-msgid "Home"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
+msgid "Private"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:272
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2297
-msgid "Other"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+msgid "Public"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
-msgid "Yahoo"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgid "Recurrence"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:611
-msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr "àààà-àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+msgid "Summary"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
-msgid "MSN"
-msgstr "MSN"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
-msgid "GroupWise"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:252
-msgid "Source Book"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:259
-msgid "Target Book"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "is"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:273
-msgid "Is New Contact"
-msgstr "ààà àààààà àà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
+msgid "is not"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:280
-msgid "Writable Fields"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Edit Reminder"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà!"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:287
-msgid "Required Fields"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "àà ààààààà ààà àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:301
-msgid "Changed"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+msgid "Play a sound"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:553
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2418
-#, c-format
-msgid "Contact Editor - %s"
-msgstr "àààààà àà àààààà àààà- %s"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
+msgid "Run a program"
+msgstr "àà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2814
-msgid "Please select an image for this contact"
-msgstr "ààààà àà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
+msgid "Send an email"
+msgstr "àà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2815
-msgid "_No image"
-msgstr "ààà ààà àààà (_N)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3089
-msgid ""
-"The contact data is invalid:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààà àà:\n"
-"\n"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+msgid "Custom _message"
+msgstr "ààààà ààààà (_m)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3093
-#, c-format
-msgid "'%s' has an invalid format"
-msgstr "'%s' àà ààà àààà ààààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Custom alarm sound"
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3100
-#, c-format
-msgid "%s'%s' has an invalid format"
-msgstr "%s'%s' àà ààà àà àààà ààààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "ààààà (_s):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3115
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3126
-#, c-format
-msgid "%s'%s' is empty"
-msgstr "%s'%s' àààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Options"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3141
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "àààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Reminder"
+msgstr "ààààààààà!"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:324
-msgid "Contact Quick-Add"
-msgstr "ààààà-àà àà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+#| msgid "<b>Repeat</b>"
+msgid "Repeat"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:327
-msgid "_Edit Full"
-msgstr "àààà ààààààà àààà (_E)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+msgid "Select A File"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:401
-msgid "_Full name"
-msgstr "àààà ààà (_F)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+msgid "Send To:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:412
-msgid "E_mail"
-msgstr "àààà (_m)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "àààààà (_A):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:423
-msgid "_Select Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
+msgid "_Program:"
+msgstr "ààààààààà (_P):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:323
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact list (%s)?"
-msgstr ""
-"àààà àà ààààààà ààà àà àà àà\n"
-"àààààà àààà (%s) àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
+#| msgid "_Repeat the alarm"
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "ààààà àà àààààààà (_R)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:326
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contact lists?"
-msgstr ""
-"àààà àà ààààààà ààà àà àà àà\n"
-"àààààà àààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
+msgid "_Sound:"
+msgstr "ààààà (_S):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:331
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact (%s)?"
-msgstr ""
-"àààà àà ààààààà ààà àà àà\n"
-"àà àààààà (%s) àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+msgid "after"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:334
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contacts?"
-msgstr ""
-"àààà àà ààààààà ààà àà àà\n"
-"àà àààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+msgid "before"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
-msgid "Address _2:"
-msgstr "ààà _2:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+msgid "day(s)"
+msgstr "ààà(ààà)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-msgid "Ci_ty:"
-msgstr "ààà (_t):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+msgid "end of appointment"
+msgstr "ààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "ààà (_y):"
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
+msgid "extra times every"
+msgstr "àààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
-msgid "Full Address"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+msgid "hour(s)"
+msgstr "àààà(ààà)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "ààà ààà (_Z):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+msgid "minute(s)"
+msgstr "àààà(ààà)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
-msgid "Dr."
-msgstr "àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+msgid "start of appointment"
+msgstr "ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
-msgid "Esq."
-msgstr "Esq."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Full Name"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "àààààà (_d)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-msgid "I"
-msgstr "I"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "Reminders"
+msgstr "ààààààààà!"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
-msgid "II"
-msgstr "II"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
+msgid "Type:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
-msgid "III"
-msgstr "III"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
+msgid "_Type:"
+msgstr "àààààà (_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
-msgid "Jr."
-msgstr "Jr."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+msgid "_Name:"
+msgstr "ààà: (_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
-msgid "Miss"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àààààà ààààààà àà ààààààà ààà àà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
-msgid "Mr."
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààà àà àààà àààà (_y)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
-msgid "Mrs."
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àà ààà àààààà àààà ààààààà ààààààà ààà àà àààà àààà (_y)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
-msgid "Ms."
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
+#, fuzzy
+#| msgid "Shared Folder Notification"
+msgid "Sh_ow reminder notifications"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
-msgid "Sr."
-msgstr "Sr."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "ààà (_r):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
-msgid "_First:"
-msgstr "àààà (_F):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
+#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
-msgid "_Last:"
-msgstr "ààààà (_L):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "Task List"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
-msgid "_Middle:"
-msgstr "àààà (_M):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
+msgid "Memo List"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "ààààààà (_S):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
-msgid "Add IM Account"
-msgstr "IM àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+msgid "New Calendar"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
-msgid "_Account name:"
-msgstr "àààà ààà (_A):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
-msgid "_IM Service:"
-msgstr "IM àààà (_I):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+msgid "New Task List"
+msgstr "àà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:239
-msgid "_Location:"
-msgstr "ààààà (_L):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+msgid "Memo List Properties"
+msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Members</b>"
-msgstr "<b>ààààà:</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+msgid "New Memo List"
+msgstr "àà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:668
-msgid "Contact List Editor"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
+msgid "This event has been deleted."
+msgstr "àà àààà àààààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:220
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:815
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:121
-msgid "Select..."
-msgstr "ààààà..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
+msgid "This task has been deleted."
+msgstr "àà ààààà àààààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
-msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
-msgstr "àà àààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààà (_H)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
+msgid "This memo has been deleted."
+msgstr "àà àààààà àààààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
-msgid "_List name:"
-msgstr "àààà ààà (_L):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà àààà àà. àà àààààààà àà ààààà àà àààààà àà ààà àààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
-msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà àà ààààà àààà ààà àààààà àààà (_T):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
+msgstr "%s  àààà ààà àààààààà àààà àààà àà, àààààà àà ààà àààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:761
-msgid "Contact List Members"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
+msgid "This event has been changed."
+msgstr "àà àààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1239
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààà (_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
+msgid "This task has been changed."
+msgstr "àà ààààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:405
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:117
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:531
-msgid "Book"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
+msgid "This memo has been changed."
+msgstr "àà àààààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1168
-msgid "Is New List"
-msgstr "àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
+msgstr ""
+"%s  àààà àààààààà àààà àà. àà àààààààà àà ààààà àà àààààà àà àààààààààà àààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
+msgstr "%s  àààà ààà àààààààà àààà àààà àà, àààààà àààààà àààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Duplicate Contact Detected"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "ààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
-"like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"àà àààààà àà àààà ààà àà ààà àà ààààààà ààà àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà àààà ààà ààà "
-"àààààà ààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
+msgid "Could not update object"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "New Contact:"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
-msgid "Original Contact:"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#, c-format
+msgid "Meeting - %s"
+msgstr "àààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The name or email address of this contact already exists\n"
-"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"àà àààààà àà àààà ààà àà ààà àà ààààààà ààà \n"
-"àààà àà àà ààààààà àà.  àààà àà àààà ààà ààà àààààà ààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "ààààààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:214
-msgid "_Merge"
-msgstr "àààààà (_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#, c-format
+msgid "Assigned Task - %s"
+msgstr "ààààà ààà ààààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:199
-msgid "Merge Contact"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "ààààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:267
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:588
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:871
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:416 ../smime/lib/e-cert.c:810
-msgid "Email"
-msgstr "à-ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
+#, c-format
+msgid "Memo - %s"
+msgstr "àààààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:80 ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-msgid "Any field contains"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
+msgid "No Summary"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
-msgid "Email begins with"
-msgstr "àààà àààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
+msgid "Keep original item?"
+msgstr "ààà ààààà àààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-msgid "Name contains"
-msgstr "ààà ààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close the current window"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:163
-msgid "No contacts"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "ààà àà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:166
-#, c-format
-msgid "%d contact"
-msgid_plural "%d contacts"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "ààààà àà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:412
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:225
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:124
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:538
-msgid "Query"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#| msgid "Cut the selection"
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "ààààà àà àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+#| msgid "View"
+msgid "View help"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:461
-msgid "Error getting book view"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
+#| msgid "Save Current View"
+msgid "Save current changes"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:426
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:509
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:302
-#: ../widgets/table/e-table.c:3352
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:820 ../widgets/text/e-text.c:3549
-#: ../widgets/text/e-text.c:3550
-msgid "Model"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+msgid "Select all text"
+msgstr "àààà ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
-msgid "Error modifying card"
-msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+msgid "_Classification"
+msgstr "àààààààà (_C)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
-msgid "Name begins with"
-msgstr "ààà àààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:176
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "àààààà (_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:218
-msgid "Source"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+msgid "_File"
+msgstr "ààààà (_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:566
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Type"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+msgid "_Help"
+msgstr "ààà (_H)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1965
-msgid "Save as vCard..."
-msgstr "àààà ààààààà àààààà..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
+msgid "_Insert"
+msgstr "àààààààà àààà (_I)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:933
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2090
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813 ../calendar/gui/e-memo-table.c:937
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
-msgid "_Open"
-msgstr "ààààà (_O)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../composer/e-composer-actions.c:340
+msgid "_Options"
+msgstr "àààààà (_O)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "ààà àààààà...(_N)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "_View"
+msgstr "ààààà (_V)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:936
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "àà àààààà àààà... (_L)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
+#: ../composer/e-composer-actions.c:289
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "ààààààà (_A)..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "àààà ààààààà àààààà (_S)..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
+#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+msgid "Attach a file"
+msgstr "àà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà (_F)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+msgid "_Categories"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà (_F)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
+msgid "Toggles whether to display categories"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
-msgid "Send _Message to Contact"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+msgid "Time _Zone"
+msgstr "ààà ààààààà (_Z)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
-msgid "Send _Message to List"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
+msgstr "àààà àààà àà àààà ààà ààààààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
-msgid "Send _Message to Contacts"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "ààààààààà (_b)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:945
-msgid "_Print"
-msgstr "ààààà (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
-msgid "Cop_y to Address Book..."
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àààà... (_y)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:949
-msgid "Mo_ve to Address Book..."
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààà... (_v)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
-msgid "Cu_t"
-msgstr "ààààà (_t)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1820 ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2072 ../mail/em-folder-tree.c:1005
-#: ../mail/em-folder-view.c:1327 ../mail/message-list.c:2105
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:40
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103 ../ui/evolution-memos.xml.h:15
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
-msgid "_Copy"
-msgstr "àààà àààà (_C)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
-msgid "P_aste"
-msgstr "ààààààà (_a)"
-
-#. All, unmatched, separator
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1528
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
-msgid "Any Category"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
+msgid "Classify as public"
+msgstr "ààààààààà ààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1531
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:632 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:675
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:694
-msgid "Unmatched"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+msgid "_Private"
+msgstr "àààà (_P)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
-msgid "Assistant"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
+msgid "Classify as private"
+msgstr "àààà ààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant Phone"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+msgid "_Confidential"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Business Fax"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
+msgid "Classify as confidential"
+msgstr "àààààà ààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Phone"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+msgid "R_ole Field"
+msgstr "àààààà ààààààà (_o)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Phone 2"
-msgstr "ààààààà ààà à"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
+msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà ààààààà àààààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Callback Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+msgid "_RSVP"
+msgstr "_RSVP"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Car Phone"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
+msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
+msgstr "àààà àààà àà àààà RSVP ààààààà àààààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:138
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
-msgid "Categories"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+msgid "_Status Field"
+msgstr "ààààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:621
-msgid "Company"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
+msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
+msgstr "àààà àààà àà àààà ààààààààà ààààààà àààààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
-msgid "Company Phone"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+msgid "_Type Field"
+msgstr "àààààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email 2"
-msgstr "àààà à"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr "àààà àààà àà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Email 3"
-msgstr "àààà à"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
+msgid "Recent _Documents"
+msgstr "ààà àà àààààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "Family Name"
-msgstr "àààààà àà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
+#: ../composer/e-composer-actions.c:508
+msgid "Attach"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
+msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
+msgstr ""
+"àà àà ààà ààà ààà àààààààà àà ààààà àààà àà àààà àà ààà àà àààààà ààààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Given Name"
-msgstr "àààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
+msgid "attachment"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Fax"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
+msgid "Unable to use current version!"
+msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà ààà ààààà!"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Phone"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "àààààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-msgid "Home Phone 2"
-msgstr "àààà ààà à"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-msgid "ISDN Phone"
-msgstr "ISDN ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
+#| msgid "Cannot create a new event"
+msgid "Cannot create object"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "Journal"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
+msgid "Could not open source"
+msgstr "ààààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:625
-msgid "Manager"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
+msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
+msgstr "àà àà àà àààà àààà àààààààààààà àààààààà àà àààààà (_D)?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
+#, fuzzy
+#| msgid "P_ercent complete:"
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "ààààààà àààààà (_e):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:599
-msgid "Nickname"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
+#, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààààà àà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
-msgid "Note"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
+#, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
+#, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààààà àà àààà àààà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Other Fax"
-msgstr "àààà ààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Phone"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
+msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Pager"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
+msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Primary Phone"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
+msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà àààààà ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Radio"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:710
-msgid "Role"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
+#, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààààà àà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
-msgid "Spouse"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
+#, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
-#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
-#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
-#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
-#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
-#. different and established translation for this in your language.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
-msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTYTDD"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
+#, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààààà àà àààà àààà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
-msgid "Telex"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
+#, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
-msgid "Title"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
+msgid "Contacts..."
+msgstr "àààààà..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
-msgid "Unit"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "àààà àààà ààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
-msgid "Web Site"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:116
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:155
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:85 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:86
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1424 ../widgets/misc/e-reflow.c:1425
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523
-#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:654
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:997
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:998
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3077 ../widgets/table/e-table-item.c:3078
-#: ../widgets/text/e-text.c:3727 ../widgets/text/e-text.c:3728
-msgid "Width"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:123
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:162
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:98
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1432 ../widgets/misc/e-reflow.c:1433
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:530
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:661
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:990
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:991
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:635
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3083 ../widgets/table/e-table-item.c:3084
-#: ../widgets/text/e-text.c:3735 ../widgets/text/e-text.c:3736
-msgid "Height"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:130
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:170
-msgid "Has Focus"
-msgstr "àààà àààà àà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:137
-msgid "Field"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:144
-msgid "Field Name"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "_Reminders"
+msgstr "ààààààààà (_R)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:151
-msgid "Text Model"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+#| msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
+msgid "Set or unset reminders for this event"
+msgstr "àà ààààààààà àà ààà ààààààààà ààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:158
-msgid "Max field name length"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "àààààà àà ààà ààà àààààà (_B)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:138
-msgid "Column Width"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr "àààà àààà àà àààà ààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:178
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Searching for the Contacts..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààà àà ààà ààààà..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+msgid "_Recurrence"
+msgstr "ààààààà (_R)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:181
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact\n"
-"\n"
-"or double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààà àà ààà ààààà àà\n"
-"\n"
-"àà àààààà ààààààà àààà àà ààà àà ààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+msgid "Make this a recurring event"
+msgstr "ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view.\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgid "Send Options"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
+msgid "Insert advanced send options"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+msgid "All _Day Event"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà (_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+msgid "Toggles whether to have All Day Event"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààà ààà àà àààà àààà àà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "ààààà/àààààà (_F)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
+msgstr "ààààààà ààààààà àà ààà ààààà/àààààà ààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
+msgid "Appointment"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+msgid "Attendees"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+#| msgid "Print this message"
+msgid "Print this event"
+msgstr "àà ààààààààà àà ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:558
+msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àà ààààà ààà ààà àà àààààà àà ààà àààà àà.\n"
-"\n"
-"àà àààààà ààààààà àààà àà ààà àà ààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:188
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:635
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:190
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àà ààààà ààà ààà àà àààààà àà ààà àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:524
-msgid "Adapter"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
+#| msgid "This event has alarms"
+msgid "This event has reminders"
+msgstr "àà àààà ààà ààààààààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-msgid "Work Email"
-msgstr "àààààààà à-ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-msgid "Home Email"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+msgid "Or_ganizer:"
+msgstr "ààààà (_g):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:831
-msgid "Other Email"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "ààààààà àààà àà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:178
-msgid "Selected"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
+msgid "Event with no end date"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:185
-msgid "Has Cursor"
-msgstr "ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:621
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "àààààààà ààà àààà ààààà (_O)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
+msgid "End date is wrong"
+msgstr "ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
-#: ../mail/em-folder-view.c:2757
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "àààà ààààà àà àààà àààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "ààààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:622
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààà (_S)..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
+msgid "End time is wrong"
+msgstr "ààààà ààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:2
-msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà (_E):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+msgid "An organizer is required."
+msgstr "àà ààààà àà ààààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:287
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:361
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
-msgid "(map)"
-msgstr "(àààààààà)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "àà àà àà àà àààààà àà àààààààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:297
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:381
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:393
-msgid "map"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "ààààààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:478
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:838
-msgid "List Members"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_n)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:622
-msgid "Department"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open the calendar '%s'."
+msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààààà àà ààààà ààà ààààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:623
-msgid "Profession"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. * (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. * on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. * on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
+#, c-format
+msgid "You are acting on behalf of %s"
+msgstr "àà %s àà àààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:624
-msgid "Position"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
+#, c-format
+msgid "%d day before appointment"
+msgid_plural "%d days before appointment"
+msgstr[0] "ààààààà àà %d ààà àààà"
+msgstr[1] "ààààààà àà %d ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:627
-msgid "Video Chat"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
+#, c-format
+msgid "%d hour before appointment"
+msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgstr[0] "ààààààà àà %d àààà àààà"
+msgstr[1] "ààààààà àà %d àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:369
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2523
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:576
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:424
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:455
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:568
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:377
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:406
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:5
-msgid "Calendar"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
+#, c-format
+msgid "%d minute before appointment"
+msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgstr[0] "ààààààà àà %d àààà àààà"
+msgstr[1] "ààààààà àà %d àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:116
-msgid "Free/Busy"
-msgstr "àààà/àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
+msgid "Customize"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
-msgid "Phone"
-msgstr "ààà"
+#. Translators: "None" for "No reminder set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-reminders"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:631
-msgid "Fax"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "ààààààà ààààààà (_n)..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:642
-msgid "Home Page"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+#| msgid "Custom Header"
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "ààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:643
-msgid "Web Log"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
+msgid "Event Description"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2576
-msgid "Birthday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "ààà ààààààà (_z):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:649
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2577
-msgid "Anniversary"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
+msgid "_Description:"
+msgstr "ààààà (_D):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:856
-msgid "Job Title"
-msgstr "àà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
+msgid "_Location:"
+msgstr "ààààà (_L):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:892
-msgid "Home page"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#| msgid "Reminder!"
+msgid "_Reminder"
+msgstr "ààààààààà (_R)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:900
-msgid "Blog"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+#| msgid "Summary:"
+msgid "_Summary:"
+msgstr "àààààà (_S):"
 
-#. E_BOOK_ERROR_OK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
-msgid "Success"
-msgstr "ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
-#. E_BOOK_ERROR_BUSY
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
-msgid "Backend busy"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
-msgid "Repository offline"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
-msgid "Address Book does not exist"
-msgstr "ààà àààààààà ààààà àààà àà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
-msgid "No Self Contact defined"
-msgstr "ààà ààààààààà àààààààà àààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:66
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
-msgid "Permission denied"
-msgstr "àààààà ààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
-msgid "Contact not found"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:68
-msgid "Contact ID already exists"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àà ààààà àà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:69
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:250
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:364
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:681
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:664 ../calendar/gui/print.c:2564
-msgid "Canceled"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "ààà (T):"
 
-#. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
-msgid "Could not cancel"
-msgstr "àààà àààà àà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:433
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:74
-msgid "TLS not Available"
-msgstr "TLS ààààà àààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:76
-msgid "No such source"
-msgstr "àààà ààààà àààà àà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OFFLINE_UNAVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "Not available in offline mode"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà àààà àà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:78
-msgid "Other error"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:79
-msgid "Invalid server version"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_UNSUPPORTED_AUTHENTICATION_METHOD
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:80
-msgid "Unsupported authentication method"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
-#| msgid ""
-#| "We were unable to open this address book. This either means this book is "
-#| "not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. "
-#| "Please load the address book once in online mode to download its contents"
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr ""
-"àà ààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà. àààà àààà àà àà àà àààààà àà àà ààààààà "
-"àààààà àà ààà ààààààà àààà àà àà ààààààà àààààà àà ààà àààà ààààààààà àààà àà. ààààà ààà "
-"àààààààà àààà ààààà àà àààààà àààà ààà ààààààà àà ààà ààà àààà."
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+#| msgid "1 day before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "ààààààà àà 1 ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119
-#, c-format
-#| msgid ""
-#| "We were unable to open this address book.  Please check that the path %s "
-#| "exists and that you have permission to access it."
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
-msgstr ""
-"àà ààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà.  ààààà ààààà àà àà %s ààààà àà àà àààà "
-"ààààà àà àààà ààààà àà."
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+#| msgid "1 hour before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "ààààààà àà 1 àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:131
-#| msgid ""
-#| "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  "
-#| "If you want to use LDAP in Evolution, you must install an LDAP-enabled "
-#| "Evolution package."
-msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr ""
-"ààààààààà àà àà ààààààà àààààà àààà LDAP àààààà àààààà àààà àà.  ààà àà ààààààààà ààà LDAP àà "
-"ààààà àààà ààààà ààà, àààà LDAP-àààààà ààààààààà ààààà ààààààààà àààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+#| msgid "15 minutes before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "ààààààà àà 15 àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
-#| msgid ""
-#| "We were unable to open this address book.  This either means you have "
-#| "entered an incorrect URI, or the server is unreachable."
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
-msgstr ""
-"àà ààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà.  àààà àààà àà àà àààà ààà URI ààà àààààà "
-"àààà àà, àà ààààà ààààà àà àààà àà."
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+#| msgid "for"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-#| msgid "Detailed error:"
-msgid "Detailed error message:"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà:"
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+#| msgid "until"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
-msgid ""
-"More cards matched this query than either the server is \n"
-"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
-"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
-"the directory server preferences for this address book."
-msgstr ""
-"àà àààààà àà àààà ààààà ààà àààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà àààà àà ààà \n"
-" àààààààà àà àà ààààààààà àààààààà àà ààà àààààààà àà.\n"
-"ààààà ààààààààà àààà àà àààà ààà àààà ààààààà àà àà àààààà àààà àà\n"
-"àààààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààààà àà ààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
-msgid ""
-"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
-"configured for this address book.  Please make your search\n"
-"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
-"preferences for this address book."
-msgstr ""
-"àà àààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà àààà àà ààà àà àààà\n"
-"àà àà àà ààà àààààààà àà ààà àààààààà àààà àà.  ààààà ààààààààà àààà \n"
-"àà àààà ààà àààà ààààààà àà àà ààà àààà àà\n"
-"àààààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààààà àà ààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:183
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
-msgstr "àà ààà àààààààà àà ààà àààààà àà àààààà àà àààààààà àààà ààà àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:186
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
-msgstr "àà ààà àààààààà àà ààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
-msgid "This query did not complete successfully."
-msgstr "àà àààààà ààààààààààà àààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-msgid "Error adding list"
-msgstr "àààà ààà àààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:687
-msgid "Error adding contact"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying list"
-msgstr "àààà àààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying contact"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-msgid "Error removing list"
-msgstr "àààà àà ààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:637
-msgid "Error removing contact"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
-"Do you really want to display this contact?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-"%d àààààà àà ààààà àà %d ààà ààààà àà àààààà.\n"
-"àààà àà àà àààààà àà àààààà ààà ààààààààà àààà ààààà ààà?"
-msgstr[1] ""
-"%d àààààààà àà ààààà àà %d ààà ààààà àà àààààà.\n"
-"àààà àà àà ààà àààààààà àà àààààà ààà ààààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:324
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "ààààààààà àà àààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
+msgid "Select _Today"
+msgstr "àà àà ààà àààà (_T)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:325
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà (_A)..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:351
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s ààààà ààààà àà\n"
-"àààà àà àààà ààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
+msgid "Memo"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:355
-msgid "Overwrite"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+#| msgid "Print the list of memos"
+msgid "Print this memo"
+msgstr "àà àààààà àà ààààà"
 
-#. more than one, finding the total number of contacts might
-#. * hit performance while saving large number of contacts
-#.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:396
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:399
-msgid "contact"
-msgid_plural "contacts"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:405
+msgid "Memo's start date is in the past"
+msgstr ""
 
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:445
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:442
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:482
-msgid "Select Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:446
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:596
-msgid "list"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to open memos in '%s'."
+msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
+msgstr "'%s' ààà àààààà ààààà ààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:748
-msgid "Move contact to"
-msgstr "àààààà àà àààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
+#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "To"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:750
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "àààààà àà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "àààààààà àààà (_r):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:753
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "àààààààà àà àààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "àààààà (_m):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:755
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "àààààààà àà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
+msgid "T_o:"
+msgstr "ààààà (_o):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:901
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "àà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:333
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+#| msgid "_Last:"
+msgid "_List:"
+msgstr "àààà (_L):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:908
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
 #, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s àà ààà ààààààà"
+msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààà àààà àààà àà àààààààà àà ààà ààà. àà àààà àààààààà àààà "
+"ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:920
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:946
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
 #, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "àààààà ààààà"
+msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààà àààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà. àà àààà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
 #, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s àà ààà àààààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:293
-msgid "Querying Address Book..."
-msgstr "ààà àààààààà àà àààààà àà ààà àà..."
+msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààà àààà ààààà àà àààààààà àà ààà ààà. àà àààà àààààààà àààà "
+"ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:141
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
 #, c-format
-msgid "There is one other contact."
-msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "àà àààà àààààà àà."
-msgstr[1] "%d àààà àààààà ààà."
+msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààà àààà àààà àà àààààààà àà ààà ààà. àà àààà àààààààà àààà "
+"ààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:226
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:277
-msgid "Show Full vCard"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
+msgid "This Instance Only"
+msgstr "ààààà àà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:230
-msgid "Show Compact vCard"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
+msgid "This and Prior Instances"
+msgstr "àà àà àààà àààà àà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:282
-msgid "Save in address book"
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
+msgid "This and Future Instances"
+msgstr "àà àà àààààà àà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:37
-msgid "Card View"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
+msgid "All Instances"
+msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:661
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:513
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:252
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:308
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:685 ../shell/shell.error.xml.h:7
-msgid "Importing..."
-msgstr "àààà àà ààà àà..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:863
-msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Outlook CSV àà Tab (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
+msgid "Recurrence date is invalid"
+msgstr "ààààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:864
-msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "àààààà CSV àà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
+msgid "End time of the recurrence was before event's start"
+msgstr "àààà àààà àààà àà ààà ààà ààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:872
-msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Mozilla CSV àà Tab (.csv, .tab)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+msgid "on"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:873
-msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "Mozilla CSV àà ààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+msgid "first"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:881
-msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "ààààààààà CSV àà Tab (.csv, .tab)"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
+#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+msgid "second"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:882
-msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "ààààààààà CSV àà ààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+msgid "third"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:680
-msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-msgstr "LDAP àààààà àààààà ààààààà (.ldif)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
+msgid "fourth"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:681
-msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "ààààààààà LDIF ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+#| msgid "Width"
+msgid "fifth"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
-msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
-msgstr "ààààààà (.vcf, .gcrd)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+msgid "last"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:550
-msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
+msgid "Other Date"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. àààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
+msgid "1st to 10th"
+msgstr "1àà àà 10ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. àààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
+msgid "11th to 20th"
+msgstr "11ààà àà 20ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "ààààààà àààà àà àààà àààààà:"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
+msgid "21st to 31st"
+msgstr "21ààà àà 31ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
-msgid "Body"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Monday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
-msgid "Bottom:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "àààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+msgid "Wednesday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "F_ont..."
-msgstr "àààààà(_o)..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+msgid "Thursday"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Fonts"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+msgid "Friday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Footer:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+msgid "Saturday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Sunday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:433 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:81
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:647
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:80
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1907
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
-msgid "Header"
-msgstr "àààààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
+msgid "on the"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
+msgid "occurrences"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Headings"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+msgid "Add exception"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "àààààààà ààààà àà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
+msgid "Could not get a selection to modify."
+msgstr "ààààà àà ààà ààà àààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Height:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
+msgid "Modify exception"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
+msgid "Could not get a selection to delete."
+msgstr "àààààà àà ààà ààà àààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Include:"
-msgstr "ààààà àààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
+msgid "Date/Time"
+msgstr "àààà/ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Landscape"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Left:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+#| msgid "<b>Exceptions</b>"
+msgid "Exceptions"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
+#| msgid "Preview:"
+msgid "Preview"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Margins"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "àà ààààààà ààà ààà àà (_u)"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "ààààà àà àààààà:"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+#| msgid "day(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ààà(ààà)"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "àààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+#| msgid "for"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Orientation"
-msgstr "àààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+#| msgid "forever"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "ààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Page"
-msgstr "ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+#| msgid "month(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "ààààà(ààà)"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+#| msgid "until"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Paper"
-msgstr "àààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+#| msgid "week(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Paper source:"
-msgstr "àààà ààààà:"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+#| msgid "year(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "àààà(ààààà)"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Portrait"
-msgstr "àààààààààààà "
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
+#| msgid "Send my alarms with this event"
+msgid "Send my reminders with this event"
+msgstr "àà ààààààààà àà ààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Preview:"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
+#, fuzzy
+#| msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "àà àà àà ààà àààà ààà ààààà àààààààà àààà (_I)"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "ààààà àà àà àààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "àà ààààààà àà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
+msgid "Web Page"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Right:"
-msgstr "àààààà:"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Sections:"
-msgstr "ààà:"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+msgid "Completed"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Shading"
-msgstr "ààààààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "àààààà"
 
-#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1141
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
-msgid "Size:"
-msgstr "àààà:"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
+#: ../calendar/gui/print.c:3394
+msgid "In Progress"
+msgstr "àààààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Style name:"
-msgstr "àààà ààà:"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Top:"
-msgstr "ààààà:"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
+#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:154
-msgid "Type:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "ààààààà àààààà (_e):"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Width:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "ààààààààà(_u):"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "_Font..."
-msgstr "àààààà (_F)..."
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:656
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:692
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50
-msgid "Can not open file"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà àà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
-msgid "Couldn't get list of address books"
-msgstr "ààà àààààààààà àà àààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
+msgid "_Date completed:"
+msgstr "àààà àààààà (_D):"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72
-msgid "failed to open book"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_Priority:"
+msgstr "àààààààààà (_P):"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:48
-msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà àààààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "ààà ààààà (_W):"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
-msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
+msgid "_Status Details"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
-msgid "List local address book folders"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààààààààà àà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
+msgid "Click to change or view the status details of the task"
+msgstr "ààààà àà ààààààààà àààààààà àà ààààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:55
-msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr "ààààààà àà csv ààààà àà ààà ààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+msgid "_Send Options"
+msgstr "àààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
-msgid "[vcard|csv]"
-msgstr "[vcard|csv]"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
+msgid "Task"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
-msgid "Export in asynchronous mode"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324
+msgid "Task Details"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:62
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
-"100."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àà àààààà, àààààà àààà 100."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+#| msgid "Print the list of tasks"
+msgid "Print this task"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
-msgid "NUMBER"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:251
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:101
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr "ààààà àààà àààà àààààà, ààààà àààà ààààà àà ààààà àà ààà --help àààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:252
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:115
-msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr "ààààà csv àà ààààààà ààààààà àà àààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:286
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:124
-msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà, àààààà ààààààà ààà àà ààààà àààà."
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:132
-msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà àààààà àà àààààààà àààà àààà ààààà."
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
-
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr "'{0}' àààà ààààà àààààà àà àà ààà ààààààààà àààà àà àààà àà. ààààà ààà ààààà àààààà àààà ààààà àà àààà àààà ààààà àà ààààà."
-
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
-msgstr ""
-"'{0}' àààà ààààà àààààà àà àà ààààààààà àààà àààà àà àààà àà. àà ààààà àààààà ààààà àà"
-"àà ààààààà ààààààà àààà àà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
-"idea of what your appointment is about."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:290
+#| msgid ""
+#| "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr ""
-"àààà ààààààà ààà ààààààà ààà àààà àààà ààààààà ààààà àà àà àààà àààà àà ààààààà ààà ààà "
-"àà àà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea "
-"of what your task is about."
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààààà ààà àààà àààà àààààààààààà àà àà àààà àààà àà ààààà ààà ààà àà àà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
-msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà àààààà àà ààà ààààààà àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+"àà ààààà àààà àà àà ààààààà àààà àààà àààà àà ààààààà àà àààààààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
-msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà àààààà ààààààààà àà ààà ààààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "ààààà (_z):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid ""
-"All information on these appointments will be deleted and can not be "
-"restored."
-msgstr "àà ààààààààà àà ààà ààààààà  àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:801
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr "àààààà àààà àà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
-msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà  àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open tasks in '%s'."
+msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
+msgstr "'%s' ààà ààààààà àà ààààà ààà ààààà: %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà  ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Categor_ies..."
+msgstr "ààààààààà (_i)..."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà àààà àà ààà ààààààà  ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
+msgid "D_ue date:"
+msgstr "ààààààà àààà (_u):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
-msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà àààààà àà ààà ààààààà àààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+msgid "Time zone:"
+msgstr "ààà ààààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
-msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
-msgstr "àà ààààà àà ààà ààààààà  ààà àà àààààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà."
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà '{0}' ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà '{0}' ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà '{0}' àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààà àà %s %s àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà {0} ààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààà àà %s %s ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà {0} àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
+#, c-format
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "ààààààà àà %s àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà {0} ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààà àà %s %s àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààà àà %s %s àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:182
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà àààààà ààààà ààà?"
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "ààààààà àà %s àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:188
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s àà %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:185
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this task?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà àà ààà %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àà àààààà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
+msgid "Untitled"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àà ààààààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
+#| msgid "Categories"
+msgid "Categories:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
+msgid "Summary:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-#| msgid "Repository offline"
-msgid "Calendar repository is offline."
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
+msgid "Start Date:"
+msgstr "ààààààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
-msgid "Cannot create a new event"
-msgstr "àà ààà àà àààà ààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
+msgid "Due Date:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
-msgid "Cannot save event"
-msgstr "àààà àààà ààà àààà àà"
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
+msgid "Status:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
-msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "'{0}' àààààà àààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+msgid "Priority:"
+msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
-msgid "Delete memo list '{0}'?"
-msgstr "'{0}' àààààà àààà àààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Description:"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
-msgid "Delete task list '{0}'?"
-msgstr "'{0}' ààààà àààà àààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
+msgid "Web Page:"
+msgstr "ààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-msgid "Do _not Send"
-msgstr "àà ààààà (_n)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
-msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àà. àààà àà àà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
-msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àà. àààà àà àà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+#| msgid "Modified"
+msgid "Last modified"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
-msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "àààààà ààà àààà àà àà ààà."
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
+msgid "Free"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
+msgid "Busy"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
 msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
-"this task."
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
 msgstr ""
-"à-ààà ààààààà ààà ààààààààà àà àààà àààààà àà àà ààààà àà ààààààà àààà àà àààààà àààààà "
-"àààà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr "à-ààà ààààààà ààà ààààààààà àà àààà àààààà àà àààààà àààà àà àààààà àààààà àà àààààà."
+"ààààààà ààà ààààààà àààààà ààààààà ààà àà ààààà àà àààà ààààà: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Error loading calendar"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
-msgid "Error loading memo list"
-msgstr "àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
+msgid "Yes"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
-msgid "Error loading task list"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
+msgid "No"
+msgstr "àààà"
 
-#. For Translators: {0} is specify the backend server
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
-#| msgid "Error while {0}."
-msgid "Error on '{0}'"
-msgstr "'{0}' àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
+#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the meeting is canceled."
-msgstr ""
-"ààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààà ààà, àààà àààààà àààà ààà àààààà àà àààà àààà àà àààà "
-"àà."
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
+msgid "Recurring"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the memo has been deleted."
-msgstr ""
-"ààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààà ààà, àààà àààààà àààà ààà àààààà àà àààààà àààààà àà "
-"àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
+msgid "Assigned"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the task has been deleted."
-msgstr ""
-"ààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààà ààà, àààà àààààà àààà ààà àààààà àà ààààà àààààà àà "
-"àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2937
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "\"%s\" ààà ààà àà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "No response from the server."
-msgstr "àà ààààà àà ààà ààààààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-#| msgid "New Appointment"
-msgid "Save Appointment"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "àà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-#| msgctxt "New"
-#| msgid "_Shared memo"
-msgid "Save Memo"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Complete"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-#| msgid "Save as..."
-msgid "Save Task"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Completion date"
+msgstr "ààààààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their "
-"calendars up to date."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààà àà àààà àààààà àà àààààà àààà ààà ààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+msgid "Due date"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their task "
-"lists up to date."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààà àà àààà ààààà àààà àà àààààà àààà ààà ààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
+msgid "Priority"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
-"in the loss of these attachments."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà ààà àà ààààààà àà ààà ààà. ààààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààà ààà "
-"àààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+msgid "Start date"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
-"loss of these attachments."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà ààà àà ààààààà àà ààà ààà. ààààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààà ààà "
-"àààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
+msgid "Type"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "àààà àààààà ààààà àà ààà ààà àààà ààà àà ààà ààà àààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààààààà ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààààààà àà àààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
+#| msgid "Paste text from the clipboard"
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààà ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
-msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "ààààà ààààààà àà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-#| msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààà àà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
+msgid "Updating objects"
+msgstr "ààààààà àà àààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
-msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà ààà àà àààà àà ààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
-msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà àà ààà àà ààà."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
+msgid "Declined"
+msgstr "ààààà àà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
-msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà ààààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
+msgid "Tentative"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-msgid "The memo list is not marked for offline usage."
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà àààà ààààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
-msgid "The task list is not marked for offline usage."
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
+msgid "Needs action"
+msgstr "àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
-msgid "This calendar will be removed permanently."
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "ààààà: %s <%s>"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
-msgid "This memo list will be removed permanently."
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "ààààà: %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
-msgid "This task list will be removed permanently."
-msgstr "ààààà àààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
+#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
+#, c-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "àààààà%s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
-msgid "Unable to load the calendar"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààà àààà."
+#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
+#, c-format
+msgid "Time: %s %s"
+msgstr "ààà: %s %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
-msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà ààà àà àààààààà àà àààààààà àààà ààààààà?"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
-msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà ààà àà àààààààà àà àààààà ààààààà?"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
-msgid "Would you like to save your changes to this task?"
-msgstr "àààà àà ààààà ààà ààà àà àààààààà àà àààààà ààààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
+#, c-format
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ààààààà ààà àààà ààààà ààààà àà àààà ààààà: \n"
+"%s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
-msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
-msgstr "àààà àà àààà àààà àà ààààà àà àààààà àà ààà ààààà ààààààà?"
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
-msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "àààà àà ààà àààààà àà àààà àààà àà ààààà àààà ààààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààà àà ààà ààààààà ààààà ààààà ààà?"
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-second-zone"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "Would you like to send this task to participants?"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
+msgid "Select..."
+msgstr "ààààà..."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
-msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààà àà àààààà ààààà ààààà ààààààà?"
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%A %d %B"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
-msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààààààààà ààààà ààààà ààààà ààààààà?"
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
-msgstr ""
-"àà àà àààààààà GroupWise ààààà àà àààà ààà ààà àà ààààààààà àà àààààà àà ààààà àààààà àà "
-"ààààà àà àààà ààà. àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà ààà ààààà ààààà "
-"àààà ààààà."
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà."
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
+#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
+msgid "am"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
-msgstr "àààà àà ààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà."
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
+msgid "pm"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
-msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààààà àààà àà."
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "àààààà %d"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
-msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààà ààààà àààà àà ààààààààà ààà àààà àààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+msgid "Required Participants"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
-msgid "_Discard Changes"
-msgstr "àààààààà àà àààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+msgid "Resources"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:497
-msgid "_Save"
-msgstr "àààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
+msgid "Individual"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
-msgid "_Save Changes"
-msgstr "àààààààà àààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "Group"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:142
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:6
-msgid "_Send"
-msgstr "ààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1149
+msgid "Resource"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
-msgid "_Send Notice"
-msgstr "ààààà ààààà (_S)"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid "{0}."
-msgstr "{0}."
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:258
-msgid "Split Multi-Day Events:"
-msgstr "ààà àààà àààààà àà ààààààà àààà:"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1523
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1524
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:821
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:822
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1019
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1020
-msgid "Could not start evolution-data-server"
-msgstr " àààààààààààààà-àààààà-ààààà àà àààà àààà àà ààà"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1631
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1634
-msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
-msgstr "ààààà àà àààààà ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:915
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:918
-msgid "Could not read pilot's Memo application block"
-msgstr "ààààà àà àààààà ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:962
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:965
-msgid "Could not write pilot's Memo application block"
-msgstr "ààààà àà àààààà ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:241
-msgid "Default Priority:"
-msgstr "àààààà àààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1150
+msgid "Room"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1103
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1106
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "ààààà àà ToDo ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1164
+msgid "Chair"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1148
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1151
-msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
-msgstr "ààààà àà ToDo ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
+msgid "Required Participant"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2523
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "àààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1166
+msgid "Optional Participant"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:869
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1291
-msgid "Calendars"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1167
+msgid "Non-Participant"
+msgstr "ààà-àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "àààà àààààààà àààà àààààààààà, àààààà àà ààààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
+msgid "Needs Action"
+msgstr "ààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà"
+#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
+msgid "Attendee                          "
+msgstr "àààààà                          "
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààààààà"
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+msgid "In Process"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "ààààààààà àààààà/ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
+#, c-format
+msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgid "Failure reason: %s"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution's Memos component"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
+#: ../smime/gui/component.c:53
+msgid "Enter password"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-msgid "Memo_s"
-msgstr "àààààà (_s)"
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
+#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
+msgid "%a %m/%d/%Y"
+msgstr "%a %m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293 ../calendar/gui/e-memos.c:1133
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1821 ../calendar/gui/memos-component.c:594
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:912 ../calendar/gui/memos-control.c:350
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:366
-msgid "Memos"
-msgstr "àààààà"
+#. This is a strftime() format string %m = month number,
+#. * %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
+msgid "%m/%d/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725 ../calendar/gui/e-tasks.c:1437
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1689 ../calendar/gui/print.c:1988
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:586 ../calendar/gui/tasks-component.c:908
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:482 ../calendar/gui/tasks-control.c:498
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:749
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:588
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:425
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:569
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+msgid "Out of Office"
+msgstr "àààààààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
-msgid "_Calendars"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+msgid "No Information"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#. Tasks
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:331 ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "ààààà (_T)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
+msgid "O_ptions"
+msgstr "àààààà (_p)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
+msgid "Show _only working hours"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àà àààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "àààà"
-msgstr[1] "àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
+msgid "Show _zoomed out"
+msgstr "àààà ààààà àààààà (_z)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19 ../filter/filter.glade.h:15
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:431
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:280
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:653
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
-msgid "hours"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "àààà"
-msgstr[1] "àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
+msgid "_Update free/busy"
+msgstr "ààààà/àààààà àà àààààà àààà (_U)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
-msgid "Start time"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:4
-msgid "Appointments"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
+msgid "_Autopick"
+msgstr "àààààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
-msgid "Dismiss _All"
-msgstr "ààà àààààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
 
-#. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1610
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1616
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1167
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1021
-msgid "Location:"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
+msgid "_All people and resources"
+msgstr "ààà ààààààà ààà àààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
-msgid "Snooze _time:"
-msgstr "àààààà ààà (_t):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
+msgid "All _people and one resource"
+msgstr "ààà ààààààà ààà àà àààààà (_p)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
-msgid "_Dismiss"
-msgstr "àààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
+msgid "_Required people"
+msgstr "àààààà ààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1382
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
-#: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:170
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààà (_E)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
+msgid "Required people and _one resource"
+msgstr "àààààà ààààààà àà àà àààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "_Snooze"
-msgstr "àààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
+msgid "_Start time:"
+msgstr "ààààààà ààà (_S):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "location of appointment"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
+msgid "_End time:"
+msgstr "ààààà ààà (_E):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1593
-msgid "No summary available."
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr "àà àààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1477
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1479
-msgid "No description available."
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1487
-msgid "No location information available."
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1532
-#, c-format
-msgid "You have %d alarms"
-msgstr "àààà ààà %d àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1694
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1722
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Warning"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1698
-msgid ""
-"Evolution does not support calendar reminders with\n"
-"email notifications yet, but this reminder was\n"
-"configured to send an email.  Evolution will display\n"
-"a normal reminder dialog box instead."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààà ààààààààà àà ààà àààà àààààà ààààààààà àà àààààà\n"
-" àààà àààà àà, ààààà àà ààààààààà\n"
-"àààà ààààà àà ààà àààààààà àààà ààà àà.  ààààààààà àààà ààà àà ààààààà\n"
-"ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1728
-#, c-format
-msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààà ààààààààà àààà àààà àààà àà àà. àà ààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àà "
-"ààà àààààààà àààà ààà àà:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààààààà àà ààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
+msgid "Memos"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1742
-msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "àà ààààààààà àà ààààà àààà ààà àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "* ààà àààààà àààà *"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:141
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àà ààà"
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
+msgid "Start: "
+msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:154
-msgid ""
-"Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
-"running..."
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààà àà ààààààà àààà àà ààà, àààà àà àààà àà àà ààà àà"
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
+msgid "Due: "
+msgstr "ààà: "
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
-msgid "invalid time"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected messages to the clipboard"
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà ààààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
-#: ../calendar/gui/misc.c:116
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àààà àààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
-#: ../calendar/gui/misc.c:122
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste memo from the clipboard"
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà àààààà ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
-#: ../calendar/gui/misc.c:126
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "àààààà ààà ààà àà àààààà àà àààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "àà àààààà àààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àà ààààààà àààà ààààà àààààààà àà ààà ààààà"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d %b %Y"
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "ààààà àà ààààààààà ààà àà àà àààà àààà àà, \"#rrggbb\" ààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+msgid "Tasks"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "ààààà àà ààààààààà ààà àà àààà ààààà àà àààà àà, \"#rrggbb\" ààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "àààà ààà àààààà ààààà àà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààà àà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "Marcus Bains Line àà ààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààà (àààààà ààà àà àààà)."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "ààà ààààà ààà àààààà ààà àààààà àààààà àà ààà ààà."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààààà àà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+msgid "Select Timezone"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààà àà àààààà à ààà ààààà àààà ààààà."
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+#, fuzzy
+#| msgid "It has recurrences."
+msgid "It has reminders."
+msgstr "ààààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "àààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "ààààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "àààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "àà àà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà àà ààà àààààààààà "
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "àààààà àà: ààà %s àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Event Gradient"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "àààààà àà: ààààà ààà ààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Event Transparency"
-msgstr "àààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
+msgid "calendar view event"
+msgstr "àààààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààà ààààà URL"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
+msgid "New Appointment"
+msgstr "àà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Gradient of the events in calendar views."
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "àà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
+msgid "New Meeting"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Hide task units"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
+msgid "Go to Today"
+msgstr "àà àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Hide task value"
-msgstr "ààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
+msgid "Go to Date"
+msgstr "àààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà à ààààà àà ààà àà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "àààà àààà ààààààààà àààààà àààà àà, ààààà àààà àà ààààààà ààà , 0 àà 23."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "ààààà %d àà àà."
+msgstr[1] "ààààà %d àà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà àààà àà, ààààà àààà àà ààààààà ààà , 0 àà 23."
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "ààààà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "ààà àà ààààà ààààààààà ààààà ààà àààààà ààà àààààà, àààà ààà"
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "ààààà àààààà ààà"
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "ààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà àààààààà ààààà ààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "àà àà àààà ààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "ààààà/àààààà ààààààà àà ààà ààààà url àà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "Marcus Bains àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "Marcus Bains àààààà ààà - ààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "Marcus Bains àààààà ààà - ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid ""
-"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-"'day_second_zones' list."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àà àààààà àààààà àààà àààà 'day_second_zones' àààà ààà ààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
+msgid "Jump button"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àà àààààà àààààà àààà ààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "àààà ààààà àààà, àà àààààà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "àààà àà ààààààààà àààààà àààà àà 0 àà 59."
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "àààà àà ààààààààà àààà àààà àà 0 àà 59."
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "ààààààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààà àà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "ààààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "àà àà àààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "àààààà àààààà àà ààà ààààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
+msgid "Purging"
+msgstr "ààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "àà ààààààààà àààà àà ààà ààààààà àà àààààà àà ààààààà àà àà àààààà àà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "àà ààààà ààààààà àà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "ààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "àà àà àà àà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà àà àààààà, àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà ààààà ààààà ààà à àà, "
-"ààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
+msgid "Event information"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà àà àààààà, ààààà àà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà ààààà ààààà àà "
-"àà, ààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
+msgid "Task information"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr "àààà ààààà àà àààààà, àààààà àààà àà àààà àààààààà àààààà àà ààà."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
+msgid "Memo information"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
-"pane, in pixels."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààààà, ààààà àààà à ààààà ààààààààààà ààààà àà ààà, "
-"ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "ààààà/àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà àà àààààà, ààààà àà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà ààààà ààààà àà "
-"àà, ààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
+msgid "Calendar information"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà àà àààààà, ààààà àà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà ààààà ààààà ààà à "
-"àà, ààààààà ààà."
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "ààààààààà àà ààààà àà àààààà àààà àà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà àààààààà ààà ààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Declined: Meeting Name".
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Declined"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "àààààà ààààà àà ààà àààààààààà àààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Delegated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà RSVP ààààààà ààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Updated"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà ààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Cancel"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà ààà àà àààààà"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Refresh"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "àààà/àààà/ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà ààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Counter-proposal"
+msgstr "àààààà-àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "ààààà àààààà ààà àààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+#, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "ààààà/àààààà ààààà (%s àà %s)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà ààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Show the \"Preview\" pane"
-msgstr "\"ààààààààààà\" ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Show the \"Preview\" pane."
-msgstr "\"ààààààààààà\" ààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
+msgid "Unable to book a resource, error: "
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààà àààààà ààà àààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "àààà àààà àà àààààà ààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "1st"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-#| msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgid "Show week number in Day and Work Week View"
-msgstr "ààààà à ààààà ààààààààà ààààà ààà àààààà àààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "2nd"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "3rd"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr "ààà ààà àà àà ààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààààà àààààà. ààà 'àààààààààà' ààààà ààà àààààààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "4th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "àà àààààà àààà àààà ààààà àà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "5th"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Tasks vertical pane position"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "6th"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr ""
-"URL àààààà àà ààààà/àààààà àààààà àààààà àà ààà ààà àààààà àà ààà, %u àà ààà ààà àà àààààààà "
-"ààà àà àààààààààààà àààà àààà àà àà %d àà ààààà àà ààààà àààà àà."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
-msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"àààààà ààà àààà à ààà àà ààà àààààà ààà ààààààà, Olsen àààààààààà ààààààà \"America/New "
-"York\" àà ààà àààà àààààààà ààà ààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "7th"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "àààà ààààà ààààà àà ààà ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "8th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr "àààà ààà ààààààà ààà àà àààà ààà. àààààà àà ààà 0. ààààààà àà ààà 1. ààààà àààà àààà àà ààà 2."
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "9th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-msgid "Time divisions"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "10th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "ààà àà ààààà ààà àààààà ààà àà ààà ààà (_t)"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "11th"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:109
-msgid "Timezone"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "12th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-msgid ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààà àà àààààààààà, 0 (àààààààà) àà 1 (ààààààààà) àà ààà àà ààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "13th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "14th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "àààààà àààààà àà ààà àààà, \"àààà\", \"àààà\" àà \"ààà\"."
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "15th"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr ""
-"àà ààààààààà àààà àà ààà ààààààà àà ààààààà àà àà àààààà àà \"àààà\", \"àààà\" àà \"ààà"
-"\"."
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "16th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Week start"
-msgstr "àààààà àààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "17th"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "àààààà àà àà ààà àà àààààà àààà àààà àà àààààà (0) àà àààààà (6) àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "18th"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà àà àààààà àààà àà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "19th"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "àààà àààààààà àà ààà ààààà àà àà àà ààààààà àà ààààà àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "20th"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "àààà àààààààà àà ààà ààààà àà àà àà ààààààà àà ààààà àààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "21st"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà àààààà àà àààà àà, àà àààààà à àààààà àà àà àààààà ààà ààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "22nd"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "àààà àààààà àà ààààà ààààà ààà àààà ààààààà ààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "23rd"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "àààà àààààà ààà Marcus Bains Line (line at current time) àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "24th"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà àààà ààààà àà àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "25th"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "àààà ààààààà àà ààà àààààà ààààààààà ààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "26th"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà RSVP àààà àààà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "27th"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "28th"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "29th"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "30th"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "àààà ààà àà ààààà àààà àà ààààààà ààà àààà àà àààà am/pm ààà àààààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:587
+msgid "31st"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààà àààààà ààà àààààààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Su"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Mo"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-#| msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
-msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
-msgstr "àààà ààààà à ààààà ààààààààà ààààà ààà àààààà àà àààààà àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Tu"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àààààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "We"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Whether to use daylight savings time while displaying events."
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààà àààà àà àààààààà àà àààààà àààà àà."
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Work days"
-msgstr "ààààà àààà:"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Fr"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Sa"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3139
+msgid " to "
+msgstr " ààààà "
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà"
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3149
+msgid " (Completed "
+msgstr " (àààààà "
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà"
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3155
+msgid "Completed "
+msgstr "àààààà "
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "daylight savings time"
-msgstr "àààààà àààààà ààà"
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3165
+msgid " (Due "
+msgstr " (ààà "
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
-msgid "Summary contains"
-msgstr "àààààà ààà àààààà àà"
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
+msgid "Due "
+msgstr "ààà "
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76
-msgid "Description contains"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
+#, c-format
+msgid "Summary: %s"
+msgstr "àààààà:%s"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:77
-msgid "Category is"
-msgstr "àààààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3364
+msgid "Attendees: "
+msgstr "ààààààà ààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:78
-msgid "Comment contains"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3407
+#, c-format
+msgid "Status: %s"
+msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:79
-msgid "Location contains"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3422
+#, c-format
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "àààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
-msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "àààà 7 ààà àà ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3440
+#, c-format
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "ààààààà àààààà: %iààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
-msgid "Active Tasks"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3451
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "àà àà àà : %s"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:648
-msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3464
+#, c-format
+msgid "Categories: %s"
+msgstr "ààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:652
-msgid "Completed Tasks"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3475
+msgid "Contacts: "
+msgstr "àààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:656
-msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "ààààààà àà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "% ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:702
-msgid "Active Appointments"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Cancelled"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:706
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
-msgstr "àààà 7 ààà àà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
+msgid "In progress"
+msgstr "àààààà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
-msgid "Print"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is greater than"
+msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:315
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
-msgstr ""
-"àà àààààààà ààààà ààà àààà àà àààààà ààà àààààà àà àààààà ààà àà àààà àààà. ààà àà "
-"àààà àààà ààà, àà àà àààà àà àààà ààààààà àààà ààà ààà àààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is less than"
+msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:321
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àà ààààà ààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
+msgid "Appointments and Meetings"
+msgstr "ààààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:326
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21 ../filter/filter.glade.h:14
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:432
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:281
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:654
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
-msgid "days"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
+msgid "Opening calendar"
+msgstr "àààààà ààà ààà àà"
 
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the On the web source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the source group
-#. Create the Webcal source group
-#. Create the LDAP source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:287
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:290
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:240 ../calendar/gui/memos-component.c:243
-#: ../calendar/gui/migration.c:505 ../calendar/gui/migration.c:604
-#: ../calendar/gui/migration.c:1118 ../calendar/gui/tasks-component.c:237
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:243
-msgid "On The Web"
-msgstr "ààà àà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
+msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgstr "ààààààààà ààààà (.ics)"
 
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:331
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:333 ../calendar/gui/migration.c:399
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "ààààààà àà àààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+msgid "Evolution iCalendar importer"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the weather group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:346
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:349
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:126
-msgid "Weather"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
+msgid "Reminder!"
+msgstr "ààààààààà!"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:676
-msgid "_New Calendar"
-msgstr "ààà àààààà (_N)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
+#, fuzzy
+#| msgid "vCalendar files (.vcf)"
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
+msgstr "ààààààààà ààààà (.vcf)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:677
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:508 ../calendar/gui/tasks-component.c:500
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
-msgid "_Copy..."
-msgstr "àààà àààà (_C)..."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
+msgid "Evolution vCalendar importer"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:682
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:513 ../calendar/gui/tasks-component.c:505
-msgid "_Make available for offline use"
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
+msgid "Calendar Events"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:683
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:514 ../calendar/gui/tasks-component.c:506
-msgid "_Do not make available for offline use"
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àà àààààà ààààà (_D)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
+msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1013
-msgid "Failed upgrading calendars."
-msgstr "àààààà àà àààààà ààà àààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "M_eeting"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "àààà (_e)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1142
-#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà '%s' àààààà àà ààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1158
-msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
-msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà ààà àààààà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1271
-msgid "Calendar Source Selector"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1487
-msgid "New appointment"
-msgstr "àà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
+#, fuzzy
+#| msgid "It has recurrences."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "ààààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1488
-msgctxt "New"
-msgid "_Appointment"
-msgstr "ààààààà (_A)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
+#, fuzzy
+#| msgid "This and Prior Instances"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "àà àà àààà àààà àà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1489
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "àà ààààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1495
-msgid "New meeting"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1496
-msgctxt "New"
-msgid "M_eeting"
-msgstr "àààà (_e)"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1497
-msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "ààà àààà ààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1503
-msgid "New all day appointment"
-msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
+#, fuzzy
+#| msgid "Sh_ow a reminder"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has reminders"
+msgstr "ààààààààà àààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1504
-msgctxt "New"
-msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà (_p)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
+#, fuzzy
+#| msgid "%s attachment"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1505
-msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1511
-msgid "New calendar"
-msgstr "ààà àààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
+#, fuzzy
+#| msgid "Private"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1512
-msgctxt "New"
-msgid "Cale_ndar"
-msgstr "àààààà (_n)"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
+#, fuzzy
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1513
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
+#, fuzzy
+#| msgid "Classification"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
-msgid "Day View"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
+#, fuzzy
+#| msgid "Summary"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
-msgid "Work Week View"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
+#, fuzzy
+#| msgid "Location"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
-msgid "Week View"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
+#, fuzzy
+#| msgid "Start"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
-msgid "Month View"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
+#, fuzzy
+#| msgid "Due"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
+#, fuzzy
+#| msgid "End"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "ààààààà "
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
-msgid "Attendee"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-msgid "Category"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
+#, fuzzy
+#| msgid "URL"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
-msgid "Classification"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizer"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:352 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:568
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
+#, fuzzy
+#| msgid "Attendees"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
+#, fuzzy
+#| msgid "Description"
+msgctxt "iCalImp"
 msgid "Description"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "ààààà àààà àà"
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
+#, fuzzy
+#| msgid "Type"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
-msgid "Exist"
-msgstr "ààààààà"
+#.
+#. *
+#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
+#. *
+#. *
+#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
+#. *
+#.
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: ../calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:350 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:567
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:341 ../calendar/gui/e-cal-model.c:348
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:566 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:304
-msgid "Recurrence"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
-msgid "Summary"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "àààààà ààà àààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "àààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:30
-msgid "is"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:36
-msgid "is not"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:409
-msgid "Error while opening the calendar"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:415
-msgid "Method not supported when opening the calendar"
-msgstr "àààààà ààààà àà ààààà àààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:421
-msgid "Permission denied to open the calendar"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:439 ../shell/e-shell.c:1271
-msgid "Unknown error"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:601
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Alarm</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>\t"
+#: ../calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "ààààààà/ààà_àà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Repeat</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
-msgid "Add Alarm"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
-msgid "Custom _message"
-msgstr "ààààà ààààà (_m)"
+#: ../calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "ààààààà/àà_ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
-msgid "Custom alarm sound"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "ààààà (_s):"
+#: ../calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
-msgid "Play a sound"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "àà ààààààà ààà àà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
-msgid "Run a program"
-msgstr "àà ààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
-msgid "Select A File"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
-msgid "Send To:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
-msgid "Send an email"
-msgstr "àà àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "àààààà (_A):"
+#: ../calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:15
-msgid "_Program:"
-msgstr "ààààààààà (_P):"
+#: ../calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
-msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "ààààà àà àààààààà (_R)"
+#: ../calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
-msgid "_Sound:"
-msgstr "ààààà (_S):"
+#: ../calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:18
-msgid "after"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:59
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:19
-msgid "before"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:60
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
-msgid "day(s)"
-msgstr "ààà(ààà)"
+#: ../calendar/zones.h:61
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:22
-msgid "end of appointment"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:62
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
-msgid "extra times every"
-msgstr "àààààààà ààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:63
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:24
-msgid "hour(s)"
-msgstr "àààà(ààà)"
+#: ../calendar/zones.h:64
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:26
-msgid "minute(s)"
-msgstr "àààà(ààà)"
+#: ../calendar/zones.h:65
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:28
-msgid "start of appointment"
-msgstr "ààààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:66
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:244
-msgid "Action/Trigger"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:67
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
-msgid "A_dd"
-msgstr "àààààà (_d)"
+#: ../calendar/zones.h:68
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
-msgid "Alarms"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:69
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:81
-#: ../composer/e-composer-actions.c:62
-msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààà àà àààà ààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:70
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:142
-msgid "Attach file(s)"
-msgstr "ààààà(àà) àààààà àààà"
-
-#. an empty string is the same as 'None'
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:144
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:193
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2955
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:788
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1153 ../filter/filter-rule.c:945
-#: ../mail/em-account-editor.c:684 ../mail/em-account-editor.c:1408
-#: ../mail/em-account-prefs.c:438 ../mail/em-junk-hook.c:93
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:395
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:195
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:9
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2179
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:305 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1511
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1727
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:71
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:621
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "àààààà àà ààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:72
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "ààààààà/àààààà-àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#| msgid "Show _field in View"
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(ààààà ààààà ààà àààààà àà)"
+#: ../calendar/zones.h:73
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "ààààààà/ààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid ""
-"60 minutes\n"
-"30 minutes\n"
-"15 minutes\n"
-"10 minutes\n"
-"05 minutes"
-msgstr ""
-"60 àààà\n"
-"30 àààà\n"
-"15 àààà\n"
-"10 àààà\n"
-"05 àààà"
+#: ../calendar/zones.h:74
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-#, no-c-format
-msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
-msgstr "<i>%u àà %d àà àààà ààà àà àààààààà à ààààà àà ààààààààà àààà àààààà.</i>"
+#: ../calendar/zones.h:75
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#: ../mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà àà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:76
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà/àààààà ààààà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:77
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#: ../mail/mail-config.glade.h:17
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:78
+msgid "America/Adak"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:79
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:80
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààà àààààà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:81
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Adjust for daylight sa_ving time"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà ààà àààààààà àààà (_v)"
+#: ../calendar/zones.h:82
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "ààààààà (_e):"
+#: ../calendar/zones.h:83
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Display"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:84
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:733
-msgid "Friday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:85
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days"
-msgstr ""
-"àààà\n"
-"àààà\n"
-"ààà"
+#: ../calendar/zones.h:86
+msgid "America/Belem"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
-msgid "Monday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:87
+msgid "America/Belize"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"àààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: ../mail/mail-config.glade.h:114
-msgid "Pick a color"
-msgstr "àà ààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:88
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "ààààààà/ààà_àààààà"
 
-#. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-msgid "S_un"
-msgstr "ààààà (_u)"
+#: ../calendar/zones.h:89
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:734
-msgid "Saturday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:90
+msgid "America/Boise"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-#| msgid "Send To:"
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "àààààà ààààààà (_c):"
+#: ../calendar/zones.h:91
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "ààààààà/àààààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "àààààà àààààààà àà ààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:92
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà_àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "ààààààààà àààààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:93
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-#| msgid "Sh_ow a reminder"
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "ààààààààà àààààà (_r)"
+#: ../calendar/zones.h:94
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà àààààà (_n)"
+#: ../calendar/zones.h:95
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#| msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
-msgstr "ààààà à ààààà ààààààààà ààààà ààà àà àààààà àà àààààà àààààà (_u)"
+#: ../calendar/zones.h:96
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
-msgid "Sunday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:97
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "àà ààà àààà àààà ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:98
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "T_hu"
-msgstr "T_hu"
+#: ../calendar/zones.h:99
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Template:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:100
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
-msgid "Thursday"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:101
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "ààààààà/àààààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "ààà ààààààà (_z):"
+#: ../calendar/zones.h:102
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-msgid "Time format:"
-msgstr "ààà àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:103
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
-msgid "Tuesday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:104
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
-msgid "Wednesday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:105
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààà àà (_k):"
+#: ../calendar/zones.h:106
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "ààààààà/ààààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Work days:"
-msgstr "ààààà àààà:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "àà àààà (ààààààààà/ààààààà) (_1)"
+#: ../calendar/zones.h:107
+msgid "America/Denver"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "_24 hour"
-msgstr "àà àààà (_2)"
+#: ../calendar/zones.h:108
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àà ààààààà àààà ààààà àààààààà àà ààà ààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:109
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààààà àà compress àààà (_C)"
+#: ../calendar/zones.h:110
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "ààà àààà àààà àà (_D):"
+#: ../calendar/zones.h:111
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "_Fri"
-msgstr "ààààà (_F)"
+#: ../calendar/zones.h:112
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "ààààààà/àà_àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "àààà àààààà àààààà ààà ààààààà àà àààààà (_H)"
+#: ../calendar/zones.h:113
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
-msgid "_Mon"
-msgstr "ààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:114
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààà_àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà (_O):"
+#: ../calendar/zones.h:115
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
-msgid "_Sat"
-msgstr "ààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:116
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààà_àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà ààà àààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:117
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "ààààààà/àààààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:71
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "ààà àààààà (_T):"
+#: ../calendar/zones.h:118
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
-msgid "_Tue"
-msgstr "àààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:119
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75
-msgid "_Wed"
-msgstr "ààà (_W)"
+#: ../calendar/zones.h:120
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "àààààààà àààààààà/ààààààà àà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:121
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77
-msgid "before every appointment"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:122
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:271
-msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àààààà ààààààà àà ààààààà ààà àà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:123
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:273
-msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààà àà àààà àààà (_y)"
+#: ../calendar/zones.h:124
+msgid "America/Havana"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:275
-msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àààààà àààà ààààààà ààààààà ààà àà àààà àààà (_y)"
+#: ../calendar/zones.h:125
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:345
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "ààà (_r):"
+#: ../calendar/zones.h:126
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
-msgid "Task List"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:127
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
-msgid "Memo List"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:128
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:476
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:129
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:476
-msgid "New Calendar"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:130
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:532
-msgid "Task List Properties"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:131
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:532
-msgid "New Task List"
-msgstr "àà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:132
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:588
-msgid "Memo List Properties"
-msgstr "àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:133
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:588
-msgid "New Memo List"
-msgstr "àà àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:134
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
-msgid "This event has been deleted."
-msgstr "àà àààà àààààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:135
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
-msgid "This task has been deleted."
-msgstr "àà ààààà àààààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:136
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "ààààààà/àààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
-msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "àà àààààà àààààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:137
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "ààààààà/ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààà àà. àà àààààààà àà ààààà àà àààààà àà ààà àààà?"
+#: ../calendar/zones.h:138
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "ààààààà/àà_ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
-#, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s  àààà ààà àààààààà àààà àààà àà, àààààà àà ààà àààà?"
+#: ../calendar/zones.h:139
+msgid "America/Lima"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
-msgid "This event has been changed."
-msgstr "àà àààà àààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:140
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "ààààààà/ààà_ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
-msgid "This task has been changed."
-msgstr "àà ààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:141
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
-msgid "This memo has been changed."
-msgstr "àà àààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:142
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààà àà. àà àààààààà àà ààààà àà àààààà àà àààààààààà àààà?"
+#: ../calendar/zones.h:143
+msgid "America/Managua"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
-#, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s  àààà ààà àààààààà àààà àààà àà, àààààà àààààà àààà?"
+#: ../calendar/zones.h:144
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "ààààà àààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:145
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:186 ../calendar/gui/print.c:2365
-msgid " to "
-msgstr " ààààà "
+#: ../calendar/zones.h:146
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:190 ../calendar/gui/print.c:2369
-msgid " (Completed "
-msgstr " (àààààà "
+#: ../calendar/zones.h:147
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 ../calendar/gui/print.c:2371
-msgid "Completed "
-msgstr "àààààà "
+#: ../calendar/zones.h:148
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:197 ../calendar/gui/print.c:2376
-msgid " (Due "
-msgstr " (ààà "
+#: ../calendar/zones.h:149
+msgid "America/Merida"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 ../calendar/gui/print.c:2378
-msgid "Due "
-msgstr "ààà "
+#: ../calendar/zones.h:150
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "ààààààà/àààààààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:239
-#, c-format
-msgid "Attached message - %s"
-msgstr "àààààà ààààà  - %s"
+#: ../calendar/zones.h:151
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. translators, this count will always be >1
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:244
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:417 ../composer/e-msg-composer.c:1786
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2005
-#, c-format
-msgid "Attached message"
-msgid_plural "%d attached messages"
-msgstr[0] "àààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:152
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:488 ../composer/e-msg-composer.c:2073
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1006 ../mail/em-folder-utils.c:364
-#: ../mail/em-folder-view.c:1188 ../mail/message-list.c:2106
-msgid "_Move"
-msgstr "ààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:153
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:490 ../composer/e-msg-composer.c:2075
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1008 ../mail/message-list.c:2108
-msgid "Cancel _Drag"
-msgstr "ààààà àààààà àààà (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:154
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:623
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3316 ../mail/em-utils.c:373
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:453
-msgid "attachment"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:155
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:849
-msgid "Could not update object"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:156
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:938
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:945
-#, c-format
-msgid "Meeting - %s"
-msgstr "àààà - %s"
+#: ../calendar/zones.h:157
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
+msgid "America/New_York"
+msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:947
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "ààààààà - %s"
+#: ../calendar/zones.h:158
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:953
-#, c-format
-msgid "Assigned Task - %s"
-msgstr "ààààà ààà ààààà - %s"
+#: ../calendar/zones.h:159
+msgid "America/Nome"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:955
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "ààààà - %s"
+#: ../calendar/zones.h:160
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:960
-#, c-format
-msgid "Memo - %s"
-msgstr "àààààà - %s"
+#: ../calendar/zones.h:161
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "ààààààà/àààààà_ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:976
-msgid "No Summary"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:162
+msgid "America/Panama"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
-msgid "Keep original item?"
-msgstr "ààà ààààà àààà?"
+#: ../calendar/zones.h:163
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1312
-msgid "Click here to close the current window"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:164
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1319
-msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààà àà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:165
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
-msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:166
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "ààààààà/ààààà-à-àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1333
-msgid "Click here to view help available"
-msgstr "àààààà ààà ààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:167
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "ààààààà/ààààà_àà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1340
-msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:168
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "ààààààà/àààààà_àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1361
-msgid "Click here to save the current window"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:169
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "ààààààà/àààààààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1368
-msgid "Select all text"
-msgstr "àààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:170
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1375
-msgid "_Classification"
-msgstr "àààààààà (_C)"
+#: ../calendar/zones.h:171
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "ààààààà/àààààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1389
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:208
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ../ui/evolution.xml.h:43
-msgid "_File"
-msgstr "ààààà (_F)"
+#: ../calendar/zones.h:172
+msgid "America/Recife"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
-#: ../ui/evolution.xml.h:46
-msgid "_Help"
-msgstr "ààà (_H)"
+#: ../calendar/zones.h:173
+msgid "America/Regina"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1403
-msgid "_Insert"
-msgstr "àààààààà àààà (_I)"
+#: ../calendar/zones.h:174
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "ààààààà/àààà_ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1410
-msgid "_Options"
-msgstr "àààààà (_O)"
+#: ../calendar/zones.h:175
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1417 ../mail/em-folder-tree.c:2116
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
-#: ../ui/evolution.xml.h:55
-msgid "_View"
-msgstr "ààààà (_V)"
+#: ../calendar/zones.h:176
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "ààààààà (_A)..."
+#: ../calendar/zones.h:177
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "ààààààà/ààààà_àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1429
-msgid "Click here to attach a file"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:178
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "ààààààà/ààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1437
-msgid "_Categories"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../calendar/zones.h:179
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1439
-msgid "Toggles whether to display categories"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà àààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:180
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1445
-msgid "Time _Zone"
-msgstr "ààà ààààààà (_Z)"
+#: ../calendar/zones.h:181
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1447
-msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
-msgstr "àààà àààà àà àààà ààà ààààààà àààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:182
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "ààààààààà (_b)"
+#: ../calendar/zones.h:183
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "ààààààà/àààà_àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1458
-msgid "Classify as public"
-msgstr "ààààààààà ààà ààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:184
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1463
-msgid "_Private"
-msgstr "àààà (_P)"
+#: ../calendar/zones.h:185
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "ààààààà/àààà_àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
-msgid "Classify as private"
-msgstr "àààà ààà ààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:186
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "ààààààà/ààààààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1470
-msgid "_Confidential"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../calendar/zones.h:187
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1472
-msgid "Classify as confidential"
-msgstr "àààààà ààà ààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:188
+msgid "America/Thule"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1480
-msgid "R_ole Field"
-msgstr "àààààà ààààààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:189
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "ààààààà/àààà_àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1482
-msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà ààààààà àààààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:190
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1488
-msgid "_RSVP"
-msgstr "_RSVP"
+#: ../calendar/zones.h:191
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1490
-msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
-msgstr "àààà àààà àà àààà RSVP ààààààà àààààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:192
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1496
-msgid "_Status Field"
-msgstr "ààààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:193
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1498
-msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
-msgstr "àààà àààà àà àààà ààààààààà ààààààà àààààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:194
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1504
-msgid "_Type Field"
-msgstr "àààààà ààààààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:195
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1506
-msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "àààà àààà àà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:196
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1828
-#: ../composer/e-composer-private.c:64 ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1376
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "ààà àà àààààààà (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:197
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "ààààààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1847
-#: ../composer/e-composer-actions.c:696
-msgid "Attach"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:198
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "ààààààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1942
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> Attachment"
-msgid_plural "<b>%d</b> Attachments"
-msgstr[0] "<b>%d</b> ààààààà"
-msgstr[1] "<b>%d</b> ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:199
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1974
-msgid "Hide Attachment _Bar"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà (_B)"
+#: ../calendar/zones.h:200
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "ààààààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1977
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2280
-msgid "Show Attachment _Bar"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_B)"
+#: ../calendar/zones.h:201
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2091
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1877
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1201 ../composer/e-msg-composer.c:1039
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààààà (_R)"
+#: ../calendar/zones.h:202
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2094
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1042
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "ààààààà àààààà (_A)..."
+#: ../calendar/zones.h:203
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2302
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2384
-msgid "Show Attachments"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:204
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2303
-msgid "Press space key to toggle attachment bar"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:205
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2448
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2496
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3349
-msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
-msgstr "àà àà ààà ààà ààà àààààààà àà ààààà àààà àà àààà àà ààà àà àààààà ààààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:206
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3378
-msgid "Unable to use current version!"
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà ààà ààààà!"
+#: ../calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:64
-msgid "Could not open source"
-msgstr "ààààà àà àààà ààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:72
-msgid "Could not open destination"
-msgstr "àààààà àà àààà ààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:81
-msgid "Destination is read only"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:205
-msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "àà àà àà àààà àààà àààààààààààà àààààààà àà àààààà (_D)?"
+#: ../calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
-msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà àààà ààààààà àààà àà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
-msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà ààààà ààààààà àààà àà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
-msgid "The memo could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà àààààà ààààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
-msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà àà ààààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
-msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
-msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
-msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà àààààà ààààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
-msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àà ààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
-msgid "The event could not be deleted due to an error"
-msgstr "àà àààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà "
+#: ../calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
-msgid "The task could not be deleted due to an error"
-msgstr "àà àààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà àààà àà ààà "
+#: ../calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
-msgid "The memo could not be deleted due to an error"
-msgstr "àà àààààà àà àààà àààààà ààààààà àààà àààà àà ààà "
+#: ../calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
-msgid "The item could not be deleted due to an error"
-msgstr "àà àààààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àà ààà "
+#: ../calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "àààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:417
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "àààà àààà ààà:"
+#: ../calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
-msgid "_Alarms"
-msgstr "àààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204
-msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
-msgstr "àà àààà àà ààà àààààà ààà àààà à àààà àààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:209
-msgid "_Recurrence"
-msgstr "ààààààà (_R)"
+#: ../calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211
-msgid "Make this a recurring event"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
-msgid "Send Options"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:125
-msgid "Insert advanced send options"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
-msgid "All _Day Event"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "ààààà/àààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
-msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààà ààà àà àààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:234
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "àààààà àà ààà ààà àààààà (_B)"
+#: ../calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:236
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "àààà àààà àà àààà ààà àààààà àààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
-msgid "_Free/Busy"
-msgstr "ààààà/àààààà (_F)"
+#: ../calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
-msgid "Query free / busy information for the attendees"
-msgstr "ààààààà ààààààà àà ààà ààààà/àààààà ààààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:301
-msgid "Appoint_ment"
-msgstr "ààààààà (_m)"
+#: ../calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2725
-msgid "This event has alarms"
-msgstr "àà àààà ààà àààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:799
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
-msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "ààààà (_g):"
+#: ../calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:845
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "ààààààààà (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:847
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_n)"
+#: ../calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1031
-msgid "Event with no start date"
-msgstr "ààààààà àààà àà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1034
-msgid "Event with no end date"
-msgstr "ààààà àààà àà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1203
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:641
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:813
-msgid "Start date is wrong"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "ààààà/àààààà_àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1213
-msgid "End date is wrong"
-msgstr "ààààà àààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
-msgid "Start time is wrong"
-msgstr "ààààààà ààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1243
-msgid "End time is wrong"
-msgstr "ààààà ààà ààà àà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1406
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:682
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "ààààà ààààà àà ààà àà àà àààà àààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1412
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:688
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:879
-msgid "An organizer is required."
-msgstr "àà ààààà àà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1437
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:903
-msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "àà àà àà àà àààààà àà àààààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "ààààà/"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1878
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1202
-msgid "_Add "
-msgstr "àààààà (_A) "
+#: ../calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2601
-#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "'%s' àààààà àà ààààà ààà ààààà."
+#: ../calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2645
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:896
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1806
-#, c-format
-msgid "You are acting on behalf of %s"
-msgstr "àà %s àà àààà ààà àà ààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2925
-#, c-format
-msgid "%d day before appointment"
-msgid_plural "%d days before appointment"
-msgstr[0] "ààààààà àà %d ààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààà àà %d ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2931
-#, c-format
-msgid "%d hour before appointment"
-msgid_plural "%d hours before appointment"
-msgstr[0] "ààààààà àà %d àààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààà àà %d àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2937
-#, c-format
-msgid "%d minute before appointment"
-msgid_plural "%d minutes before appointment"
-msgstr[0] "ààààààà àà %d àààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààà àà %d àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2950
-msgid "Customize"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "ààààà/ààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "ààààààà àà à ààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "ààààààà àà à àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "ààààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
-msgid "Attendee_s..."
-msgstr "ààààààà ààààààà (_s)..."
+#: ../calendar/zones.h:262
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
-msgid "Custom Alarm:"
-msgstr "àààààà àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:263
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
-msgid "Event Description"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:264
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "àààààà (_m):"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-msgid "_Alarm"
-msgstr "àààààà (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
-msgid "_Description:"
-msgstr "ààààà (_D):"
+#: ../calendar/zones.h:265
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
-msgid "_Time:"
-msgstr "ààà (T):"
+#: ../calendar/zones.h:266
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
-msgid "for"
-msgstr "àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:267
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][until][2006/01/01]' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:25
-msgid "until"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:268
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
-msgid "<b>Att_endees</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:269
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-msgid "C_hange Organizer"
-msgstr "ààààà ààààà (_h)"
+#: ../calendar/zones.h:270
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
-msgid "Co_ntacts..."
-msgstr "àààààà (_n)..."
+#: ../calendar/zones.h:271
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:272
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2485
-msgid "Memo"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:273
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:857
-#, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s'."
-msgstr "'%s' ààà àààààà ààààà ààà ààààà."
+#: ../calendar/zones.h:274
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012 ../mail/em-format-html.c:1567
-#: ../mail/em-format-html.c:1625 ../mail/em-format-html.c:1651
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:887
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77 ../mail/message-list.etspec.h:20
-msgid "To"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:275
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "àààààààà àààà (_r):"
+#: ../calendar/zones.h:276
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:5
-msgid "T_o:"
-msgstr "ààààà (_o):"
+#: ../calendar/zones.h:277
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "ààààà/ààààà_àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:365
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
-msgid "_Group:"
-msgstr "àààà (_G):"
+#: ../calendar/zones.h:278
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-msgstr "àà ààààààà àààà àààà àààà àà àààààààà àà ààà ààà. àà àààà àààààààà àààà ààààààà?"
+#: ../calendar/zones.h:279
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
-#, c-format
-msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "àà ààààààà àààà àààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà. àà àààà àààààà ààààààà?"
+#: ../calendar/zones.h:280
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-msgstr "àà ààààààà àààà àààà ààààà àà àààààààà àà ààà ààà. àà àààà àààààààà àààà ààààààà?"
+#: ../calendar/zones.h:281
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-msgstr "àà ààààààà àààà àààà àààà àà àààààààà àà ààà ààà. àà àààà àààààààà àààà ààààààà?"
+#: ../calendar/zones.h:282
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
-msgid "This Instance Only"
-msgstr "ààààà àà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:283
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:92
-msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "àà àà àààà àààà àà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:284
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:98
-msgid "This and Future Instances"
-msgstr "àà àà àààààà àà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:285
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "àààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:103
-msgid "All Instances"
-msgstr "ààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:286
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:562
-msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:287
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
-msgid "Recurrence date is invalid"
-msgstr "ààààààà àààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:288
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "àààààààà/ààà_ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
-msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "àààà àààà àààà àà ààà ààà ààà àà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:289
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "àààààààà/ààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
-msgid "on"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:290
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "àààààààà/ààà_àààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1025
-msgid "first"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:291
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
-#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1031
-msgid "second"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:292
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "àààààààà/ààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
-msgid "third"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:293
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "àààààààà/àààààà_àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1041
-msgid "fourth"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:294
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "àààààààà/àààà_àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-msgid "last"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:295
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "àààààààà/ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072
-msgid "Other Date"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:296
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
-msgid "1st to 10th"
-msgstr "1àà àà 10ààà"
+#: ../calendar/zones.h:297
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
-msgid "11th to 20th"
-msgstr "11ààà àà 20ààà"
+#: ../calendar/zones.h:298
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà_ààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092
-msgid "21st to 31st"
-msgstr "21ààà àà 31ààà"
+#: ../calendar/zones.h:299
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
-msgid "day"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:300
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1241
-msgid "on the"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:301
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1417
-msgid "occurrences"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:302
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "ààààààààààà/ààààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2120
-msgid "Add exception"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:303
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2161
-msgid "Could not get a selection to modify."
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àààà àà ààà."
+#: ../calendar/zones.h:304
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "ààààààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2167
-msgid "Modify exception"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:305
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "ààààààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2211
-msgid "Could not get a selection to delete."
-msgstr "àààààà àà ààà ààà àààà àà ààà."
+#: ../calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2335
-msgid "Date/Time"
-msgstr "àààà/ààà"
+#: ../calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
-msgid "<b>Exceptions</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-#: ../mail/mail-config.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
-msgid "<b>Recurrence</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
-
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
-msgid "Every"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "àà ààààààà ààà ààà àà (_u)"
+#: ../calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][forever]' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
-msgid "forever"
-msgstr "ààà àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "ààààà/àààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][month(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:22
-msgid "month(s)"
-msgstr "ààààà(ààà)"
+#: ../calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][week(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:28
-msgid "week(s)"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:29
-msgid "year(s)"
-msgstr "àààà(ààààà)"
+#: ../calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:116
-msgid "Send my alarms with this event"
-msgstr "àà àààà àà ààà àààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:397
-msgid "Completed date is wrong"
-msgstr "ààààà àà àà àààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:482
-msgid "Web Page"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
-
-#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
-#. timezone.
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:362
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:237
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:663 ../calendar/gui/e-itip-control.c:941
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:180 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/print.c:2561 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
-msgid "Completed"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1065
-msgid "High"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:244
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:360
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:754
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:235
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:662 ../calendar/gui/print.c:2558
-msgid "In Progress"
-msgstr "àààààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:590 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1063
-msgid "Low"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1007 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:589
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1064
-msgid "Normal"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:358
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:233
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:2555
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "ààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "ààààààà àààààà (_e):"
+#: ../calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "ààààààààà(_u):"
+#: ../calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/London"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:591 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-msgid "Undefined"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-msgid "_Date completed:"
-msgstr "àààà àààààà (_D):"
+#: ../calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:34
-msgid "_Priority:"
-msgstr "àààààààààà (_P):"
+#: ../calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "ààà ààààà (_W):"
+#: ../calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:113
-msgid "_Status Details"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:115
-msgid "Click to change or view the status details of the task"
-msgstr "ààààà àà ààààààààà àààààààà àà ààààà àà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123
-#: ../composer/e-composer-actions.c:525
-msgid "_Send Options"
-msgstr "àààààà ààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:317
-msgid "_Task"
-msgstr "ààààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:334
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320
-msgid "Task Details"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:335
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:373
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "ààààà (_z):"
+#: ../calendar/zones.h:336
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:786
-msgid "Due date is wrong"
-msgstr "àààààà àààà àà àààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:337
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1763
-#, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s'."
-msgstr "'%s' ààà ààààààà àà ààààà ààà ààààà."
+#: ../calendar/zones.h:338
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "ààààààà ààààààà (_n)..."
+#: ../calendar/zones.h:339
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "ààààààààà (_i)..."
+#: ../calendar/zones.h:340
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "ààààà/ààà_àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
-msgid "D_ue date:"
-msgstr "ààààààà àààà (_u):"
+#: ../calendar/zones.h:341
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
-msgid "Time zone:"
-msgstr "ààà ààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:342
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
-#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d ààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:343
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
-#, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:344
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:345
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "ààààààà àà àààà àààà àà %s %s àààà"
+#: ../calendar/zones.h:346
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
-#, c-format
-msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "ààààààà àà àààà àààà àà %s %s ààà"
+#: ../calendar/zones.h:347
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
-#, c-format
-msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "ààààààà àà %s àààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:348
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
-#, c-format
-msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààà àà %s %s àààà"
+#: ../calendar/zones.h:349
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
-#, c-format
-msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààà àà %s %s àààà"
+#: ../calendar/zones.h:350
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
-#, c-format
-msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "ààààààà àà %s àà àààààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:351
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s àà %s"
+#: ../calendar/zones.h:352
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
-#, c-format
-msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àà ààà %s"
+#: ../calendar/zones.h:353
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:69
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3273
-#, c-format
-msgid "Click to open %s"
-msgstr "%s àà ààààà àà ààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:354
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:129
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:171 ../filter/filter-rule.c:858
-msgid "Untitled"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:355
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:181
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:211
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:222
-msgid "Start Date:"
-msgstr "ààààààààà àààà:"
+#: ../calendar/zones.h:356
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:194
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1213
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:69
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2
-msgid "Description:"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:357
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "àààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:218
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:309
-msgid "Web Page:"
-msgstr "ààà ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:358
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "àààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:204
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1157
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
-msgid "Summary:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:359
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr "àààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
-msgid "Due Date:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
+#: ../calendar/zones.h:360
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr "àààààà/ààààà"
 
-#. write status
-#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1181
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:284
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
-msgid "Status:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:361
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
-msgid "Priority:"
-msgstr "àààààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:362
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr "àààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-msgid "End Date"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:363
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "àààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-msgid "Start Date"
-msgstr "àààà àààà àà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:364
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:640
-msgid "Free"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:365
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:641
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
-msgid "Busy"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:366
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "àààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:627
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"ààààààà ààà ààààààà àààààà ààààààà ààà àà ààààà àà àààà ààààà: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: ../calendar/zones.h:367
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "àààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1013
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:745
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
-msgid "Yes"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1013
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
-msgid "No"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:354 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:106
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:123 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:178
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1198 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1338
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/print.c:984
-#: ../calendar/gui/print.c:1001 ../mail/em-utils.c:1342
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:447
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2204
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:821
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:56
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1009
-msgid "Recurring"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1011
-msgid "Assigned"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:184 ../mail/em-popup.c:414
-msgid "Save As..."
-msgstr "àà ààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:200 ../mail/em-format-html-display.c:2217
-msgid "Select folder to save selected attachments..."
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àà ààà ààààààà ààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:232 ../mail/em-popup.c:442
-#, c-format
-msgid "untitled_image.%s"
-msgstr "ààààààààààààààà.%s (_i)"
+#: ../calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:286 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1814 ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
-#: ../mail/em-folder-view.c:1338 ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570
-msgid "_Save As..."
-msgstr "àà ààà ààà àààààààà àààà (_S)..."
+#: ../calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:287 ../mail/em-popup.c:560
-#: ../mail/em-popup.c:571
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààà àààà (_B)"
+#: ../calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:288
-msgid "_Save Selected"
-msgstr "ààààà àààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:431 ../mail/em-popup.c:827
-#, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "%s ààà ààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:336
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "* ààà àààààà àààà *"
+#: ../calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2437
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "ààààà: %s <%s>"
+#: ../calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2441
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "ààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:406
-msgid "Start: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:418
-msgid "Due: "
-msgstr "ààà: "
+#: ../calendar/zones.h:384
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
+#: ../calendar/zones.h:385
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
-msgid "10%"
-msgstr "10%"
+#: ../calendar/zones.h:386
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
-msgid "20%"
-msgstr "20%"
+#: ../calendar/zones.h:387
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
-msgid "30%"
-msgstr "30%"
+#: ../calendar/zones.h:388
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
-msgid "40%"
-msgstr "40%"
+#: ../calendar/zones.h:389
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
+#: ../calendar/zones.h:390
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
-msgid "60%"
-msgstr "60%"
+#: ../calendar/zones.h:391
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
-msgid "70%"
-msgstr "70%"
+#: ../calendar/zones.h:392
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:618
-msgid "80%"
-msgstr "80%"
+#: ../calendar/zones.h:393
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:619
-msgid "90%"
-msgstr "90%"
+#: ../calendar/zones.h:394
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:620
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
+#: ../calendar/zones.h:395
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:900
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:659 ../calendar/gui/e-memo-table.c:452
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:396
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1183
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:657
-msgid "Updating objects"
-msgstr "ààààààà àà àààààààààà àà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:397
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr "ààààààà/ààààà_ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1371
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1336 ../calendar/gui/e-memo-table.c:833
-#: ../composer/e-composer-actions.c:275
-msgid "Save as..."
-msgstr "àà ààà ààà àààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:398
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1595
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1796
-msgid "New _Task"
-msgstr "ààà ààààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:399
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599 ../calendar/gui/e-memo-table.c:938
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "ààà ààààà àààààà (_W)"
+#: ../calendar/zones.h:400
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1601
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1799 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
-msgid "P_rint..."
-msgstr "ààààààà àààà (_r)..."
+#: ../calendar/zones.h:401
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819 ../calendar/gui/e-memo-table.c:944
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "C_ut"
-msgstr "ààààà (_u)"
+#: ../calendar/zones.h:402
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1821 ../calendar/gui/e-memo-table.c:946
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
-msgid "_Paste"
-msgstr "ààààààà (_P)"
+#: ../calendar/zones.h:403
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1611 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
-msgid "_Assign Task"
-msgstr "àààà ààà ààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:404
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1612 ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
-msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààààààà àààà (_F)"
+#: ../calendar/zones.h:405
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
-msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:406
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
-msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "àà ààà ààà àààààà..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1615
-msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "àààààà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:296
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "ààà àààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1616
-msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:298
+msgid "Close the current file"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1621
-msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà (_D)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:303
+msgid "New _Message"
+msgstr "ààà ààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1858
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "àà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:305
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-msgid "Completion date"
-msgstr "ààààààà àà àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
+msgid "Save the current file"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-msgid "Due date"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
+msgid "Save _As..."
+msgstr "àà ààà ààà àààààà (_A)..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
-msgid "Priority"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "ààààààà ààààà àà ààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-msgid "Start date"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "àààà àààààààà (_E)"
 
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2345
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:603
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:70
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+msgid "_Print..."
+msgstr "ààààààà àààà (_P)..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1482
-msgid "Moving items"
-msgstr "àààà àà ààààààààààà àà ààà àà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "àààààà ààààààààààà (_v)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1484
-msgid "Copying items"
-msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "àààà ààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1793
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "àà ààààààà (_A)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+msgid "Save as draft"
+msgstr "àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1794
-msgid "New All Day _Event"
-msgstr "àà ààààà àààà àààà (_E)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
+msgid "S_end"
+msgstr "ààààà (_e)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1795
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "àà àààà (_M)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
+msgid "Send this message"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
-msgid "_Current View"
-msgstr "àààààà ààààà (_C)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PGP àààà (_E)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1808
-msgid "Select T_oday"
-msgstr "àà àà ààà àààà (_o)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "àààà PGP àà àà ààààà àà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1809
-msgid "_Select Date..."
-msgstr "àààà àààààà(_S)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "PGP ààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1815
-msgid "Pri_nt..."
-msgstr "ààààààà àààà (_n)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "àààà PGP ààààà àà àà ààààà àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1825
-msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà (_y)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:397
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1826
-msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà (_v)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:399
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1827
-msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr "ààààààà àààààà (_D)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:405
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "ààààà àà àààààààààà àà àààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "àààà ààààààà (_S)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:407
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààààààà àààà (_F)..."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:413
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "ààà àààà àà ààà ààààà àààà (_q)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1830
-msgid "_Reply"
-msgstr "àààà (_R)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:415
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831 ../mail/em-folder-view.c:1332
-#: ../mail/em-popup.c:564 ../mail/em-popup.c:575
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "àààà àààà ààà (_A)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:421
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "S/MIME àààà (_c)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1836
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "àà ààààààà àà ààààà ààààà ààààà (_M)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:423
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
+msgstr "àààà S/MIME àààà àààààààààà àà àà àààà àà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1837 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààà (_O)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:429
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr "S/MIME ààààà (_n)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1838
-msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "ààà àààààààààà àà àààààà (_A)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "àààà S/MIME ààààààààà àààààààààà àà ààà àà ààààà àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2292
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1186
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2192
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:437
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "Bcc ààààààà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2293
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1194
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2198
-msgid "Declined"
-msgstr "ààààà àà àà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:439
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "ààà BCC ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2294
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
-msgid "Tentative"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:445
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "Cc ààààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2295
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2201
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:447
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "ààà CC ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2296
-#| msgid "Needs Action"
-msgid "Needs action"
-msgstr "àààààà àà ààààà àà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:453
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "àààà ààà ààààààà (_R)"
 
-#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2457 ../calendar/gui/print.c:2517
-#, c-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "àààààà%s"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:455
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "ààà àààà ààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
 
-#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2491
-#, c-format
-msgid "Time: %s %s"
-msgstr "ààà: %s %s"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:514
+msgid "Save Draft"
+msgstr "ààààà àààààà (_D)"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:109
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+msgid "Enter the recipients of the message"
+msgstr "ààààà àà àààààààààààààà àà ààààà àààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:112
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
+msgstr "àà ààà àà ààààà àà àà ààààà àà àààààà àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120
-#, c-format
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
 msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"%s"
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
 msgstr ""
-"ààààààà ààà àààà ààààà ààààà àà àààà ààààà: \n"
-"%s"
+"àà ààà àà ààààà àà ààààà àà àààààààààààà àààà ààà àààà àààà ààààà àà àààààà "
+"àààà ààààààà ààààà "
+"àààà ààààà ààà àààààààààààà àààà àà"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:750
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i àààà àààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
+msgid "Fr_om:"
+msgstr "ààààààà (_o):"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:771
-#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
-msgid "Show the second time zone"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
+msgid "_Reply-To:"
+msgstr "ààà àààà ààà ( _R):"
 
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. month, %B = full month name. You can change the
-#. order but don't change the specifiers or add
-#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:851 ../calendar/gui/e-day-view.c:1582
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:326 ../calendar/gui/print.c:1678
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%A %d %B"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+msgid "_To:"
+msgstr "ààààà (_T):"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:805 ../calendar/gui/e-week-view.c:541
-#: ../calendar/gui/print.c:828
-msgid "am"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
+msgid "_Cc:"
+msgstr "_Cc:"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:808 ../calendar/gui/e-week-view.c:544
-#: ../calendar/gui/print.c:830
-msgid "pm"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "_Bcc:"
 
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2321
-#, c-format
-#| msgid "Week"
-msgid "Week %d"
-msgstr "àààààà %d"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
+msgid "_Post To:"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà (_P):"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:760
-msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
-msgstr "ààà. (àààà ààààààà)"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "àààà (_u):"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:777
-#, c-format
-msgid "Every day"
-msgid_plural "Every %d days"
-msgstr[0] "àààààààà"
-msgstr[1] "àààààààà %d ààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "ààààààààà (_g)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:790
-#, c-format
-msgid "Every week"
-msgid_plural "Every %d weeks"
-msgstr[0] "àààààààà àààààà"
-msgstr[1] "àààààààà %d àààààà"
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+msgid "Click here for the address book"
+msgstr "ààà àààààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:797
-#, c-format
-msgid "Every week on "
-msgid_plural "Every %d weeks on "
-msgstr[0] "àààààààà àààààà àààà "
-msgstr[1] "àààààààà %d àààààà àààà "
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+msgid "Click here to select folders to post to"
+msgstr "ààà ààààààà àààà àààà ààààààà ààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the selection"
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ààà àà àààà ààà"
 
-#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:808
-msgid " and "
-msgstr " àà "
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Latest Information"
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:817
-#, c-format
-msgid "The %s day of "
-msgstr "àààà %s ààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#, fuzzy
+#| msgid "Search filter"
+msgid "Search for text"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:833
-#, c-format
-msgid "The %s %s of "
-msgstr "%s %s àà "
+#: ../composer/e-composer-private.c:261
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for an iPod failed"
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "iPod àà ààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:844
-#, c-format
-msgid "every month"
-msgid_plural "every %d months"
-msgstr[0] "àààààààà ààààà"
-msgstr[1] "àààààààà %d ààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:372
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Draft"
+msgid "Save draft"
+msgstr "ààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:856
+#: ../composer/e-msg-composer.c:812
 #, c-format
-msgid "Every year"
-msgid_plural "Every %d years"
-msgstr[0] "àààààààà àààà"
-msgstr[1] "àààààààà %d àààà"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààà ààààà àà ààààààààà àààà àà àààà: àà àààà àà ààà ààà ààààààààà "
+"àààààààààà "
+"àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:869
+#: ../composer/e-msg-composer.c:821
 #, c-format
-#| msgid "a total of %d time"
-#| msgid_plural " a total of %d times"
-msgid "a total of %d time"
-msgid_plural "a total of %d times"
-msgstr[0] "%d ààà àà ààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àà ààà"
-
-#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:880
-msgid ", ending on "
-msgstr ", àààà àààààà àà ààà àà "
-
-#. For Translators : 'starts' is starts:date implying a task starts on what date
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:902
-msgid "Starts"
-msgstr "ààààààà àààà àà"
-
-#. For Translators : 'ends' is ends:date implying a task ends on what date
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:916
-msgid "Ends"
-msgstr "àààààà àààà àà"
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààà ààààà àà ààààà àààà àà àààà: àà àààà àà ààà ààà àààà "
+"àààààààààà àààà "
+"àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:956
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
-msgid "Due"
-msgstr "ààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
+msgid "Compose Message"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:998 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1055
-msgid "iCalendar Information"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be "
+#| "edited.)</b>"
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
+msgstr ""
+"<b>(àààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àà, àààà ààààààà àààà àààà àà àààà àà.)<b>"
 
-#. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1015
-msgid "iCalendar Error"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1087 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1103
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1114 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1131
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:346
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:434
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:435
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:522
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:523
-msgid "An unknown person"
-msgstr "àà àààààà ààààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
 
-#. Describe what the user can do
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1138
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
 msgid ""
-"<br> Please review the following information, and then select an action from "
-"the menu below."
-msgstr "<br>ààààà àààààààààà ààààà àà ààààààà àààà, àà àààà àà àààà àà àà ààààà ààààà."
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+" ààà ààààààà ààà àà ààààààà àà ààà ààà. ààà ààààà ààà ààààà àà àààà ààààà "
+"àààà àà àààààà "
+"ààààààà àà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1190
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2195
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1278
-msgid ""
-"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
-"calendars"
-msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àà, ààààààà àà àààà àààààà ààà àààà àààà àà àààà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "%s àà ààààà ààààà àà ààààà àààààà àà: %s."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1280
-msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà àà, ààààààà àà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà àà àààà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "àààà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1358
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààààà àààààààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "àààà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1359
-msgid "Meeting Information"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà ààààà ààààààà ààààà àà, àààààà '{0}', àà àààà ààààà àà "
+"ààà ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1365
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààà %s àà àààààààà àà ààà ààààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr "ààààààà &quot;{0}&quot;, àààà ààà ààà àààààà ààà àà àààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1367
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààà àààà àààààààà àà ààà ààààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ààààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1368
-msgid "Meeting Proposal"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààààà àààà ààà àààààà ààààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"àà àààààààà àà ààààà àà ààà àààà ààààà àà àààààà ààà àà àààààà, àààà àà àà "
+"àààà ààààà "
+"ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àà ààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
-msgid "Meeting Update"
-msgstr "àààà àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Could not create message."
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1379
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà àà àààààà ààààà àààà ààààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààààààà ààààà &quot;{0}&quot; àà ààààààààà àà àà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1380
-msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "{0} àà àààààà àààà àà ààà ààààà ààà à ààààààà àà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1387
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà àà ààààà àà ààà àààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààà &quot;{0}&quot; àààà à ààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1388
-msgid "Meeting Reply"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "àààà àà àààà àààààà ààààà àààààààààààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1395
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà àààà àà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "ààààààà àà ààà àà. àààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1396
-msgid "Meeting Cancelation"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1406 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1483
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1523
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààààà ààààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1407
-msgid "Bad Meeting Message"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1434
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published task information."
-msgstr "<b>%s</b>ààààà ààààà àààààààà àà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr ""
+"ààààà `{0}' àà ààààààà ààààà àààà àà àà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1435
-msgid "Task Information"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààà ààààààà àààààààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1442
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> àà %s àà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1444
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1445
-msgid "Task Proposal"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "àà `{0}' ààààà àà àà ààààà àà àààààà àààà àà àààà."
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààà ààà àààààà àà ààààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr "ààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
-msgid "Task Update"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1456
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààà ààààà àààà ààààà àà."
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "àààààà àààà àààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1457
-msgid "Task Update Request"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "àààààààààààà àà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1464
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà ààà àà àààà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+msgid "_Recover"
+msgstr "ààà ààààààà àààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1465
-msgid "Task Reply"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "ààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1472
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "_Save to Disk"
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "ààààà ààà àààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1473
-msgid "Task Cancelation"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid "_Try Again"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1484
-msgid "Bad Task Message"
-msgstr "ààà ààààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1508
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà/àààààà ààààà àààààààà àà àà."
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
+#, fuzzy
+#| msgid "sort"
+msgid "socket"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1509
-msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Please choose another name."
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1513
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà/àààààà ààààà àà ààààà àààà àà."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+#, fuzzy
+#| msgid "Using email address"
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "àààà ààà àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1514
-msgid "Free/Busy Request"
-msgstr "ààààà/àààààà àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1518
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
-msgstr "<b>%s</b>àà ààààà/àààààà ààààà àà àààà àààà àà."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter password."
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
-msgid "Free/Busy Reply"
-msgstr "ààààà/àààààà àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1524
-msgid "Bad Free/Busy Message"
-msgstr "ààà ààààà/àààààà àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
+msgid "Google"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1600
-msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààà àà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Personal details:"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1659
-msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àà."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
+#, fuzzy
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "ààà: (_N)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1692
-msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààààà ààààà àà."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
+#, fuzzy
+#| msgid "Email address"
+msgid "Email address:"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1730
-msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr "ààààààà àà ààà ààààààà àààààà àà àààà àà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "Details:"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1975
-msgid "Update complete\n"
-msgstr "àààààà ààààà\n"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving"
+msgstr "à-ààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2009
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr "ààààà àààà àà àà àààààà àààà àààà àà àààà àà\n"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server type:"
+msgstr "ààààà àààààà (_T): "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2026
-msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
-msgstr "àà ààààààààà àààààà àààààà àà àààà àà.  àà àààààà àà ààà ààà àààààà?"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Message:"
+msgid "Server address:"
+msgstr "ààààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2044
-msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "àà àààà àààààà àà àààà àààààà àààààà àààààà àààà àààà àà ààà!\n"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
+#, fuzzy
+#| msgid "Us_ername:"
+msgid "Username:"
+msgstr "àààààààà ààà (_e):"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2068
-msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààà \n"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+#, fuzzy
+#| msgid "No encryption"
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2075
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1379
-msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà àà àà àààà ààààààà àà àà ààààààà àààà àà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "never"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2106 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2163
-msgid "Item sent!\n"
-msgstr "àà ààà àààà ààà!\n"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Sending"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2112 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2171
-msgid "The item could not be sent!\n"
-msgstr "àà àà àààà àààà àà ààà!\n"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2251
-msgid "Choose an action:"
-msgstr "àà àààààà ààààà:"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
 
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2280
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:591
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
+#, fuzzy
+#| msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààààààà àà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2322
-msgid "Update"
-msgstr "àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2350
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:51
-msgid "Accept"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2351
-msgid "Tentatively accept"
-msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2352
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
-msgid "Decline"
-msgstr "ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
+msgid "Identity"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2381
-msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààà ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "à-ààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2409
-msgid "Update respondent status"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àà àààààà àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "à-ààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2437
-msgid "Send Latest Information"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2465 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
-msgid "Cancel"
-msgstr "àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+#| msgid "Identity"
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
-msgid "--to--"
-msgstr "--ààààà--"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
-msgid "Calendar Message"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Receiving options"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
-msgid "Date:"
-msgstr "àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "à-ààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "àààààà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Sending mail"
+msgstr "àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-msgid "Loading calendar..."
-msgstr "àààààà ààààààà àà ààà àà..."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "àààà àààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
-msgid "Server Message:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+#| msgid "Defaults"
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
-msgid "Chair Persons"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
-msgid "Required Participants"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#: ../mail/em-account-editor.c:3377
+msgid "Defaults"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
-msgid "Optional Participants"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
-msgid "Resources"
-msgstr "àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Review account"
+msgstr "àààà àààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:151
-msgid "Attendees"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#, fuzzy
+#| msgid "Fiji"
+msgid "Finish"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:85 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739 ../calendar/gui/print.c:980
-msgid "Individual"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:87 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104
-#: ../calendar/gui/print.c:981 ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Group"
-msgstr "àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:89 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106
-#: ../calendar/gui/print.c:982
-msgid "Resource"
-msgstr "àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:91 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108
-#: ../calendar/gui/print.c:983
-msgid "Room"
-msgstr "àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:997
-msgid "Chair"
-msgstr "àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:122 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742 ../calendar/gui/print.c:998
-msgid "Required Participant"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141
-#: ../calendar/gui/print.c:999
-msgid "Optional Participant"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:126 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143
-#: ../calendar/gui/print.c:1000
-msgid "Non-Participant"
-msgstr "ààà-àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:752
-msgid "Needs Action"
-msgstr "ààààà àà ààààà àà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Message"
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:546
-msgid "Attendee                          "
-msgstr "àààààà                          "
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
+#, fuzzy
+#| msgid "Pass_word:"
+msgid "Password:"
+msgstr "ààààààà (_w):"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
-msgid "In Process"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Close Tab"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:467
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2127
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Editor"
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2158
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%a %m/%d/%Y"
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Account Assistant"
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%m/%d/%Y"
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "àà ààààààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400
-msgid "Out of Office"
-msgstr "àààààààà àà àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Modify"
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
-msgid "No Information"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
+#, fuzzy
+#| msgid "Add IM Account"
+msgid "Add a new account"
+msgstr "IM àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:416
-msgid "A_ttendees..."
-msgstr "ààààààà ààààààà (_t)..."
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Management"
+msgid "Account management"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
-msgid "O_ptions"
-msgstr "àààààà (_p)"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "àààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:454
-msgid "Show _only working hours"
-msgstr "àààà ààààà ààààà àà àààààà (_o)"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar information"
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464
-msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "àààà ààààà àààààà (_z)"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Elm importer"
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "ààààààààà Elm ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:479
-msgid "_Update free/busy"
-msgstr "ààààà/àààààà àà àààààà àààà (_U)"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
+msgid "Evolution"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:494
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:512
-msgid "_Autopick"
-msgstr "àààààààà (_A)"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:527
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "àààà àààà àààààà à ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544
-msgid "_All people and resources"
-msgstr "ààà ààààààà ààà àààààà (_A)"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Configure your email accounts here"
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
-msgid "All _people and one resource"
-msgstr "ààà ààààààà ààà àà àààààà (_p)"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Mail Settings"
+msgid "Email Settings"
+msgstr "àààà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
-msgid "_Required people"
-msgstr "àààààà ààààààà (_R)"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:227
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cancelled"
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:571
-msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "àààààà ààààààà àà àà àààààà (_o)"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:230
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%d%% complete)"
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (%d%% àààààà)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:607
-msgid "_Start time:"
-msgstr "ààààààà ààà (_S):"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:233
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:634
-msgid "_End time:"
-msgstr "ààààà ààà (_E):"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:237
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "àà àààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:239
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:244
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% àààààà)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
-msgid "Delegated From"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
-msgid "Language"
-msgstr "àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "ààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:955
-msgid "_Delete Selected Memos"
-msgstr "ààààà àààààà àà àààààà (_D)"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1106 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-msgid "Click to add a memo"
-msgstr "àà àààààà àààààà àà ààà ààààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:760 ../calendar/gui/e-tasks.c:910
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"%s àà àààààà:\n"
-" %s"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:812
-msgid "Loading memos"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà àà"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:903
-#, c-format
-msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s àà àààààà ààà ààà àà"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1075 ../calendar/gui/e-tasks.c:1329
-msgid "Deleting selected objects..."
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààà ààà àà..."
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:963
-msgid "Loading tasks"
-msgstr "ààààà àà ààà àà ààà àà"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1061
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s àà ààààà àà ààà ààà àà"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1306
-msgid "Completing tasks..."
-msgstr "ààààààà àà àààà àà ààà àà..."
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1356
-msgid "Expunging"
-msgstr "ààààà àààààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "ààààààààà ààààààà, ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:127
-msgid "Select Timezone"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343 ../calendar/gui/print.c:1659
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2648
-msgid "_Custom View"
-msgstr "àààààà ààààà (_C)"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2649
-msgid "_Save Custom View"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà (_S)"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2654
-msgid "_Define Views..."
-msgstr "ààààà àààààààà àààà (_D)..."
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2891
-#, c-format
-msgid "Loading appointments at %s"
-msgstr "ààààààà %s àà ààààà àà ààà àà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2906
-#, c-format
-msgid "Loading tasks at %s"
-msgstr "ààààààà àà %s àà ààààà àà ààà àà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
+#, fuzzy
+#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "àà %l:%M %p"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2915
-#, c-format
-msgid "Loading memos at %s"
-msgstr "%s àà àààààà ààà àà ààà àà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Text Model"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3027
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "\"%s\" ààà ààà àà."
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "àààà àààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3995
-msgid "Purging"
-msgstr "ààà àà ààà àà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
+#, fuzzy
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "àààà àààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid "April"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Next _Thread"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "àààà àààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
-msgid "August"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
+#, fuzzy
+#| msgid "Next"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
-msgid "December"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
+#, fuzzy
+#| msgid "Set Status"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
-msgid "February"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
+#, fuzzy
+#| msgid "Next"
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
-msgid "January"
-msgstr "ààààà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use locale default"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà (_U)"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "July"
-msgstr "ààààà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "Format:"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "June"
-msgstr "ààà"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown type"
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "March"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:155
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Pinging %s"
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "%s àà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "May"
-msgstr "àà"
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:160
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying `%s' to `%s'"
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "`%s' àà `%s' ààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "November"
-msgstr "àààààà"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "October"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "àààà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
-msgid "Select Date"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àààà ààààà àà àààààààààà ààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "September"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àààà ààààà àà ààà àààààààà ààààà àààà àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "_Select Today"
-msgstr "àà ààààà (_S)"
+#: ../e-util/e-signature.c:708
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:410 ../calendar/gui/itip-utils.c:462
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
-msgid "An organizer must be set."
-msgstr "àà ààààà ààààààà àà àààà àààà ààààà."
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "ààààààà \"{1}\"."
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:454
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "àà àà àà àà àààààà àààààà àà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà àààà ààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632 ../calendar/gui/itip-utils.c:778
-msgid "Event information"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà àà àààà àààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634 ../calendar/gui/itip-utils.c:781
-msgid "Task information"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "àààà àà àààà ààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:636 ../calendar/gui/itip-utils.c:784
-msgid "Memo information"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638 ../calendar/gui/itip-utils.c:802
-msgid "Free/Busy information"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "àààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
-msgid "Calendar information"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../e-util/e-util.c:117
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "àààà àààà ààà ààà."
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:674
-#| msgid "Accepted"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../e-util/e-util.c:164
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààà àààà ààà."
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:681
-#| msgid "Tentatively Accepted"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "GConf àààààà: %s"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Declined: Meeting Name".
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:688 ../calendar/gui/itip-utils.c:736
-#| msgid "Declined"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Declined"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "ààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààààà àà àààààà."
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:695
-#| msgid "Delegated"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+msgid "From"
+msgstr "àààà àà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:708
-#| msgid "Updated"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Updated"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Reply-To"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:715
-#| msgid "Cancel"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Cancel"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
+#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
+#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:722
-#| msgid "Refresh"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Refresh"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
+#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
+#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:729
-#| msgid "Counter-proposal"
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Counter-proposal"
-msgstr "àààààà-àààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
+msgid "Subject"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:799
-#, c-format
-msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààà (%s àà %s)"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
+msgid "Mailer"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:807
-msgid "iCalendar information"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- àààààààà ààààà --------"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:978
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "àààà àààà àà àààààà ààààààà àààà ààààà."
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
+msgid "Date"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:507
-msgid "_New Memo List"
-msgstr "àà àààààà àààà (_N)"
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:590
-#, c-format
-msgid "%d memo"
-msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:592 ../calendar/gui/tasks-component.c:584
+#: ../em-format/em-format.c:1472
 #, c-format
-msgid ", %d selected"
-msgid_plural ", %d selected"
-msgstr[0] ", %d ààààà"
-msgstr[1] ", %d ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:639
-msgid "Failed upgrading memos."
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààà."
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:769
-#, c-format
-msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà '%s' àààààà àààà àà ààààà ààà ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1583
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà: àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:782
-msgid "There is no calendar available for creating memos"
-msgstr "àààààà ààààà àà ààà ààà àààààà ààààà àààà àà"
+#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr ""
+"MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà: ààààà àà ààà ààà ààààààààà àà ààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:892
-msgid "Memo Source Selector"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1788
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "àààààààààà/ààààà àà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1071
-msgid "New memo"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1808
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1072
-msgctxt "New"
-msgid "Mem_o"
-msgstr "àààààà (_o)"
+#: ../em-format/em-format.c:1809
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà: àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1073
-msgid "Create a new memo"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2030
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1079
-msgid "New shared memo"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1080
-msgctxt "New"
-msgid "_Shared memo"
-msgstr "àààà àààààà (_S)"
+#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
+#: ../em-format/em-format.c:2226
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1081
-msgid "Create a shared new memo"
-msgstr "àààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2318
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not parse PGP message"
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP ààààà àà àààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1087
-msgid "New memo list"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "1 àààààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1088
-msgctxt "New"
-msgid "Memo li_st"
-msgstr "àààààà àààà (_s)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "1 àààààà àààààà ààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1089
-msgid "Create a new memo list"
-msgstr "àà àààààà àààà ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "1 àààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:350 ../calendar/gui/memos-control.c:366
-msgid "Print Memos"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "1 àààà àààààà ààà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/migration.c:157
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
-"Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààààààààà 1.x. àà ààà àà ààà ààà àà \n"
-"\n"
-"ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààà àà..."
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "1 àààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/migration.c:161
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààà àà àààààà à ààààà ààààààààà 1.x àà ààà ààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà àààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "1 àààà àààààà ààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààààà ààà"
 
-#. FIXME: set proper domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:775 ../calendar/gui/migration.c:943
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
 #, c-format
-msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
-msgstr "evolution/config.xmldb àà àààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààà ààààà"
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "1 ààà àààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààà"
 
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:804
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
 #, c-format
-msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
-msgstr "`%s' àààààà ààà ààààààààààà àààà ààà ààààà"
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "1 ààà àààààà ààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààà"
 
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:972
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
 #, c-format
-msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
-msgstr "`%s' ààààà ààà ààààààààààà àààà ààà ààààà"
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "1 àààààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/migration.c:1227
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:426
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:457
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:570
-msgid "Notes"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "1 àààààà àààààà ààà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "1st"
-msgstr "àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "1 ààààà àààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "2nd"
-msgstr "ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "1 ààààà àààààà ààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "3rd"
-msgstr "ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "1 ààà àààà"
+msgstr[1] "%d ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "4th"
-msgstr "àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "1 ààà àààààà ààà"
+msgstr[1] "%d ààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "5th"
-msgstr "àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<àààà àà ààà àà ààà àààà ààààà àààà>"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "6th"
-msgstr "ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
+msgid "now"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "7th"
-msgstr "àààààà"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "8th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "àààà ààààà àààà àà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "9th"
-msgstr "àààà"
+#: ../filter/e-filter-file.c:190
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose a File"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "10th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "àààà àà ààà (_u):"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "11th"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "àà ààààà àà àààààààààà àààààà àà ààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "12th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "13th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "14th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+msgid "_Find items:"
+msgstr "àà ààààà (_F):"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "15th"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
-msgid "16th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
+msgid "All related"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
-msgid "17th"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
-msgid "18th"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "àààà à ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
-msgid "19th"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "ààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
-msgid "20th"
-msgstr "àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#, fuzzy
+#| msgid "I_nclude threads"
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "ààààààà àà ààààà àààà (_n)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
-msgid "21st"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "àààààà àààààà (_d)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
-msgid "22nd"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:321
+msgid "Incoming"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
-msgid "23rd"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
+msgid "Outgoing"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
-msgid "24th"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
-msgid "25th"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "àààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
-msgid "26th"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààà ààààààà àààààààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
-msgid "27th"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ààààààà àààààààààà &quot;{1}&quot; àààààà à àà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
-msgid "28th"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "&quot;{0}&quot; ààààà ààààààà àààà àà àà àà àààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
-msgid "29th"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "àààà ààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
-msgid "30th"
-msgstr "àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:520
-msgid "31st"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
+msgid "Missing name."
+msgstr "ààà ààààààààà."
 
-#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:595
-msgid "Su"
-msgstr "ààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "&quot;{0}&quot; ààà àààà àààààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:595
-msgid "Mo"
-msgstr "ààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:595
-msgid "Tu"
-msgstr "àààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "àààà ààààà àà àààà ààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:595
-msgid "We"
-msgstr "ààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "àà ààààà àà ààààààà àà ààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:596
-msgid "Th"
-msgstr "àààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "àà ààààà àà ààààà ààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:596
-msgid "Fr"
-msgstr "ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:596
-msgid "Sa"
-msgstr "ààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "ààà àà ààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2481
-msgid "Appointment"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"ààààà àà àààà àà ààààà \n"
+"ààààààààà àààà àà àà:àà ààà ààààààààà àà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2483
-msgid "Task"
-msgstr "ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"ààààà àà àààà àà ààààà \n"
+"ààààààà àààà àààà ààà àà ààààààà ààà àà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2508
-#, c-format
-msgid "Summary: %s"
-msgstr "àààààà:%s"
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"ààààà àà àààà àà ààààà \n"
+"ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà ààà àà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2531
-msgid "Attendees: "
-msgstr "ààààààà ààààààà: "
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "ààààààà àààà (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2571
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "àààààà: %s"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "àààààà ààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2588
-#, c-format
-msgid "Priority: %s"
-msgstr "àààààààààà: %s"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "ago"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2600
-#, c-format
-msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "ààààààà àààààà: %iààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+msgid "in the future"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2612
-#, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr "àà àà àà : %s"
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+msgid "months"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2625
-#, c-format
-msgid "Categories: %s"
-msgstr "ààààààààà: %s"
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2636
-msgid "Contacts: "
-msgstr "àààààà: "
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid "the current time"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:499
-msgid "_New Task List"
-msgstr "àà ààààà àààà (_N)"
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:582
-#, c-format
-msgid "%d task"
-msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+msgid "years"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:631
-msgid "Failed upgrading tasks."
-msgstr "àààà"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:764
-#, c-format
-msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà '%s' ààààà àààà àà ààààà ààà ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:946
+msgid "Never"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:947
+msgid "Always"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:777
-msgid "There is no calendar available for creating tasks"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àà ààà ààà àààààà ààààà àààà àà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:948
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "àààààààà ààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:888
-msgid "Task Source Selector"
-msgstr "ààààà ààààà àààà"
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1142
-msgid "New task"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237
+#, fuzzy
+#| msgid "_File:"
+msgid "Fil_e:"
+msgstr "àààà (_F):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1143
-msgctxt "New"
-msgid "_Task"
-msgstr "ààààà (_T)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "_Path:"
+msgstr "àà (_P):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1144
-msgid "Create a new task"
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2286
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1150
-msgid "New assigned task"
-msgstr "ààààà ààà ààà ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2287
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Forward\" to begin. "
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààààààà ààààà àà àààààà àà.\n"
+"\n"
+"àààà àààà àà ààà \"Forward\" ààààà àààà. "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1151
-msgctxt "New"
-msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "àààà ààààà (_d)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2290
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààà à àààà ààà àààà ààààà. àààà \"àààààààà\" ààààààà àà ààà àààà "
+"àà ààààà àààà "
+"àà, àààà àà àà ààààà àà àààà ààà àààà àààà àà ààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1152
-msgid "Create a new assigned task"
-msgstr "ààà àà àà ààààà àà ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "à-ààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1158
-msgid "New task list"
-msgstr "àà ààààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2293
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select among the following options"
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1159
-msgctxt "New"
-msgid "Tas_k list"
-msgstr "ààààà àààà (_k)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
+msgid "Sending Email"
+msgstr "àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1160
-msgid "Create a new task list"
-msgstr "àà ààààà àààà ààààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2296
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà àà ààà ààà ààà àà ààà ààààààà. ààà àà ààààààà àààà ààà, àààà "
+"ààààà ààààààà àà "
+"àààà àààààà ààààààààà àà ààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "No Information"
+msgid "Account Information"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:442
+#: ../mail/em-account-editor.c:2299
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
+#| "This name will be used for display purposes only."
 msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà ààà àà ààààà ààà àà àààà àà ààà àààààààààà ààà ààààà.\n"
+"àà ààà àà àààààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2303
+msgid "Done"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2304
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#| "\n"
+#| "You are now ready to send and receive email \n"
+#| "using Evolution. \n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Apply\" to save your settings."
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
 "\n"
-"Really erase these tasks?"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
 msgstr ""
-"àà àààààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà ààà ààààààà àà àààààà ààà àà àààà àààà. ààà àà àààà "
-"àààà ààà, àà àà ààààààà àà àààààààààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà.\n"
+"àààà, àààà ààà ààààààà ààààà àà.\n"
 "\n"
-"àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+"àà ààààààààà àà ààààà àà ààà \n"
+"àà ààààà àà ààààààà àààà àà ààà ààààà ààà \n"
+"\n"
+"àààà àààààà àààààààà àààà àà ààà \"Apply\" àà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:445 ../mail/em-folder-view.c:1128
-msgid "Do not ask me again."
-msgstr "ààààà ààà àà ààààà."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2843
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà àà àààà àààààà àà ààààà àààààà (_n)"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:482 ../calendar/gui/tasks-control.c:498
-msgid "Print Tasks"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2851
+msgid "minu_tes"
+msgstr "àààà (_t)"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "% ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Security"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-msgid "Cancelled"
-msgstr "àààà"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "àààààà àà àà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "àà ààà àà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is greater than"
-msgstr "àààà àààà àà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "ààààààà"
+msgstr[1] "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:35
-msgid "is less than"
-msgstr "àààà àààà àà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+#, fuzzy
+#| msgid "Month View"
+msgid "Icon View"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:75
-msgid "Appointments and Meetings"
-msgstr "ààààààà ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
+#, fuzzy
+#| msgid "_List View"
+msgid "List View"
+msgstr "àààà ààààà (_L)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:333
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:628
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1723
-msgid "Opening calendar"
-msgstr "àààààà ààà ààà àà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
+msgid "Close this window"
+msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:440
-msgid "iCalendar files (.ics)"
-msgstr "ààààààààà ààààà (.ics)"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:293
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:441
-msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add to Address Book"
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:529
-msgid "Reminder!"
-msgstr "ààààààààà!"
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "_To this Address"
+msgid "_To This Address"
+msgstr "àà ààà ààà (_T)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:581
-msgid "vCalendar files (.vcf)"
-msgstr "ààààààààà ààààà (.vcf)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
+#, fuzzy
+#| msgid "_From this Address"
+msgid "_From This Address"
+msgstr "àà ààà àà (_F)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
-msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:87
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _reply to sender"
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "àààààà àà àààà ààà (_r)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:744
-msgid "Calendar Events"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "ààààà àààààà ààà ààà ààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:781
-msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Create _Search Folder"
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà (_S)"
 
-#.
-#. *
-#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
-#. * License as published by the Free Software Foundation; either
-#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
-#. *
-#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
-#. * Lesser General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
-#. *
-#. *
-#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
-#. *
-#.
-#.
-#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
-#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
-#. * Don't include in any C files.
-#.
-#: ../calendar/zones.h:26
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:27
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:28
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:29
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
+msgstr[1] "%d ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:30
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Removing folder %s"
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "%s ààààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:31
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "All accounts have been removed."
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:32
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
+#, fuzzy
+#| msgid "All accounts have been removed."
+msgid "File has been removed."
+msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:33
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving attachment"
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:34
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d ààààà àààààààà àà ààà àà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:35
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "àààà ààààààà: `%s'"
 
-#: ../calendar/zones.h:36
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:37
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "Label _Name:"
+msgid "_Label name:"
+msgstr "àààà ààà (_N):"
 
-#: ../calendar/zones.h:38
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "àààààààààà (_m)"
 
-#: ../calendar/zones.h:39
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "ààààà (_W)"
 
-#: ../calendar/zones.h:40
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "àààà (_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:41
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "ààà ààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:42
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "ààà ààà (_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:43
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "ààààààà/ààà_àà_àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
+msgid "Add Label"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:44
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:45
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr ""
+"ààà: àà àààà ààà ààà ààààààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààààà àà ààà ààà "
+"àààààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:46
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr "ààààààà/àà_ààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
+msgid "Color"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:47
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:48
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
+msgid "Inbox"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:49
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
+msgid "Drafts"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:50
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
+msgid "Outbox"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:51
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
+msgid "Sent"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:52
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
+#: ../plugins/templates/templates.c:1322
+msgid "Templates"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:53
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
+msgid "Migrating..."
+msgstr "ààààààààààà àà ààà àà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:54
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
+msgid "Migration"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:55
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "`%s' ààà ààààààààààà àà ààà àà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:56
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:57
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
+msgid ""
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà àààà àà àààààà SQLite ààà ààààààààà 2.24 àà ààààà àààà ààà àà.\n"
+"\n"
+"ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:58
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "`%s' àà ààààààà ààà ààààààà ààààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:59
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a user."
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "ààààà àà àààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:60
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "ààààààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:61
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
+msgid "C_opy"
+msgstr "àààà àààà (_o)"
 
-#: ../calendar/zones.h:62
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ààààààà ààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:63
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
+msgid "_Move"
+msgstr "ààààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:64
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "ààààà ààà àà ààààà."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà àààààà (_d)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Sender to Address Book"
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "àààà ààà àà ààà àààààà (_J)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "àààà ààà àààààà àà ààà àààà ààààà àà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "ààààààà àà àààà àààà (_C)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "àààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "ààààà àààààà (_D)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "àààà ààààà àà àààààà àà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "ààà àààà àà ààààààà àààà (_L)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "ààààààà àà àà ààà àààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààà àààà (_R)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "ààààààà àà àà àààààààààààààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "àààààà àà ààààààà àààà (_n)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "ààààààà àà àà àààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "àààà àà ààààààà àààà (_S)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "ààààààà àà àà àààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "ààààààà àààà àààà (_p)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "àààà ààààà àà ààà ààààààà àààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "ààààà ààà ààààààà (_F)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààààà àà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "ààààà ààààà (_C)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
+#, fuzzy
+#| msgid "Undelete the selected messages"
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "ààààà àààààà (_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àà ààà ààààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "àààà àà (_U)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
+#, fuzzy
+#| msgid "Flag selected messages for follow-up"
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "àààà-àà àà ààà ààààà ààààà ààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
+msgid "_Attached"
+msgstr "àààààà àààà (_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààààà àà ààà ààà àààà àà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààààààà àààà (_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
+msgid "_Inline"
+msgstr "àààààà (_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "ààààà ààààà àà àà ààààà àà àààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward style:"
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "àààààààà àààà (_F):"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
+msgid "_Quoted"
+msgstr "àààààà (_Q)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààà àà ààà ààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward style:"
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "àààààààà àààà (_F):"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
+msgid "_Load Images"
+msgstr "ààà ààààààà àààà (_L)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààà HTML ààà ààà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
+msgid "_Important"
+msgstr "àààààààààà (_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
+msgid "_Junk"
+msgstr "àààà ààà (_J)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "àààà ààà àààà (_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
+msgid "_Read"
+msgstr "ààààà (_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "ààààààààààààà (_m)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "àààà ààààà àà ààà àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
+msgid "_Unread"
+msgstr "ààààà (_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà (_E)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààà àààààà àà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "ààà ààààà ààààà (_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "àà ààà ààààà àà ààà àà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "àà ààààà ààà ààààà (_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "ààààà ààààà àà àà ààààà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_M)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "%s àà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "%s àà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "%s àà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close current tab"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
+msgid "_Next Message"
+msgstr "àààà ààààà (_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
+msgid "Display the next message"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààà (_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "àààà àààà (_T)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "àààà àààà ààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "àààà ààààà ààààà (_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ààààà ààààà (_P)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "àààààààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà (_e)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
+#, fuzzy
+#| msgid "Previous"
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
+#, fuzzy
+#| msgid "Display the previous message"
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "àààààààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà (_r)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
+msgid "Print this message"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "àààà àààà àààà ààààà àà ààààààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
+msgid "Re_direct"
+msgstr "àààààààààààà (_d)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àà àààààààààààà (ààààà) àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
+#, fuzzy
+#| msgid "No Attachment"
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
+#, fuzzy
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "ààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide S_elected Messages"
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà (_e)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "àààà ààààà àà àààààà àà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "àààà àààà ààà (_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààààààààààààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "àààà àà àààà ààà (_L)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "àààààà àà àààà ààà (_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as..."
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "àà ààà ààà àààààà..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the selected messages as a text file"
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
+msgid "_Message Source"
+msgstr "ààààà ààààà (_M)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààà (_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "ààààààà àààà (_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "àààà ààà àààà ààà ààà àà ààà: ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "àààà àààà (_Z)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "ààà àà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "àààà àààà (_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "àààà ààààà (_u)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "àààà ààààààà (_a)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "F_orward As"
+msgstr "ààà àààààààà àààà (_o)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply"
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "àààà (_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
+msgid "_Go To"
+msgstr "àààà àààà (_G)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
+#, fuzzy
+#| msgid "Mar_k as"
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "ààà ààààààà àààà (_k)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
+msgid "_Message"
+msgstr "ààààà (_M)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
+msgid "_Zoom"
+msgstr "àààà-àààà àààà (_Z)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "ààà àààà àà ààààààà ààààà (_L)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "àà ààà àààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààà ààààà (_t)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for these recipients"
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "àà àààààààààààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "àààààà àà ààààààà ààààà (_d)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this sender"
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "àà àààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "àààà àà ààààààà ààààà (_u)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this subject"
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "àà àààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "àààà àà àà ààà ààààààà àààà (_w)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_J)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "àààà ààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà (_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà (_k)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark as Un_important"
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "ààà àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_i)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "ààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "ààààà àààà (_C)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àà àààà àà àà ààààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ààà ààààà ààààà (_H)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "ààà àààà ààààààà àà ààà ààààà àà àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving message %s"
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "%s ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
+
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. * other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
+msgid "Default"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "àààààààà àààà (_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààà àà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
+#, fuzzy
+#| msgid "Group Items By"
+msgid "Group Reply"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Folder"
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "ààààà ààà àà ààààà."
+
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Message..."
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "ààààà àààààà..."
+msgstr[1] "ààààà àààààà..."
+
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
+#, fuzzy
+#| msgid "Message"
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "ààààà"
+msgstr[1] "ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s àà ààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:874
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:878
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s àà ààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:882
+msgid "Enter Password"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:933
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "àààààààà àà àààààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:1046
+#, c-format
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "ààà àààààà ààà àààà àààà ààà àà, ààààà àà àààààààà àààà àààà ààà àà."
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:1055
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "ààà àààà àààààà àà ààà àààà àààà, ààààà àà àààààààà àààà àààà ààà àà."
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "'%s' àààà àà ààààà ààààààà ààà àààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "àààà àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààà: %s"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
+#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Failed to append to %s: %s\n"
+#| "Appending to local `Sent' folder instead."
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"%s ààà àààààà ààà àààà: %s\n"
+"àààà ààà ààààààà `ààààààà' ààààààà ààà àààà ààà àà."
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "ààààààà `ààààààà' ààààààà ààà àààààà ààà àààà: %s"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
+#: ../mail/mail-ops.c:906
+msgid "Sending message"
+msgstr "ààààà ààà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "\"%s\" ààààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "%s àà ààààà àààà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Reconnecting to %s"
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "%s àà ààààà ààààà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "àààà '%s' àà ààààààà àà ààà ààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "àààààà àà ààà ààààà"
+
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"àà ${AbbrevWeekdayName}, ${ààà}-${ààààà}-${ààà} àà ${àà àààà}:${àààà} ${ààà "
+"ààààààà}, ${àààààà} àààà:"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-------- ààààà ààààà --------"
+
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Mail Notification Properties"
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "ààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "àà àààààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
+msgid "Posting destination"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "ààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "àààààà ààà.: "
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "àààà: "
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "àààà àààààà "
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr "àààà ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "ààààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not return"
+msgstr "àààà ààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not sound like"
+msgstr "àà ààà àà àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not start with"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Draft"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "ends with"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+msgid "exists"
+msgstr "ààààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "Expression"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Follow Up"
+msgstr "àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Forward"
+msgid "Forward to"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Important"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "is after"
+msgstr "àààà àààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is before"
+msgstr "àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is Flagged"
+msgstr "ààààà àààà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not set"
+msgstr "ààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is set"
+msgstr "ààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
+msgid "Junk"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "Junk Test"
+msgstr "àààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+msgid "Label"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Mailing list"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Match All"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Message Body"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Message Header"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "ààààà àààà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Message contains"
+msgid "Message Location"
+msgstr "ààààà ààà àà àààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "àààà àà ààààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Read"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Regex ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+msgid "Replied to"
+msgstr "ààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "returns"
+msgstr "àààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "returns greater than"
+msgstr "àààà àààààà àààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns less than"
+msgstr "àààà àà àààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "Run Program"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Score"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "Sender"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+msgid "Set Label"
+msgstr "àààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Set Status"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "àààà (kB)"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "sounds like"
+msgstr "àà ààà àà ààààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Source Account"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "Specific header"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "starts with"
+msgstr "àààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "ààààààààà àà ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Unset Status"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
+
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:561
+msgid "Then"
+msgstr "àà"
+
+#: ../mail/em-filter-rule.c:592
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "ààààà àààààà (_t)"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:145
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "ààààà ààààà:"
+msgstr[1] "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:156
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "ààà ààààà"
+msgstr[1] "ààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "àààà àààààà (%s):"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:179
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:317
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<àà ààààààà àà ààà àà ààà àààà ààààà àààà>"
+
+#: ../mail/em-folder-selector.c:436
+msgid "C_reate"
+msgstr "ààààà (_r)"
+
+#: ../mail/em-folder-selector.c:442
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "ààààààà ààà (_n):"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "ààààààà ààà'/' àààààà àààà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:768
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "folder-display"
+#| msgid "%s (%u)"
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u)"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "ààà ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "%s ààààààà àà ààààà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "%s ààààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "%s ààààààà ààà ààààà ààààààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "%s ààààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààà àà àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
+msgid "Search Folders"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
+msgid "Loading..."
+msgstr "ààà àà ààà àà..."
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Folder To..."
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà (_M)..."
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Folder To..."
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààà ààà (_C)..."
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:590
+#, fuzzy
+#| msgid "Create folder"
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:591
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "ààààààààà àààà àà àààà ààààààà ààààà àà:"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:166
+msgid "Formatting message"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:378
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààà àà..."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving `%s'"
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "`%s' ààààààààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid "Unsigned"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "àààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ààà ààààààààà, àààààà àà àààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ààààààààà ààààà àà, ààààà ààààààààà ààààà àà ààààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "ààààà, àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "ààààà, ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2136
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2146
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2177
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP àààà (%s) ààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2188
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "ààààààà ààààà (%s) ààà àààààà \"%s\" àààà àà ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2190
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "ààààààà ààààà (%s) ààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (%s)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2226
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà (\"%s\" àààààà) ààà àààààà"
+
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:2934
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "From %s:"
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s àà:"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2956
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgid "(no subject)"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:3032
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "àà ààààà <b>%s</b> àà àààààà <b>%s</b> àà àààà àààà ààà àà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààààààààà àààà àà. àààà ààà àààààà àààà àà àà àà ààààà àààààààà àà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààààààààà àà àà ààà àà. àààà àààà àà àà àààà àààààà ààààààà àà àà "
+"àà ààààà "
+"àààààààà àà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr "àà ààààà àà ààààààààà ààààà àààà àà àààà àà, ..................."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààà ààààààààà àà ààààààààààà àà, ààààà àà ààààà àà àààààà àà àààà "
+"àààà àà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààààààà àà ààààààààààà àà, ààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààà àààà "
+"àà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààà àààà àà. àà ààààààà àà àààààà ààà àà ààààà àà àààà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààà àà, ààààà àà àààààà àààà àààààààà àà ààà àà.  àà àààà àààà "
+"ààààà àààà "
+"ààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà ààà ààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà àààà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààà àà. àààà ààààà àà ààà ààààà àà àààààààààà àà ààààà àààà àààà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààà àà, àà ààààà àààà àààààààà àà ààà.  àààà ààààà àà ààà "
+"ààààààààà ààà "
+"àààà ààà ààààà àà ààààààà ààààà àààà àààà àààà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "àààààààààà ààààà (_V)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:254
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:566
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"ààààààààà àà àààà ààààà àààà àà àààà àà ààààààà àà àààà àààà àà àà ààà "
+"ààààààààà àààà àààà "
+"àà àààà àà. àà ààà àààà ààààààààà àààààà ààà àà àààà ààààà ààà àààààà àà ààà "
+"ààà àààà ààà."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:756
+#, fuzzy
+#| msgid "_Save Changes"
+msgid "Save Image"
+msgstr "àààààààà àààààà (_S)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:804
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Message..."
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "ààààà àààààà..."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:806
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed On"
+msgid "Completed on"
+msgstr "àààà àààààà "
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
+msgid "Overdue:"
+msgstr "ààààà ààààà:"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà (_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "ààà ààààààààà àààààà (_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
+msgid "O_pen With"
+msgstr "àààà ààààà (_p)"
+
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "%d àà %d ààààà"
+
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "No summary available."
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
+msgid "_Account:"
+msgstr "àààà (_A):"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Search"
+msgid "Clear Search"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
+#, fuzzy
+#| msgid "does not contain"
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Subscribe to Other User's Folder"
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
+#, fuzzy
+#| msgid "Subscribed"
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà àààà:"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "ààààààà àààà ààà (_U)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
+#, fuzzy
+#| msgid "All local folders"
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse All _Threads"
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà (_T)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
+#, fuzzy
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà (_x)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
+#, fuzzy
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà (_x)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
+#, fuzzy
+#| msgid "Refresh the folder"
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "àààààà ààà àààààààà àà àààà àààà"
+
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:102
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "àààà àà ààààààà ààà àà àà {0} ààààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
+msgstr[1] "àààà àà ààààààà ààà àà àà {0} ààààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/em-utils.c:158
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not show this message again."
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "àà ààààà ààà àà àààààà (_D)."
+
+#: ../mail/em-utils.c:333
+msgid "Message Filters"
+msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-utils.c:918
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s àà ààààà"
+
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "ààààààà ààààà (_F)"
+
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder"
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window width"
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "ààà àààà àà ààààààà ààààà (_L)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "àààààà ààà ààà àà àààààà àà àààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "Attribute message."
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "àààààààà ààà-ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "àààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà àà àààà àààààà àà ààààà àààààà (_n)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà àà àààà àààààà àà ààààà àààààà (_n)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààà ààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "àààààààà-àààà àà ààà àà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "àààààààà-àààà àà ààà àà àààààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààà/àààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "ààààà/àààà/ààààà àààà ààà ààà àà àààààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr ""
+"ààààà/àààà/ààààà àààà ààà ààà àà àààààààà àà ààààààà address_count ààà "
+"ààààààààà àààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"àààààààà àààà àà àà àààà ààààààà àààààààà àààààà ààà ààààà àà àààààààààà àààà "
+"àà. àà àààààà "
+"àà àà àà 30 àààààà àà àààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "àààà ààà àà àààà àà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"àààà ààà àà àààà àà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààààààà. àà àààà àààà "
+"\"headername=value\" ààààààà ààà àààààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid "Default forward style"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Default height of the Composer Window."
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default reply style"
+msgstr "àààààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà àà ààà àààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà àà àà àààà àààà ààà àà ààà ààà ààààà àà àà àà àààà ààààààà ààà "
+"àààààààà "
+"ààà àààà àààààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "ààààààààà àààà àà àà àààà àààààà àààà àà ààà ààà àààààààà ààà ààààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà àà àà àààà àààààà àààà àà ààà ààà àààààààà ààà ààààà àà. ààà "
+"àààà àà, ààà "
+"ààààà àààà àààà ààààà. ààà ààààà ààààà àààà àà ààà ààààààà àààààà ààà ààààà "
+"àà. àà àààà àà "
+"àààà àà, ààà àààààà ààà àààààààà (àààà LDAP) àà ààààà ààààà àààà àà ààà "
+"ààààààà àààà àààà "
+"àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààààà àààààààà àà àààààà àààà "
+"àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààààà àààààààà àà àààààà àààà "
+"àà. ààà àà "
+"àààààà àààààà àààà àààà àà àà àààààààà àà ààààà àààà àààà àà, àà àààà ààà "
+"àààà ààà "
+"ààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà àà àà àààà àààà àààààà àà àààààà \"àààààà\" àà \"àààà\" àààààà "
+"àà ààà "
+"ààààà ààààà ààà \"ààààà\" ààààà ààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "àààààà ààà ààààà ààà/àààààà àààà àà ààà àààààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àà ààà àààààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààààà ààà àà ààààà àààà àààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not save signature file."
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àààààà àààààà àààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "ààààà àà àààà ààà ààààààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "ààààà àà ààààà ààààààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "ààààààààà àà ààààà àà ààà àààà ààà ààààààà àà àààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "ààààààààà àà ààààà àà ààà ààààà ààààààà àà àààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr "ààààà àààà àààààà àààà àààà ààà ààààà àà ààààà àà ààààà àà ààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà à ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+#, fuzzy
+#| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àà ààààà àà àààààààà ààààààààà/àààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "ààà ààà àà ààà àààààà àààààà à ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "àààà àà ààà ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà ààààààà àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà "
+"àààààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message "
+#| "list and folders."
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà ààààààà àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà "
+"àààààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "ààààà àààà àààààà/ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgstr "àààààà/ààààà ààà ààààà ààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail does, to "
+#| "let them understand localized file names sent by Evolution, because they "
+#| "do not follow the RFC 2231, but uses incorrect RFC 2047 standard."
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"ààà àààààààà ààà ààààà ààà àààààà àà ààààà àà ààà àà àààààà àààà, àààààà "
+"àààààààààà ààààà "
+"ààà ààààààààà àà àààààà ààààà àà ààà, ààààààà RFC 2231 àà àààààà àààà àààà "
+"ààà, ààààà ààà "
+"RFC 2047 àààà àà àààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Forwarded message"
+msgid "Forward message."
+msgstr "àààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "ààààà-àààà ààààà àà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "ààààà-àààà ààààà àà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àà àà àà ààà àààààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"ààà àà àààààààà 10 àà àààààà ààààààà àà ààààà ààààà ààààà àà, àààààààà àà "
+"ààààà àà àà "
+"àààààà ààà ààà ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"ààà àààà ààà MIME àààààà àà ààà ààààààààà àà àààà àààààààààà ààààà àààà àààà "
+"àà àà, ààà "
+"MIME àààààà àà àààà ààà à ààà àà àà àààààà ààà àààààààà ààà ààà àààà àà àààà "
+"àà "
+"MIMEàààààà ààààààà ààà àààà àààààààààà ààààààààà àààà àà ààà àààààà àààà àààà "
+"àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà ààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà ààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà ààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà ààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+#| "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+#| "particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive "
+#| "Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an "
+#| "implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà "
+"àààà àà "
+"àà àààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààà àà. ààà àààà, àà ààà ààà "
+"ààààààààà àà "
+"àààààà àààà àààààà àààà àààà àà ààààààà \"Send and Receive Mail\" ààààà "
+"àààààà àààà "
+"àààà àà àààà àà. àà ààààà àààà ààààààààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+#| "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+#| "particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive "
+#| "Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an "
+#| "implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà "
+"àààà àà "
+"àà àààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààà àà. ààà àààà, àà ààà ààà "
+"ààààààààà àà "
+"àààààà àààà àààààà àààà àààà àà ààààààà \"Send and Receive Mail\" ààààà "
+"àààààà àààà "
+"àààà àà àààà àà. àà ààààà àààà ààààààààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+#| "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+#| "particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive "
+#| "Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an "
+#| "implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà "
+"àààà àà "
+"àà àààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààà àà. ààà àààà, àà ààà ààà "
+"ààààààààà àà "
+"àààààà àààà àààààà àààà àààà àà ààààààà \"Send and Receive Mail\" ààààà "
+"àààààà àààà "
+"àààà àà àààà àà. àà ààààà àààà ààààààààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà "
+"àààà àà "
+"àà àààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààà àà. ààà àààà, àà ààà ààà "
+"ààààààààà àà "
+"àààààà àààà àààààà àààà àààà àà ààààààà \"Send and Receive Mail\" ààààà "
+"àààààà àààà "
+"àààà àà àààà àà. àà ààààà àààà ààààààààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà "
+"àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààààà ààà àà àààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà "
+"àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààààà ààà àà àààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà "
+"àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààààà ààà àà àààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà "
+"àà "
+"àààààààà àà ààààà àà ààààààà ààà àà àààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà àààààààà àà ààààààààà/àààààà àààà àà àà ààààààà àààà àà ààà àà "
+"ààà ààààààà àà "
+"àààà ààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà àààà àà, à àà àààà ààà ààà "
+"ààà "
+"àààààà àà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages "
+#| "from a search folder permanently deletes the message, not simply removing "
+#| "it from the search results."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà àààààààà àà ààààààààà/àààààà àààà àà àà ààààààà àààà àà ààà àà "
+"ààà ààààààà àà "
+"àààà ààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà àààà àà, à àà àààà ààà ààà "
+"ààà "
+"àààààà àà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is "
+#| "required before going into offline mode."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà àààààààà àà ààààààààà/àààààà àààà àà àà ààààà àà ààà àà àààà "
+"àààà ààà àààà àà "
+"àààà ààààààà ààààààààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages "
+#| "from a search folder permanently deletes the message, not simply removing "
+#| "it from the search results."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"àà àààààà àà àààààààà àà ààààààààà/àààààà àààà àà àà ààààààà àààà àà ààà àà "
+"ààà ààààààà àà "
+"àààà ààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà àààà àà, à àà àààà ààà ààà "
+"ààà "
+"àààààà àà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty junk was run"
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà ààààà ààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty trash was run"
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "ààààà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#, fuzzy
+#| msgid "Mayotte"
+msgid "Layout style"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "àààààà àà àààà ààààà ààààà àà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "àààààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "ààààààà ààààààà àà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "List of accounts"
+msgstr "àààààà àà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"ààààààààà àà ààà ààà àà àààà àààà àààà àààà àà àààà. àà àààà ààà "
+"/apps/evolution/"
+"mail/accounts àà ààààààà ààààà àààààààààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "àààààà àààààààà àà àààà àà àààà àà àààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "àààààà àààà àà ààà àààààààà ààààààà àààà ààà àà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"ààààààààà àà ààà ààà àà àààà àààà àààà àààà àà àààà. àààà ààà name:color àà "
+"àààààà "
+"àààà àààà àààààààà àà àààà ààà HTML ààààà àààààààà àà àààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "ààààààààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààà àààà ààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "HTML ààààà àà ààà HTTP àà ààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"HTML ààààà àà ààà HTTP àà ààà ààà àààà. ààààààà ààààà ààà: \"0\"- ààà àà ààà "
+"ààà ààà àààà "
+"àààà.  \"1\" -  àààààà àà ààààà ààà ààà ààà àà àààà. \"2\" -ààà àà ààààà ààà "
+"ààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "ààààààààà ààà ààààà àà ààà ààà ààààààà àààààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "ààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+#| msgid "Uniform row height"
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "ààààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#, fuzzy
+#| msgid "Email begins with"
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "àààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "ààààà ààà àààààà àà ààààààà àààà \"àààààààààààà\""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "ààààà ààà àààààà àà ààààààà àààà \"àààààààààààà\"."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr ""
+"ààààà-àààààààà àààà (ààààààà: \"normal\", ààààà ààààà: \"full headers\", "
+"ààààà: "
+"\"source\")"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "àààà àààà àà àààà ààà àààà àààà àà ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "àààà àààà àà àààà ààà àààà àààà àà ààààààà ààà, ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààààààà ààà, ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "ààààà/àààà/àààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#, fuzzy
+#| msgid "-----Original Message-----"
+msgid "Original message."
+msgstr "-------- ààààà ààààà --------"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "àààààààà àà ààààà àà àà àà ààààààà àà ààààààà ààààà àà ààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "àààààààà àà ààààà ààà àà àà àààà àààà àà ààààà ààààà àà ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "àà àààààààà àààà àà ààà ààààààà ààà ààààà àààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àà ààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àà ààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà Bcc àààààààààààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà àààààààà àààà (_o)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "àà àààààààà ààààà Bcc ààà àà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr "ààààà àààà àà àààààààà àà àà àààààà ààààà àà àà ààà ààààà ààààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"ààààà àààà àà àààààààà HTML ààà àààààààààààà àà ààààà àà ààààà àààà àà àà "
+"HTML ààà àààà "
+"ààààààà àààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"àààààààà àà àààààààà àààà To àà Cc àààààààààààà àà ààààà ààààà àà ààààà àààà "
+"àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "ààààà àààà àà àààààààà àààààà HTML ààà ààààà àà ààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àà ààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààà àààà àààà àààà (_t)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "ààà ààà ààà ààààààà àà ààààààà àà àààààà àààààà àà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "ààà ààà àààà àààààà àà ààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "ààà àààà ààà àà àààà ààà àààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Save directory"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "HTML ààà àààààà ààà àà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "HTML ààà àààààà ààà àà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+#, fuzzy
+#| msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "àà àà àààà ààà ààààà ààààà àà àààà àààà (_f)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid "Show Animations"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse all message threads"
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "ààààà ààà àà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "àààààà àààààà àà ààààà àà ààà ààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "ààààà àààà (àà-ààà àààà ààà àà ààà ) ààà ààààà ààààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#, fuzzy
+#| msgid "_Show image animations"
+msgid "Show image animations"
+msgstr "ààà ààààà àààààà (_S)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "àààààà àà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà ààà àààààà àà àààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "ààààà ààà àà ààà àààààà àà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "àààààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "àààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid "Terminal font"
+msgstr "ààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "àààà ààà ààà àà ààà àààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+#, fuzzy
+#| msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààà, ààà ààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+#, fuzzy
+#| msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "ààààà ààà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà, ààà ààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "ààà àààààààà àà ààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "ààà àààààààà àà ààà àà àààààà àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"àààà ààà ààààààà ààà àà àààà ààà. àààààà àà ààà \"0\". ààààààà àà ààà \"1\". "
+"àààà ààààà "
+"àà ààà \"2\"."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This decides the max size of the text part that can be formatted under "
+#| "Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àà àààààà àààà ààààààààà àààà àà àààà ààààààààà àà ààààààà "
+"ààààààààà àààà àà "
+"àààà àà. àààààà ààà àà àà 4MB / 4096 KB àààà àà àà àààà KB ààààààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"àà àààààà àààà ààà àààààà àà, ààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àà ààà. ààà "
+"àààààààà "
+"àààààà àààààà ààààààààà àààà àààà àà, àà àà ààààà àààààà àààààà ààà àààà àààà "
+"àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà ààààà àà àà \"false\" ààà ààààà àà ààà ààà ààà àà àààà àà. àà "
+"àà àààà ààà "
+"ààà àà ààààààà àààà àà àà àà ààààààà àà ààà ààààààààààà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"ààààà àà àààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà XML àààààà àà àààààà àààà ààààà, "
+"àà àààà "
+"ààà ààààààààà àààà àààà àà. XML àààààà àà ààààààà &lt;header enabled&gt; àà - "
+"àààààà "
+"àà ààà ààà ààà àààà ààà àààà àà ààà ààààà ààà àààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààà lookup_addressbook àà ààààààà àà àà àà ààààààààà àààà àà ààà "
+"àààààààà àà "
+"àà àààà àààà ààà ààààààààà àà ààààà àààààà àà àààààà ààà ààà àààà àà ààà àààà "
+"ààààààà ààà "
+"àààààààà ààà ààà ààààà ààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "àà àààààà àààà àà ààà àààààà ààà ààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr ""
+"àà ààà àà àààààà ààà àààà àà àààààà ààààà àààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààààà "
+"ààà '...' "
+"àààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àààà àààà àà àààààà àààà ààààà àà àààààà ààà "
+"àà ààààà "
+"àààà ààààà. ààààààààà ààà àààà àààà àà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àààà àààà àà àààà ààààà àààà àà àà àààà ààà "
+"àààààà ààààà àà "
+"àààà àà ààà àààà àààà ààààà. ààààààààà ààà àààà àààà àà ààààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "àààà àààààà ààààà-àààà àà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààààà ààààààà àààà àà ààà ààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààààà ààààààà àààà àà ààà ààà ààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "àààààà àààà àà UID àààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààààà àà ààààà ààà àààààà àààà àààà ààà àà àààààààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "ààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "Variable width font"
+msgstr "àà àààààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "àààà ààà àààà ààààà àààààà ààà àà àà ààààà ààà ààààà àààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "àààà àààà ààààà ààà ààààààà ààà àà àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"àààà àààà àà ààà ààà àààà àà àà àààà àà ààààà ààà In-Reply-To àà àààààà "
+"àààààààà àààààà "
+"àààà àà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "àààà àà àààà ààà àààààà ààààà àà àààà ààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "ààààà-àààà ààààà àà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "ààààà-àààà ààààà àà àààààà"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "Elm àààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
+msgid "Mail"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "ààààààààà Elm ààààà"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "Elm àà ààà àààà àààà."
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Destination folder:"
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "àààààà ààààààà:"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
+msgid "Select folder"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "ààààà àààààà àààà àà ààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
+#, fuzzy
+#| msgid "From"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "àààà àà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
+#: ../shell/e-shell-utils.c:221
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "àààààà àààààààà (mbox)"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "àààààààà àààà àà ààà àà"
+
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Importing `%s'"
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "`%s' àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s ààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
+msgid "Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "Pine àà ààà àààà àààà."
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "%s àà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "%s àà ààà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:254
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "àààà àà %s"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:295
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "%s ààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:404
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:507
+#, c-format
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "ààà ààààààààà àààààà (_w)..."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr ""
+"àà àààà àà àààààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà ààààà àà ààààààààà àààà (_w)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr "àà àà àààà ààà ààààà ààààà àà àààà àààà (_f)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà (cc) ààààà (_s):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà ààààà (bcc) ààààà (_b):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "àààà àà ààààà ààààà àààà àààààà àà ààààà àà ààààààà àààà (_t)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr "àà àà àààà ààà ààààà àààà àà àààà àààà (_m)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààààà àààà (_d)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
+msgid "Authentication"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "àààààà àààààà àà ààààà ààààà (_e)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "C_haracter set:"
+msgstr "ààààà ààààààà (_h):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà (_e)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "àààà ààà àà ààà àààààà àààààààà àààààà (_s)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà àà àààà àààààà àà ààààà àààààà (_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà àà àààà àààààà àà ààààà àààààà (_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "àààà ààà àà ààà ààà àààà ààà àààààà (_m)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "àà ààà ààààà àà àààààà àààà àààà (_t)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "àààà àààà (_a)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+msgid "Clea_r"
+msgstr "àààà àààà (_C)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "àààààà àààà àà ààà ààà (_m):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose Message"
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
+msgid "Configuration"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "ààààààà àà ààààà àààààà àà àààà àààààààà ààà (_w)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Confirmations"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Date/Time"
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "àààà/ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Priority:"
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "àààààà àààààààààà:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà (_n):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete"
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà ààààà àààààà (_x)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààà (àààààà ààà àà) (_u)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "All Message _Headers"
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "ààà ààààà ààààà (_H)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààà ààà ààààààà àà àààà ààà àààààà àààà ààà àààààààà ààà àà (_k)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+msgid "Do not quote"
+msgstr "àà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "ààààà ààààààà (_F):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "à-ààà ààà:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "ààààà àà ààààà ààààààà àààà àààà (_x)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "àààà àààààààààà (_p):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "àààà àààà àààà ààààà àà ààààà àààà (àààààà ààà àà) (_E)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr "àààà àà àààà àà àààà ààààà àà ààààà (_a)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Fix_ed width Font:"
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "ààààààààà-àààààà àààààà (_e):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Format messages in _HTML"
+msgstr "_HTML ààà ààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "àààà ààà (_e):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "àààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "H_TTP àààààààà:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Sender contains"
+msgid "Header content"
+msgstr "àààààà ààà àà àààààà àà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Header Name:"
+msgid "Header name"
+msgstr "àààààààà ààà:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+msgid "Headers"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà (_q)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+msgid "Inline"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr "àààààà (Outlook style)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Labels"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "Languages Table"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load Images"
+msgid "Loading Images"
+msgstr "ààà ààààààà àààà (_L)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Messages"
+msgid "Message Display"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Message Retract"
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "ààà àààààààà àààà (_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "ààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà àààà àà ààà àààààà àààà ààà àààààààà àà ààà ààà ààààà àààà "
+"àààà "
+"àà."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal Information"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "ààààà (_g):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "PGP/GPG ààààà ID (_K):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "ààààààà (_w):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Pick a color"
+msgstr "àà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+msgid "Port:"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "àààà ààà àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Quoted"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+msgid "Re_member password"
+msgstr "ààààààà ààà àààà (_m)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "àààà ààà (_p)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "Remember _password"
+msgstr "ààààààà ààà àààà (_p)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#, fuzzy
+#| msgid "Replies and parents"
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "àààà à ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Required Information"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "SHA1"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+msgid "SHA384"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "<b>SSL ààààààààà àà ààààààà ààà ààààààà àààà àà</b>"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà ààà ààààà (_e)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "S_elect..."
+msgstr "ààààà (_e)..."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààà ààààà (_e):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "àààà àààààà (t):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr "àààààààà àà ààààà ààààààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr "àààààààà àà ààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Sender Photograph</b>"
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "<b>àààààà àààà</b>"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+#, fuzzy
+#| msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "àà àààààààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààà ààààà àà ààà àà (_P)"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà Bcc àààààààààààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà àààààààà àààà (_o)"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà (_M):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "ààààà àà ààààààà àà àààààààà àà (_v)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "ààààà àààààà (_T): "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Custom Junk Header"
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "àààààà àààà ààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà (_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Signatures"
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà (_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "ààààààààà (_u)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+msgid "Signatures"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà (_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Folders"
+msgid "Special Folders"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààà àààà àààà àààà (_t)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#, fuzzy
+#| msgid "Start: "
+msgid "Start up"
+msgstr "ààààààà: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+#, fuzzy
+#| msgid "T_ype: "
+msgid "T_ype:"
+msgstr "àààààà (_y): "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"àààà àààà àà àààà ààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà "
+"ààààààààà àà."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
+msgstr ""
+"àà ààààààààà àà àààààà àà àààà ààààààààà àà ààà àà\n"
+"àààààààà àààà àààààà. àààà àààààà ààààààààà ààà \n"
+"àà àààààààà àààààààà àà àààààà àààà àààààà. "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+msgid ""
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+msgstr ""
+"ààà ààààà àààà ààààà àà àà àààà àà àààààà àààà ààààà ààà.\n"
+"àààààà àà ààà: \"ààààà\" àà \"àààà\""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "àààààààà ààà (_e):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààà (_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+#, fuzzy
+#| msgid "User_name:"
+msgid "User _Name:"
+msgstr "àààààààà ààà (_n):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ààààààààà àààààà (_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààààààà àààà (_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "ààààààà àààààà (_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "ààààààà ààà àààà ààààààà (_D)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àà àààà (_D) (Outlook àààààààà àà ààà)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+msgid "_Forward style:"
+msgstr "àààààààà àààà (_F):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder"
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#, fuzzy
+#| msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgstr "àààà àààà àà ààà ààààà àà ààà ààààààààà àààà (_K)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+#, fuzzy
+#| msgid "Language"
+msgid "_Languages"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load images in messages from contacts"
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "àààààà àà ààà ààà ààà ààà àààà (_L)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà ààààà (_L)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "ààà àààà àààààà àààà ààààà (_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààà (_M):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àà ààà àààà ààààààà àààà (_N)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "ààààà (_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "àà àààààààà àààà àà HTML ààààà ààà àààà àà ààà àà àà à ààààà àà (_P)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+msgid "_Reply style:"
+msgstr "àààà àààà (_R):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+msgid "_Script:"
+msgstr "ààààààààà (_S):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà (_S):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "ààààà (_S)"
+
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
+#, fuzzy
+#| msgid "Show animated images as animations."
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "àààààà àààààà àà ààààà àà ààà ààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààà àààààà àà àààààà àààààà (_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#, fuzzy
+#| msgid "Drafts _Folder:"
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "ààààà ààààààà (_F):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àààà (_U):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà (_U)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "àààà ààààààààà àà ààà àààà àààààà àà àààààà àààà (_U)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "am"
+msgid "a"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
+msgid "color"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+msgid "description"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "ààà ààààààà àà àààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All local folders"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "ààà"
+
+#. Translators: Flag Completed
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "àààààà (_m)"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Encrypt"
+msgid "Encryption"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "àààà-àà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "For Your Information"
+msgstr "àààà àààààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Forward"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "License Agreement"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "ààà ààààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Reply to All"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Review"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder source"
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Security Information"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid "Specific folders"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
+msgid ""
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààà àààààà àà ààà àààà àà àà àààà àà.\n"
+"ààààà \"Flag\" àààà àà àààààà àààààà ààààà."
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Accept License"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà (_A)"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Due By:"
+msgstr "àà ààà àà ààààà (_D):"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Flag:"
+msgstr "àààà (_F):"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "ààààààà ààààà àà ààààààà àààà àà ààà àààà ààà àààà (_T)"
+
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "%s àà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:85
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:205
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "ààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:821
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "%d àà %d ààààà àà ààà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:869
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "%d àà %d ààààà ààààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
+msgid "Canceled."
+msgstr "àààààà."
+
+#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
+msgid "Complete."
+msgstr "ààààà."
+
+#: ../mail/mail-ops.c:985
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Moving messages to %s"
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "%s ààà ààààà ààààà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:986
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying messages to %s"
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "%s ààà ààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1104
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "'%s' ààààààà àààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1179
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "'%s' àààà àà ààààà ààààààà ààà àààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1180
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "'%s' àààà àà àààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1242
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Refreshing folder"
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "ààààààà ààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1432
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Expunging folder"
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1517
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "'%s' ààà ààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1619
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "%s àà ààààà àààà ààà àà"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:198
+msgid "Canceling..."
+msgstr "àààà àà ààà àà..."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:454
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "ààà ààààà àà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:470
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "àààà àààààà àààà (_A)"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
+msgid "Updating..."
+msgstr "àààààà àà ààà àà..."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
+msgid "Waiting..."
+msgstr "ààààààààààà àà..."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:959
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "àà ààà àà ààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:72
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "`%s' ààààà àààààààààà ààà àààà ààà: %s"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:106
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "àà ààà-mbox ààààà `%s' ààà ààà ààààà àà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:215
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "àààààààà ààààà - %s"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:217
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "àààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:92
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ààà ààààààà ààà ààà àà: %s"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:232
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "'%s:%s' àà ààà ààà ààààààààà àà àààààààààà"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "ààà ààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "àààà àààà ààà àà ààà àààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Report Junk Failed"
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "àààà àààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Report Not Junk Failed"
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
+"\"{0}\" ààà àà ààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà ààààà ààà àà ààààà àààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
+"\"{1}\" ààà àà ààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà ààààà ààà àà ààààà àààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+msgid ""
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
+msgstr ""
+"\"{1}\" àà àà ààààààà àà àààà àààà àà, àààà àà àà ààààààà àà.\n"
+"\n"
+"àà àà ààààààà àà àààààà àà àààà ààà, ààààààà àà ààà àà àààà àààà ààà, àà àààà "
+"àààà ààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààààà \"{1}\" àà ààà ààààààà àà.  àààààààà ààààà {0} àà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr ""
+"\"{0}\" ààà àà ààà ààààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà ààààà ààà àà ààààà "
+"àààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààà ààààààà àààà àààà àààààààààààà àà àààà ààà àà ààààà ààà "
+"ààààààà àà ààà ààà ààààà "
+"ààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà àààà ààà àààààààà àà ààààààà àààà ààààà "
+"ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà ààààààà àààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà àààà ààà àààààààà àà ààààààà àààà ààààà "
+"ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààààààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà àà "
+"àààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà àà \"{0}\" ààà ààààààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà "
+"àà àààààà ààààà "
+"ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà HTML ààààààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààà BCC àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààà BCC àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààà BCC àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà àààà àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "ààà ààààààà \"{0}\" àààà àààà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààààà \"{0}\" \"{1}\" ààà àààà àààà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà àààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà àààà àààà ààààààà \"{1}\" "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà \"{0}\" àààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà ààààààà àààà àààà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà \"{0}\" ààààààà àààà àà àààà àà ààààààà àà ààààààà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààààà \"{0}\" àà \"{1}\" ààà ààààààààà àààà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot open source \"{1}\""
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "\"{1}\"  àà ààààà ààààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "ààààà \"{2}\" àà ààààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "àààààà \"{2}\" ààà àààà àààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààà àà àààà ààààààà ààààà \"{0}\" à ààà ààà.  àà àà ààààààààààà "
+"àà ààààà "
+"à àà àààààà àààà àà àà ààààààà ààààààà à àà ààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\" àà \"{1}\" ààààààààààà àààà àà àààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà ààààààà àà ààààààààààà àà ààà àààà àààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "àààà ààà àààààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" àààààààààà ààà àààààààà àààà àà àààà àà. "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà ààà àààààààà àààà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà \"{0}\" àààà ààà àà àààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"àà ààààààààà àààà àà ààà àààààà àà àààà ààààààà àà àààààà ààà àà.  ààà àààà "
+"àà àààààààà "
+"ààààààà ààààààààà àà ààààà ààààààààà àààà ààà; àààà ààààà ààà àààà àà àààà àà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close message window."
+msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:65
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:66
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not disable"
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "ààààààààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:67
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Do _not Send"
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "àà ààààà (_n)"
 
-#: ../calendar/zones.h:68
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not Synchronize"
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "àààààààààà àà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:69
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà ààààààà àààààààààà àààà ààààà ààà àà àà ààààààà àààààà "
+"àà ààà "
+"ààààààà àààà ààà àà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:70
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:71
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "àààà àà àààà àààààààà àà àààààààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:72
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr "ààààààà/àààààà-àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+msgid "Enter password."
+msgstr "ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:73
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr "ààààààà/ààà_àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "ààààààà ààààààà àà ààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:74
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:75
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "{0} àà ààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:76
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:77
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:78
-msgid "America/Adak"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààà ààààààà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:79
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "%d àà %d ààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:80
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#, fuzzy
+#| msgid "failed to open book"
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:81
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgid ""
+"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àà àààà àà ààà ààààà àà ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:82
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#, fuzzy
+#| msgid "Directories can not be attached to Messages."
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "ààààà ààà àààààààààà àààààà à àà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:83
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to retrieve message"
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààà ààà àààààà "
 
-#: ../calendar/zones.h:84
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "%d àà %d ààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:85
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "\"%s\" àà àààààà ààà ààààààà àààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:86
-msgid "America/Belem"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:87
-msgid "America/Belize"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àà ààààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:88
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "ààààààà/ààà_àààààà"
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+#, fuzzy
+#| msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:89
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr ""
+"ààà àà àààà àààà ààà, àà àà ààààà àà ààààààà àààà ààà ààààà à àà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:90
-msgid "America/Boise"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ààà àà àà ààààààà àà ààààààà àààà ààà, àààà ààà àààààààààà àà àààà àààààààà "
+"àà àààààààààà "
+"àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:91
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "ààààààà/àààààà_ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ààà àà àà ààààààà àà ààààààà àààà ààà, àààà ààà àààààààààà àà àààà àààààààà "
+"àà àààààààààà "
+"àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:92
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà_àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr "ààà àà ààààà ààà, àààà àààààààà àààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:93
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+msgid ""
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà àà\n"
+" ààà àààààààà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:94
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "ààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:95
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr ""
+"ààà àà àààààà ààà, àà àà ààààà àààà àààà àààà àààààà àààà àà ààààààààà àààà "
+"àààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:96
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+msgid "Ignore"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:97
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:98
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr "ààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:99
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àààààààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:100
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"àà àààà ààààà àà Apparently-To àààààààà àà ààààà ààà àààààà àà àà àà ààààà "
+"BCC "
+"àààààààààààà àààà àà. àà àààààààà, ààà ààààà ààà, àààà ààààà àà àààà ààààààà "
+"ààààà àà àààà "
+"àààà ààààà. àààà àààà àà ààà, àààà àà àà àà àà ààààà: àà àààà: àààààààààààà "
+"àà àààààà "
+"ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:101
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "ààààààà/àààààà_àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+#| "message from one of your local or remote folders.\n"
+#| "Do you really want to do this?"
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+"ààààààà: àààà ààà ààààààà àà ààààà àààààà àààà ààààààà àà àààààà ààààààà àà "
+"àààààààà ààààà "
+"àààà àààà.\n"
+"àààà àà àààààà ààà ààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:102
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Missing folder."
+msgstr "ààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:103
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "N_ever"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:104
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Unfinished messages found"
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:105
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "No sources selected."
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:106
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr "ààààààà/ààààà_ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "ààààà àà ààààà ààààà àààààà àààà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:107
-msgid "America/Denver"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àààààà àà ààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:108
-msgid "America/Detroit"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà àààà àà àààààà àà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:109
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà: ààààààà ààà ààà àààà ààà àààà. àà àààà ààà àà ààààà: ààà àà "
+"ààààààààà ààààà ààà "
+"ààààà àààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:110
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+msgid ""
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"ààààà ààààààà àààà àà àà àààààààààààà HTML àààà àà àààà àà àààààà à ààààà ààà "
+"àà àààà:\n"
+"{0}"
 
-#: ../calendar/zones.h:111
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "àà ààààààààà ààààààà àà ààà àà àààààààà ààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:112
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "ààààààà/àà_àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+msgid "Please wait."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:113
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" àààààà ààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà ààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:114
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààà_àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àà àààà àà ààà ààààà àà ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:115
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "Read receipt requested."
+msgstr "ààà àààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:116
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààà_àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr ""
+"ààààààà \"{0}\" àà àààà ààà àààààààààà àà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:117
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr "ààààààà/àààààà_àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "ààààààà \"{0}\" àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:118
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove the delegate %s?"
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr " %s ààààààà àààààà? "
 
-#: ../calendar/zones.h:119
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#, fuzzy
+#| msgid "_Private"
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "àààà (_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:120
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àààààààààà àà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:121
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+msgid "Send private reply?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:122
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Sender or Recipients"
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:123
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:124
-msgid "America/Havana"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:125
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"ààààààààà àà ààà àà ààà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà àà àà ààààààààààà, "
+"àààààààà à "
+"àààààà àààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:126
-msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+msgid ""
+"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
+"\n"
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààà àà ààà ààà ààà àààààààààààà àààà àà àààààà àà ààà ààà\n"
+"\n"
+"àà àààà ààààà àà Apparently-To àààààààà àà ààààà ààà àààààà àà àà àà ààààà "
+"BCC "
+"àààààààààààà àààà àà. àà àààààààà, ààà ààààà ààà, àààà ààààà àà àààà ààààààà "
+"ààààà àà àààà "
+"àààà ààààà. àààà àààà àà ààà, àààà àà àà àà àà ààààà: àà àààà: àààààààààààà "
+"àà àààààà "
+"ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:127
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+msgid ""
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:128
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+msgid ""
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:129
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà àà àààààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:130
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid "Text message part limit"
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:131
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+msgid ""
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
+msgstr ""
+"àà ààààààà àà àààààà ààà àà ààààà ààà àà,\n"
+"ààà ààààààà àààààà ààà àààà ààààààààà ààà àà àààààà, ààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:132
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà àààà àà àààà àà ààààààà àààà ààà àààà àà àààà àà ààààà àà ààà "
+"àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:133
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà àààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àààààààààààà àà ààààààààà "
+"àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:134
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààààà àà ààààààà àà àààààà àààà àààà àà àà ààààààà àà àààà "
+"àààààà àààààà "
+"àààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:135
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "ààààààààà àààà àà ààà àà ààààà àààààààà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:136
-msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr "ààààààà/àààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr "àà ààààà ààààààà à àààààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:137
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr "ààààààà/ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+#| "subfolders."
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr "àà ààààà ààààààà à àààààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:138
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "ààààààà/àà_ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "GroupWise ààààà àà àààààà ààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:139
-msgid "America/Lima"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"àà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà àààààà. àààà ààà ààààà ààààà ààààààà "
+"àà àààààà àààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:140
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "ààààààà/ààà_ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:141
-msgid "America/Louisville"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to retrieve message"
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààà ààà àààààà "
 
-#: ../calendar/zones.h:142
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "Use _Default"
+msgstr "àààààà àà ààààà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:143
-msgid "America/Managua"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:144
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to accept it?"
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "àààà àà ààà ààààààà àààà ààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:145
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:146
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:147
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#| "sure you want to do this ?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àà ààà àà àààà ààà àààààààààààà àà ààà àààà àà ààà àààà àà. àààà "
+"àà ààààààà ààà "
+"àà àà ààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:148
-msgid "America/Menominee"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "àààà ààà àà ààà àà àààààà àà ààà àààààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:149
-msgid "America/Merida"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:150
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "ààààààà/àààààààà_àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààà, àààà àà àààà ààà àààààà ààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:151
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "àà àààà ààà àà ààà àà àààà ààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:152
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "àà àà ààà ààààààà àà àààà ààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:153
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "àà ààààà àà ààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:154
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+msgid ""
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
+msgstr ""
+"àà àà àà àà àà ààààààà àà àà ààààà àà ààà ààà àààà ààààààààà àààà.\n"
+"àà àà ààààààà àà àààà ààà àà ààààà àààà, àà/àà àààà ààààààà ààààà àà ààààà "
+"àààà, àààà àààààà "
+"ààààààà , àà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:155
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "\"{0}\" ààà ààà àààà ààààà \"{0}\" àà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:156
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#, fuzzy
+#| msgid "Always"
+msgid "_Always"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
-msgid "America/New_York"
-msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+msgid "_Append"
+msgstr "àààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:158
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+msgid "_Disable"
+msgstr "àààààà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:159
-msgid "America/Nome"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:160
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "ààààà àààà àààà (_E)"
 
-#: ../calendar/zones.h:161
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "ààààààà/àààààà_ààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution"
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:162
-msgid "America/Panama"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+msgid "_Expunge"
+msgstr "ààààààà ààà ààà (_E)"
 
-#: ../calendar/zones.h:163
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#, fuzzy
+#| msgid "Migration"
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:164
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+#, fuzzy
+#| msgid "No"
+msgid "_No"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:165
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "ààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../calendar/zones.h:166
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr "ààààààà/ààààà-à-àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Receipt"
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:167
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr "ààààààà/ààààà_àà_ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize"
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:168
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr "ààààààà/àààààà_àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:168
+#, fuzzy
+#| msgid "Yes"
+msgid "_Yes"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:169
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "ààààààà/àààààààà_àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
-#: ../calendar/zones.h:170
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
+#: ../mail/message-list.c:1261
+msgid "Unseen"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:171
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr "ààààààà/àààààà_ààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1262
+msgid "Seen"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:172
-msgid "America/Recife"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1263
+msgid "Answered"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:173
-msgid "America/Regina"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1264
+msgid "Forwarded"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:174
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr "ààààààà/àààà_ààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1265
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:175
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1266
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:176
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1270
+msgid "Lowest"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:177
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "ààààààà/ààààà_àààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1271
+msgid "Lower"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:178
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "ààààààà/ààà_àààà"
+#: ../mail/message-list.c:1275
+msgid "Higher"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:179
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1276
+msgid "Highest"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:180
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+msgid "?"
+msgstr "?"
 
-#: ../calendar/zones.h:181
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "àà %l:%M %p"
 
-#: ../calendar/zones.h:182
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr "ààààààà/àààà_ààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1925
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "àà %l:%M %p"
 
-#: ../calendar/zones.h:183
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "ààààààà/àààà_àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1937
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../calendar/zones.h:184
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
+#: ../mail/message-list.c:1945
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../calendar/zones.h:185
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "ààààààà/àààà_àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1947
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%b %d %Y"
 
-#: ../calendar/zones.h:186
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr "ààààààà/ààààààà_àààà"
+#: ../mail/message-list.c:2752
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:187
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Messages"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:188
-msgid "America/Thule"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
+#: ../mail/message-list.c:4160
+#, fuzzy
+#| msgid "Follow-Up"
+msgid "Follow-up"
+msgstr "àààà-àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:189
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "ààààààà/àààà_àà"
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
+msgid "Generating message list"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:190
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:4912
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"àààà ààà àààààà àà ààà ààààà ààààààà àààà àààà àà. àà àà ààà ààààà->ààà àààà "
+"àààààà àà àà "
+"ààà àààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:191
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:4914
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:192
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Due By"
+msgstr "àà ààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:193
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4
+msgid "Flag Status"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:194
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:5
+msgid "Flagged"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:195
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "àààà-àà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:196
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Received"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:197
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "ààààààààààà/àààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:198
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "ààààààààààà/ààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
+msgid "Size"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:199
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "Subject - Trimmed"
 
-#: ../calendar/zones.h:200
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "ààààààààààà/ààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
+msgid "Body contains"
+msgstr "àààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:201
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
+msgid "Message contains"
+msgstr "ààààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:202
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "àààààààààààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:203
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà_ààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
+msgid "Sender contains"
+msgstr "àààààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:204
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
+msgid "Subject contains"
+msgstr "àààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:205
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Sender contains"
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:206
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"ààà àààà LDAP ààààà SSL àà àààààà àààà àà àà àà àààààà àà ààààà àà àààà àà àà "
+"ààààààààà ààààà àààà LDAP ààààà àà ààà àààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:207
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"ààà àààà LDAP ààààà TLS àà àààààà àààà àà àà àà àààààà àà ààààà àà àààà àà àà "
+"ààààààààà ààààà àààà LDAP ààààà àà ààà àààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:208
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààà àà àààà àà àà àààà ààààà àà àà SSL àà TLS àà àààààà àààà "
+"àààà àà. "
+"àààà àààà àà àà àààà ààààààà ààààààààà àààà, àà àà ààààààà àààà àà àààààà àà "
+"ààààà ààà "
+"àààààà."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "ààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:209
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àà ààà àààààà àà ààààààà ààààààà ààà àà àààà àààà (_b)"
 
-#: ../calendar/zones.h:210
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"àà LDAP ààààà àà ààààà àà ààààà ààààààààà àààààà àà àààààà ààààà. àààà ààààà "
+"àà àààà àà "
+"àààà àààà àà. àààà ààààà ààààààà àà ààààà àà ààà àà ààààà àààà ààààààààà àààà "
+"ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:211
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"àà àà àààà àà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àà. ààà ààà àà ààà \"àààà "
+"ààà\" ààà "
+"ààààà àà ààà àààà LDAP ààààà àà àààà ààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:212
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ààà ààààà àààààààà àààà àà àà àà ààà àà àààààààààà ààààà àà àààà ààààà àààà "
+"àà àààà "
+"àààà ààààà ààà. \"sub\" àà ààà ààààà àààà ààà àààà àà ààà àààààààààààà àà "
+"àààààà ààààà. "
+"\"one\" àà ààà ààààà àààà àààà àà ààààà àà àààà àààà àà àààààààààààà àà "
+"àààààà ààààà."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
+msgid "Server Information"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:213
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:214
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
+msgid "Searching"
+msgstr "ààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:215
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
+msgid "Downloading"
+msgstr "ààààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:216
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "ààà àààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:217
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
+msgid "New Address Book"
+msgstr "àà ààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:218
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:219
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact List"
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:220
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:221
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Month view vertical pane position"
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:222
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "URI àààààà àààà àà àààà àà ààà XML EFolderList"
 
-#: ../calendar/zones.h:223
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "URI àààààà àààà àà àààà àà ààà XML EFolderList"
 
-#: ../calendar/zones.h:224
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:225
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:226
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Save in address book"
+msgid "Primary address book"
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:227
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "àààà ààà àà ààà ààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:228
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show maps"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:229
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:230
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:231
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:232
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "ààààà/àààà_àààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr ""
+"àààààààà àà àààààà àààà ààààààààà àà àààààààà àà ààà àààààà àà àààà ààààààà "
+"ààà àà àààà àààà "
+"àààà ààààà "
 
-#: ../calendar/zones.h:233
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààà ààààààà àà ààà URI"
 
-#: ../calendar/zones.h:234
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "ààààà ààà ààààà ààà àààààààà ààààààà àà ààà URI"
 
-#: ../calendar/zones.h:235
-msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà ààà àààààààà àààààà "
+"àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:236
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to show the preview pane."
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:237
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:238
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
+#, fuzzy
+#| msgid "Table model"
+msgid "_Table column:"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:239
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:240
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààààà (_s)"
 
-#: ../calendar/zones.h:241
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP ààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:242
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:243
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "àà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:244
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "àààààà àààà (_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:245
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr "ààààà/àààààà_àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "àà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:246
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "ààà àààààààà (_B)"
 
-#: ../calendar/zones.h:247
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "àà ààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:248
-msgid "Asia/Macao"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
+msgid "Contacts"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:249
-msgid "Asia/Macau"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
+msgid "Certificates"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:250
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:251
-msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "ààààà/"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "ààà àààààààà àà àààà àààà ààà (_p)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:252
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:253
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
+#, fuzzy
+#| msgid "Del_ete Address Book"
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà (_e)"
 
-#: ../calendar/zones.h:254
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:255
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "ààà àààààààà àà àààà ààààààà (_v)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:256
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
+#, fuzzy
+#| msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:257
-msgid "Asia/Oral"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "àà ààà àààààààà (_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:258
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr "ààààà/ààà_ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "ààà àààààààà ààà (_B)"
 
-#: ../calendar/zones.h:259
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
+#, fuzzy
+#| msgid "Change the properties of the selected folder"
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:260
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
+#, fuzzy
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:261
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:262
-msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ààà ààààà (_R)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:263
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:264
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
+#, fuzzy
+#| msgid "Stop Loading"
+msgid "Stop loading"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:265
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Contact to..."
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "àààààà àà àààà àààà ààà (_C)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:266
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected contacts to another folder"
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "ààààà àààààà àà àààà ààààà ààààààà ààà àà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:267
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "àààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:268
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward Contact..."
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "àààààà àààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:269
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:270
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "àààààà àààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:271
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààà ààààààà àà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:272
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Contact to..."
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "àààààà àà àààà ààààààà (_M)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:273
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
+#, fuzzy
+#| msgid "Move selected contacts to another folder"
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:274
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "ààà àààààà...(_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:275
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "àà àààààà àààà... (_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:276
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Contact"
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:277
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "ààààà/ààààà_àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
+msgid "View the current contact"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:278
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:279
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "ààààà àààààà ààà ààà ààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:280
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
+msgid "_Actions"
+msgstr "ààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:281
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
+msgid "_Preview"
+msgstr "ààààààààààà (_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:282
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:283
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+msgid "_Properties"
+msgstr "ààà (_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:284
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+#, fuzzy
+#| msgid "Address Book"
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:285
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "àààààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "àààààà ààààààààààà (_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:286
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:287
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
+#, fuzzy
+#| msgid "Show as list"
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "àààà àà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:288
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "àààààààà/ààà_ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
+#, fuzzy
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:289
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "àààààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
+msgid "_Classic View"
+msgstr "àààààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:290
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "àààààààà/ààà_àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:291
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "ààààà ààààà (_V)"
 
-#: ../calendar/zones.h:292
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "àààààààà/ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
+#, fuzzy
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:293
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "àààààààà/àààààà_àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Any Category"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:294
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "àààààààà/àààà_àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
+msgid "Unmatched"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:295
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "àààààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
+#: ../shell/e-shell-content.c:666
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:296
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
+#, fuzzy
+#| msgid "Print selected contacts"
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "ààààà àààààààà àà ààààààà àààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the contacts to be printed"
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "ààààààà àààà àààà àààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:297
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "ààààà àààààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:298
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà_ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave Address Book As VCard"
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "àà ààààà àà ààà ààà ààà àààààààà àààààà (_a)"
 
-#: ../calendar/zones.h:299
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "Vààààà àà ààà ààà ààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:300
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "àààà ààààààà àààààà (_S)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:301
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
+#, fuzzy
+#| msgid "Save selected contacts as a VCard"
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:302
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "ààààààààààà/ààààà_àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:303
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:304
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "ààààààààààà/àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contacts"
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:305
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "ààààààààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to List"
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "àààà àà ààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:306
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contact"
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:307
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "àà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:308
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s àà ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:309
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:310
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:311
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "1"
 
-#: ../calendar/zones.h:312
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "ààààà/àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "5"
 
-#: ../calendar/zones.h:313
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr "àààààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:314
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr "àà àààààà àààààà àààà àà àà àà àààà àààà ààààà àààà àà (_r)"
 
-#: ../calendar/zones.h:315
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "ààààà àààà (_g)"
 
-#: ../calendar/zones.h:316
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+msgid "One"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:317
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:318
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "ààà àààà:(_b)"
 
-#: ../calendar/zones.h:319
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "ààààààà ààààà (_f)"
 
-#: ../calendar/zones.h:320
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Search filter is the type of the objects searched for, while performing "
+#| "the search. If this is not modified, by  default search will be performed "
+#| "on objectclass of the type \"person\"."
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà ààà ààà àà àààà àààà àààà àà, ààà àààà àà ààààà. ààà àà ààààààààà "
+"àààà àà, "
+"àààààà ààà àà ààà àà \"person\" àààààà àà ààààààààà àà àààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:321
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+msgid "Sub"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:322
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "ààààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:323
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr "ààààààà ààà àà ààààà àà ààà àà (DN)"
 
-#: ../calendar/zones.h:324
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Using email address"
+msgstr "àààà ààà àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:325
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "àààà ààààààà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:326
-msgid "Europe/London"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "ààààààà ààà àààààà àà ààààààà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:327
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "ààààà àààà (_L):"
 
-#: ../calendar/zones.h:328
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "ààà ààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:329
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "ààà àààààà (_T):"
 
-#: ../calendar/zones.h:330
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:331
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "àààà àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:332
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:333
-msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:334
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:335
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà ààà ààààà (_U)"
 
-#: ../calendar/zones.h:336
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
+#, fuzzy
+#| msgid "Bogofilter Options"
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:337
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:338
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà àà ààààà/ààà àààà ààà àààààà àààà àà ààà ààààà ààà ààààààà "
+"UTF-8 ààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:339
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</"
+#| "i>"
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr ""
+"<i>%u àà %d àà àààà ààà àà àààààààà à ààààà àà ààààààààà àààà àààààà.</i>"
 
-#: ../calendar/zones.h:340
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "ààààà/ààà_àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(ààààà ààààà ààà àààààà àà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:341
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "05 minutes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:342
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:343
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:344
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "30 minutes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:345
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "60 minutes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:346
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alerts"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:347
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "ààààààà (_e):"
 
-#: ../calendar/zones.h:348
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Days"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:349
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà/àààààà ààààà</span>"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "Display"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:350
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:351
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "Hours"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "Minutes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:352
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Publishing Location"
+msgid "Publishing Information"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:353
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "S_un"
+msgstr "ààààà (_u)"
 
-#: ../calendar/zones.h:354
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:355
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "àààààà ààààààà (_c):"
 
-#: ../calendar/zones.h:356
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Select the calendars for alarm notification"
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "àààààà àààààààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:357
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr "àààààà/àààààààààààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "ààààààààà àààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/zones.h:358
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr "àààààà/ààààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "ààààààààà àààààà (_r)"
 
-#: ../calendar/zones.h:359
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr "àààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:360
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr "àààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week _numbers in date navigator"
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà àààààà (_n)"
 
-#: ../calendar/zones.h:361
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_asks due today:"
+msgstr "àà ààà àààà àààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:362
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr "àààààà/ààààààààà"
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "T_hu"
+msgstr "T_hu"
 
-#: ../calendar/zones.h:363
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "àààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+msgid "Template:"
+msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:364
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
+msgid "Time"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:365
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Time format:"
+msgstr "ààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:366
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "àààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:367
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "àààààà/àààààààà"
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààà àà (_k):"
 
-#: ../calendar/zones.h:368
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+msgid "Work Week"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:369
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "Work days:"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:370
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "àà àààà (ààààààààà/ààààààà) (_1)"
 
-#: ../calendar/zones.h:371
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_24 hour"
+msgstr "àà àààà (_2)"
 
-#: ../calendar/zones.h:372
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àà ààààààà àààà ààààà àààààààà àà ààà ààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:373
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààààà àà compress àààà (_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:374
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "ààà àààà àààà àà (_D):"
 
-#: ../calendar/zones.h:375
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Fri"
+msgstr "ààààà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:376
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "àààà àààààà àààààà ààà ààààààà àà àààààà (_H)"
 
-#: ../calendar/zones.h:377
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "_Mon"
+msgstr "ààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:378
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
+msgid "_Overdue tasks:"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà (_O):"
 
-#: ../calendar/zones.h:379
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Sat"
+msgstr "ààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:380
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà ààà àààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:381
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "ààà àààààà (_T):"
 
-#: ../calendar/zones.h:382
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
+msgid "_Tue"
+msgstr "àààà (_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:383
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
+msgid "_Wed"
+msgstr "ààà (_W)"
 
-#: ../calendar/zones.h:384
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "àààààààà àààààààà/ààààààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:385
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+msgid "before every appointment"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:386
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àà ààààààà àààà ààààà àààààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:387
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "ààààà àà ààààààààà ààà àà àà àààà àààà àà, \"#rrggbb\" ààààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:388
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr ""
+"ààààà àà ààààààààà ààà àà àààà ààààà àà àààà àà, \"#rrggbb\" ààààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:389
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "ààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:390
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "ààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:391
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "ààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:392
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars to run alarms for"
+msgid "Calendars to run reminders for"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:393
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr ""
+"Marcus Bains Line àà ààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààà (àààààà ààà àà àààà)."
 
-#: ../calendar/zones.h:394
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr "ààà ààààà ààà àààààà ààà àààààà àààààà àà ààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:395
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:396
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:397
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr "ààààààà/ààààà_ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààà àà àààààà à ààà ààààà àààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:398
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:399
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:400
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:401
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory for saving alarm audio files"
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà àà ààà àààààààààà "
 
-#: ../calendar/zones.h:402
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "ààààà/àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:403
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "ààààà/àààààà ààààà ààààà URL"
 
-#: ../calendar/zones.h:404
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:405
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide task units"
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:406
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task value"
+msgstr "ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:273
-msgid "Could not open autosave file"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:280
-msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "àààààà àà ààààà àààààààààààà àààà ààà àààààà "
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr ""
+"àààà àààà ààààààààà àààààà àààà àà, ààààà àààà àà ààààààà ààà , 0 àà 23."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:45
-msgid "Insert Attachment"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà àààà àà, ààààà àààà àà ààààààà ààà , 0 àà 23."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:49
-msgid "A_ttach"
-msgstr "àààààà àààà (_t)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:140
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "ààààààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:471
-msgid "Attach a file"
-msgstr "àà ààààà àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "ààà àà ààààà ààààààààà ààààà ààà àààààà ààà àààààà, àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:476 ../mail/mail-signature-editor.c:194
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-msgid "_Close"
-msgstr "ààà àààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Last alarm time"
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:478
-msgid "Close the current file"
-msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà àààààààà ààààà ààà ààààààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:483 ../mail/em-folder-view.c:1339
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
-msgid "_Print..."
-msgstr "ààààààà àààà (_P)..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "ààààà/àààààà ààààààà àà ààà ààààà url àà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:490 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:12 ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "àààààà ààààààààààà (_v)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "Marcus Bains àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:499
-msgid "Save the current file"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "Marcus Bains àààààà ààà - ààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:504
-msgid "Save _As..."
-msgstr "àà ààà ààà àààààà (_A)..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "Marcus Bains àààààà ààà - ààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:506
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààààà ààà àà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààààààààà àà àààààà àààààà àààà àààà 'day_second_zones' àààà "
+"ààà ààà "
+"àààà àà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:511
-#| msgid "Save as draft"
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "àààà ààààà àààààà (_D)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àà àààààà àààààà àààà ààà àààà àà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:513
-msgid "Save as draft"
-msgstr "àààà ààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply style:"
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "àààà àààà (_R):"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:518
-msgid "S_end"
-msgstr "ààààà (_e)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:520
-msgid "Send this message"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Month view vertical pane position"
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:527
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "àààà àà ààààààààà àààààà àààà àà 0 àà 59."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:532
-msgid "New _Message"
-msgstr "ààà ààààà (_M)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "àààà àà ààààààààà àààà àààà àà 0 àà 59."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:534
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààà àà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:541
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "àààà àààààààà (_E)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:548
-msgid "_Security"
-msgstr "ààààààà (_S)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:558
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP àààà (_E)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:560
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "àààà PGP àà àà ààààà àà àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "àà ààààààààà àààà àà ààà ààààààà àà àààààà àà ààààààà àà àà àààààà àà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:566
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP ààààà (_S)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:568
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "àààà PGP ààààà àà àà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àà àààààà, àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà ààààà "
+"ààààà ààà à àà, "
+"ààààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:574
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "ààààà àà àààààààààà àà àààà (_P)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àà àààààà, ààààà àà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà "
+"ààààà ààààà àà "
+"àà, ààààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:576
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààà ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:582
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "ààà àààà àà ààà ààààà àààà (_q)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:584
-msgid "Get delivery notification when your message is read"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:590
-msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "S/MIME àààà (_c)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr "àààà ààààà àà àààààà, àààààà àààà àà àààà àààààààà àààààà àà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:592
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
-msgstr "àààà S/MIME àààà àààààààààà àà àà àààà àà àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà àà àààààà, ààààà àà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà "
+"ààààà ààààà àà "
+"àà, ààààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:598
-msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME ààààà (_n)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà àà àààààà, ààààà àà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àà "
+"ààààà ààààà ààà à "
+"àà, ààààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:600
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "àààà S/MIME ààààààààà àààààààààà àà ààà àà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this calendar"
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:606
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "Bcc ààààààà (_B)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo list"
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:608
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "ààà BCC ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+#, fuzzy
+#| msgid "New task list"
+msgid "Primary task list"
+msgstr "àà ààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:614
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "Cc ààààààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#, fuzzy
+#| msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgstr "ààààààààà àà ààààà àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:616
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "ààà CC ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà àààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:622
-msgid "_From Field"
-msgstr "ààààààà àà (_F)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Recurrence date is invalid"
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "ààààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:624
-msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Reminder Notes"
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:630
-msgid "_Post-To Field"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà (_P)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+#, fuzzy
+#| msgid "Save directory for alarm audio"
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "àààààà ààààà àà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:632
-msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
-msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:638
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "àààà ààà ààààààà (_R)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà RSVP ààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:640
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "ààà àààà ààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:646
-msgid "_Subject Field"
-msgstr "àààà ààààààà (_S)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:648
-msgid "Toggles whether the Subject field is displayed"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààà ààààààà àààààà ààà àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "àààà/àààà/ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:654
-msgid "_To Field"
-msgstr "ààààà ààààààà (_T)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:656
-msgid "Toggles whether the To field is displayed"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààààààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:699
-#| msgid "Save _Draft"
-msgid "Save Draft"
-msgstr "ààààà àààààà (_D)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà ààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:64
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "ààààà àà àààààààààààààà àà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "\"ààààààààààà\" ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:66
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "àà ààà àà ààààà àà àà ààààà àà àààààà àààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "\"ààààààààààà\" ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:69
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message"
-msgstr ""
-"àà ààà àà ààààà àà ààààà àà àààààààààààà àààà ààà àààà àààà ààààà àà àààààà àààà ààààààà ààààà "
-"àààà ààààà ààà àààààààààààà àààà àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààà àààààà ààà àààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:643
-msgid "Fr_om:"
-msgstr "ààààààà (_o):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:652
-msgid "_Reply-To:"
-msgstr "ààà àààà ààà ( _R):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week number in Day and Work Week View"
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ààààà à ààààà ààààààààà ààààà ààà àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:656
-msgid "_To:"
-msgstr "ààààà (_T):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"ààà ààà àà àà ààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààààà àààààà. ààà 'àààààààààà' "
+"ààààà ààà àààààààà àà àààà "
+"àà."
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:661
-msgid "_Cc:"
-msgstr "_Cc:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:666
-msgid "_Bcc:"
-msgstr "_Bcc:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+#, fuzzy
+#| msgid "Tasks vertical pane position"
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:671
-msgid "_Post To:"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà (_P):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Tasks vertical pane position"
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:675
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "àààà (_u):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "àà àààààà àààà àààà ààààà àà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:684
-msgid "Si_gnature:"
-msgstr "ààààààààà (_g)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:115
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "ààà àààààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:137
-msgid "Posting destination"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:138
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+"URL àààààà àà ààààà/àààààà àààààà àààààà àà ààà ààà àààààà àà ààà, %u àà ààà "
+"ààà àà àààààààà "
+"ààà àà àààààààààààà àààà àààà àà àà %d àà ààààà àà ààààà àààà àà."
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:172
-msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààà ààààààà ààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà à ààà àà ààà àààààà ààà ààààààà, Olsen àààààààààà ààààààà "
+"\"America/New "
+"York\" àà ààà àààà àààààààà ààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:179 ../composer/e-msg-composer.c:1573
-msgid "Show _Attachment Bar"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_A)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:866
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
 msgstr ""
-"àààà àààà àààà ààààà àà ààààààààà àààà àà àààà: àà àààà àà ààà ààà ààààààààà àààààààààà "
-"àààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:873
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àà ààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
 msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
 msgstr ""
-"àààà àààà àààà ààààà àà ààààà àààà àà àààà: àà àààà àà ààà ààà àààà àààààààààà àààà "
-"àààà ààà"
+"àààà ààà ààààààà ààà àà àààà ààà. àààààà àà ààà 0. ààààààà àà ààà 1. ààààà "
+"àààà àààà àà "
+"ààà 2."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1515 ../mail/em-format-html-display.c:1952
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2600 ../mail/mail-config.glade.h:45
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "ààààààà"
-msgstr[1] "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1571
-msgid "Hide _Attachment Bar"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà (_A)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "ààà àà ààààà ààà àààààà ààà àà ààà ààà (_t)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1588 ../composer/e-msg-composer.c:2813
-msgid "Compose Message"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4114
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
-"b>"
-msgstr "<b>(àààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àà, àààà ààààààà àààà àààà àà àààà àà.)<b>"
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà àààà, \"àààà\", \"àààà\" àà \"ààà\"."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà àààà, \"àààà\", \"àààà\" àà \"ààà\"."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
 msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgstr ""
-" ààà ààààààà ààà àà ààààààà àà ààà ààà. ààà ààààà ààà ààààà àà àààà ààààà àààà àà àààààà "
-"ààààààà àà "
+"àà ààààààààà àààà àà ààà ààààààà àà ààààààà àà àà àààààà àà \"àààà\", "
+"\"àààà\" àà \"ààà"
+"\"."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà (_U)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà ààààà ààààààà ààààà àà, àààààà '{0}', àà àààà ààààà àà ààà ààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "ààààààà &quot;{0}&quot;, àààà ààà ààà àààààà ààà àà àààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "àààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "àààààà àà àà ààà àà àààààà àààà àààà àà àààààà (0) àà àààààà (6) àà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà àà àààààà àààà àà àà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "àààà àààààààà àà ààà ààààà àà àà àà ààààààà àà ààààà àààààà àà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "àààà àààààààà àà ààà ààààà àà àà àà ààààààà àà ààààà àààà àààà àà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
 msgid ""
-"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
-"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
-"continue the message at a later date."
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
 msgstr ""
-"àà àààààààà àà ààààà àà ààà àààà ààààà àà àààààà ààà àà àààààà, àààà àà àà àààà ààààà "
-"ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àà ààà àààà ààààà ààà."
+"àààà ààààà ààààà ààà àààààà àà àààà àà, àà àààààà à àààààà àà àà àààààà ààà "
+"ààà àààà àà."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Could not create composer window."
-msgstr "àààààà ààààà à ààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "àààà àààààà àà ààààà ààààà ààà àààà ààààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Could not create message."
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "àààà àààààà ààà Marcus Bains Line (line at current time) àààààà àà."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààààààà ààààà &quot;{0}&quot; àà ààààààààà àà àà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààà àààà ààààà àà àààààà àà."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "{0} àà àààààà àààà àà ààà ààààà ààà à ààààààà àà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
-msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààà &quot;{0}&quot; àààà à ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "àààà ààààààà àà ààà àààààà ààààààààà ààà àààà àà."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Directories can not be attached to Messages."
-msgstr "ààààà ààà àààààààààà àààààà à àà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "àààà ààààààà àà ààà àààààà ààààààààà ààà àààà àà."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "àààà àà àààà àààààà ààààà àààààààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà RSVP àààà àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "ààààààà àà ààà àà. àààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
 msgid ""
-"Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
-"accounts."
-msgstr "ààààà ààààààààà àà ààààààààààààà ààààààà àààà àà ààà àààà ààààààà àààà àààààà àààààà."
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr ""
+"àààà ààà àà ààààà àààà àà ààààààà ààà àààà àà àààà am/pm ààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Send options not available."
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààà àààààà ààà àààààààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ààààà `{0}' àà ààààààà ààààà àààà àà àà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààààà/àààà àààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid ""
-"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
-"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
-msgstr ""
-"àà àààààààààà àà ààààààà àà àààààà àààà àà ààà, àà àà ààààà àà àà àààààààààà ààà àààà "
-"ààà àà àààààà àààààà, àà àààààààààà àà àà àààààà ààààà àà ààààà àààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Unable to activate the HTML editor control.\n"
-"\n"
-"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
-"installed."
-msgstr ""
-"HTML àààààà àààààààà àà àààààà àààà ààà àààààà.\n"
-"\n"
-"ààààà ààààààààà àààà àà àààà ààà gtkhtml à libgtkhtml àà ààà ààààààà ààààààààà àà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
-msgid "Unable to activate the address selector control."
-msgstr "ààà àààà àààààààà àà àààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "Unfinished messages found"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr "ààààààà: ààààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
-msgstr "àà `{0}' ààààà àà àà ààààà àà àààààà àààà àà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr "ààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Import"
+msgid "I_mport"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "àààààà àààà àààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "àààààààààààà àà àààà (_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
-msgid "_Recover"
-msgstr "ààà ààààààà àààà (_R)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
+#, fuzzy
+#| msgid "Import to Calendar"
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "ààààà àààààà (_S)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import to Tasks"
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà (_I)"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
+#, fuzzy
+#| msgid "Selected Calendars for Alarms"
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "àààààà àà ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:951
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
+#, fuzzy
+#| msgid "D_ue date:"
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "ààààààà àààà (_u):"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "àààà àààà àààààà à ààààà àààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
+#, fuzzy
+#| msgid "_Date completed:"
+msgid "_Date only:"
+msgstr "àààà àààààà (_D):"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:1
-msgid "address card"
-msgstr "ààà ààààà"
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
+msgid "On The Web"
+msgstr "ààà àà"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:2
-msgid "calendar information"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
+msgid "Weather"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../e-util/e-error.c:78 ../e-util/e-error.c:79 ../e-util/e-error.c:121
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "ààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-error.c:80 ../e-util/e-error.c:81 ../e-util/e-error.c:119
-msgid "Evolution Warning"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "ààààààà (_A)"
 
-#: ../e-util/e-error.c:118
-msgid "Evolution Information"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "àà ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-error.c:120
-msgid "Evolution Query"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà (_p)"
 
-#. setup a dummy error
-#: ../e-util/e-error.c:444
-#, c-format
-msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
-msgstr "àààààà àààààà, ààààà àààààà '%s' ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:161
-msgid "Component"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "àààà (_e)"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:162
-msgid "Name of the component being logged"
-msgstr "ààà ààà àààà àààà ààààà àà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "ààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:190
-msgid "Debug Logs"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "àààààà (_n)"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:204
-msgid "Show _errors in the status bar for"
-msgstr "àààà ààà àààààà ààààà ààà àààààà àààààà (_e)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#. Translators: This is the second part of the sentence
-#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:222
-msgid "second(s)."
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:228
-msgid "Log Messages:"
-msgstr "ààà ààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading Calendar"
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:273
-msgid "Log Level"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Calendar"
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "ààà àààààà (_N)"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:281
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:389
-msgid "Time"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Source Selector"
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:291 ../mail/message-list.c:2523
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "àààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:300
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+msgid "Print"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:320
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"àà àààààààà ààààà ààà àààà àà àààààà ààà àààààà àà àààààà ààà àà àààà àààà. "
+"ààà àà "
+"àààà àààà ààà, àà àà àààà àà àààà ààààààà àààà ààà ààà àààà ààààà."
+
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:337
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "àààà àààààà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Error"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:564
+#, fuzzy
+#| msgid "Copying items"
+msgid "Copying Items"
+msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Errors"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:848
+#, fuzzy
+#| msgid "Moving items"
+msgid "Moving Items"
+msgstr "àààà àà ààààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Warnings and Errors"
-msgstr "ààààààà àà àààààà"
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1175
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgid "event"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42
-msgid "Debug"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:524
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:641
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààààààà àààà (_F)"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42
-msgid "Error, Warnings and Debug messages"
-msgstr "àààààà, ààààààà, àà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1335
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+msgid "_Copy..."
+msgstr "àààà àààà (_C)..."
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:799
-#: ../mail/em-account-prefs.c:482 ../mail/em-composer-prefs.c:966
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:690
-msgid "Enabled"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:309
-msgid "Whether the plugin is enabled"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:160
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "àààà àà ààààà àààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
+#, fuzzy
+#| msgid "Go back"
+msgid "Go Back"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
+#, fuzzy
+#| msgid "Go forward"
+msgid "Go Forward"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:167
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àààà ààààà àà àààààààààà ààààà àààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+msgid "Select today"
+msgstr "àà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:173
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àààà ààààà àà ààà àààààààà ààààà àààà àààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1370
+msgid "Select _Date"
+msgstr "àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1 ../mail/mail.error.xml.h:19
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "ààààààà \"{1}\"."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà àààà ààà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "ààà àààààà (_N)"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà àà àààà àààà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:813
+msgid "Purg_e"
+msgstr "ààààà ààà (_e)"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "àààà àà àààà ààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà ààààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "ààààà àààà (_f)"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "àààà ààà ààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà àààà:"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:141
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "àààààà ààààà (_O)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà àààà:"
 
-#: ../e-util/e-util.c:127
-#| msgid "Could not open autosave file"
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "àààà àààà ààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Calendar"
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "ààààà àà àààààà àà ààààààà (_o)"
 
-#: ../e-util/e-util.c:174
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà (_y)..."
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:39
-msgid "I_mportant"
-msgstr "àààààààààà (_m)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1426
+msgid "_Delegate Meeting..."
+msgstr "ààààààà àààààà (_D)..."
 
-#. red
-#: ../e-util/e-util-labels.c:40
-msgid "_Work"
-msgstr "ààààà (_W)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "ààààààà àà àààààà"
 
-#. orange
-#: ../e-util/e-util-labels.c:41
-msgid "_Personal"
-msgstr "àààà (_P)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "ààààààà àà àààààà"
 
-#. green
-#: ../e-util/e-util-labels.c:42
-msgid "_To Do"
-msgstr "ààà ààààà (_T)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete this _Occurrence"
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààà (_O)"
 
-#. blue
-#: ../e-util/e-util-labels.c:43
-msgid "_Later"
-msgstr "ààà ààà (_L)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:315
-msgid "Label _Name:"
-msgstr "àààà ààà (_N):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete _All Occurrences"
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "ààà àààààààààà àà àààààà (_A)"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:338
-msgid "Edit Label"
-msgstr "àààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "ààà àààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:338
-msgid "Add Label"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
+#, fuzzy
+#| msgid "New All Day _Event"
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "àà ààààà àààà àààà (_E)"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:357
-msgid "Label name cannot be empty."
-msgstr "àààà ààà ààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new all-day appointment"
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:362
-msgid ""
-"A label having the same tag already exists on the server. Please rename your "
-"label."
-msgstr "àà ààààà àà àààà ààà ààààà àà àààà àààà àà ààààà àà. ààààà àààà àààà àà ààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1221
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf àààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "àà àààà (_M)"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1231
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààààà àà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "ààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "1 àààààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà (_v)..."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "1 àààààà àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "àà ààààààà (_A)..."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "1 àààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1489
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "àà ààààààà àà ààààà ààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "1 àààà àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "ààààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "1 àààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "1 àààà àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1503
+msgid "_Reply"
+msgstr "àààà (_R)"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "1 ààà àààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "àààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "1 ààà àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
+#, fuzzy
+#| msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:85
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "1 àààààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Appointment..."
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "àà ààààààà (_A)..."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:85
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "1 àààààà àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1526
+#, fuzzy
+#| msgid "%s at the end of the appointment"
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "ààààààà àà %s àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:86
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "1 ààààà àààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "àààà (_Q)"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:86
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "1 ààààà àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1651
+msgid "Day"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:87
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "1 ààà àààà"
-msgstr[1] "%d ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+msgid "Show one day"
+msgstr "àà ààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:87
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "1 ààà àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d ààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1658
+msgid "List"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:288
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<àààà àà ààà àà ààà àààà ààààà àààà>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
+msgid "Show as list"
+msgstr "àààà àà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:291 ../filter/filter-datespec.c:302
-#: ../filter/filter-datespec.c:313
-msgid "now"
-msgstr "àà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1665
+msgid "Month"
+msgstr "ààà"
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/filter-datespec.c:298
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%d-%b-%Y"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+msgid "Show one month"
+msgstr "àà ààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:452
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "àààà ààààà àààà àà ààà ààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1672
+msgid "Week"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../filter/filter-file.c:284
-msgid "Choose a file"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
+msgid "Show one week"
+msgstr "àà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter-part.c:532
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
-msgid "Test"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1681
+#, fuzzy
+#| msgid "Show one week"
+msgid "Show one work week"
+msgstr "àà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:853
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "àààà àà ààà (_u):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1689
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:881
-#| msgid "Find items that meet the following criteria"
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "àà ààààà àà àààààààààà àààààà àà ààà àààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1703
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "àààà 7 ààà àà àààààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:915
-#| msgid "Add Ac_tion"
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "àààààà àààààà (_d)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
+msgid "Description contains"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:921
-#| msgid "If all criteria are met"
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
+msgid "Summary contains"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:921
-#| msgid "If any criteria are met"
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:923
-msgid "_Find items:"
-msgstr "àà ààààà (_F):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the calendar to be printed"
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà àà ààààààààààà àààà àà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
-msgid "All related"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1042
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
-msgid "Replies"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
+msgid "Go To"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "àààà à ààà"
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:217
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:522
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgid "memo"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "ààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo"
+msgid "New _Memo"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:947
-msgid "I_nclude threads"
-msgstr "ààààààà àà ààààà àààà (_n)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1045 ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:310
-msgid "Incoming"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:267
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:661
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "àààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1045 ../mail/em-utils.c:311
-msgid "Outgoing"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààà ààààààà àààààààààà &quot;{0}&quot;."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:668
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:806
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "ààà ààààà àààààà (_W)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ààààààà àààààààààà &quot;{1}&quot; àààààà à àà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:828
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected memo"
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà"
+
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:284
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:639
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgid "task"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "&quot;{0}&quot; ààààà ààààààà àààà àà àà àà àààààà ààààà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:319
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "àààà ààà ààààà (_A)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "àààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:335
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
-msgid "Missing name."
-msgstr "ààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "àààààà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "&quot;{0}&quot; ààà àààà àààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:342
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+msgid "New _Task"
+msgstr "ààà ààààà (_T)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "àààà ààààà àà àààà ààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
+msgid "Create a new task"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "àà ààààà àà ààààààà àà ààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+msgid "_Open Task"
+msgstr "ààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "àà ààààà àà ààààà ààà ààààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:356
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+msgid "View the selected task"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:1
-msgid "<b>_Filter Rules</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààà (_F)</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1027
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected task"
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:2
-msgid "Compare against"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "àààààà (_o)"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:4
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "ààà àà ààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Shared memo"
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "àààà àààààà (_S)"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:5
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
-msgstr ""
-"ààààà àà àààà àà ààààà \n"
-"ààààààààà àààà àà àà:àà ààà ààààààààà àà àà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a shared new memo"
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:7
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
-msgstr ""
-"ààààà àà àààà àà ààààà \n"
-"ààààààà àààà àààà ààà àà ààààààà ààà àà àà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo List"
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:9
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
-msgstr ""
-"ààààà àà àààà àà ààààà \n"
-"ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà ààà àà àà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "àà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:12
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "àààààà ààà àà ààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
+msgid "Loading memos"
+msgstr "àààààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:13
-msgid "ago"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo Source Selector"
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:16
-msgid "in the future"
-msgstr "àààààà ààà"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
+#, c-format
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s àà àààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:18
-msgid "months"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+msgid "Print Memos"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:19 ../mail/mail-config.glade.h:198
-msgid "seconds"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "ààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:20
-msgid "the current time"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "ààààà ààà ààààààà (_F)..."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:21
-msgid "the time you specify"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààààààà àààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:593
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:22 ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:282
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:527
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:655
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
-msgid "weeks"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:612
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Memo List"
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "àà àààààà àààà (_N)"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:23
-msgid "years"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:382
-msgid "Add Rule"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "àà àààààà àààà (_N)"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:463
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "àààà àà àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:809
-msgid "Rule name"
-msgstr "àààà àà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà àààà:"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Memo List"
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "ààààà àà àààààà àààà ààààààà (_o)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
-msgstr "ààà àààà àà àààààààà àààà, ààààààà àà ààààà àààààààà àààà, àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:726
+#, fuzzy
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "ààààààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
-msgstr "àààà àààààà-àààà, ààààààààà, àà ààààà àààààà àààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:728
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:749
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Configure your network connection settings here"
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààà àààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:756
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of memos to be printed"
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àà ààààààààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "ààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "ààààààààà ààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
+#, c-format
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ", %d selected"
+#| msgid_plural ", %d selected"
+msgid "%d selected"
+msgstr ", %d ààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "ààààààààà ààà ........ àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "ààààà (_T)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution Network configuration control"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "àààà ààààà (_d)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 ../mail/em-folder-view.c:604
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:327 ../mail/importers/pine-importer.c:378
-#: ../mail/mail-component.c:597 ../mail/mail-component.c:598
-#: ../mail/mail-component.c:767
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
-msgid "Mail"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "ààà àà àà ààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
-#: ../mail/em-account-prefs.c:495
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Task List"
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
-#: ../mail/mail-config.glade.h:104
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "ààà ......"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "àà ààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:16
-msgid "Network Preferences"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "ààààà àà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
-msgid "_Mail"
-msgstr "ààà (_M)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
+#, fuzzy
+#| msgid "Task Source Selector"
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:386
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
 #, c-format
-msgid "%s License Agreement"
-msgstr "%s ààààààà ààààà"
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s àà ààààà àà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:393
-#, c-format
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:583
 msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
 "\n"
-"Please read carefully the license agreement\n"
-"for %s displayed below\n"
-"and tick the check box for accepting it\n"
+"Really erase these tasks?"
 msgstr ""
+"àà àààààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà ààà ààààààà àà àààààà ààà àà àààà àààà. "
+"ààà àà àààà "
+"àààà ààà, àà àà ààààààà àà àààààààààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà.\n"
 "\n"
-"ààààà %s àà ààà àààà ààààààààà ààààààà\n"
-"ààààà àà ààààà àà ààààà\n"
-"àà ààà ààààààà àààà àà ààà ààà ààààà ààà ààà àààà\n"
+"àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:465 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:590
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "ààààà ààà àà ààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:589 ../mail/em-account-editor.c:634
-#: ../mail/em-account-editor.c:701 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:102
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "àààààà (_D)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:761
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "àààààààà ààààà àà ààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "ààààà ààà ààààààà (_F)..."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1809 ../mail/mail-config.glade.h:95
-msgid "Identity"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed task"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1858 ../mail/mail-config.glade.h:125
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "à-ààà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy..."
+msgid "Copy..."
+msgstr "àààà àààà (_C)..."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2130
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "ààà ààààà àà ààà àà àààà àààààà àà ààààà àààààà (_n)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2138
-msgid "minu_tes"
-msgstr "àààà (_t)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:738
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2326 ../mail/mail-config.glade.h:139
-msgid "Sending Email"
-msgstr "àààà ààà ààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+msgid "_New Task List"
+msgstr "àà ààààà àààà (_N)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2385 ../mail/mail-config.glade.h:67
-msgid "Defaults"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:759
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà"
 
-#. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2451 ../mail/mail-config.glade.h:132
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:332
-msgid "Security"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà àààà:"
 
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2488 ../mail/em-account-editor.c:2579
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Task List"
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààààààà (_o)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2489 ../mail/em-account-editor.c:2580
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "àà ààà àà ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+#, fuzzy
+#| msgid "_Mark as Incomplete"
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "àààààà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2931 ../mail/mail-config.glade.h:34
-msgid "Account Editor"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "àààààà àà àààà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2931 ../mail/mail-config.glade.h:84
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:890
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "ààààà ààààààààààà (_P)"
 
-#. translators: default account indicator
-#: ../mail/em-account-prefs.c:429
-msgid "[Default]"
-msgstr "[àààààà]"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:892
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-account-prefs.c:488
-msgid "Account name"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:913
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview below the task list"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/em-account-prefs.c:490
-msgid "Protocol"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:920
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:303 ../mail/em-composer-prefs.c:438
-#: ../mail/mail-config.c:1190 ../mail/mail-signature-editor.c:478
-msgid "Unnamed"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:970
-msgid "Language(s)"
-msgstr "àààà(àà)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1019
-msgid "Add signature script"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "àààà 7 ààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1061
-msgid "Signature(s)"
-msgstr "ààààààààà(ààà)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1150 ../mail/em-format-quote.c:416
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- àààààààà ààààà --------"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:963
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "ààààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1602
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "ààà àààààà ààà àààà àààà ààà àà, ààààà àà àààààààà àààà àààà ààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "ààààààà àà àààà ààààààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1020
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of tasks to be printed"
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààà ààààààà àà àààà àà ààààààààààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed Tasks"
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Task"
+msgstr "àà àààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+msgid "Expunging"
+msgstr "ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
+#, c-format
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1608
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "ààà àààà àààààà àà ààà àààà àààà, ààààà àà àààààààà àààà àààà ààà àà."
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2058
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "àà àààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
-#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2105
-msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr ""
-"àà ${AbbrevWeekdayName}, ${ààà}-${ààààà}-${ààà} àà ${àà àààà}:${àààà} ${ààà "
-"ààààààà}, ${àààààà} àààà:"
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2248
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-------- ààààà ààààà --------"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "ààà ààààà (_M)"
 
-#: ../mail/em-filter-editor.c:156
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ààààààà àààà (_F)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààà"
 
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "ààààà àààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "ààà ààààààà (_F)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "ààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "àààààà ààà.: "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "ààà ......"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "àààà: "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "àààà àààààà "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ààààààà àà àààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "Disable this account"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr "àààà ààààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "ààà ààààààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "àààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààà ààààààà àààà (_D)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:768
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25 ../ui/evolution-memos.xml.h:6
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
+#, fuzzy
+#| msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr "ààààààà àà ààà ààààààà àààà/ààààààà àà ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà (_u)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "ààààààà àà àààà àààà ààà (_C)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "ààààààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "àààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "àààà ààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "àà ààà àà àààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "ààààààà ààà ààà (_x)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà (_k)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "ààà ààààà àà ààààààà ààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "ààààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà (_M)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+msgid "_New..."
+msgstr "ààà (_N)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29 ../mail/em-migrate.c:1056
-msgid "Important"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "ààà àààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is after"
-msgstr "àààà àààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "àà ààààààà àà ààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is before"
-msgstr "àààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is Flagged"
-msgstr "ààààà àààà ààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "ààààà àààà ààààà (_T)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not set"
-msgstr "ààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àà ààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is set"
-msgstr "ààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà (_u)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40 ../mail/mail-config.glade.h:98
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
-msgid "Junk"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà ààà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
-msgid "Junk Test"
-msgstr "àààà ààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "àààààààà àààà àààà (_T)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42 ../widgets/misc/e-expander.c:190
-msgid "Label"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "ààà ààààààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Mailing list"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+msgid "_New Label"
+msgstr "ààà àààà (_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Match All"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgid "N_one"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Message Body"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
+#, fuzzy
+#| msgid "_Subscriptions..."
+msgid "_Manage Subscriptions"
+msgstr "ààààààà (_S)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Header"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "àààààà ààààà àà ààààààààà àà ààààààà àà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "ààààà àààà ààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "ààààà/ààààà (_R)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "ààààààà àà ààààà àà àà àà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ààààààà ààà àà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#, fuzzy
+#| msgid "Received"
+msgid "R_eceive All"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "àààà àà ààààààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+msgid "Receive new items from all accounts"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Play Sound"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#, fuzzy
+#| msgid "_Send"
+msgid "_Send All"
+msgstr "ààààà (_S)"
 
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (message-tag-followup.c)
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52 ../mail/message-tag-followup.c:62
-msgid "Read"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#, fuzzy
+#| msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgid "Send queued items in all accounts"
+msgstr "ààààààà àà ààààà àà àà àà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+msgid "Cancel"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "àààààà ààà àààààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
-msgid "Replied to"
-msgstr "ààà àààà àààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà (_T)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "returns"
-msgstr "àààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "returns greater than"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà (_x)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns less than"
-msgstr "àààà àà àààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "ààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "Run Program"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "ààààà ààààààà (_M)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "ààà ààà àà ààààààà àà ààà àààààà àà ààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "ààààààà (_S)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
-#| msgid "Send Receipt"
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
+msgid "F_older"
+msgstr "ààààààà (_o)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
-msgid "Set Label"
-msgstr "àààà ààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
+msgid "_Label"
+msgstr "àààà (_L)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Set Status"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "ààà àà ààà ààààààà ààààà (_r)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "àààà (kB)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "ààààààà ààààà (_o)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "sounds like"
-msgstr "àà ààà àà ààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
+#, fuzzy
+#| msgid "Create or edit Search Folder definitions"
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààààà àà ààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Source Account"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "ààà ààààààà (_N)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "Specific header"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "starts with"
-msgstr "àààà àààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview window"
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "ààààààààà àà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide _Deleted Messages"
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72 ../mail/em-format-quote.c:342
-#: ../mail/em-format.c:890 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../mail/message-tag-followup.c:311
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1115
-msgid "Subject"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
+#, fuzzy
+#| msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "ààààà àààà (àà-ààà àààà ààà àà ààà ) ààà ààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Unset Status"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà (_G)"
 
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:522
-msgid "Then"
-msgstr "àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#, fuzzy
+#| msgid "Threaded Message list"
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:550
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "ààààà àààààà (_t)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:193
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "ààà àà ààà ààààààà ààààà (_r)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:218
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
 msgid "All Messages"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:219
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
+msgid "Important Messages"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "ààààà 5 ààà àà ààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà àà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "ààààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:221
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
 msgid "No Label"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:228
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
 msgid "Read Messages"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:230
-msgid "Last 5 Days' Messages"
-msgstr "ààààà 5 ààà àà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:231
-msgid "Messages with Attachments"
-msgstr "ààààààà àà ààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Sender contains"
+msgid "Subject or Addresses contain"
+msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:232
-msgid "Important Messages"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
+msgid "All Accounts"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:233
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
+msgid "Current Account"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1188
-msgid "Account Search"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
+msgid "Current Folder"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1241
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
 msgid "All Account Search"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:174
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "ààààà ààààà:"
-msgstr[1] "ààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+msgid "Account Search"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#. TODO: can this be done in a loop?
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:178
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "ààà ààààà"
-msgstr[1] "ààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "àààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:196
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
 #, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "àààà àààààà (%s):"
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d ààààà,"
+msgstr[1] "%d ààààà,"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:198
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
 #, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#. translators: standard local mailbox names
-#: ../mail/em-folder-properties.c:359 ../mail/em-folder-tree-model.c:509
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2597 ../mail/mail-component.c:164
-#: ../mail/mail-component.c:585
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:594
-msgid "Inbox"
-msgstr "àà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-properties.c:390
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:120
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<àà ààààààà àà ààà àà ààà àààà ààààà àààà>"
-
-#: ../mail/em-folder-selector.c:254
-msgid "C_reate"
-msgstr "ààààà (_r)"
-
-#: ../mail/em-folder-selector.c:258
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "ààààààà ààà (_n):"
-
-#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:204 ../mail/em-folder-tree-model.c:206
-#: ../mail/mail-vfolder.c:980 ../mail/mail-vfolder.c:1047
-msgid "Search Folders"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:210 ../mail/em-folder-tree-model.c:212
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:504 ../mail/mail-component.c:165
-msgid "Drafts"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:506 ../mail/mail-component.c:168
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-msgid "Templates"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:512 ../mail/mail-component.c:166
-msgid "Outbox"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/mail-component.c:167
-msgid "Sent"
-msgstr "àà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:536 ../mail/em-folder-tree-model.c:843
-msgid "Loading..."
-msgstr "ààà àà ààà àà..."
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d ààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. "%s" will be replaced by
-#. * the folder's name and "%u" will be replaced with the
-#. * number of unread messages in the folder.
-#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u)". The
-#. * languages that use localized digits (like Persian) may
-#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
-#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
-#. * formatting codes to take care of the cases the folder
-#. * name appears in either direction.
-#. *
-#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
-#. * from your translation.
-#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:380
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
 #, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u)"
-msgstr "%s (%u)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:741
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "ààà ààààààà ààà"
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d àààà ààà"
+msgstr[1] "%d àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:900
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
 #, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "%s ààààààà àà ààààà ààà àà"
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:902
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
 #, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "%s ààààààà àààà àà ààà àà"
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d àààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:909 ../mail/message-list.c:2014
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
 #, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "%s ààààààà ààà ààààà ààààààààà àà ààà àà"
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d ààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:911 ../mail/message-list.c:2016
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
 #, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "%s ààààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:926
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààà àà àààà àààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104
-msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "ààààààà ààà àààà ààà (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1004 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
-msgid "_Move to Folder"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_M)"
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d ààààà, "
+msgstr[1] "%d ààààà, "
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1718 ../mail/mail-ops.c:1059
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
 #, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààà ààààààà ààààà àà ààà àà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2117
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "àà ààààà ààà ààààà (_N)"
-
-#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2122
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "ààà ààààààà (_N)..."
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2125
-msgid "_Move..."
-msgstr "ààààààà (_M)..."
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2133 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "ààààà àààà (_f)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2134
-msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà (_u)"
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "ààà %d"
+msgstr[1] "ààà %d"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2140 ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ààààà àààà àààà (_E)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgid "Trash"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2243
-#| msgid "Create _Search Folder"
-msgid "_Unread Search Folder"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààà (_U)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:101
-#, c-format
-msgid "Copying `%s' to `%s'"
-msgstr "`%s' àà `%s' ààà àààà àà ààà àà"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
+msgid "Enabled"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:364 ../mail/em-folder-view.c:1188
-#: ../mail/em-folder-view.c:1203
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
-msgid "Select folder"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+msgid "Language(s)"
+msgstr "àààà(àà)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:364 ../mail/em-folder-view.c:1203
-msgid "C_opy"
-msgstr "àààà àààà (_o)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+msgid "Every time"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:532
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:145
-#, c-format
-msgid "Creating folder `%s'"
-msgstr " `%s' ààààààà ààà ààà àà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Once per day"
+msgstr "ààà ààà àà ààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:690
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:387
-msgid "Create folder"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+msgid "Once per week"
+msgstr "àààààà ààà àà ààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:690
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:387
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "ààààààààà àààà àà àààà ààààààà ààààà àà:"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+msgid "Once per month"
+msgstr "ààààà ààà àà ààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1091 ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "ààà àà àààààà àààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
+msgid "Header"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1092 ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "àààà ààà àà ààà àà àààààà àà ààà àààààààà àààààà àààà àà."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
+msgid "Contains Value"
+msgstr "ààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1331 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "àààààà àà àààà ààà (_R)"
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "_Date header:"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1333 ../mail/em-popup.c:566 ../mail/em-popup.c:577
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Forward"
-msgstr "àààààààà àààà (_F)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Original Size"
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà (_O)"
 
-#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1337 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà (_E)..."
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "ààààà àà àààà ààààààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1343
-msgid "U_ndelete"
-msgstr "àààààààààààà àààà (_n)"
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr ""
+"àà ààà àà ààààààààà àààà àààà àà ààààà àà àààà ààààààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1344
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_M)..."
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààà àààààà ààà ààààààà ààààà ààààààà?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1345
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ààààààà àà àààà àààà (_C)..."
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1348
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà (_k)"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààààààà àà. \n"
+"àààààà ààà àààà àà ààà àà ààà àà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1349
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "ààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_U)"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution is in the process of going offline."
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà àà ààààààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1350
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_I)"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1351
-msgid "Mark as Un_important"
-msgstr "ààà àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_i)"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+msgid ""
+"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
+"from which to obtain an authentication token."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1352
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_J)"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#, fuzzy
+#| msgid "Other"
+msgid "OAuth"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1353
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "àààà ààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà (_N)"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+msgid ""
+"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
+"service"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1354
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "àààà àà àà ààà ààààààà àààà (_w)..."
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+msgid "Author(s)"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1356
-msgid "_Label"
-msgstr "àààà (_L)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1357 ../widgets/misc/e-dateedit.c:478
-msgid "_None"
-msgstr "ààà àààà (_N)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
+msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
+msgstr "ààà: ààà àààà àààà àà àààà ààà àààààààà àààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1360
-msgid "_New Label"
-msgstr "ààà àààà (_N)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
+msgid "Overview"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1364
-msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "ààààà àààààà (_g)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
+msgid "Plugin"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1365
-msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "ààààà ààààà (_e)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
+msgid "_Plugins"
+msgstr "àààààà (_P)"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1368
-msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "ààààà àà àààà ààààà (_t)"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "àààààà àààààà à ààààààààà àààà"
 
-#. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1370
-msgid "Search Folder based on _Subject"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààààà (_S)"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1371
-msgid "Search Folder based on Se_nder"
-msgstr "àààààà àà ààààààà ààààà (_n)"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1372
-msgid "Search Folder based on _Recipients"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààà ààààà (_R)"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1373
-msgid "Search Folder based on Mailing _List"
-msgstr "ààà àààà àà ààààààà ààààà (_L)"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
 
-#. Translators: The following strings are used while creating a new message filter, to specify what parameter the filter would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1378
-msgid "Filter based on Sub_ject"
-msgstr "àààà àà àààààà ààààààà (_j)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1379
-msgid "Filter based on Sen_der"
-msgstr "àààààà àà àààààà ààààààà (_d)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
+msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1380
-msgid "Filter based on Re_cipients"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààà ààààààà (_c)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
+msgstr "%d àà %d ààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1381
-msgid "Filter based on _Mailing List"
-msgstr "ààà àààà àà ààààààà (_M)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
+msgstr ""
 
-#. default charset used in mail view
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/em-folder-view.c:2257 ../mail/em-folder-view.c:2300
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:232
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:510
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:708
-msgid "Default"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2518
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààà ààà àààààà "
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2537
-msgid "Retrieving Message..."
-msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààààà àààà (_n)"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2756
-msgid "C_all To..."
-msgstr "àààà àààààà (_a)..."
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
+#, fuzzy
+#| msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
+msgstr "àà SpamAssassin àà àààà àààààààà àààààà, ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2759
-msgid "Create _Search Folder"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà (_S)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
+#, fuzzy
+#| msgid "SpamAssassin Options"
+msgid "SpamAssassin"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2760
-msgid "_From this Address"
-msgstr "àà ààà àà (_F)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "ààààààààààààà àààà àà àààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2761
-msgid "_To this Address"
-msgstr "àà ààà ààà (_T)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "ààààààààààààà àààà àà àààààà àà àààààà àààà (spamc/spamd)"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3254
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "%s ààà àà ààààà àààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3266
-#, c-format
-msgid "Click to call %s"
-msgstr "%s ààà àààà àà ààà ààààà àààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àà ààààà ààààà àààà (ààà DNS àààà)."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3271
-msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr "ààà àààààà/àààààà àà ààà ààààà àààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààà àààà àà àààà àààà ààààà ààà:"
 
-#. message-search popup match count string
-#: ../mail/em-format-html-display.c:474
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "ààà: %d"
+msgid "From %s:"
+msgstr "%s àà:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:618
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "ààààà (_d):"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Importing Files"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
 
-#. gtk_box_pack_start ((GtkBox *)(hbox2), p->search_entry_box, TRUE, TRUE, 5);
-#: ../mail/em-format-html-display.c:642
-msgid "_Previous"
-msgstr "ààààà (_P)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:647
-msgid "_Next"
-msgstr "àààà (_N)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:652
-msgid "M_atch case"
-msgstr "ààààà ààà (_a)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:951 ../mail/em-format-html.c:655
-msgid "Unsigned"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
+msgid "Welcome"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:951
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
 msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "àà ààààà ààààààààààà àààà àà. àààà ààà àààààà àààà àà àà àà ààààà àààààààà àà."
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà àààààà àà. àààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àà àààà àààà àààà àà "
+"àààààà ààà ààààà "
+"ààààààà, àà àààà ààààààààààà àà ààààà àà àààà ààààà. \n"
+"\n"
+"àààà àààà àà ààà ààààà \"ààà\" ààà ààààà àààà. "
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html.c:656
-msgid "Valid signature"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading accounts..."
+msgstr "ààà àà ààà àà..."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr ""
-"àà ààààà ààààààààààà àà àà ààà àà. àààà àààà àà àà àààà àààààà ààààààà àà àà àà ààààà "
-"àààààààà àà."
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "List local address book folders"
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:953 ../mail/em-format-html.c:657
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:953
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
 msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "àà ààààà àà ààààààààà ààààà àààà àà àààà àà, ..................."
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954 ../mail/em-format-html.c:658
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "ààà ààààààààà, àààààà àà àààà àààà àààà àà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "àà ààààà ààà àà àààààà (_D)."
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/templates/templates.c:462
+msgid "Keywords"
+msgstr "àà-ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
 msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
-msgstr "àà ààààà ààà ààààààààà àà ààààààààààà àà, ààààà àà ààààà àà àààààà àà àààà àààà àà àà àààà àà."
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
+msgstr ""
+"ààààààààà àà ààà ààààààà ààà ààà àà àààà àààà àà àà àà ààààà ààà ààààààà "
+"àààààà àààà ààààà "
+"ààààà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:955 ../mail/em-format-html.c:659
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ààààààààà ààààà àà, ààààà ààààààààà ààààà àà ààààà àà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:955
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "àà ààààà ààààààààà àà ààààààààààà àà, ààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààà àààà àà."
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add attachment..."
+msgid "_Add Attachment..."
+msgstr "ààààààà àààààà (_A)..."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:962 ../mail/em-format-html.c:665
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Edit Message"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà (_E)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:962
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr "àà ààààà ààààà àààà àà. àà ààààààà àà àààààà ààà àà ààààà àà àààà àà àààà àà."
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:963 ../mail/em-format-html.c:666
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "ààààà, àààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:963
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
 msgstr ""
-"àà ààààà ààààà àà, ààààà àà àààààà àààà àààààààà àà ààà àà.  àà àààà àààà ààààà àààà "
-"ààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà ààà ààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:964 ../mail/em-format-html.c:667
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:964
-msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
-msgstr "àà ààààà ààààà àà. àààà ààààà àà ààà ààààà àà àààààààààà àà ààààà àààà àààà."
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "ààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà (_R)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:965 ../mail/em-format-html.c:668
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "ààààà, ààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "ààààààààààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààà àà ààà ààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "ààààààààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà (_R)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:965
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
+#| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
 msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
 msgstr ""
-"àà ààààà ààààà àà, àà ààààà àààà àààààààà àà ààà.  àààà ààààà àà ààà ààààààààà ààà "
-"àààà ààà ààààà àà ààààààà ààààà àààà àààà àààà."
+"àà àààà ààààà àà ààààààààà ààà àààà àà àààà ààà. àà ààà ààà, àààààà, ààààà, "
+"àààààà, àààààà "
+"ààà àààà àà àààà àà. \n"
+"àà ààà àà àààà àààààà, ààà àààààà ààà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1066 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "àààààààààà ààààà (_V)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààààààà ààà ààààààà àààà (_R)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1081
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "ààààààààààà àà ààà ààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1410
-msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p àà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "ààààààààààà àà ààà àà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1418
-msgid "Overdue:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1421
-msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p àà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1499
-msgid "_View Inline"
-msgstr "àààààà ààààà (_V)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà ààà à ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1500
-msgid "_Hide"
-msgstr "àààààà (_H)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "Restoring Evolution Data"
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1501
-msgid "_Fit to Width"
-msgstr "ààààà ààà ààà (_F)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà ààà à ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1502
-msgid "Show _Original Size"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà (_O)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup Evolution directory"
+msgid "Back up Evolution directory"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2171
-msgid "Save attachment as"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+msgid "Restore Evolution directory"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Evolution Backup"
+msgid "Check Evolution Back up"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+msgid "Restart Evolution"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+msgid "With Graphical User Interface"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààà àà ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2175
-msgid "Select folder to save all attachments"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà àà ààà ààààààà ààààà."
+#. FIXME Will the versioned setting always work?
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+msgid "Shutting down Evolution"
+msgstr "ààààààààà àà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2226
-msgid "_Save Selected..."
-msgstr "ààààà àààààà (_S)..."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà àà ààà àà"
 
-#. Cant i put in the number of attachments here ?
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2293
-#, c-format
-msgid "%d at_tachment"
-msgid_plural "%d at_tachments"
-msgstr[0] "%d ààààààà (_t)"
-msgstr[1] "%d ààààààà (_t)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà àà àààààà àà ààà àà (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2300 ../mail/em-format-html-display.c:2390
-msgid "S_ave"
-msgstr "àààààà (_a)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup complete"
+msgid "Back up complete"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2311
-msgid "S_ave All"
-msgstr "àààà àààààà (_a)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
+msgid "Restarting Evolution"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2386
-msgid "No Attachment"
-msgstr "ààà ààààààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup current Evolution data"
+msgid "Back up current Evolution data"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2533 ../mail/em-format-html-display.c:2572
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà (_U)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
+#, fuzzy
+#| msgid "Extracting files from backup"
+msgid "Extracting files from back up"
+msgstr "ààààà àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2535
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "ààà ààààààààà àààààà (_U)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+msgid "Loading Evolution settings"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2592
-msgid "O_pen With"
-msgstr "àààà ààààà (_p)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
+#, fuzzy
+#| msgid "Removing temporary backup files"
+msgid "Removing temporary back up files"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2668
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr "ààààààààà àà àààà ààààà àààà àà àààà àà ààààààà àà àààà àààà àà àà ààà ààààààààà àààà àààà àà àààà àà. àà ààà àààà ààààààààà àààààà ààà àà àààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààà àààà ààà."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
+msgid "Ensuring local sources"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
 #, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "%d àà %d ààààà"
+msgid "Backing up to the folder %s"
+msgstr "ààààààà %s ààà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:506 ../mail/em-format-html.c:515
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
 #, c-format
-msgid "Retrieving `%s'"
-msgstr "`%s' ààààààààààà àà ààà àà"
+msgid "Restoring from the folder %s"
+msgstr "ààààààà %s àà ààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:930
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààààà"
+#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Backup"
+msgid "Evolution Back up"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:938
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:968
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP àààà (%s) ààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
+msgid "Backing up Evolution Data"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:979
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "ààààààà ààààà (%s) ààà àààààà \"%s\" àààà àà ààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
+msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà àà àà ààààààààà àààà àààààà àà ààààà àà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:981
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "ààààààà ààààà (%s) ààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
+msgid "Restoring Evolution Data"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1002
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (%s)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
+msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà àà àà ààààààààà àààà àààààà ààààààààà àà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1013
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà (\"%s\" àààààà) ààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
+msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
+msgstr "àà àààà àààà ààà àààààà àà àààààà àà àààà àà ààà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1241
-msgid "Formatting message"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààà àà"
+#. the path to the shared library
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore plugin"
+msgid "Back up and Restore"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1415
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààà àà..."
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà ààà à ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1568 ../mail/em-format-html.c:1632
-#: ../mail/em-format-html.c:1654 ../mail/em-format-quote.c:210
-#: ../mail/em-format.c:888 ../mail/em-mailer-prefs.c:78
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààààààà ààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1569 ../mail/em-format-html.c:1638
-#: ../mail/em-format-html.c:1657 ../mail/em-format-quote.c:210
-#: ../mail/em-format.c:889 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààààààà àà àààà àà ààààà ààààà àà àààà àà "
+"ààààààààà ààààààààà "
+"àààà ààààà ààà?"
 
-#. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1749 ../mail/em-format-quote.c:353
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1451
-msgid "Mailer"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
 
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: ../mail/em-format-html.c:1776
-msgid " (%a, %R %Z)"
-msgstr " (%a, %R %Z)"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot start Evolution"
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà àà"
 
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: ../mail/em-format-html.c:1781
-msgid " (%R %Z)"
-msgstr " (%R %Z)"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
-#. different from the one listed in From field.
-#.
-#: ../mail/em-format-html.c:1917
-#, c-format
-msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "àà ààààà <b>%s</b> àà àààààà <b>%s</b> àà àààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:885
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:75 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../mail/message-tag-followup.c:307
-msgid "From"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgstr "ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:886
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:76
-msgid "Reply-To"
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format.c:891 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:325
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:347
-msgid "Date"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:892 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:893 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format.c:1160
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s ààààààà"
+#. Enable BBDB checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr ""
+"ààààà ààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà àà àà ààààà àà àààà àààà àààà àà (_A)"
 
-#: ../mail/em-format.c:1199
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "S/MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà: àààààà àààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
+msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgstr "àààààààà àààààà àà ààà ààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format.c:1336 ../mail/em-format.c:1492
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà: ààààà àà ààà ààà ààààààààà àà ààà àà."
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
+msgid "Instant Messaging Contacts"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format.c:1344
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "àààààààààà/ààààà àà ààà ààààààà àààà"
+#. Enable Gaim Checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgstr ""
+"ààààà ààà àà àààààà ààààà à ààà àà àààààààààà àààà àà àààà ààààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format.c:1354
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "PGP/MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
+msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà ààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format.c:1354
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "PGP/MIME ààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà: àààààà àààààà"
+#. Synchronize now button.
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
+msgid "Synchronize with _buddy list now"
+msgstr "ààààààààà àà àà àààààààààà àààà (_b)"
 
-#: ../mail/em-format.c:1511
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
+msgid "BBDB"
+msgstr "BBDB"
 
-#: ../mail/em-format.c:1519 ../mail/em-format.c:1590
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Automatically fills your address book with names and email addresses as "
+#| "you reply to messages. Also fills in IM contact information from your "
+#| "buddy lists."
+msgid ""
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
+"\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
+msgstr ""
+"àààààààà ààà àà ààà à àààà ààà àà ààà àààà ààà àààààààà àà àààà àà àààà àà àà "
+"ààà àà "
+"àààà àààà ààà. ààà àà IM àààààà ààààà ààà àààà ààààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format.c:1519 ../mail/em-format.c:1581 ../mail/em-format.c:1590
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1664
-msgid "Could not parse PGP message"
-msgstr "PGP ààààà àà àààààààà àààà àà ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1664
-msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
-msgstr "PGP ààààà àà àààààààà àààà àà ààà: àààààà àààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:94
-msgid "Every time"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to update delegates:"
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà:"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:95
-msgid "Once per day"
-msgstr "ààà ààà àà ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
+#, fuzzy
+#| msgid "Ends"
+msgid "Events"
+msgstr "àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
-msgid "Once per week"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
+#, fuzzy
+#| msgid "New calendar"
+msgid "User's calendars"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:97
-msgid "Once per month"
-msgstr "ààààà ààà àà ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "LDAP ààààà àà ààà ààààààà ààà àààà."
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:327
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "àààààà àààà ààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àà ààà ààààà..."
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:331
-msgid "Header Name:"
-msgstr "àààààààà ààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to find any calendars"
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:332
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "àààààààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:437
-msgid "Contains Value"
-msgstr "ààà àààààà àààà àà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:459
-msgid "Color"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s àà ààà ààààààà ààààà (àààààààà %s)"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:462
-msgid "Tag"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot create output file: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgstr ""
+"àààààà ààààà ààààà ààà àààà: %s:\n"
+" %s"
 
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1079 ../mail/em-mailer-prefs.c:1133
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s àààààà àààààà àà àà àààààààà ààààààààà àà."
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àà ààà ààààà..."
 
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1087 ../mail/em-mailer-prefs.c:1142
-#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s àààààà àààààà àààà àà. ààààà àààààà àà àààà ààààà ààààààààà àà."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
+msgid "Server _handles meeting invitations"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1108
-msgid "No Junk plugin available"
-msgstr "ààà àààà ààà àààààà àààààà àààà àà."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Calendars"
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#. green
-#: ../mail/em-migrate.c:1059
-msgid "To Do"
-msgstr "àààà àà ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
+#, fuzzy
+#| msgid "Sort"
+msgid "Supports"
+msgstr "ààààà"
 
-#. blue
-#: ../mail/em-migrate.c:1060
-msgid "Later"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
+#, fuzzy
+#| msgid "New email"
+msgid "User e_mail:"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1228
-#| msgid "Migrating..."
-msgid "Migration"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1673
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
 #, c-format
-msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
-msgstr "àà ààààààà `%s' ààààà ààà àààààà: %s"
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1699
-#, c-format
-msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
-msgstr "`%s' ààààààà àà `%s' ààà àààà àààà ààà àààààà: %s"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1884
-#, c-format
-msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
-msgstr "àààààà àààààààààà àà ààà `%s' àà ààààà àààà àààààà: %s"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
+msgid "_URL:"
+msgstr "àààààà: (_U) "
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1889
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use secure connection:"
+msgid "Use _secure connection"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àààà (_U):"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
+msgid "User_name:"
+msgstr "àààààààà ààà (_n):"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:264
+msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr ""
-"ààààààààà ààààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààààààààà 1.x. àà ààà ààà àà\n"
-"\n"
-"ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2090
-#, c-format
-msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "àààààà POP ààààà àà àààà àààà àààààà `%s' àà ààààà ààà àààààà: %s"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+msgid "Re_fresh:"
+msgstr "ààààà àààà (_f):"
+
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "CalDAV sources"
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "CalDAV ààààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2104
-#, c-format
-msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
-msgstr "àààààà POP ààààà àà àààà àààà àààààà `%s' àà ààààà ààà àààààà: %s"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
+#, fuzzy
+#| msgid "Customize"
+msgid "_Customize options"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2133
-#, c-format
-msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "àààààà POP3 ààààà àà àààà àààà àààààà `%s' àà àààà àààà ààà àààààà: %s"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
+#, fuzzy
+#| msgid "File name:"
+msgid "File _name:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2604 ../mail/em-migrate.c:2616
-#, c-format
-msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà `%s' àà ààààà ààà àààà: %s"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2974
-#| msgid "Creating folder `%s'"
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àà ààà àà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
+#, fuzzy
+#| msgid "Open"
+msgid "On open"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2974
-msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
+msgid "On file change"
 msgstr ""
-"ààààààààà ààà àààà àà àààààà SQLite ààà ààààààààà 2.24 àà ààààà àààà ààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:3056
-#, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
-msgstr "`%s' àà ààààààà ààà ààààààà ààààà ààà àààà: %s"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Periodically"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:3075
-msgid ""
-"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
-"xmldb' does not exist or is corrupt."
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
+msgid "Force read _only"
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààà àà ààààààà àà ààààà ààà àààà, `evolution/config.xmldb' ààààà "
-"àààà àà àà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-popup.c:562 ../mail/em-popup.c:573
-msgid "_Reply to sender"
-msgstr "àààààà àà àààà ààà (_R)"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-popup.c:563 ../mail/em-popup.c:574
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "àààà àà àààà ààà (_L)"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#. make it first item
-#: ../mail/em-popup.c:623 ../mail/em-popup.c:848
-msgid "_Add to Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà (_A)"
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
+msgid "Userna_me:"
+msgstr "àààààààà ààà (_m):"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:605
-msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
-msgstr "àà ààààà ààààààà àà àààààà àààà àààà àà, àà àà àààààà àààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:638
-msgid "Subscribed"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars"
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:642
-msgid "Folder"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+msgid "Weather: Fog"
+msgstr "àààà: ààààà"
 
-#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:844
-msgid "Please select a server."
-msgstr "ààààà àà ààààà ààààà."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "àààà: àààà"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:865
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+msgid "Weather: Cloudy Night"
+msgstr "àààà: àààà ààààà ààà"
 
-#. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:122
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
-msgid "_Do not show this message again."
-msgstr "àà ààààà ààà àà àààààà (_D)."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+msgid "Weather: Overcast"
+msgstr "àààà: àààààààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:318
-msgid "Message Filters"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+msgid "Weather: Showers"
+msgstr "àààà: ààààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:371
-msgid "message"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+msgid "Weather: Snow"
+msgstr "àààà: àààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:655
-msgid "Save Message..."
-msgstr "ààààà àààààà..."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "àààà: ààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:705
-msgid "Add address"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
+msgid "Weather: Clear Night"
+msgstr "àààà: ààà ààà"
 
-#. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1226
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "%s àà ààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:73
+msgid "Weather: Thunderstorms"
+msgstr "àààà: ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:115
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "ààààààà ààààà (_F)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:239
+msgid "Select a location"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:593
-msgid "Search Folder source"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:350
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà ààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:477
+msgid "_Units:"
+msgstr "àààà (_U):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà àààààà àààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:486
+msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
+msgstr "ààààààà (àààààààà, àààà, ààà)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "\"ààà ààààà àà ààààààà àààà\" ààààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:489
+msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
+msgstr "àààààààà (ààààààààà, ààà, ààà)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
-msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà àà ààà ààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààà ààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Weather Calendars"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "àààààààà ààà-ààààà ààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing Outlook data"
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "àààààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "àààààààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "PST ààààà àà àààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààà ààà àààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook PST import"
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "àààààààà-àààà àà ààà àà àààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà (.pst)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "àààààààà-àààà àà ààà àà àààààà àààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
+msgid "Mark as _default address book"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "àààà ààà àà ààà ààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
+msgid "Mark as _default calendar"
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààà/àààààà àààà àà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
+msgid "Mark as _default task list"
+msgstr "àààààà ààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "ààààà/àààà/ààààà àààà ààà ààà àà àààààààà ààààààà àààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
+msgid "Mark as _default memo list"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr "ààààà/àààà/ààààà àààà ààà ààà àà àààààààà àà ààààààà address_count ààà ààààààààà àààààà àà."
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
+msgid "Default Sources"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr "àààààààà àààà àà àà àààà ààààààà àààààààà àààààà ààà ààààà àà àààààààààà àààà àà. àà àààààà àà àà àà 30 àààààà àà àààà ààààà."
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "àààà ààà àà àààà àà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "ààààà àààààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
-msgstr "àààà ààà àà àààà àà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààààààà. àà àààà àààà \"headername=value\" ààààààà ààà àààààààà ààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àà"
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"àà ààààà àààààà àààààààà àà àààà ààààààààà àààà àà àààà àà àààà àààà àààà "
+"ààààà ààà àààà àààà "
+"ààà. àààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààààààà àààà àà ààà ààààààà àà: àààààà "
+"àààààààà àà "
+"ààà àà \"=\" ààà ààààà àà ààà àà àà \";\" àà àààà àà."
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#, fuzzy
+#| msgid "Security:"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Security:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Personal"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid "Default forward style"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#, fuzzy
+#| msgid "Unclassified"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Unclassified"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "àààààà ààààà àà àààààà ààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Protected"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Protected"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Default height of the message window."
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
+#, fuzzy
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Default height of the subscribe dialog."
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà ààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Secret"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Default reply style"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Top secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Top secret"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà àà ààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+msgid "_Custom Header"
+msgstr "àààààà àààààààà (_C)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Default width of the message window."
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àààààà."
+#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
+msgid ""
+"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
+"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+msgstr ""
+"àààà àààààà àààààààà ààààà ààà àà ààà ààààààà àà:\n"
+"àààààà àààààààà ààààà ààà àà ààà \";\" àààà ààà àààà ààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default width of the subscribe dialog."
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà àààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
+msgid "Key"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr "ààààààààà àààà àà àà àààà àààà ààà àà ààà ààà ààààà àà àà àà àààà ààààààà ààà àààààààà ààà àààà àààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
+#: ../plugins/templates/templates.c:468
+msgid "Values"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ààààààààà àààà àà àà àààà àààààà àààà àà ààà ààà àààààààà ààà ààààà àà"
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr "ààààààààà àààà àà àà àààà àààààà àààà àà ààà ààà àààààààà ààà ààààà àà. ààà àààà àà, ààà ààààà àààà àààà ààààà. ààà ààààà ààààà àààà àà ààà ààààààà àààààà ààà ààààà àà. àà àààà àà àààà àà, ààà àààààà ààà àààààààà (àààà LDAP) àà ààààà ààààà àààà àà ààà ààààààà àààà àààà àà."
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Custom Header"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "ààààààààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààààà àààààààà àà àààààà àààà àà"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr "ààààààààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààààà àààààààà àà àààààà àààà àà. ààà àà àààààà àààààà àààà àààà àà àà àààààààà àà ààààà àààà àààà àà, àà àààà ààà àààà ààà ààààààà."
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
 msgstr ""
-"ààààààààà àààà àà àà àààà àààà àààààà àà àààààà \"àààààà\" àà \"àààà\" "
-"àààààà àà ààà ààààà ààààà ààà \"ààààà\" ààààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààà/àààààà àààà àà ààà àààààààààà."
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àà ààà àààààààààà."
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààààà àààà àààààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààààà ààà àà ààààà àààà àààààà àà ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "àà àààààà ààààà àààà àà ààà àààà àààà àààà ààààà: "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààààà àààààà àààà àààààà."
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
+#| "For VI use \"gvim\""
+msgid ""
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
+msgstr ""
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim\""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "ààààà àà àààà ààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose in _External Editor"
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "ààààà àààààà ààà ààààà (_E)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "ààààà àà ààààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
+msgid "External Editor"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "ààààààààà àà ààààà àà ààà àààà ààà ààààààà àà àààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
+#| "plain-text messages."
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr ""
+"àààà àààààà ààààà àààààà àà àààààà àà ààà àààààà. àà àààà àààà ààà ààààà ààà "
+"àààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "ààààààààà àà ààààà àà ààà ààààà ààààààà àà àààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "ààààà àààà àààààà àààà àààà ààà ààààà àà ààààà àà ààààà àà ààà àààà."
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
+msgid "Editor not launchable"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà à ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààà àààààà àà ààà àààà àààààà ààààà ààààà ààà àààààà àà. ààà "
+"ààà ààà ààààà "
+"àààà."
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "External Editor"
+msgid "External editor still running"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "ààà ààà àà ààà àààààà àààààà à ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"àààà àààààà ààà ààà ààààà àààààà ààààà àààà àààà àà àààà àà. ààà ààààà àààààà "
+"ààà àààà "
+"àà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "àààà àà ààà ààààààà àààààà àààà"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"Enable side bar search feature so that you can start interactive searching "
-"by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side "
-"bar by just typing the folder name and the selection jumps automatically to "
-"that folder."
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
 msgstr ""
-"àààààà ààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà ààà àààà àà àààààààààààààà ààà àààà àà "
-"àààà. àààà ààààà àà àà àà àààààà àà ààààà ààà ààààà àà ààààààà ààààààà ààà àààà àà àà "
-"àààà ààà àà àà ààà ààààà àà ààààààà àà ààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààà àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà àààààà àààà."
+#: ../plugins/face/face.c:292
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a File"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Enable to render message text part of limited size."
-msgstr "ààààà àààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà àààà."
+#: ../plugins/face/face.c:302
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Image files"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "ààààà àààà àààààà/ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/face/face.c:359
+msgid "_Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56 ../mail/mail-config.glade.h:81
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "àààààà/ààààà ààà ààààà ààà àààààà àààà"
+#: ../plugins/face/face.c:370
+msgid "Load new _Face picture"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail does, to let "
-"them understand localized file names sent by Evolution, because they do not "
-"follow the RFC 2231, but uses incorrect RFC 2047 standard."
-msgstr "ààà àààààààà ààà ààààà ààà àààààà àà ààààà àà ààà àà àààààà àààà, àààààà àààààààààà ààààà ààà ààààààààà àà àààààà ààààà àà ààà, ààààààà RFC 2231 àà àààààà àààà àààà ààà, ààààà ààà RFC 2047 àààà àà àààààà àààà àà."
+#: ../plugins/face/face.c:429
+#, fuzzy
+#| msgid "Include:"
+msgid "Include _Face"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "ààààà-àààà ààààà àà ààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "ààààà-àààà ààààà àà ààààà."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "Failed Read"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àà àà àà ààà àààààà àà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Date Value"
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr ""
-"ààà àà àààààààà 10 àà àààààà ààààààà àà ààààà ààààà ààààà àà, àààààààà àà ààààà àà àà "
-"àààààà ààà ààà ààààà ààà."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_No image"
+msgid "Not an image"
+msgstr "ààà ààà àààà (_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
-"vertically."
-msgstr "ààà \"ààààààààààà\" ààààà àààà àà, àà ààà ààààà àààààà àà àààà ààà ààà ààààààà."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "ààààà àà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-#| msgid ""
-#| "If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside "
-#| "Evolution, any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-"
-#| "component viewer in GNOME's mime-type database may be used for displaying "
-#| "content."
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "The item could not be sent!\n"
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "àà àà àààà àààà àà ààà!\n"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr ""
-"ààà àààà ààà MIME àààààà àà ààà ààààààààà àà àààà àààààààààà ààààà àààà àààà àà àà, ààà "
-"MIME àààààà àà àààà ààà à ààà àà àà àààààà ààà àààààààà ààà ààà àààà àà àààà àà MIME"
-"àààààà ààààààà ààà àààà àààààààààà ààààààààà àààà àà ààà àààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr "\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà ààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà àà àààààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà ààà."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "_Server:"
+msgid "Server"
+msgstr "ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr "\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà àà àààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààà àà. ààà àààà, àà ààà ààà ààààààààà àà àààààà àààà àààààà àààà àààà àà ààààààà \"Send and Receive Mail\" ààààà àààààà àààà àààà àà àààà àà. àà ààààà àààà ààààààààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
+#, c-format
+msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
+msgstr ""
+"ààààààà àà àà àààààà àà ààààà àààà ààà %s àààààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#, c-format
 msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr "\"Send and Receive Mail\" ààààà àà àààààà àààààà. àà ààà àààààààààà àààà àà àà àààààààà àà ààààà àà ààààààà ààà àà àààà ààààà àà."
+"Cannot read data from Google server.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àà àààà àààà ààà ààà.\n"
+"%s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
-msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àà ààààà àà àààààààà ààààààààà/àààààà àààà àà."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+msgid "Unknown error."
+msgstr "àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
-"before going into offline mode."
-msgstr "àà àààààà àà àààààààà àà ààààààààà/àààààà àààà àà àà ààààà àà ààà àà àààà àààà ààà àààà àà àààà ààààààà ààààààààà ààààà àà."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
+msgid "Cal_endar:"
+msgstr "àààààà (_e):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
-msgstr "àà àààààà àà àààààààà àà ààààààààà/àààààà àààà àà àà ààààààà àààà àà ààà àà ààà ààààààà àà àààà ààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààà àà àààà àààà àà, à àà àààà ààà ààà ààà àààààà àà ààààà àà."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
+#, fuzzy
+#| msgid "Retrieve _list"
+msgid "Retrieve _List"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààà (_l)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid "Last time empty junk was run"
-msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà ààààà ààà àà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Last time empty trash was run"
-msgstr "ààààà ààà àà ààààà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Gnome Calendar"
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "àààààà àà àààà ààààà ààààà àà àààà"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Image"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-#| msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "àààààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà ààà àààà àààààà àà àààà"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "ààààààà ààààààà àà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid "List of accounts"
-msgstr "àààààà àà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "ààààà àà ààà àààà àààààààà (àààààà) (_M)"
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
 msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
-"ààààààààà àà ààà ààà àà àààà àààà àààà àààà àà àààà. àà àààà ààà /apps/evolution/"
-"mail/accounts àà ààààààà ààààà àààààààààààà àà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "àààààà àààààààà àà àààà àà àààà àà àààààà ààà."
+"àà àààààààà àààààààà ààà àààà àà àààààààà àààà àààààààà àà ààààà àààà ààààà "
+"ààà. \n"
+"àà ààà àààààà àà àààà ààà ààà àà \"All Headers\" ààààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "àààààà àààà àà ààà àààààààà ààààààà àààà ààà àà àààà."
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
+msgid ""
+"Select your IMAP Header Preferences. \n"
+"The more headers you have the more time it will take to download."
+msgstr ""
+"àààà IMAP àààààààà àààààà ààààà. \n"
+"ààààà àààà àààààààà àààà ààà àà àààà àà àààà àà ààààààà àààà ààà ààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_Basic Headers - (Fastest) \n"
+#| "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
 msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+"_Basic Headers (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
 msgstr ""
-"ààààààààà àà ààà ààà àà àààà àààà àààà àààà àà àààà. àààà ààà name:color àà àààààà "
-"àààà àààà àààààààà àà àààà ààà HTML ààààà àààààààà àà àààààà àààà àà."
+"ààààà àààààààà (_B) - (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "ààààààààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Fetch A_ll Headers"
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "àààà àààààà àààà (_l)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-#| msgid "Load images for HTML messages over http"
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "HTML ààààà àà ààà HTTP àà ààà ààà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr "HTML ààààà àà ààà HTTP àà ààà ààà àààà. ààààààà ààààà ààà: \"0\"- ààà àà ààà ààà ààà àààà àààà.  \"1\" -  àààààà àà ààààà ààà ààà ààà àà àààà. \"2\" -ààà àà ààààà ààà ààà àààà."
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà"
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. * the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgstr "'%s' àààààà àà ààà àààà ààà àààà."
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
+#, c-format
+msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
+msgstr "àààààà '%s' ààà àà àààà àà ààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "ààààààààà ààà ààààà àà ààà ààà ààààààà àààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
+#, c-format
+msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
+msgstr "'%s' àààààà ààà ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+msgid "Unable to find any calendars"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "ààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà àà àààà ààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+msgid "Unable to find this task in any task list"
+msgstr "àààà ààààà àààà àà àà ààààà ààà àààà ààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+msgid "Unable to find this memo in any memo list"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà àà àààààà àà àààà ààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà ààààààà àààà \"àààààààààààà\""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
+#, fuzzy
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening the calendar. Please wait..."
+msgstr "àààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà ààààààà àààà \"àààààààààààà\"."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
+msgid "Searching for an existing version of this appointment"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààà ààààààà àà ààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Message Window default height"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "àà àààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Message Window default width"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
+#, c-format
+msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
+msgstr "'%s' ààà àà ààààà ààà àààààà.  %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "ààààà-àààààààà àààà (ààààààà: \"normal\", ààààà ààààà: \"full headers\", ààààà: \"source\")"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
+msgstr "'%s' àààààà àà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "àààà àààà àà àààà ààà àààà àààà àà ààààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
+msgstr "ààààààà ààà àà '%s' àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
+msgstr "ààààà ààà àà '%s' àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "àààà àààà àà àààà ààà àààà àààà àà ààààààà ààà, ààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
+msgstr "àààà ààà àà '%s' àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààààààà ààà, ààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
+#, c-format
+msgid "Organizer has removed the delegate %s "
+msgstr "ààààà àà %s ààààààà àà àà àà àààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "ààààà/àààà/àààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
+msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààà àà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààà àà àààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "àààààààà àà ààààà àà àà àà ààààààà àà ààààààà ààààà àà ààààà àààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà àà àààà ààààààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "àààààààà àà ààààà ààà àà àà àààà àààà àà ààààà ààààà àà ààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
+#, c-format
+msgid "Unable to update attendee. %s"
+msgstr "ààààààà àà àààààà ààà àààààà. %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
-msgstr "àà àààààà àà ààà àààààààà àààà àà àààà àààààààà àààààà ààààààà àààà ààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
+msgid "Attendee status updated"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "àà àààààààà àààà àà ààà ààààààà ààà ààààà àààààà àà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà àà àà àààà ààààààà àà àà ààààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
+msgid "Meeting information sent"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "àà àààààààà ààààà Bcc ààà àà ààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
+msgid "Task information sent"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "ààààà àààà àà àààààààà àà àà àààààà ààààà àà àà ààà ààààà ààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
+msgid "Memo information sent"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
-msgstr ""
-"ààààà àààà àà àààààààà HTML ààà àààààààààààà àà ààààà àà ààààà àààà àà àà HTML ààà àààà "
-"ààààààà àààà ààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
+msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààà àààààà, àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "àààààààà àà àààààààà àààà To àà Cc àààààààààààà àà ààààà ààààà àà ààààà àààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
+msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
+msgstr "àààà ààààà àààà àà àà ààààà ààà àààà ààà àààààà, ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "ààààà àààà àà àààààààà àààààà HTML ààà ààààà àà ààààà àààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
+msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààààà, àà àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àà ààààà àààààààà àààà"
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars"
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "ààà ààà ààà ààààààà àà ààààààà àà àààààà àààààà àà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
+#, fuzzy
+#| msgid "New Calendar"
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "ààà ààà àààà àààààà àà ààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
+msgid "The calendar attached is not valid"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "ààà àààà ààà àà àààà ààà àààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr ""
+"ààààà àà àààààà àààà àà àààà àààà àà, ààààà àààààà àà ààààà iCalendar àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "Save directory"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
+msgid "The item in the calendar is not valid"
+msgstr "àààààà àà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà ààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààààà àààà àààà àà, ààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àà, ààààà àà "
+"ààààà/àààààà "
+"ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "HTML ààà àààààà ààà àà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
+msgid "The calendar attached contains multiple items"
+msgstr "àààààà àààààà ààà àà àà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "HTML ààà àààààà ààà àà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
+msgstr ""
+"àà ààà àààà àà ààààààààà àà ààà ààààà àààààà ààààà àà àààààà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Show Animations"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+msgid "This meeting recurs"
+msgstr "àà àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "àààààà àààààà àà ààààà àà ààà ààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+msgid "This task recurs"
+msgstr "àà ààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "ààààà àààà (àà-ààà àààà ààà àà ààà ) ààà ààààà ààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
+msgid "This memo recurs"
+msgstr "àà àààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
+#, fuzzy
+#| msgid "Meeting Information"
+msgid "Meeting Invitations"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "àààààà àà àààà àààààà"
+#. Delete message after acting
+#. FIXME Need a schema for this
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
+msgid "_Delete message after acting"
+msgstr "ààààà àà ààà ààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà ààà àààààà àà àààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
+msgid "Conflict Search"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "ààààà ààà àà ààà àààààà àà àààààà àààààà."
+#. Source selector
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
+msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
+msgstr "àààà ààààà àà ààà àààààààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+msgid "Today %H:%M"
+msgstr "àà %H:%M"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "àààààà àààà ààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+msgid "Today %H:%M:%S"
+msgstr "àà %H:%M:%S"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+msgid "Today %l:%M:%S %p"
+msgstr "àà %l:%M:%S %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Subscribe dialog default height"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààà àààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+msgid "Tomorrow %H:%M"
+msgstr "àà %H:%M"
+
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
+msgstr "àà %H:%M:%S"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Subscribe dialog default width"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+msgid "Tomorrow %l:%M %p"
+msgstr "àà %l:%M %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-msgid "Terminal font"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
+msgstr "àà %l:%M:%S %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Text message part limit"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààà"
+#. strftime format of a weekday.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
+#, c-format
+msgid "%A"
+msgstr "%A"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "àààà ààà ààà àà ààà àààààà àààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+msgid "%A %H:%M"
+msgstr "%A %H:%M"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
-msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààà, ààà ààà àà ààààà ààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+msgid "%A %H:%M:%S"
+msgstr "%A %H:%M:%S"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
-msgstr "ààààà ààà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà, ààà ààà àà ààààà ààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+msgid "%A %l:%M %p"
+msgstr "%A %l:%M %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "ààà àààààààà àà ààà ààààààà àààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+msgid "%A %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "ààà àààààààà àà ààà àà àààààà àààààà."
+#. strftime format of a weekday and a date
+#. * without a year.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr "%A, %B %e"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
-msgstr ""
-"àààà ààà ààààààà ààà àà àààà ààà. àààààà àà ààà \"0\". ààààààà àà ààà \"1\". "
-"àààà ààààà àà ààà \"2\"."
+#. strftime format of a weekday, a date
+#. * without a year and a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+msgid "%A, %B %e %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid ""
-"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
-msgstr "àà ààà ààà àà àààààà àààà ààààààààà àààà àà àààà ààààààààà àà ààààààà ààààààààà àààà àà àààà àà. àààààà ààà àà àà 4MB / 4096 KB àààà àà àà àààà KB ààààààààà àààà àà."
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr "àà àààààà àààà ààà àààààà àà, ààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àà ààà. ààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààà àààà àààà àà, àà àà ààààà àààààà àààààà ààà àààà àààà àààà àà."
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr "àà ààààà àààà ààààà àà àà \"false\" ààà ààààà àà ààà ààà ààà àà àààà àà. àà àà àààà ààà ààà àà ààààààà àààà àà àà àà ààààààà àà ààà ààààààààààà ààààà àà."
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"ààààà àà àààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà XML àààààà àà àààààà àààà ààààà, àà àààà ààà "
-"ààààààààà àààà àààà àà. XML àààààà àà ààààààà &lt;header enabled&gt; àà - àààààà àà "
-"ààà ààà ààà àààà ààà àààà àà ààà ààààà ààà àààààà àààà àà."
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+msgid "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%A, %B %e, %Y"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr "àà àààààà ààààà lookup_addressbook àà ààààààà àà àà àà ààààààààà àààà àà ààà àààààààà àà àà àààà àààà ààà ààààààààà àà ààààà àààààà àà àààààà ààà ààà àààà àà ààà àààà ààààààà ààà àààààààà ààà ààà ààààà ààà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "àà àààààà àààà àà ààà àààààà ààà ààà ààààà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr ""
-"àà ààà àà àààààà ààà àààà àà àààààà ààààà àààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààààà ààà '...' àààààà "
-"àààà àà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgstr "àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àààà àààà àà àààààà àààà ààààà àà àààààà ààà àà ààààà àààà ààààà. ààààààààà ààà àààà àààà àà ààààà àà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr "àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àààà àààà àà àààà ààààà àààà àà àà àààà ààà àààààà ààààà àà àààà àà ààà àààà àààà ààààà. ààààààààà ààà àààà àààà àà ààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
+msgid "An unknown person"
+msgstr "àà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Thread the message list."
-msgstr "ààààà àààà àà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "Please respond on behalf of %s"
+msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Thread the message-list"
-msgstr "ààààà-àààà àà àààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "Received on behalf of %s"
+msgstr "<b>%s</b> àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "àààà àààààà ààààà-àààà àà àààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà àà ààààà àààà ààààà àààààààà àà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààààà ààààààà àààà àà ààà ààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+msgid "%s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà ààààà àààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "àààà ààà àà ààà ààà ààààà ààààààà àààà àà ààà ààà ààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
+msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "àààààà àààà àà UID àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà ààààà àààà ààà àààà àààààààà àà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àà ààààà ààà àààààà àààà àààà ààà àà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààà àààà àààààààà àà ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "ààààààààààààà àààà àà àààààà àà àààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àà àààààà àààà ààà àààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "ààààààààààààà àààà àà àààààà àà àààààà àààà (spamc/spamd)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àà àààààà àààà ààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following meeting:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
+msgstr ""
+"<b>%s</b> àà  %s àà àààààà ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà ààààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "ààà àààààà àà ààà ààààà àààààà àà ààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "meeting:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àà ààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> àà  %s àà àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àà ààààà ààààà àààà (ààà DNS àààà)."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà  ààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid "Use side-by-side or wide layout"
-msgstr "ààà ààà àà ààààààà ààààà àà àààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà ààààà àààà àààà àà àààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid "Variable width font"
-msgstr "àà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
+msgid "%s has canceled the following meeting."
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid "View/Bcc menu item is checked"
-msgstr "ààààà/Bcc àààà àà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> àà  %s àà àààààà àààà àààààààà àà àààààààààà àààà ààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "View/Bcc menu item is checked."
-msgstr "ààààà/Bcc àààà àà àààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> àà àààà àààààààà àà àààààààààà àààà ààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "View/Cc menu item is checked"
-msgstr "ààààà/Cc àààà àà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà ààààà àààààààà àààà àà ààààà àà ààà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "View/Cc menu item is checked."
-msgstr "ààààà/Cc àààà àà àààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> àà àààà àà ààààà àà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "View/From menu item is checked"
-msgstr "ààààà/àààààà àààà àà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+msgid "%s through %s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà ààààà àààààààà àà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "View/From menu item is checked."
-msgstr "ààààà/àààààà àààà àà àààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+msgid "%s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààà àààààààà àà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "View/PostTo menu item is checked"
-msgstr "ààààà/ààààààà àààà àà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààààà àà ààààà ààààà ààààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "View/PostTo menu item is checked."
-msgstr "ààààà/ààààààà àààà àà àààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àà àààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
-msgstr "ààààà/àààà àààà àà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+msgid "%s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> àà àààà àà ààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
-msgstr "ààààà/àààà àààà àà àààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà àààààà ààààà ààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "àààà ààà àààà ààààà àààààà ààà àà àà ààààà ààà ààààà àààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààà ààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "àààà àààà ààààà ààà ààààààà ààà àà àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following assigned task:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
+msgstr ""
+"<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà ààààà àààà ààààà "
+"àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "assigned task:"
 msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà ààààà àààà ààààà àà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr ""
-"àààà àààà àà ààà ààà àààà àà àà àààà àà ààààà ààà In-Reply-To àà àààààà àààààààà àààààà àààà "
-"àà."
+"<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àà ààà àààà àààà àà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà ààààà ààààààààà àà ààà àààà àààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "àààà àà àààà ààà àààààà ààààà àà àààà ààààà àààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àà ààààà àààà ààààà àà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "ààààà-àààà ààààà àà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà ààààà àà àààà àà àààà àà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "ààààà-àààà ààààà àà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> àà %s àààààà ààààà ààààà ààà àààààààà àà àààààààà ààà àà:"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:182
-msgid "Importing Elm data"
-msgstr "Elm àààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà ààààà ààà àààààààà àà àààààààà ààà àà:"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "ààààààààà Elm ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà àà ààààà ààààà àà ààà ààà àààà:"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:368
-msgid "Import mail from Elm."
-msgstr "Elm àà ààà àààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà ààà àà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:79
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:312
-msgid "Destination folder:"
-msgstr "àààààà ààààààà:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àààààààààà àààààà àààààààà àà àà."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
-msgid "Select folder to import into"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àà ààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
+msgid "%s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà àààààà àààààààà àà àà."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:219
-msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-msgstr "àààààà àààààààà (mbox)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àà àààààà àààààà ààà àààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
-msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àà àààààà àààààà ààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:147
-msgid "Importing mailbox"
-msgstr "àààààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà:"
 
-#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:231
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:457
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:563 ../shell/e-shell-importer.c:512
-#, c-format
-msgid "Importing `%s'"
-msgstr "`%s' àààà àà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà:"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:371
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "%s ààààà àà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
+msgid "All day:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:225
-msgid "Importing Pine data"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_rt date:"
+msgid "Start day:"
+msgstr "àààààààà àààà (_r):"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:424
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
+msgid "Start time:"
+msgstr "ààààààà ààà:"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:425
-msgid "Import mail from Pine."
-msgstr "Pine àà ààà àààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#, fuzzy
+#| msgid "%d day"
+#| msgid_plural "%d days"
+msgid "End day:"
+msgstr "%d ààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
-#, c-format
-msgid "Mail to %s"
-msgstr "%s àà ààà ààààà"
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
+msgid "End time:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:236 ../mail/mail-autofilter.c:275
-#, c-format
-msgid "Mail from %s"
-msgstr "%s àà ààà"
+#. Everything gets the open button
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+msgid "_Open Calendar"
+msgstr "àààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:259
-#, c-format
-msgid "Subject is %s"
-msgstr "àààà àà %s"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+msgid "_Decline"
+msgstr "ààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:294
-#, c-format
-msgid "%s mailing list"
-msgstr "%s ààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
+#, fuzzy
+#| msgid "Accept"
+msgid "A_ccept"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:365
-msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+msgid "_Decline all"
+msgstr "àààà ààà àààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:550
-#, c-format
-msgid "%d selected, "
-msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "%d ààààà,"
-msgstr[1] "%d ààààà,"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+msgid "_Tentative all"
+msgstr "ààà àààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:554
-#, c-format
-msgid "%d deleted"
-msgid_plural "%d deleted"
-msgstr[0] "%d ààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+msgid "_Tentative"
+msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:561
-#, c-format
-msgid "%d junk"
-msgid_plural "%d junk"
-msgstr[0] "%d àààà ààà"
-msgstr[1] "%d àààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#, fuzzy
+#| msgid "_Accept all"
+msgid "A_ccept all"
+msgstr "àààà ààààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:564
-#, c-format
-msgid "%d draft"
-msgid_plural "%d drafts"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+msgid "_Send Information"
+msgstr "ààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:566
-#, c-format
-msgid "%d sent"
-msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d ààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà"
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
+msgid "_Update Attendee Status"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:568
-#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d àààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+msgid "_Update"
+msgstr "àààààà àààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:574
-#, c-format
-msgid "%d unread, "
-msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d ààààà, "
-msgstr[1] "%d ààààà, "
+#. Comment
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
+msgid "Comment:"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-component.c:575
-#, c-format
-msgid "%d total"
-msgid_plural "%d total"
-msgstr[0] "ààà %d"
-msgstr[1] "ààà %d"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
+msgid "Send _reply to sender"
+msgstr "àààààà àà àààà ààà (_r)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:927
-msgid "New Mail Message"
-msgstr "ààà ààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
+msgid "Send _updates to attendees"
+msgstr "àààààà àà àààààà ààààà (_u)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:928
-msgctxt "New"
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "ààà ààààà (_M)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
+msgid "_Apply to all instances"
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:929
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
+msgid "Show time as _free"
+msgstr "ààà àààà àà ààà ààà àààààà (_ f)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:935
-msgid "New Mail Folder"
-msgstr "ààà ààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
+msgid "_Preserve my reminder"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà àààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:936
-msgctxt "New"
-msgid "Mail _Folder"
-msgstr "ààà ààààààà (_F)"
+#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
+msgid "_Inherit reminder"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà (_I)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:937
-msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "ààà ààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "ààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:1084
-msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
-msgstr "ààà àààààà àà ààààààà àààààà àààà ààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
+#, fuzzy
+#| msgid "_Memos"
+msgid "_Memos:"
+msgstr "àààààà (_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:1
-msgid " Ch_eck for Supported Types "
-msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àààààà "
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Displays text/calendar parts in messages."
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
+msgstr "ààààà ààà ààà/àààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:2
-msgid "(Note: Requires restart of the application)"
-msgstr "(ààà: ààààààààà àà ààà àààà àààà àà ààààà àà)"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
+msgid "Itip Formatter"
+msgstr "Itip Formatter"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
-msgstr "<b>SSL ààààààààà àà ààààààà ààà ààààààà àààà àà</b>"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the "
+#| "delegate &quot;{1}&quot;?"
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; àà àààà ààààààà àààà àà. àààà àà ààààààà &quot;{1}&quot; ààà "
+"àààààà "
+"ààààà ààà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:5
-msgid "<b>Sender Photograph</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààà</b>"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "This meeting has been delegated"
+msgstr "àà àààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "<b>Sig_natures</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà (_n)</b>"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr ""
+"àà ààààààààà àààààà àààààà àà àààà àà. àà àààààà àà ààà ààà àààààà àààààà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
-msgstr "<b>ààààà àààààààà àààààà</b> (Not Recommended)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "<b>_Languages</b>"
-msgstr "<b>àààà (_L)</b>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà ààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr ""
+"ààà \"ààà\" àà, àà ààà àààà, àààààà ààààà ààààà àààààà àà ààà ààà ààààà ààà "
+"àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààà ààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà ààà ààà àà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "àà ààà ààààà àà àà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àà ààà ààà àà ààààà àà, ààà àààà àà ààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\"> àààààà ààààààà </span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "àà ààààà ààà àà àààààààà ààà àà ààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààà àààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Message _Headers</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààà ààà ààààà (_H)</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àà ààà ààà àà ààààà àà, ààà àààà àà ààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "<span weight=\"bold\">Labels</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààà ààààààà àà ààà àà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "àààà àà ààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "àààà àà ààààà àà àààà àà ààà ààààààà ààà àààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received %d new message\n"
+"in %s."
+msgid_plural ""
+"You have received %d new messages\n"
+"in %s."
+msgstr[0] ""
+"àààà %d ààà ààààà àààà àà\n"
+"%s ààà."
+msgstr[1] ""
+"àààà %d ààà ààààà àààà àà\n"
+"%s ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààà</span>"
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Subject:"
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:23
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
+#, c-format
+msgid "You have received %d new message."
+msgid_plural "You have received %d new messages."
+msgstr[0] "àààà %d ààà ààààà àààà àà."
+msgstr[1] "àààà %d ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
+msgid "New email"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+#. Translators: The '%s' is a mail
+#. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Sho_w: "
+msgid "Show %s"
+msgstr "ààààààà (_w): "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà àààààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
+#, fuzzy
+#| msgid "_Play sound when new messages arrive"
+msgid "_Play sound when a new message arrives"
+msgstr "àà àà ààà àà àà ààààà ààààà ààààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Settings</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà àààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
+msgid "_Beep"
+msgstr "ààà (_B)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound _theme"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:29
-msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà MIME (S/MIME)</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
+#, fuzzy
+#| msgid "Play _sound file"
+msgid "Play _file:"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà (_s)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:30
-msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
+msgid "Select sound file"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:31
-msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà ààà ààààà ààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
+msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgstr "àà àà àà ààà àààà ààà ààààà àààààààà àààà (_I)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:32
-msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà ààààààà</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
+#, fuzzy
+#| msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgid "Show _notification when a new message arrives"
+msgstr "àà ààààà ààà àà àààààààà ààà àà ààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà àààààà (_A)</span>"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "ààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:35
-msgid "Account Management"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "àà ààà ààààà àà àà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:36
-msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "ààà ààààààààà àààààà (_w)..."
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:37
-msgid "Add _Script"
-msgstr "àààà àààààà (_S)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:38
-msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "àà àààà àà àààààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà ààààà àà ààààààààà àààà (_w)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:39
-msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "àà àà àààà ààà ààààà ààààà àà àààà àààà (_f)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:40
-msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà (cc) ààààà (_s):"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:41
-msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà ààààà (bcc) ààààà (_b):"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:42
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà àààà àààààà àà ààààà àà ààààààà àààà (_t)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:43
-msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "àà àà àààà ààà ààààà àààà àà àààà àààà (_m)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
+msgstr "àààà àà àààà ààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:44
-msgid "Always request rea_d receipt"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà àààà (_d)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
+#, fuzzy
+#| msgid "No Summary"
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:46
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "àààààà àààààà àà ààààà ààààà (_e)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:47
-msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "ààààààà (ISO-8859-13)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "àààà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:48
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "ààààààà (ISO-8859-4)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààà àà. %s"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:49
-msgid "C_haracter set:"
-msgstr "ààààà ààààààà (_h):"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+#| "source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"àààà ààà ààààà àààà ààààà àà, àà àààààà ààààà àààà àààà ààà àààà àà. ààààà "
+"ààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:50
-msgid "Ch_eck for Supported Types "
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà (_e)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"àààà ààà ààààà àààà ààààà àà, àà àààààà ààààà àààà àààà ààà àààà àà. ààààà "
+"ààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:51
-msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "àààà ààà àà ààà àààààà àààààààà àààààà (_s)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+#| "source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"àààà ààà ààààà àààà ààààà àà, àà àààààà ààààà àààà àààà ààà àààà àà. ààààà "
+"ààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:52
-msgid "Check incoming _messages for junk"
-msgstr "àààà ààà àà ààà ààà àààà ààà àààààà (_m)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "ààààà \"{2}\" àà ààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:53
-msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "àà ààà ààààà àà àààààà àààà àààà (_t)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
+#, fuzzy
+#| msgid "No description available."
+msgid "No writable calendar is available."
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:54
-msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààà àà àààà ààà àà àààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
+#, fuzzy
+#| msgid "_Create new view"
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "ààà ààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:55
-msgid "Cle_ar"
-msgstr "àààà àààà (_a)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:56
-msgid "Clea_r"
-msgstr "àààà àààà (_C)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new memo"
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:57
-msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "àààààà àààà àà ààà ààà (_m):"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "ààààààà àà ààààà àààààà àà àààà àààààààà ààà (_w)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new task"
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:59
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"àààà, àààà ààà ààààààà ààààà àà.\n"
-"\n"
-"àà ààààààààà àà ààààà àà ààà \n"
-"àà ààààà àà ààààààà àààà àà ààà ààààà ààà \n"
-"\n"
-"àààà àààààà àààààààà àààà àà ààà \"Apply\" àà ààààà àààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:65
-msgid "De_fault"
-msgstr "àààààà (_f)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "àà àààà (_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:66
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà (_n):"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "ààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:68
-msgid "Delete junk messages on e_xit"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà ààààà àààààà (_x)"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Convert the selected message to a new task"
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "ààààà ààààà àà àà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:70
-msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààà (àààààà ààà àà) (_u)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "àààà àààààà ààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:71
-msgid "Do not format messages when text si_ze exceeds"
-msgstr "ààààà ààààààààà àà àààà àà ààà àààà àààà àà àààà àà (_z)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "àà àààà àà àààààà ààà àààààà àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:72
-msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà ààààààà àà àààà ààà àààààà àààà ààà àààààààà ààà àà (_k)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:73
-msgid "Do not quote"
-msgstr "àà ààààààà àààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:74
-msgid "Done"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "àààààà àààà àààààà (_O)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:75
-msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "ààààà ààààààà (_F):"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àà ààà àààà àà ààààà àà àààààà àààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:76
-msgid "Email Accounts"
-msgstr "à-ààà àààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "àààà àà ààààà ààààà (_P)..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:77
-msgid "Email _Address:"
-msgstr "à-ààà ààà:"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àà ààà àààà àà ààààà ààààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:78
-msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "ààààà àà ààààà ààààààà àààà àààà (_x)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:79
-#| msgid "Enable Magic S_pacebar "
-msgid "Enable Magic S_pacebar"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààà (_p)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àà ààà àààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:80
-msgid "Enable Sea_rch Folders"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà (_r)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "àààà àà ààààààà àààà ààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:82
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "àààà àààààààààà (_p):"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àà ààà àààà àà ààààààà àààà ààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:83
-msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà àà ààààà àààà (àààààà ààà àà) (_E)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "ààà àààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:85
-msgid "Fi_xed-width:"
-msgstr "ààààààààà-àààààà "
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:86
-msgid "Fix_ed width Font:"
-msgstr "ààààààààà-àààààà àààààà (_e):"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, "
+#| "unsubscribe...)."
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
+msgstr ""
+"àààà ààà àààà ààààà àà ààà àààààà ààà (ààààààà ààà, ààààààà àààà àààà...)."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:87
-msgid "Font Properties"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:88
-msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "_HTML ààà ààààà ààààààà ààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
+msgid ""
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
+msgstr ""
+"àà àààà ààààà URL \"{0}\" àà àààà ààà àà. àà àà àà ààààà àààààààà ààà àà ààà "
+"àààà ààà àà "
+"ààààà ààà àààà ààà.\n"
+"\n"
+"àààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààà àà ààà ààà ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:89
-msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "àààà ààà (_e):"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "ààààà ààààààààà "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:91
-msgid "HTML Messages"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "ààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:92
-msgid "H_TTP Proxy:"
-msgstr "H_TTP àààààààà:"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "àààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:93
-msgid "Headers"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"àà àààààà àààà àà àààààà àà àààààà àààà àà. àààà àà àà àà ààààà ààààà àà ààà "
+"àààààà àààà àà. "
+"ààààà àà ààà àààà ààààà àà àààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:94
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà (_q)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "ààà àààà àà à ààààà ààààà ?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:96
-msgid "Inline"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"àààààààà àààà àà àà ààà. àà àààààà àà ààà àààààààà ààà àààààà àààààà àààà "
+"àààà àà "
+"àààà ààààààààà àààà àà àààà àà.\n"
+"\n"
+"àààààààà: {0}"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:97
-msgid "Inline (Outlook style)"
-msgstr "àààààà (Outlook style)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+msgid ""
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààààààà {0} ààààààà àà à ààààààààà à àààà àà àààà àà.\n"
+"\n"
+"àààààààà: {1}"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:99
-msgid "KB"
-msgstr "àà.àà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààà àààà àà àà àààààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:100 ../mail/message-list.etspec.h:8
-msgid "Labels"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà (_E)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:101
-msgid "Languages Table"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "ààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:102
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+msgid "Also mark messages in subfolders?"
+msgstr "àààààààà ààà àà ààààà ààààààà àààà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:103
-msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"àààà àà àààà àààààà ààààààà ààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà, àà àà "
+"ààààààààà àà "
+"ààà àà ààà àààààà ààààààà?"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder and _Subfolders"
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
+msgstr "àààààà ààààààà à àààààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
-msgid "Mailbox location"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
+#, fuzzy
+#| msgid "Current _Folder Only"
+msgid "In Current _Folder Only"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà (_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:106
-msgid "Message Composer"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà (_s)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:107
-msgid "No _Proxy for:"
-msgstr "ààà àààààààà àààà (_P):"
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
+msgid "Mark All Read"
+msgstr "àààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:108
-msgid "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
-msgstr "ààà: àà àààà ààà ààà ààààààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààààà àà ààà ààà àààààààà àà."
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "ààà ààààà àà ààààààà ààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:109
-msgid ""
-"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
-"first time"
-msgstr "ààà: àààà àà àààà ààà à ààààà àà ààààààà àà ààà àààààààà àààà ààààààà"
+#. but then we also need to create our own section frame
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
+msgid "Plain Text Mode"
+msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:110
-msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àà ààà àààààà àààà ààà àààààààà àà ààà ààà ààààà àààà àààà àà."
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Prefer plain-text"
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "àààà ààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:111
-msgid "Or_ganization:"
-msgstr "ààààà (_g):"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:112
-msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "PGP/GPG ààààà ID (_K):"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
+msgid "Show HTML if present"
+msgstr "HTML ààààààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:113
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "ààààààà (_w):"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:115
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "Show HTML if present"
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "HTML ààààààà ààà ààààà àà"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
 msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
 msgstr ""
-"ààààà àààà ààààà ààà àà ààààà ààà àà àààà àà ààà àààààààààà ààà ààààà.\n"
-"àà ààà àà àààààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:117
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
+#, fuzzy
+#| msgid "Only ever show PLAIN"
+msgid "Only ever show plain text"
+msgstr "ààààà ààà PLAIN ààààààà"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
 msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
 msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà àà ààà ààà ààà àà ààà ààààààà. ààà àà ààààààà àààà ààà, àààà ààààà ààààààà àà "
-"àààà àààààà ààààààààà àà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:118
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
 msgstr ""
-"ààààà àààà ààà à àààà ààà àààà ààààà. àààà \"àààààààà\" ààààààà àà ààà àààà àà ààààà àààà "
-"àà, àààà àà àà ààààà àà àààà ààà àààà àààà àà ààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:119
-msgid "Please select among the following options"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà ààà àà ààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
+msgid "HTML _Mode"
+msgstr "HTML àààà (_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:120
-msgid "Port:"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "PST ààààà àà àààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:121
-msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "ààààà àààààààà Bcc àààààààààààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà àààààààà àààà (_o)"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook PST import"
+msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:122
-msgid "Quoted"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà (.pst)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:123
-msgid "Re_member password"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_m)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
+msgid "_Mail"
+msgstr "ààà (_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:124
-msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "àààà ààà (_p)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "àààààà ààààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:126
-msgid "Remember _password"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_p)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
+msgid "_Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:127
-msgid "S_OCKS Host:"
-msgstr "S_OCKS àààààà:"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
+msgid "A_ppointments"
+msgstr "ààààààà (_p)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:128
-msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà ààà ààààà (_e)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "ààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:129
-msgid "S_elect..."
-msgstr "ààààà (_e)..."
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+msgid "_Journal entries"
+msgstr "ààààààà ààààààààà (_J)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:130
-msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà ààààà (_e):"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
+msgid "Importing Outlook data"
+msgstr "àààààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:131
-msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "àààà àààààà (t):"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:147
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:157
+msgid "Calendar Publishing"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:133
-#| msgid "Select Folder"
-msgid "Select Drafts Folder"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Locations"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:134
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "àààààààà àà ààààà ààààààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Allows calendars to be published to the web"
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "ààà àà àààààà àààààààà àààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:135
-msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr "ààààààà àààà àà ààà àà àà àà àà àà ààààà ààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open source"
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "ààààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:136
-msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "àààààààà àà ààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "PGP ààààà àà àààààààà àààà àà ààà: àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:137
-msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr "àààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààà àààààà àà àààààààààà àà ààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:138
-#| msgid "Select Folder"
-msgid "Select Sent Folder"
-msgstr "àà ààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:140
-msgid "Sending Mail"
-msgstr "ààà ààà ààà àà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:141
-msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà (_M):"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "àààààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:142
-msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "ààààà àà ààààààà àà àààààààà àà (_v)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
+msgid "Are you sure you want to remove this location?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:143
-msgid "Server _Type: "
-msgstr "ààààà àààààà (_T): "
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not create message."
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:144
-msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà (_n)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:145
-msgid "Signat_ure:"
-msgstr "ààààààààà (_u)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Custom Notification"
+msgid "Custom Location"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:146
-msgid "Signatures"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Daily"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:147
-msgid "Signatures Table"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Daily\n"
+#| "Weekly\n"
+#| "Manual (via Actions menu)"
+msgid "Manual (via Actions menu)"
+msgstr ""
+"àààààààà\n"
+"ààààààààà\n"
+"àààààà (àààààà àààà àà àààà)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:148
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
+msgid "P_ort:"
+msgstr "ààààà (_o):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:149
-msgid "Start _typing at the bottom on replying"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààà àààà àààà àààà (_t)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgid "Public FTP"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:150
-msgid "T_ype: "
-msgstr "àààààà (_y): "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:151
-msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr "àààà àààà àà àààà ààààà àà àààààà àà ààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà ààààààààà àà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:152
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used\n"
-"for display purposes only. "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
 msgstr ""
-"àà ààààààààà àà àààààà àà àààà ààààààààà àà ààà àà\n"
-"àààààààà àààà àààààà. àààà àààààà ààààààààà ààà \n"
-"àà àààààààà àààààààà àà àààààà àààà àààààà. "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:155
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
 msgstr ""
-"ààà ààààà àààà ààààà àà àà àààà àà àààààà àààà ààààà ààà.\n"
-"àààààà àà ààà: \"ààààà\" àà \"àààà\""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:157
-msgid "Us_ername:"
-msgstr "àààààààà ààà (_e):"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
+msgid "Service _type:"
+msgstr "àààà àààààà (_t):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:158
-msgid "Use Authe_ntication"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààà (_n)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "Sources"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:159 ../plugins/caldav/caldav-source.c:387
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:615
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:349
-msgid "User_name:"
-msgstr "àààààààà ààà (_n):"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _zone:"
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "ààà ààààààà (_z):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:160
-msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "àà àààààà (_a):"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV"
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:161
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin. "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Week"
+msgid "Weekly"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "_Window"
+msgid "Windows share"
+msgstr "ààààà (_W)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_File:"
+msgstr "àààà (_F):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+msgid "_Password:"
+msgstr "ààààààà (_P):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "ààà àààààààà àààà (_P):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "_Remember password"
+msgstr "ààààààà ààà àààà (_R)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
+msgid "_Username:"
+msgstr "àààààààà ààà (_U):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Call"
+msgid "iCal"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
+#, c-format
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr ""
-"ààààààààà ààà ààààààà ààààà àà àààààà àà.\n"
-"\n"
-"àààà àààà àà ààà \"Forward\" ààààà àààà. "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:164
-msgid "_Add Signature"
-msgstr "ààààààààà àààààà (_A)"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
+msgid "New Location"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:165
-msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààààààà àààà (_A)"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
+msgid "Edit Location"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:166
-msgid "_Automatic proxy configuration URL:"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà URL (_A):"
+#. Translators: the %F %T is the third argument for a
+#. * strftime function.  It lets you define the formatting
+#. * of the date in the csv-file.
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:168
+msgid "%F %T"
+msgstr "%F %T"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:167
-msgid "_Default junk plugin:"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (_D):"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:168
-msgid "_Direct connection to the Internet"
-msgstr "ààààààà ààà àààà ààààààà (_D)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
+msgid "Description List"
+msgstr "ààààà  àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:169
-msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àà àààà (_D) (Outlook àààààààà àà ààà)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
+msgid "Categories List"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:171
-msgid "_Forward style:"
-msgstr "àààààààà àààà (_F):"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
+msgid "Comment List"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:172
-msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
-msgstr "àààà àààà àà ààà ààààà àà ààà ààààààààà àààà (_K)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389
+msgid "Contact List"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:173
-msgid "_Load images in messages from contacts"
-msgstr "àààààà àà ààà ààà ààà ààà àààà (_L)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
+msgid "Start"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:174
-msgid "_Lookup in local address book only"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà ààààà (_L)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391
+msgid "End"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:175
-msgid "_Make this my default account"
-msgstr "ààà àààà àààààà àààà ààààà (_M)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:392
+msgid "Due"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:176
-msgid "_Manual proxy configuration:"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà (_M):"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393
+msgid "percent Done"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:177
-msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "àààà ààà ààààà àà àààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:395
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:179
-msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àà ààà àààà ààààààà àààà (_N)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:396
+msgid "Attendees List"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:398
+msgid "Modified"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
+#, fuzzy
+#| msgid "Advanced options for the CSV format"
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
+msgstr "CSV ààààààà àà ààà ààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:581
+#, fuzzy
+#| msgid "Prepend a header"
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:180
-msgid "_Path:"
-msgstr "àà (_P):"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
+#, fuzzy
+#| msgid "Value delimiter:"
+msgid "_Value delimiter:"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:181
-msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
-msgstr "àà àààààààà àààà àà HTML ààààà ààà àààà àà ààà àà àà à ààààà àà (_P)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
+#, fuzzy
+#| msgid "Record delimiter:"
+msgid "_Record delimiter:"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:182
-msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "àà àààààààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààà ààààà àà ààà àà (_P)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:612
+#, fuzzy
+#| msgid "Encapsulate values with:"
+msgid "_Encapsulate values with:"
+msgstr "àààà ààà ààà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:183
-msgid "_Reply style:"
-msgstr "àààà àààà (_R):"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:638
+#, fuzzy
+#| msgid "Comma separated value format (.csv)"
+msgid "Comma separated values (.csv)"
+msgstr "àààà àààà ààà ààààààà (.csv)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:184
-msgid "_Script:"
-msgstr "ààààààààà (_S):"
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "ààààààààà ààààà (.ics)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:185
-msgid "_Secure HTTP Proxy:"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà (_S):"
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
+msgid "Save Selected"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:186
-msgid "_Select..."
-msgstr "ààààà (_S)..."
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àààààà."
 
-#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.glade.h:189
-msgid "_Show image animations"
-msgstr "ààà ààààà àààààà (_S)"
+#.
+#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
+#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
+msgid "%FT%T"
+msgstr "%FT%T"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:190
-msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààà àààààà àà àààààà àààààà (_S)"
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
+#, fuzzy
+#| msgid "RDF format (.rdf)"
+msgid "RDF (.rdf)"
+msgstr "RDF ààààààà (.rdf)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:191
-msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "ààààà / àààà / ààààà àààà ààààà àààààààà (_S)"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:127
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "_Format:"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:192
-msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àààà (_U):"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:189
+msgid "Select destination file"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:193
-msgid "_Use system defaults"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà (_U)"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:344
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:194
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "àààà ààààààààà àà ààà àààà àààààà àà àààààà àààà (_U)"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:195
-msgid "addresses"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:406
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:196
-msgid "color"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà ààà àààààààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààà ààààààà/ààà "
+"ààààà àà àààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:197
-msgid "description"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
+#: ../plugins/templates/templates.c:1094
+#, fuzzy
+#| msgid "No title"
+msgid "No Title"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:2
-msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààà ààààà</b>"
+#: ../plugins/templates/templates.c:1195
+msgid "Save as _Template"
+msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà ààààààààà</span>"
+#: ../plugins/templates/templates.c:1197
+msgid "Save as Template"
+msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:5
-msgid "All active remote folders"
-msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "TNEF Attachment decoder"
+msgid "TNEF Decoder"
+msgstr "TNEF ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:6
-msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ààà ààààààà àà àààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple vCards"
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:7
-msgid "All local folders"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààààààà (_s)"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9
-msgid "Co_mpleted"
-msgstr "àààààà (_m)"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr "àààà àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10
-msgid "F_ind:"
-msgstr "ààààà (_i):"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#, fuzzy
+#| msgid "There is one other contact."
+#| msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "àà àààà àààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
-msgid "Find in Message"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is one other contact."
+#| msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "àà àààà àààààà àà."
+msgstr[1] "%d àààà àààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12 ../mail/message-tag-followup.c:276
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "àààààà àà ààà ààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
+#, fuzzy
+#| msgid "Save in address book"
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV contacts"
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "WebDAV àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
-msgid "License Agreement"
-msgstr "ààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
+msgid "WebDAV contacts"
+msgstr "WebDAV àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
-msgid "None Selected"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:16
-msgid "S_erver:"
-msgstr "ààààà (_e):"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
+msgid "URL:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
-msgid "Security Information"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
+msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+msgstr "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
-msgid "Specific folders"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
-msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr ""
-"ààààà àààà àààà àààààà àà ààà àààà àà àà àààà àà.\n"
-"ààààà \"Flag\" àààà àà àààààà àààààà ààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà URL"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
-msgid "_Accept License"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà (_A)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:22
-msgid "_Due By:"
-msgstr "àà ààà àà ààààà (_D):"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:23
-msgid "_Flag:"
-msgstr "àààà (_F):"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààààààà àààà àà ààà àààà ààà àààà (_T)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:834
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "%s àà àààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Default window height"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:106
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid "Default window state"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:265
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "ààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+msgid "Default window width"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#. sending mail, filtering failed
-#: ../mail/mail-ops.c:561
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààà: %s"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable search folders"
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:573 ../mail/mail-ops.c:602
-#, c-format
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local `Sent' folder instead."
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 msgstr ""
-"%s ààà àààààà ààà àààà: %s\n"
-"àààà ààà ààààààà `ààààààà' ààààààà ààà àààà ààà àà."
+"àààààààà àààààà àààààà àààà àà ààààààà àà àà HTTP/Secure HTTP àà ààààà àà "
+"ààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:619
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
-msgstr "ààààààà `ààààààà' ààààààà ààà àààààà ààà àààà: %s"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:725
-msgid "Sending message"
-msgstr "ààààà ààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "HTTP àààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:735
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "%d àà %d ààààà àà ààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:762
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "%d àà %d ààààà ààààà ààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:764 ../mail/mail-send-recv.c:700
-msgid "Canceled."
-msgstr "àààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:766 ../mail/mail-send-recv.c:702
-msgid "Complete."
-msgstr "ààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "ààà àà ID àà ààààà àààà àààà àà àààààà àà ààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:872
-msgid "Saving message to folder"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"ààà ààà àà, àà àààààààà ààààà àà ààààààà àà ààà ààààààà àà ààààà àà. àà "
+"ààààààààààà \"/"
+"apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààà àà ààà "
+"àààà àà àààà àà, àà ààààààà àà gnome-keyring àà ~/.gnome2_private/Evolution "
+"ààà "
+"ààààààà àààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:950
-#, c-format
-msgid "Moving messages to %s"
-msgstr "%s ààà ààààà ààààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Attachment"
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:950
-#, c-format
-msgid "Copying messages to %s"
-msgstr "%s ààà ààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1167
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1208
-#, c-format
-msgid "Opening folder %s"
-msgstr "%s ààààààà ààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1273
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder %s"
-msgstr "%s ààààààà àà ààà àà ààà àààà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1342
-#, c-format
-msgid "Opening store %s"
-msgstr "%s ààààà ààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààà àà ààà ààààà ààà àààààààààà àààà àààà ààààààà àà ààà àà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1413
-#, c-format
-msgid "Removing folder %s"
-msgstr "%s ààààààà ààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "ààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1531
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààà àààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "àààà ààààààà ààà àààà àà ààà ààààààà àà HTTP àààààààà àà ààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1594
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "'%s' àààà àà ààààà ààààààà ààà àààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Proxy configuration mode"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1595
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "'%s' àààà àà àààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1649
-msgid "Refreshing folder"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "ààààààà HTTP àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1689 ../mail/mail-ops.c:1739
-msgid "Expunging folder"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1736
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "'%s' ààà ààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààà àààà àààààà. ààààààà ààà ààà 0, 1, 2, àà 3 àà àààààààààààà "
+"àààà ààà àà "
+"àà \"use system settings\", \"no proxy\" àà, \"use manual proxy configuration"
+"\" àà \"àààààààà ààààààà àà àààààà àààà àà àà àà ààààà àààààààà \" àà àààààà "
+"àààààà ààà "
+"àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1737
-msgid "Local Folders"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "àààà ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1818
-#, c-format
-msgid "Retrieving message %s"
-msgstr "%s ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1925
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "%d ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
-msgstr[1] "%d ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2010
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d ààààà àààààààà àà ààà àà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2088
-#, c-format
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
 msgid ""
-"Error saving messages to: %s:\n"
-" %s"
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
 msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààà ààà àààààà: %s:\n"
-" %s"
+"ààààààààà àà ààààààà ààààààà, ààààà/ààààà/ààààààà àààà àà ààà (àààààà àà ààà "
+"\"2.6.0\")."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2160
-msgid "Saving attachment"
-msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àààààà "
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2178 ../mail/mail-ops.c:2186
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create output file: %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààààà ààà àààà: %s:\n"
-" %s"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àààààà "
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2201
-#, c-format
-msgid "Could not write data: %s"
-msgstr "ààààààà àà àààà ààà ààà: %s"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2347
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from %s"
-msgstr "%s àà ààààà àààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àààààà "
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2347
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to %s"
-msgstr "%s àà ààààà ààààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "àààà ààà ààààà àà àààààà àààààà, ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2443
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "àààà '%s' àà ààààààà àà ààà ààààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"ààààààààà àà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, ààààà/àààà/ààààààà àààà àà ààà "
+"(àààààà àà ààà "
+"\"2.6.0\")."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2529
-msgid "Checking Service"
-msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "àààààààà HTTP àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:181
-msgid "Canceling..."
-msgstr "àààà àà ààà àà..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
+msgstr "àààààààà àààààààà HTTP àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:383
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "ààà ààààà àà ààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:394
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "àààà àààààà àààà (_A)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"\"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" àà àààààà àààààààà àààà "
+"ààà "
+"àà ààààà ààààà àà àààààààà àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503
-msgid "Updating..."
-msgstr "àààààà àà ààà àà..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"\"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" àà àààààà àààààààà àààà "
+"ààà àà ààààà ààààà àà àààààààà àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503 ../mail/mail-send-recv.c:580
-msgid "Waiting..."
-msgstr "ààààààààààà àà..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"\"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" àà àààààà àààààààà àààà "
+"ààà àà ààààà ààààà àà àààààààà àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:806
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "àà ààà àà ààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"ààààà ààà àà àààà. \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\" àà àààà àà. ààà "
+"\"toolbar\" ààà àààà àààà àà, ààà àà àààà àààà àààààà àààààà àà ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-session.c:212
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s àà ààà ààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"àà ààààà àààààààà àà àààà àààààà àààà àà àà àààà àààààààà àà, àààààààà àà "
+"àààà (ààà àà "
+"àààààà àà). àà ààà ààààààààà, ààààà (ààà àààààà àààààà ààààà *.foo.com àà "
+"àààààà àà), "
+"IP àààààààà ààà (ààààà IPv4 àà IPv6) àà ààààà ààà àààà àààààààà àà ààà (ààà "
+"192.168.0.0/24 àà ààà)."
 
-#: ../mail/mail-session.c:214
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:217
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:708
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s àà ààà ààààààà ààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "URL àà àààààààà ààààààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-session.c:219
-msgid "Enter Password"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP àààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:261
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "àààààààà àà àààààààà àààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+#, fuzzy
+#| msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "àààà ààààààà ààààà àà ààà àààààààà ààà àà àà HTTP àààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:201
-msgid "_Save and Close"
-msgstr "àààààà ààà ààà àààà (_S)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:355
-msgid "Edit Signature"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgstr "àààà ààààà àààà àààà àààà àà àààà ààààà àà àààà."
 
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:370
-msgid "_Signature Name:"
-msgstr "ààààààààà ààà (_S):"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:120
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
-msgstr "`%s' ààààà àààààààààà ààà àààà ààà: %s"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:150
-#, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
-msgstr "àà ààà-mbox ààààà `%s' ààà ààà ààààà àà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:256
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "àààààààà ààààà - %s"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "ààààààààà àà ààààà ààààààà ààà àààà ààààààà ààààà ààààà àà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail-tools.c:258
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "àààà ààààà ààà àà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:298
-#, c-format
-msgid "Invalid folder: `%s'"
-msgstr "àààà ààààààà: `%s'"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
+msgid "Window button style"
+msgstr "ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:89
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "ààà ààààààà ààà ààà àà: %s"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:240
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "'%s:%s' àà ààà ààà ààààààààà àà àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
+msgid "Searches"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:247
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr "'%s' àà ààà ààà ààààààààà àà àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-content.c:773
+msgid "Save Search"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1086
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà àààà"
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Sho_w: "
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "ààààààà (_w): "
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1175
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "ààà ààà ààààààà"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#, fuzzy
+#| msgid "Sear_ch: "
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "ààààà (_c): "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:1
-msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{0}\" ààà àà ààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà ààààà ààà àà ààààà àààà."
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#, fuzzy
+#| msgid " i_n "
+msgid "i_n"
+msgstr "ààà (_n) "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
-msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{1}\" ààà àà ààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà ààààà ààà àà ààààà àààà."
+#: ../shell/e-shell-utils.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "ààààààà (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
-msgid ""
-"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
-"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
+#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+#, fuzzy
+#| msgid "All files"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../shell/e-shell-view.c:296
+msgid "Saving user interface state"
 msgstr ""
-"\"{1}\" àà àà ààààààà àà àààà àààà àà, àààà àà àà ààààààà àà.\n"
-"\n"
-"àà àà ààààààà àà àààààà àà àààà ààà, ààààààà àà ààà àà àààà àààà ààà, àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
-msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "àà ààà àààà ààààà \"{1}\" àà ààà ààààààà àà.  àààààààà ààààà {0} àà ààà?"
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ààààà àààà (rranjan redhat com, rajeshkajha yahoo com)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:7
-msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
-msgstr "\"{0}\" ààà àà ààà ààààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà ààààà ààà àà ààààà àààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààà ààààààà àààà àààà àààààààààààà àà àààà ààà àà ààààà ààà ààààààà àà ààà ààà ààààà ààà "
-"àà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories List"
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà àààà ààà àààààààà àà ààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy is not installed."
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "àà ààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà ààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy could not be run."
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "àà ààààà ààààà àààà àà ààà."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "ààààààààà àà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà àààà àà àààà ààà àààààààà àà ààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+msgid "_Close Window"
+msgstr "ààààà ààà àààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà {0} ààààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#, fuzzy
+#| msgid "A_ppointments"
+msgid "_Contents"
+msgstr "ààààààà (_p)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
-msgstr ""
-"àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààààààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà àà àààààà ààààà "
-"ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Other User's Folder"
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààààà "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
-msgstr ""
-"àààà àà ààààààà ààà àà àà \"{0}\" ààà ààààààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà àà "
-"àààààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "ààààààà ààà ààà ààà (_F)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà HTML ààààààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àààà ààààààà ààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààà BCC àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+msgid "I_mport..."
+msgstr "àààà àààà (_m)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà àààà àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "ààààà ààààààààà àà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
-msgid "Because \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà \"{0}\" "
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+msgid "New _Window"
+msgstr "ààà ààààà (_W)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Because \"{2}\"."
-msgstr "ààààààà \"{2}\"."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new window displaying this folder"
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààà àà ààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
-msgid "Blank Signature"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#, fuzzy
+#| msgid "_Available Categories:"
+msgid "Available Cate_gories"
+msgstr "àààààà àààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "ààà ààààààà \"{0}\" àààà àààà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#, fuzzy
+#| msgid "_Available Categories:"
+msgid "Manage available categories"
+msgstr "àààààà àààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààààà \"{0}\" \"{1}\" ààà àààà àààà àà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "ààààà àààààà (_Q)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
-msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#, fuzzy
+#| msgid "Change Evolution's settings"
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
-msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà àààà ààà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+msgid "Exit the program"
+msgstr "ààààààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà àààà àààà ààààààà \"{1}\" "
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "ààààà ààà (_A)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
-msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà \"{0}\" àààà àààà àààà àà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+msgid "Construct a more advanced search"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà ààààààà àààà àààà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "àààààà ààà àààààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "ààà ààààààà \"{0}\" ààààààà àààà àà àààà àà ààààààà àà ààààààà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà (_E)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààààà \"{0}\" àà \"{1}\" ààà ààààààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#, fuzzy
+#| msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "àààà àààà àààààà à ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot open source \"{1}\""
-msgstr "\"{1}\"  àà ààààà ààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "ààà àààààà ààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
-msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgstr "ààààà \"{2}\" àà ààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+msgid "_Find Now"
+msgstr "àà ààààààà (_F)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Cannot open target \"{2}\"."
-msgstr "àààààà \"{2}\" ààà àààà àààà."
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "àààààà ààà àààààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
-msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààà àà àààà ààààààà ààààà \"{0}\" à ààà ààà.  àà àà ààààààààààà àà ààààà "
-"à àà àààààà àààà àà àà ààààààà ààààààà à àà ààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "ààà àààààà (_S)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" àà \"{1}\" ààààààààààà àààà àà àààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
-msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà ààààààà àà ààààààààààà àà ààà àààà àààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+#, fuzzy
+#| msgid "Submit _Bug Report"
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "ààà ààà àààà àààà (_B)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
-msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr "àààà ààà àààààààà àà àààààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "àà ààà àà àààààà àà ààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" àààààààààà ààà àààààààà àààà àà àààà àà. "
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "ààààààà ààà àààà (_W)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
-msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà ààà àààààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in offline mode"
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
-msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà \"{0}\" àààà ààà àà àààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+msgid "_Work Online"
+msgstr "àààààà ààààà àààà (_W)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Check Junk Failed"
-msgstr "àààà àààà ààà àà ààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr ""
-"àà ààààààààà àààà àà ààà àààààà àà àààà ààààààà àà àààààà ààà àà.  ààà àààà àà àààààààà "
-"ààààààà ààààààààà àà ààààà ààààààààà àààà ààà; àààà ààààà ààà àààà àà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+msgid "Lay_out"
+msgstr "ààààà (_o)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà ààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
+msgid "_New"
+msgstr "ààà (_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Delete \"{0}\"?"
-msgstr "àààààà \"{0}\"?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+msgid "_Search"
+msgstr "ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Delete account?"
-msgstr "àààà àààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "àààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" ààà ààààààà ààà ààààà àààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
+msgid "_Window"
+msgstr "ààààà (_W)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Delete messages in Search Folder?"
-msgstr "ààà ààààààà ààà ààààà àààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààààà (_B)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
-msgid "Discard changes?"
-msgstr "àààààààà ààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Side _Bar"
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààààà (_B)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid "Do not d_elete"
-msgstr "àà àààààà (_e)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do not delete"
-msgstr "àà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do not disable"
-msgstr "ààààààààà àà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà ààààààà àààààààààà àààà ààààà ààà àà àà ààààààà àààààà àà ààà ààààààà àààà ààà àà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Status Bar"
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
-msgid "Do you want to mark all messages as read?"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "ààààààààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
-msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr "àààà àà àààà àààààààà àà àààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "ààààààààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
-msgid "Enter password."
-msgstr "ààààààà ààààà àààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "ààààà àààààà (_I)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:56
-msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "ààààààà ààààààà àà ààà àààà ààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:57
-msgid "Error while performing operation."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
+msgid "_Text Only"
+msgstr "ààààà ààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
-msgid "Error while {0}."
-msgstr "{0} àà ààààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "ààààà ààà àà ààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àààà ààà àààà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "àààààà à ààà (_a)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
-msgid "File exists but is not a regular file."
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àà ààààààà ààààà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "ààààà ààà àà àààààà à ààà àà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
-msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr "ààà àà àààà àààà ààà, àà àà ààààà àà ààààààà àààà ààà ààààà à àà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "àààà ààààà àààà (_b)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
-"will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"ààà àà àà ààààààà àà ààààààà àààà ààà, àààà ààà àààààààààà àà àààà àààààààà àà àààààààààà "
-"àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr "ààààà ààà àà àààààààà àààààà àààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
-msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "ààà àà ààààà ààà, àààà àààààààà àààà àààààà ààà àà àààà àà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
+msgid "Define Views..."
+msgstr "ààààà àààààààà àààà..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
-msgid ""
-"If you proceed, the account information and\n"
-"all proxy information will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"ààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà àà\n"
-" ààà àààààààà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "ààààà ààààà à ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
-msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr "ààà àà ààààà ààà àà àààà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "àààààà ààààà àààààà..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
-msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
-msgstr "ààà àà àààààà ààà, àà àà ààààà àààà àààà àààà àààààà àààà àà ààààààààà àààà àààà àà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
-msgid "Ignore"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "àààààà ààààà (_u)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
-msgid "Invalid authentication"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+msgid "Custom View"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àààààààààà ààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up the page settings for your current printer"
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà àà ààà ààààà àààààà àà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
-msgstr ""
-"àà àààà ààààà àà Apparently-To àààààààà àà ààààà ààà àààààà àà àà àà ààààà BCC àààààààààààà "
-"àààà àà. àà àààààààà, ààà ààààà ààà, àààà ààààà àà àààà ààààààà ààààà àà àààà àààà ààààà. àààà "
-"àààà àà ààà, àààà àà àà àà àà ààààà: àà àààà: àààààààààààà àà àààààà ààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s àà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
-msgid "Mark all messages as read"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
-msgid "Missing folder."
-msgstr "ààà ààààààà."
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "No sources selected."
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../shell/e-shell-window.c:442
+msgid "New"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
-msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr "ààààà àà ààààà ààààà àààààà àààà ààà àà àààà àà."
+#: ../shell/e-shell.c:361
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "àààà '%s' àà ààààààà àà ààà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àààààà àà ààà ààààà àààà."
+#: ../shell/e-shell.c:414
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "àààà '%s' àà ààààààà àà ààà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
-msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà àààà àà àààààà àà ààààà."
+#: ../shell/e-shell.c:476
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: ../shell/main.c:195
+#, no-c-format
 msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
 msgstr ""
-"ààààà ààààà: ààààààà ààà ààà àààà ààà àààà. àà àààà ààà àà ààààà: ààà àà ààààààààà ààààà ààà "
-"ààààà àààà ààà àààà ààà."
+"ààààààà.  ààààààààà àààààààà ààà àà ààààààààààà ààààà àà\n"
+"ààààààà àààà àà ààà ààààààà.\n"
+"\n"
+"ààààààààà àà àà ààààààà àààà àààà àà. àà àààà àààà àà àààà àà,\n"
+"ààààà ààà àààà ààà àààà àààà àààà ààà àà ààà àà ààà àààà àààà ààà.\n"
+"\n"
+"ààà àà ààààààààà àà ààààààà ààààààà ààààà ààà, ààààà ààààààà ààà àà àà\n"
+"àà ààààààà àà ààààààààààà àààà, àà ààààààà %s àà àààà ààà ààààààààà àààà.\n"
+"\n"
+"ààà àà àà àààà ààà, ààààà àààà bugzilla.gnome.org àà ààààààà àààà.\n"
+"àà àààààà àààà àààà àààààà àà ààà àà àà \n"
+"àààà ààà àààà àà àà àààà ààààààà ààà.\n"
+"\n"
+"àààà ààà àà àà àà ààààà àààà ààààà àà àààà ààààà, àà àààà\n"
+"àààà àààààà àà ààààààààà àà!\n"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#: ../shell/main.c:219
 msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
-"HTML email:\n"
-"{0}"
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
 msgstr ""
-"ààààà ààààààà àààà àà àà àààààààààààà HTML àààà àà àààà àà àààààà à ààààà ààà àà àààà:\n"
-"{0}"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
-msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
-msgstr "àà ààààààààà ààààààà àà ààà àà àààààààà ààà ààààà."
+"ààààààà\n"
+"ààààààààà ààà\n"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
-msgid "Please wait."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../shell/main.c:226
+msgid "Do not tell me again"
+msgstr "ààààà ààà àà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" àààààà ààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà ààà àààààà."
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:308
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Querying server"
-msgstr "ààààà àà àààààà"
+#: ../shell/main.c:312
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àà àààà àà ààà ààààà àà ààà ààà àà"
+#: ../shell/main.c:316
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "ààà àààà ààààààà."
+#: ../shell/main.c:318
+msgid "Ignore network availability"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
-msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "ààààààà \"{0}\" àà àààà ààà àààààààààà àà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../shell/main.c:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Report Junk Failed"
-msgstr "àààà àààà ààà ààààààà àààà"
+#: ../shell/main.c:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà àà àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
-msgid "Report Not Junk Failed"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#: ../shell/main.c:326
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "àà ààààà àà ààà ààààà àà ààààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
-msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àààààààààà àà ààà"
+#: ../shell/main.c:328
+msgid "Disable loading of any plugins."
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àà àààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "Send Receipt"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../shell/main.c:330
+msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
+msgstr "ààà, àààààà, àà ààààà àà ààààààààààà ààààààà àà ààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà àà"
+#: ../shell/main.c:334
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
-msgid "Synchronize"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../shell/main.c:336
+#, fuzzy
+#| msgid "Restarting Evolution"
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
-msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
+msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
+msgstr "- ààààààààà PIM àà àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../shell/main.c:583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
 msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
-"ààààààààà àà ààà àà ààà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà àà àà ààààààààààà, àààààààà à "
-"àààààà àààà àààà àà àààà àà."
+"%s: --àààààà àà --ààààààà ààààà àààààààà àààà àà àààà. \n"
+"  %s àà àààààà àààà --àààà àààààààà àààààà.\n"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../shell/main.c:589
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
 msgid ""
-"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
-"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
-"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient. "
+"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
-"àààààà àààà àààà àà ààà ààà ààà àààààààààààà àààà àà àààààà àà ààà ààà\n"
-"\n"
-"àà àààà ààààà àà Apparently-To àààààààà àà ààààà ààà àààààà àà àà àà ààààà BCC àààààààààààà "
-"àààà àà. àà àààààààà, ààà ààààà ààà, àààà ààààà àà àààà ààààààà ààààà àà àààà àààà ààààà. àààà "
-"àààà àà ààà, àààà àà àà àà àà ààààà: àà àààà: àààààààààààà àà àààààà ààààà."
+"%s: --àààààà àà --ààààààà ààààà àààààààà àààà àà àààà. \n"
+"  %s àà àààààà àààà --àààà àààààààà àààààà.\n"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../shell/shell.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àààà ààààààà ààà àààà ààààà ààà?"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete old data from version {0}?"
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "ààààààà {0} àà ààà àààààà ààààààà àà àààààà?"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Continue"
+msgid "Continue Anyway"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:4
 msgid ""
-"The following Search Folder(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
 msgstr ""
-"àààààààààà ààà ààààààà:\n"
-"{0}\n"
-"àà ààààà ààà ààààààà àààààààà:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"àà àààààà àààà àà ààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../shell/shell.error.xml.h:5
 msgid ""
-"The following filter rule(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààà:\n"
-"{0}\n"
-"ààààà ààà ààààààà àààààààà:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"àà àààààà àààà àà ààà àà."
+"àààà ààààààà àà ààààà àààà ààà àààà ààààààà àà àààà àà àààà. àà àààà ààà ààà "
+"àààààààà àààà "
+"ààààààà àà àààà ààààà àààà. "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
-msgid "The script file must exist and be executable."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà àà àààààààààà àààà ààààà."
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit Now"
+msgstr "àààà (_Q)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àà ààààààààààààà àààà: {0}"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "_Forget"
+msgstr "ààà ààà (_F)"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "{1}\n"
+#| "\n"
+#| "If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+#| "data.\n"
 msgid ""
-"This folder may have been added implicitly,\n"
-"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
 msgstr ""
-"àà ààààààà àà àààààà ààà àà ààààà ààà àà,\n"
-"ààà ààààààà àààààà ààà àààà ààààààààà ààà àà àààààà, ààà ààààà àà."
+"{1}\n"
+"\n"
+"ààà àà àààà àààà ààà, àà àààà ààà àààààà ààààààà àà ààààà àààà àà àààà.\n"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
-msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
-msgstr "àà ààààà àààà àààà àà àààà àà ààààààà àààà ààà àààà àà àààà àà ààààà àà ààà àà àààààà àààà àà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Test"
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "àà ààààà àààà àààà àà àààà àà ààààààà àààà àààà àààààààààààà àà ààààààààà àààà àààà àà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "ààà ààààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Resource"
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new test item"
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "ààà ààààààà àà ààààààà àààà"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
 msgstr ""
-"àà ààààà àà àààààà àà ààààààà àà àààààà àààà àààà àà àà ààààààà àà àààà àààààà àààààà "
-"àààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
-msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
-msgstr "ààààààààà àààà àà ààà àà ààààà àààààààà àààà àààà ààà àà."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:189
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
-msgstr "àà ààààà ààààààà à àààààààà àà ààà ààààà àààà ààààààà."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:959
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning %s"
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "GroupWise ààààà àà àààààà ààà àààààà."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1102
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
-"folder instead?"
-msgstr "àà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà àààààà. àààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà?"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1170
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "Unable to read license file."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà àààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1370
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "Use _Default"
-msgstr "àààààà àà ààààà àààà (_D)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1391
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Editor not launchable"
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:226
+#, fuzzy
+#| msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "ààààààà ààà àààà ààààààà (_D)"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up Pilot configuration"
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà?"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+msgid "FILE"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+msgid "Specify session management ID"
 msgstr ""
-"ààààààà: àààà ààà ààààààà àà ààààà àààààà àààà ààààààà àà àààààà ààààààà àà àààààààà ààààà àààà àààà.\n"
-"àààà àà àààààà ààà ààà àààà ààààà ààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
-msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àà àààà àààà ààà àà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "UID"
+msgid "ID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààà, àààà àà àààà ààà àààààà ààààààà?"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:253
+msgid "Session management options:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
-msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "àà àààà ààà àà ààà àà àààà ààà àààà àààà."
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+#, fuzzy
+#| msgid "_Show image animations"
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ààà ààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
-msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "àà àà ààà ààààààà àà àààà ààà ààà."
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
+"\n"
+"Edit trust settings:"
+msgstr ""
+"'%s' àààààààààà àà CA àà àààààààààà àà.\n"
+"\n"
+"àààààà àààààà àà àààààà àààà:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid "You must specify a folder."
-msgstr "àà ààààà àà ààààààà ààààààààà àààà."
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"ààààààà àà àààààààààà ààààààààà àà ààààààà àààà ààà ààààà àà àààààààààà àà "
+"àààààà àààà àà, "
+"àà àà àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà ààààà àààà àà  àààà àààààà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
 msgid ""
-"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
 msgstr ""
-"àà àà àà àà àà ààààààà àà àà ààààà àà ààà ààà àààà ààààààààà àààà.\n"
-"àà àà ààààààà àà àààà ààà àà ààààà àààà, àà/àà àààà ààààààà ààààà àà ààààà àààà, àààà àààààà "
-"ààààààà , àà ààààà."
+"ààààààà àà àààààààààà ààààààààà àà ààààààà àààà àààà ààà ààààà àà àààààààààà "
+"àà àààààà "
+"àààà àà, àà àà àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àààà ààààà àààà àààà àà "
+"àààààà "
+"àààà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
-msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "\"{0}\" ààà ààà àààà ààààà \"{0}\" àà ààààà àààà."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
+msgid "Certificate Name"
+msgstr "àààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "_Append"
-msgstr "àààààà (_A)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Or_ganization:"
+msgid "Issued To Organization"
+msgstr "ààààà (_g):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "_Discard changes"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_D)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgid "Issued To Organizational Unit"
+msgstr "àààààààà àààà (OU)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "_Do not Synchronize"
-msgstr "àààààààààà àà àààà (_D)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:569
+msgid "Serial Number"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
-msgid "_Expunge"
-msgstr "ààààààà ààà ààà (_E)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+msgid "Purposes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
-msgid "_Open Messages"
-msgstr "ààààà ààààà (_O)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued By"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1052
-msgid "Unseen"
-msgstr "ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Or_ganization:"
+msgid "Issued By Organization"
+msgstr "ààààà (_g):"
 
-#: ../mail/message-list.c:1053
-msgid "Seen"
-msgstr "àààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgid "Issued By Organizational Unit"
+msgstr "àààààààà àààà (OU)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1054
-msgid "Answered"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Issuer"
+msgid "Issued"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1055
-msgid "Forwarded"
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
+msgid "Expires"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1056
-msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "ààà ààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 ààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1057
-msgid "Multiple Messages"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MD5 ààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1061
-msgid "Lowest"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Email _Address:"
+msgid "Email Address"
+msgstr "à-ààà ààà:"
 
-#: ../mail/message-list.c:1062
-msgid "Lower"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:575
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "àààà àà ààà àà àààààààààà ààààà..."
 
-#: ../mail/message-list.c:1066
-msgid "Higher"
-msgstr "àààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:588
+msgid "All files"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1067
-msgid "Highest"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgid "Failed to import certificate"
+msgstr "ààààààà ààà àààà.\n"
 
-#: ../mail/message-list.c:1656 ../widgets/table/e-cell-date.c:55
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "ààà PKCS12 ààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1663 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:71
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "àà %l:%M %p"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1009
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "ààà à-ààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1672 ../widgets/table/e-cell-date.c:81
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "àà %l:%M %p"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+msgid "All CA certificate files"
+msgstr "ààà CA àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1684 ../widgets/table/e-cell-date.c:93
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a %l:%M %p"
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
+#, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../mail/message-list.c:1692 ../widgets/table/e-cell-date.c:101
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%b %d %l:%M %p"
+#: ../smime/gui/component.c:50
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Enter the password for `%s'"
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "`%s' àà ààà ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1694 ../widgets/table/e-cell-date.c:103
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%b %d %Y"
+#. we're setting the password initially
+#: ../smime/gui/component.c:76
+msgid "Enter new password for certificate database"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà àààà"
 
-#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:3985 ../mail/message-list.c:4450
-msgid "Generating message list"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../smime/gui/component.c:78
+msgid "Enter new password"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:4289
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
+#, c-format
 msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
-msgstr "àààà ààà àààààà àà ààà ààààà ààààààà àààà àààà àà. àà àà ààà ààààà->ààà àààà àààààà àà àà ààà àààà àà ààà ààààà."
-
-#: ../mail/message-list.c:4291
-msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àààà àà."
-
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
-msgid "Due By"
-msgstr "àà ààà àà ààààà ààà"
+"Issued to:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààà ààà:\n"
+"  àààà: %s\n"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-msgid "Flag Status"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"àààà àààààà àààààà àààà ààà:\n"
+"  àààà: %s\n"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-msgid "Flagged"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
+msgid "Select certificate"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-msgid "Follow Up Flag"
-msgstr "àààà-àà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "<àààààààààà àà àààààà àààà>"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:11
-msgid "Received"
-msgstr "àààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+msgid "Authorities"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
-msgid "Sent Messages"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup All"
+msgid "Backup _All"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
-msgid "Size"
-msgstr "àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"àà CA àà ààààààà àààà àà àààà àààà àààà àààààààààà àà àààà àààà ààààà àà àààà "
+"àààà ààà "
+"ààààààààà àà (ààà àààààà)."
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
-#| msgid "_Subject Field"
-msgid "Subject - Trimmed"
-msgstr "Subject - Trimmed"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Certificate"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:55
-msgid "Call"
-msgstr "ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:56
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Fields</b>"
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "<b>àààààààààà ààààààà</b>"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:57
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "àààà-àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "<b>àààààààààà àààààà</b>"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:58
-msgid "For Your Information"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
+msgid "Certificate details"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:59 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
-msgid "Forward"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:60
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "ààà ààààààààà àààààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "àààà ààà (CN)"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:63 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
-msgid "Reply"
-msgstr "àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "àààààààààà àà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:64 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Reply to All"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:65
-msgid "Review"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-msgid "Body contains"
-msgstr "àààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "à-ààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-msgid "Message contains"
-msgstr "ààààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "à-ààà àààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-msgid "Recipients contain"
-msgstr "àààààààààààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
+msgid "Expires On"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-msgid "Sender contains"
-msgstr "àààààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Field Name"
+msgid "Field Value"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-msgid "Subject contains"
-msgstr "àààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "MD5 Fingerprint"
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "MD5 ààààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-msgid "Subject or Recipients contains"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
+msgid "Issued On"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:7
-msgid "Subject or Sender contains"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued To"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Local Address Books"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "ààààà (O)"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for local address books."
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà àà ààà àààààààà àààààààààààààà ààà."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "àààààààà àààà (OU)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààààà àà ààà ààààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "SSL àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body."
-msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààààà àà ààà ààààà àààà."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "SSL ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:475
-#: ../plugins/templates/templates.c:390
-msgid "Keywords"
-msgstr "àà-ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "<b>àà àààààààààà àà àààààààààà ààààààà àà ààà àààà àààà ààà:</b>"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Looks for clues in a message for mention of attachments and warns if the "
-"attachment is missing"
-msgstr "ààààààà àà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààà àà ààà ààààà àà àà ààààààà àà ààààààààà àààà àà ààààààà àààà àà."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr "à-ààà àààààààààà àà ààààà ààà àà CA àà ààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid ""
-"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
-"contain an attachment, but cannot find one."
-msgstr "ààààààààà àà ààà ààààààà ààà ààà àà àààà àààà àà àà àà ààààà ààà ààààààà àààààà àààà ààààà ààààà ààà àà àààà àà."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà ààà àà CA àà ààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgid "Trust this CA to identify websites."
+msgstr "ààà àààààà àà ààààà ààà àà CA àà ààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà (_E)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Validity</b>"
+msgid "Validity"
+msgstr "<b>ààààà</b>"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-#| msgid ""
-#| "A formatter plugin which displays audio attachments inline and allows you "
-#| "to play them directly from evolution."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr "àààà ààà àà ààààààà àà àààààààààà ààà àà àààà ààààààà àà:"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
 msgid ""
-"A formatter plugin which displays audio attachments inline and allows you to "
-"play them directly from Evolution."
-msgstr "àà ààààààà àààààà àà ààààà ààààààà àààààà ààà àà àààààà àà àà àààà àààà ààààààààà àà ààààà àà ààà àààà àà."
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr ""
+"àààà ààà ààààà ààà àààààààààà ààà àà àà àààààààààà àààààààààà àà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Audio inline plugin"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr "àààà ààà ààààà ààà àààààààààà ààà àà àà ààààà àà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:138
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààà àà ààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:167
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "ààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà (_R)"
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup"
+msgid "_Backup"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:190
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "ààààààààààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààà àà ààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "_Edit CA Trust"
+msgstr "CA àààààà àà àààààà àààà (_E)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:214
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "ààààààààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà (_R)"
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "àààààààààà àààà àà ààààààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:287
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ààààà àà ààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:289
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
-"It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgstr ""
-"àà àààà ààààà àà ààààààààà ààà àààà àà àààà ààà. àà ààà ààà, àààààà, ààààà, àààààà, àààààà ààà àààà àà àààà àà. \n"
-"àà ààà àà àààà àààààà, ààà àààààà ààà ààà àààà àààà àà."
+#. x509 certificate usage types
+#: ../smime/lib/e-cert.c:417
+msgid "Sign"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:295
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààààààà ààà ààààààà àààà (_R)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:418
+msgid "Encrypt"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:302
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "ààààààààààà àà ààà ààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:530
+msgid "Version"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:305
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "ààààààààààà àà ààà àà ààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+msgid "Version 1"
+msgstr "ààààààà 1"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:65
-msgid "Backup Evolution directory"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+msgid "Version 2"
+msgstr "ààààààà 2"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:67
-msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:551
+msgid "Version 3"
+msgstr "ààààààà 3"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:69
-msgid "Check Evolution Backup"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:634
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD2 RSA àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:71
-msgid "Restart Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà àààà àà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:637
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD5 RSA àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:73
-msgid "With Graphical User Interface"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà àà ààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:640
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 RSA àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:124
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:257
-msgid "Shutting down Evolution"
-msgstr "ààààààààà àà ààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:643
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 RSA àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:131
-msgid "Backing Evolution accounts and settings"
-msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:646
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 RSA àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:135
-msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "ààààààààà àààà àà àààààà àà ààà àà (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:649
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 RSA àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:146
-msgid "Backup complete"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:676
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 RSA àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:151
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
-msgid "Restarting Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:679
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:261
-msgid "Backup current Evolution data"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:682
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:266
-msgid "Extracting files from backup"
-msgstr "ààààà àà ààààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:685
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:273
-msgid "Loading Evolution settings"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:697
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr "ààààà àààààààààà (%s)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:277
-msgid "Removing temporary backup files"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:749
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:284
-msgid "Ensuring local sources"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
-#, c-format
-msgid "Backing up to the folder %s"
-msgstr "ààààààà %s ààà ààààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:459
-#, c-format
-msgid "Restoring from the folder %s"
-msgstr "ààààààà %s àà ààà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:784
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:478
-msgid "Evolution Backup"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:799
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "àààà àà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:478
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "àààààà: ààààààààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:513
-msgid "Backing up Evolution Data"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
+msgid "Object Signer"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:514
-msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà àà àà ààààààààà àààà àààààà àà ààààà àà ààà àà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "SSL àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:516
-msgid "Restoring Evolution Data"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààà àà ààà àà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "à-ààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:517
-msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà àà àà ààààààààà àààà àààààà ààààààààà àà ààà àà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+msgid "Signing"
+msgstr "ààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:535
-msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "àà àààà àààà ààà àààààà àà àààààà àà àààà àà ààà ààà àà àààà àà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Non-repudiation"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for backing up and restore Evolution data and settings."
-msgstr "ààààà àà ààààààààà àààà àà àààààà àà ààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-msgid "Backup and restore plugin"
-msgstr "ààààà àà ààààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààààààà ààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà ààààààààà àà àààà àà ààààà ààààà àà àààà àà ààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà ààà àààà àà àààà àà àà ààààààààà àààà àààà àà. ààààà ààààààààà àààà àà àà ààà ààààà àà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààà àà àààà à ààà àààà ààà.  ààà àà ààààààààà ààààà ààà àààà àààà ààààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà àààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:902
+msgid "CRL Signer"
+msgstr "CRL àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
+msgid "Critical"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Invalid Evolution backup file"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
+msgid "Not Critical"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Please select a valid backup file to restore."
-msgstr "ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:977
+msgid "Extensions"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààà àààà àà."
+#. Translators: This string is used in Certificate
+#. * details for fields like Issuer or Subject, which
+#. * shows the field name on the left and its respective
+#. * value on the right, both as stored in the
+#. * certificate itself.  You probably do not need to
+#. * change this string, unless changing the order of
+#. * name and value.  As a result example:
+#. * "OU = VeriSign Trust Network"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
+#, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s = %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
-msgstr ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
-msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
-msgstr "ààààààààà àààà à àààààà àà ààààà ààà à ààà ààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
+msgid "Issuer"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:2
-msgid "R_estore Settings..."
-msgstr "àààààà ààà àààààà (_e)..."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr "ààààààà àààààààà ID"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:3
-msgid "_Backup Settings..."
-msgstr "ààààà àààààà (_B)..."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "àààà àààààààà ID"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:615 ../plugins/bbdb/bbdb.c:624
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
-msgid "Automatic Contacts"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:639
-msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
-msgstr "ààààà ààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà àà àà ààààà àà àààà àààà àààà àà (_A)"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr "PKCS12 ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:645
-msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
-msgstr "àààààààà àààààà àà ààà ààà àààààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "PKCS12 ààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà:"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:660
-msgid "Instant Messaging Contacts"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà"
 
-#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675
-msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "ààààà ààà àà àààààà ààààà à ààà àà àààààààààà àààà àà àààà ààààà ààà àààà àà."
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
+msgid "By _Company"
+msgstr "ààààà àà àààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:681
-msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
-msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà ààà àààààààà ààààà"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
+msgid "_Address Cards"
+msgstr "ààà ààààà (_A)"
 
-#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:692
-msgid "Synchronize with _buddy list now"
-msgstr "ààààààààà àà àà àààààààààà àààà (_b)"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "_List View"
+msgstr "àààà ààààà (_L)"
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
-"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
-"lists."
-msgstr ""
-"àààààààà ààà àà ààà à àààà ààà àà ààà àààà ààà àààààààà àà àààà àà àààà àà àà ààà àà "
-"àààà àààà ààà. ààà àà IM àààààà ààààà ààà àààà ààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
+msgid "W_eek View"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_e)"
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
-msgid "BBDB"
-msgstr "BBDB"
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Day View"
+msgstr "ààààà ààààà (_D)"
 
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:161
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s àà ààààà ààààà àà ààààà àààààà àà: %s."
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
+msgid "_Month View"
+msgstr "ààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:186
-#, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà àà, àààà àà ààà àà..."
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà (_W)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:188
-#, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà àà ààà ààààààààà ààà ààààààà, ààà ààà àà..."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:1
+msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
+msgstr "ààààààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààà àà ààà ààà (_d)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:211
-#, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "àààààààààà ààà àààà àààà ààà, àààààà ààà: %d."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:2
+msgid "As _Sent Folder"
+msgstr "ààààààà ààààààà àà ààà ààà (_S)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:374
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà ààà ààààà (_U)"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:3
+msgid "By S_tatus"
+msgstr "àààààà àà àààààà (_t)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà ààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:4
+msgid "By Se_nder"
+msgstr "àààààà àà àààààà (_n)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr "ààààà àààà ààààà àà ààààà/ààà àààà ààà àààààà àààà àà ààà ààààà ààà ààààààà UTF-8 ààà ààààà."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:5
+msgid "By Su_bject"
+msgstr "àààààààààà (_b)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:6
+msgid "By _Follow Up Flag"
+msgstr "àààà àà ààààà àà àààààà (_F)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter junk plugin"
-msgstr "àààààààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:7
+msgid "For _Wide View"
+msgstr "ààààààà ààààà àà ààà (_W)"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
-msgstr "àààààààààà àà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà àààà àà."
+#: ../views/mail/galview.xml.h:8
+msgid "_Messages"
+msgstr "ààààà (_M)"
 
-#. we found the group, change the name based on the actual language
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:80 ../plugins/caldav/caldav-source.c:92
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../views/memos/galview.xml.h:1
+msgid "_Memos"
+msgstr "àààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:348
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:126
-msgid "_URL:"
-msgstr "àààààà: (_U) "
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+msgid "With _Due Date"
+msgstr "àààà àààà àààà (_D)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:372
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:608
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "SSL àà àààààà àààà (_S)"
-
-#. add refresh option
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:415
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:264
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:509
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:632
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
-msgid "Re_fresh:"
-msgstr "ààààà àààà (_f):"
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
+msgid "With _Status"
+msgstr "àààààà àà ààà (_S)"
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "CalDAV Calendar sources"
-msgstr "CalDAV àààààà ààààà"
+#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-msgid "CalDAV sources"
-msgstr "CalDAV ààààà"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+msgid "Select a Time Zone"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _Zone"
+msgid "Time Zones"
+msgstr "ààà ààààààà (_Z)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for local calendars."
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààààà àààààààààà ààà."
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+msgid "Timezone drop-down combination box"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:332
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
+"Use the right mouse button to zoom out."
+msgstr ""
+"àààààààà àà àà ààààààà àà àààà àààààà àà ààà ààààààà àà ààà àà ààà ààààà àààà "
+"ààà àà ààààà "
+"àààà.\n"
+"àààà ààààà àà ààà àààààà àààà ààà àà ààààà àààà."
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:397
-msgid "Userna_me:"
-msgstr "àààààààà ààà (_m):"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "_Selection"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "HTTP Calendars"
-msgstr "HTTP àààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for %s"
+msgstr "%s àà ààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for webcal and http calendars."
-msgstr "àààààà à http àààààà àà ààà àààààààà àààààààààà ààà."
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
+msgid "Define Views"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà..."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
-msgid "Weather: Fog"
-msgstr "àààà: ààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà ààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "àààà: àààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
+msgid "Table"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
-#| msgid "Weather: Cloudy"
-msgid "Weather: Cloudy Night"
-msgstr "àààà: àààà ààààà ààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+msgid "Save Current View"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
-#| msgid "Weather: Rain"
-msgid "Weather: Overcast"
-msgstr "àààà: àààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
+msgid "_Create new view"
+msgstr "ààà ààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
-#| msgid "Weather: Snow"
-msgid "Weather: Showers"
-msgstr "àààà: ààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
+msgid "_Replace existing view"
+msgstr "àààààà ààààà àà ààààààà (_R)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
-msgid "Weather: Snow"
-msgstr "àààà: àààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
+msgid "Define New View"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "àààà: ààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
+msgid "Name of new view:"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà: "
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
-#| msgid "Weather Calendars"
-msgid "Weather: Clear Night"
-msgstr "àààà: ààà ààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
+msgid "Type of View"
+msgstr "ààààà àà ààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
-msgid "Weather: Thunderstorms"
-msgstr "àààà: ààààààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
+msgid "Type of view:"
+msgstr "ààààà àà ààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
-msgid "Select a location"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
+msgid "De_fault"
+msgstr "àààààà (_f)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:615
-msgid "_Units:"
-msgstr "àààà (_U):"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+#, fuzzy
+#| msgid "Account name"
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:622
-msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr "ààààààà (àààààààà, àààà, ààà)"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
+msgid "Protocol"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:623
-msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
-msgstr "àààààààà (ààààààààà, ààà, ààà)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
+msgid "Attachment Properties"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Provides core functionality for weather calendars."
-msgstr "àààà àààààà àà ààà àààààààà àààààààààà ààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
+#, fuzzy
+#| msgid "F_ilename:"
+msgid "_Filename:"
+msgstr "ààààààà (_i):"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
-msgid "Weather Calendars"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "MIME Type"
+msgid "MIME Type:"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A test plugin which demonstrates a popup menu plugin which lets you copy "
-"things to the clipboard."
-msgstr ""
-"àà àààà àààààà àà àà ààààà àààà àà àààààà àà àà àààààààààà ààà ààààà àà àààà àààà àà "
-"àààààà àààà àà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààà àà àààà ààà (_S)"
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
-msgid "Copy tool"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Set as _Background"
+msgid "Could not set as background"
+msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààà àààà (_B)"
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "ààààà àà àààà ààààààààà àààààà àààà àà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "ààààààààà àà ààà ààà àààà àààà (_B)"
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "àà ààà àà ààààààààà àààà àààà àà ààààà àà àààà ààààààààà àààààà àààà àà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not send attachment"
+msgid_plural "Could not send attachments"
+msgstr[0] "àààà àààà ààà ààà."
+msgstr[1] "àààà àààà ààà ààà."
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
-msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgstr "àààà ààà ààààà àà àààà ààààààààà àààààà ààà ààààààà àà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
+#, fuzzy
+#| msgid "Send To:"
+msgid "_Send To..."
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
-msgid "Default Mail Client "
-msgstr "àààààà ààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
+#, fuzzy
+#| msgid "Select folder to save selected attachments..."
+msgid "Send the selected attachments somewhere"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà àà ààà ààààààà ààààà..."
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àà àààà àààààà ààà ààààààà ààààà ààààààà?"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading"
+msgstr "ààà àà ààà àà..."
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
-#: ../shell/main.c:599
-msgid "Evolution"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Shading"
+msgid "Saving"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:82
-msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+msgid "Hide Attachment _Bar"
+msgstr "ààààààà ààà àààààà (_B)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:103
-msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "àààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
+msgid "Show Attachment _Bar"
+msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_B)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:104
-msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "àààààà ààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+#, fuzzy
+#| msgid "Attachment"
+#| msgid_plural "Attachments"
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
-msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_d)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+msgid "A_ttach"
+msgstr "àààààà àààà (_t)"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Default Sources"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Save Attachment"
+msgid_plural "Save Attachments"
+msgstr[0] "ààààààà àààààà"
+msgstr[1] "ààààààà àààààà"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
+#, fuzzy
+#| msgid "attachment"
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Provides functionality for marking a calendar or an address book as the "
-"default one."
-msgstr "àààààà ààà ààà àààààà àà ààà àààààààà ààààààà àààà àà ààà ààààààààààààààà àààà àà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
+msgid "Open With Other Application..."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:334
-#| msgid "Security"
-msgid "Security:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:411
+msgid "S_ave All"
+msgstr "àààà àààààà (_a)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
-#| msgid "Unsigned"
-msgid "Unclassified"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:437
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add attachment..."
+msgid "A_dd Attachment..."
+msgstr "ààààààà àààààà (_A)..."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
-#| msgid "Created"
-msgid "Protected"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:461
+msgid "_Hide"
+msgstr "àààààà (_H)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
-#| msgid "Score"
-msgid "Secret"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:468
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave All"
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "àààà àààààà (_a)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:343
-msgid "Top secret"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:475
+msgid "_View Inline"
+msgstr "àààààà ààààà (_V)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:585
-msgid "_Custom Header"
-msgstr "àààààà àààààààà (_C)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:482
+#, fuzzy
+#| msgid "_View Inline"
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "àààààà ààààà (_V)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:907
-msgid "Key"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:803
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "O_pen With"
+msgid "Open With \"%s\""
+msgstr "àààà ààààà (_p)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:918
-#: ../plugins/templates/templates.c:396
-msgid "Values"
-msgstr "ààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:806
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Save attachment as"
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà"
 
-#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.glade.h:2
-msgid ""
-"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
-"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "Attached message"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
+msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr ""
-"àààà àààààà àààààààà ààààà ààà àà ààà ààààààà àà:\n"
-"àààààà àààààààà ààààà ààà àà ààà \";\" àààà ààà àààà ààà àà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.glade.h:1
-msgid "Email Custom Header"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr ""
 
-#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-msgid "Adds custom header to outgoing messages."
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààà àààààà àààààààà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not load address book"
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
-msgid "Custom Header"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "àààà àààà ààà ààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "ààààà àààààààà àà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open source"
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "ààààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr "àà ààààà àààààà àààààààà àà àààà ààààààààà àààà àà àààà àà àààà àààà àààà ààààà ààà àààà àààà ààà. àààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààààààà àààà àà ààà ààààààà àà: àààààà àààààààà àà ààà àà \"=\" ààà ààààà àà ààà àà àà \";\" àà àààà àà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "àààà àààà ààà ààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
-msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààààà "
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
+#, fuzzy
+#| msgid "Attachment Reminder"
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:2
-msgid "_Account:"
-msgstr "àààà (_A):"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not execute '%s': %s\n"
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s' àà àààààààà àààà àà ààà: %s\n"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:3
-msgid "_Folder Name:"
-msgstr "ààààààà ààà (_F):"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Select folder to save all attachments"
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà àà ààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:4
-msgid "_User:"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
+#, fuzzy
+#| msgid "Click to open %s"
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "%s àà ààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:63
-msgid "Secure Password"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
 
-#. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
-msgstr "Kerberos 4 ààààààà àà ààààà àà àà àààààà ààààà àà ààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
-msgid "Plaintext Password"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àà ààààà àà àà àààààà àààààà ààààà àà ààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
+msgid "Enter the character set to use"
+msgstr "àààààà àà ààà àààà ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:272
-msgid "Out Of Office"
-msgstr "àààààààà àà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
+msgid "Other..."
+msgstr "àààà..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:279
-msgid ""
-"The message specified below will be automatically sent to \n"
-"each person who sends mail to you while you are out of the office."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààà àà ààà ààààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààààà \n"
-"àààà àààààààà àà àààà àààà àà ààààà ààà àààà àà."
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:355
+#, fuzzy
+#| msgid "Contacts: "
+msgid "Contacts Map"
+msgstr "àààààà: "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:291
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:296
-msgid "I am out of the office"
-msgstr "ààà ààà àààààààà àà àààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
+msgid "Date and Time"
+msgstr "àààààà à ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:292
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:295
-msgid "I am in the office"
-msgstr "ààà ààà àààààààà ààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
+msgid "Text entry to input date"
+msgstr "àààà ààààà àà ààà ààà ààààààààà"
 
-#. Change Password
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:343
-msgid "Change the password for Exchange account"
-msgstr "àààààà àààà àà ààà ààààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
+msgid "Click this button to show a calendar"
+msgstr "àà àààààà àààààà àà àà ààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:345
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
-msgid "Change Password"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
+msgid "Drop-down combination box to select time"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#. Delegation Assistant
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:350
-msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr "àààààà àààà àà ààà ààààààà àààààà àààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
+msgid "No_w"
+msgstr "àà (_w)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:352
-msgid "Delegation Assistant"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
+msgid "_Today"
+msgstr "àà (_T)"
 
-#. Miscelleneous settings
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:364
-msgid "Miscelleneous"
-msgstr "ààààà"
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. * is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+msgid "_None"
+msgstr "ààà àààà (_N)"
 
-#. Folder Size
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:374
-msgid "View the size of all Exchange folders"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààà àà àààà ààààà"
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:376
-msgid "Folders Size"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
+msgid "Invalid Date Value"
+msgstr "àààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:383
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
-msgid "Exchange Settings"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
+msgid "Invalid Time Value"
+msgstr "àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:730
-msgid "_OWA URL:"
-msgstr "_OWA URL:"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà àààà àà ààààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà, àà àààà àà ààààà àà "
+"àà ààà àààààà àà "
+"ààààà àà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:756
-msgid "A_uthenticate"
-msgstr "ààààààà (_u)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "ààààààà (_i):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:777
-#| msgid "Specify _filename:"
-msgid "S_pecify the mailbox name"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààààà àààà (_p)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+msgid "Select a file"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:790
-msgid "_Mailbox:"
-msgstr "àààààààà (_M):"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+msgid "File _type:"
+msgstr "ààààà àààààà (_t):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1005
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "ààààààà àààààà (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "àà àààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1019
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà (_e)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "ààààà àà ààà ààààà àà àààààà àà ààààà:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1134
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
-#, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àà àààà àààà (_o)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1136
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
-#, c-format
-msgid "0 KB"
-msgstr "0 KB"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà (_s)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:196
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:170
-msgid ""
-"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
-"Please switch to online mode for such operations."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution checked for settings to import from the following\n"
+#| "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
+#| "settings found. If you would like to\n"
+#| "try again, please click the \"Back\" button.\n"
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
 msgstr ""
-"ààààààààà ààààààà àààà ààà àà. àà àà ààààààà ààà àà ààààààààà àààà àà àààà ààà.\n"
-"àààà àààààààà àà ààà àààààà àààà ààà àààà."
-
-#. User entered a wrong existing
-#. * password. Prompt him again.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:114
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
-msgstr "àààà àààà àà àààààà ààààààà àà ààààààà ààààààà ààà àààà àààà àà. ààààà ààà ààààààà ààààà"
+"ààààà ààààààààà àà ààààààààà àà àààààà àà ààà\n"
+" ààààà ààà: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. ààà àààà àààà ààààà\n"
+"àààààà àààà. ààà àà ààà \n"
+"ààààà àààà ààààà ààà, ààààà \"àààà\" ààà àà ààààà àààà.\n"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
-msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
-msgstr "àà ààààààà àààà ààà àààà. ààààà ààààààà ààà ààààà."
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import"
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "àààà àààà (_I)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
-msgid "Confirm Password:"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àààà:"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview the message to be printed"
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "àààà àààà àààà ààààà àà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
-msgid "Current Password:"
-msgstr "ààààààà ààààààà:"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
+#, fuzzy
+#| msgid "Important"
+msgid "Import Data"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:4
-msgid "New Password:"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
-msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àà ààà. ààààà àààà ààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:660
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in the next %d days"
-msgstr "àààà ààààààà àà àààà %d ààààà ààà àààà àà ààà."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:154
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:565
-msgid "Custom"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:184
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:8
-msgid "Editor (read, create, edit)"
-msgstr "àààààà (ààà, ààààà, àààààà)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:188
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:1
-msgid "Author (read, create)"
-msgstr "àààà (ààà, ààààà)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:192
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
-msgid "Reviewer (read-only)"
-msgstr "ààààààà (ààààà àààà àà ààà)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:242
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
-msgid "Delegate Permissions"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:253
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:178
-#, c-format
-msgid "Permissions for %s"
-msgstr "%s àà ààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
+msgid "Import Location"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
-#. summarizing the permissions assigned to him.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:343
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+#| "With this assistant you will be guided through the process of\n"
+#| "importing external files into Evolution."
 msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
-msgstr "àà ààààà ààààà ààààààààà àà àààààà àààà ààà àà àà àààà àààà ààààààà àààà ààà àà. àà àààà àààà ààààà àà ààà àààà ààà."
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààààà àà àààààà àà.\n"
+"àà ààààà àà àà ààààààààà ààà ààààà àààààà àà àààà àààà àà ààààààààà àà àààà "
+"ààà àààà "
+"ààààààààà ààà ààààààà."
 
-#. To translators: Another chunk of the same message.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:348
-msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àà àààààààààà àààààà àààà ààà àà:"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
+msgid "Importer Type"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:366
-msgid "You are also permitted to see my private items."
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àà àà àààààà àà."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "àààà àààà àà ààà ààààà ààààà"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:373
-msgid "However you are not permitted to see my private items."
-msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààààà àà àà àààààà àààà àà."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
+msgid "Select a File"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:405
-#, c-format
-msgid "You have been designated as a delegate for %s"
-msgstr "àààà %s àà ààà àààà ààààààà ààààààà àààà ààà àà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
+#, fuzzy
+#| msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "ààààààààà ààà ààààà àààà àààà àààà àà ààà \"Import\" àà ààààà àààà. "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:417
-msgid "Delegate To"
-msgstr "àà àààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-map.c:883
+msgid "World Map"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:582
-#, c-format
-msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr " %s ààààààà àààààà? "
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà àà ààà àààà àààààà àààààààààààààà ààà ààààà. àààààààà àààààààà àà "
+"ààà ààààààà "
+"àà ààààà ààààààà ààààà àà ààààà ààààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently online.\n"
+#| "Click on this button to work offline."
+msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà àààààà àà. \n"
+"ààààààà ààà àààà àà ààà àà ààà àà ààààà àààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:700
-msgid "Could not access Active Directory"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààà ààààà àà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààààààà àà. \n"
+"àààààà ààà àààà àà ààà àà ààà àà ààààà àààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:712
-msgid "Could not find self in Active Directory"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààà ààààà àà àà àààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààààààà àà. \n"
+"àààààà ààà àààà àà ààà àà ààà àà ààààà àààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:725
-#, c-format
-msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "%s ààààààà àà àààààà àààààààààà ààà àààà àà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:737
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
 #, c-format
-msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "%s ààààààà ààà àààà àààà"
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "ààà: %d"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:797
-msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "ààààààà àà àààà àààààà àààà àà àààà."
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:815
-#, c-format
-msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "ààààààà %s àààà àààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "ààààà (_d):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:983
-msgid "Error reading delegates list."
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Always search"
+msgid "Clear the search"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+msgid "_Previous"
+msgstr "ààààà (_P)"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:3
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "ààààààààà: (_a)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr ""
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
-msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "àààààà (_n): "
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+msgid "_Next"
+msgstr "àààà (_N)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
-msgid "Delegates"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:10
-msgid "Permissions for"
-msgstr "àààà ààà ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+#, fuzzy
+#| msgid "M_atch case"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ààààà ààà (_a)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:12
-msgid ""
-"These users will be able to send mail on your behalf\n"
-"and access your folders with the permissions you give them."
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
 msgstr ""
-"àà àààààààà àààà àààà ààà ààààà ààà ààààà ààààà\n"
-"àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:14
-msgid "_Delegate can see private items"
-msgstr "ààààààà àààà àà ààà àààà àà (_D)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr ""
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:17
-msgid "_Inbox:"
-msgstr "àà ààà (_I):"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
+msgid "When de_leted:"
+msgstr "àà àààààà àààà àà (_l):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:18
-msgid "_Summarize permissions"
-msgstr "ààààààààà ààà ààà (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "ààààààà àà ààààà àààààà (_u)"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "ààààà (_T)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "àà ààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:62
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
-msgid "Permissions..."
-msgstr "àààààà..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "àààààà à àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:130
-msgid "Folder Name"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Delivery Options</b>"
+msgid "Delivery Options"
+msgstr "<b>àààààà àààààà</b>"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:134
-msgid "Folder Size"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Until:"
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "_Until:"
 
-#. FIXME Limit to one user
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:78
-msgid "User"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_After:"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "àà ààà (_A):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:321
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-tree.glade.h:1
-msgid "Exchange Folder Tree"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Wi_thin"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "àààà àààà (_t)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:67
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:246
-msgid "Unsubscribe Folder..."
-msgstr "ààààààààà àà ààààààà àààààààà àààà ..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:466
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:521
-#, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" àà àààààà ààà ààààààà àààà àààà ààààà ààà?"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:478
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:533
-#, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
+msgid "Gene_ral Options"
+msgstr "ààààààà àààààà (_r)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
-"\n"
-"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "None\n"
+#| "Mail Receipt"
+msgid "Mail Receipt"
 msgstr ""
-"<b>ààà àààà àààààààà \"àààààààà àà àààà\" àà. </b>\n"
-"\n"
-"àààà àà àààà àààààààà àà \"àààààààà ààà\" àà ààà ààà ààààààààà àààà ààààààà? "
+"ààà àààà\n"
+"ààà àààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
-msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-msgstr "<b>àààààààà àà àààà ààààà:</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
+msgid "R_eply requested"
+msgstr "àààà ààààààà (_e)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
-msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr "<b> àààà:</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Return Notification</b>"
+msgid "Return Notification"
+msgstr "<b>ààààà àààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
-msgid ""
-"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
-"who sends\n"
-"mail to you while you are out of the office.</small>"
-msgstr ""
-"<small>àààà ààààààààà ààààà àà ààà ààààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààààà \n"
-"àààà àààààààà àà àààà àààà àà ààààà ààà àààà àà.</small>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
+msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "àààààà àààààààà (_t)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "S_tandard Font:"
+msgid "Standard"
+msgstr "àààà àààààà (t):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_tus Tracking"
+msgid "Status Tracking"
+msgstr "àààààà àààààààà (_t)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Top secret"
+msgid "Top Secret"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
-msgid "I am currently in the office"
-msgstr "ààà ààà àààààààà ààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
+msgid "When acce_pted:"
+msgstr "àà ààààààà ààà:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
-msgid "I am currently out of the office"
-msgstr "ààà ààà àààààààà àà àààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
+msgid "When co_mpleted:"
+msgstr "àà àààààà ààà:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10
-msgid "No, Don't Change Status"
-msgstr "àààà, àààààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
+msgid "When decli_ned:"
+msgstr "àà ààààà àà àà (_N):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
-msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr "àààààààà àà àààà àà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
+msgid "_All information"
+msgstr "ààà ààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
-msgid "Yes, Change Status"
-msgstr "àààà, àààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "_Classification"
+msgid "_Classification:"
+msgstr "àààààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
-msgid "Password Expiry Warning..."
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
+msgid "_Delay message delivery"
+msgstr "ààààà àààààà ààà ààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:2
-msgid "Your password will expire in 7 days..."
-msgstr "àààà ààààààà 7 ààà ààà àààààà àà àààààà..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
+msgid "_Delivered"
+msgstr "àààà ààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:3
-msgid "_Change Password"
-msgstr "ààààààà ààààà (_C)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
+msgid "_Set expiration date"
+msgstr "ààààààà àààà àà àààà (_S) "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:295
-msgid "(Permission denied.)"
-msgstr "(àààààà ààààààà.)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
+msgid "_When convenient"
+msgstr "àà ààààààààà àà (_W)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
-msgid "Add User:"
-msgstr "àààààààà àààààà :"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
+msgid "_When opened:"
+msgstr "àà àààà ààà (_W):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.c:410
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:937
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:716
-msgid "Add User"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Permissions</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:2
-msgid "Cannot Delete"
-msgstr "ààààààà àààà àà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "àààààà ààà ààà àààà (_S)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:3
-msgid "Cannot Edit"
-msgstr "àààààà àààà àà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:4
-msgid "Create items"
-msgstr "àà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "ààààààààà ààà (_S):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:5
-msgid "Create subfolders"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "Add signature script"
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:6
-msgid "Delete Any Items"
-msgstr "àààà àà àà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:7
-msgid "Delete Own Items"
-msgstr "àààà àà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
+msgid "Add _Script"
+msgstr "àààà àààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:8
-msgid "Edit Any Items"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The output of this script will be used as your\n"
+#| "signature. The name you specify will be used\n"
+#| "for display purposes only. "
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
+msgstr ""
+"àà ààààààààà àà àààààà àà àààà ààààààààà àà ààà àà\n"
+"àààààààà àààà àààààà. àààà àààààà ààààààààà ààà \n"
+"àà àààààààà àààààààà àà àààààà àààà àààààà. "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:9
-msgid "Edit Own Items"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
+#, fuzzy
+#| msgid "_Script:"
+msgid "S_cript:"
+msgstr "ààààààààà (_S):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:10
-msgid "Folder contact"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
+#, fuzzy
+#| msgid "The script file must exist and be executable."
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà àà àààààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:11
-msgid "Folder owner"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
+msgid "Click here to go to URL"
+msgstr "URL àà àààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:12
-msgid "Folder visible"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "àààà ààààà àà àààà àààà (_C)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:13
-msgid "Read items"
-msgstr "àà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààà àà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:14
-msgid "Role: "
-msgstr "àààààà: "
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "àààààààà ààà àààà ààààà (_O)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Message Settings</b>"
-msgstr "<b>ààààà àààààà</b>"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_Open Link in Browser"
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "àààààààà ààà àààà ààààà (_O)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Tracking Options</b>"
-msgstr "<b>àààààààà àààààà</b>"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy _Email Address"
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà (_E):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:3
-msgid "Exchange - Send Options"
-msgstr "àààààà - àààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
+#, fuzzy
+#| msgid "_No image"
+msgid "_Copy Image"
+msgstr "ààà ààà àààà (_N)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4
-msgid "I_mportance: "
-msgstr "àààààààààà (_m)"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:449
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5
-msgid ""
-"Normal\n"
-"High\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"àààà\n"
-"àà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:469 ../widgets/misc/e-web-view.c:1318
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "ààààà ààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:8
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Personal\n"
-"Private\n"
-"Confidential"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"àààà\n"
-"àààà\n"
-"àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:982 ../widgets/misc/e-web-view.c:984
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:986
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "%s ààà àààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12
-msgid "Request a _delivery receipt for this message"
-msgstr "àà ààààà àà ààà ààààààà àààà àà ààààà àààà (_d)"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:988
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "ààà àààààà/àààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13
-msgid "Request a _read receipt for this message"
-msgstr "àà ààààà àà ààà ààà àààà àà ààààà àààà (_r)"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:990
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s àà ààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:14
-msgid "Send as Delegate"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:15
-msgid "_Sensitivity: "
-msgstr "ààààààààààà (_S): "
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "àààààà: %s àà %s ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:16
-msgid "_User"
-msgstr "ààààààààà (_U)"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "ààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:136
-msgid "Select User"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
+msgid "popup list"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:174
-msgid "Address Book..."
-msgstr "ààà-àààààààà..."
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
+msgid "Now"
+msgstr "àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-ab-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àà ààààààà ààà"
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-cal-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àà ààààààà ààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
+msgid "OK"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin that manages a collection of Exchange account specific operations "
-"and features."
-msgstr "àààààà àà àà àààààà àààà ààààààà àààààààà à ààà àà àààààà àà àààààààà àààà àà."
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àààà ààààà: %s"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
-msgid "Exchange Operations"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:80
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "ààààààà ààà à àà ààà àà ààà ààààà àààà ààààà, àààààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr "ààààààà àààà \"àààààà àààààà\" ààà ààà ààààà àààà àà àààà àà."
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
+msgid "click to add"
+msgstr "àààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
-msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr "ààààààà àààààà àà àààà ààààààà àààà ààà àààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
+msgid "(Ascending)"
+msgstr "(àààà àààà ààà)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-msgid "Cannot display folders."
-msgstr "àà ààààààà àà àààà àààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
+msgid "(Descending)"
+msgstr "(àààà àààà ààà)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
-msgid "Cannot perform the operation."
-msgstr "àààààààà àà àààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:400
+msgid "Not sorted"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà \"{0}\" ààààààà ààà àààààààà àà ààààà àà àà àààààà ààà àà ààààààààà ààà àààà àààà "
-"ààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:441
+msgid "No grouping"
+msgstr "ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr "ààààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:666
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+msgid "Show Fields"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-msgid "Could not change password."
-msgstr "ààààààà àààà àà ààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:686
+msgid "Available Fields"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because \n"
-"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
-"username, and password, and try again."
-msgstr ""
-"àààààà àààà àààà àààààààà àà ààà \n"
-"àà ààààà àààà ààà. URL àààààà, \n"
-"ààààààààààà, àà ààààààà àà ààà ààààà àààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
+msgid "A_vailable Fields:"
+msgstr "àààààà ààààààà (_v):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà àààà ààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+msgid "Ascending"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "{0} ààààà ààà àààà àààà ààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
+msgid "Clear All"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "ààààààà àà ààà ààààààà àààààà àààà ààààààààà àà ààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
+msgid "Clear _All"
+msgstr "àààà àààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
-msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààà àà ààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+msgid "Descending"
+msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "ààààà {0} àààà ààà ààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
+msgid "Group Items By"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "{0} àà àà ààààààà àààà ààà ààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
+msgid "Move _Down"
+msgstr "àààà ààààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "ààààààà àààààààà àà àààà ààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
+msgid "Move _Up"
+msgstr "ààà ààààààà (_U)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "ààààààà àààààààà àà àààà ààà àààà."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
+msgid "Show _field in View"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_f)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "àààààààà àà àààà àààààà àààà ààà ààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
+msgid "Show field i_n View"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_n)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààà àà ààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+msgid "Show field in _View"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_V)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "àààààààà àà àààà àààààà àààà àààààà àà ààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
+msgid "Sort"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
-msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààààààà ààà ààà àààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà àà ààààà àà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
+msgid "Sort Items By"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "àààààà àààà ààààààà àà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
+msgid "Then By"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Exchange Connector requires access to certain\n"
-"functionality on the Exchange Server that appears\n"
-"to be disabled or blocked. (This is usually \n"
-"unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
-"need to enable this functionality in order for \n"
-"you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
-"\n"
-"For information to provide to your Exchange \n"
-"administrator, please follow the link below:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"  "
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà àà ààààààà àààààà ààà ààààààààààààààà àà\n"
-"ààààà àà ààààà àààà àà àà àààà àà àà\n"
-"ààààààààà àà ààààààà àà.  (àà àààààà \n"
-"àààààààà àà.) àààà ààààààà ààààààà \n"
-"àà àà ààààààààààààààà àà àààààà àààà àà ààààà àààà \n"
-"ààààààààà ààààààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà.\n"
-"\n"
-"àààà ààààààà ààààààà àà ààààà àààà àà ààà \n"
-"ààààà àààà àà àààà àà àààà:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"  "
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
+msgid "_Fields Shown..."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà (_F)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
-msgid "Failed to update delegates:"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà:"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
+msgid "_Group By..."
+msgstr "àààà àààààà àààààààà (_G)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
-msgid "Folder already exists"
-msgstr "ààààààà àààà àà ààààààà àà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "àààààà (_R)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-msgid "Folder does not exist"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
+msgid "_Show field in View"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-msgid "Folder offline"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
+msgid "_Show these fields in order:"
+msgstr "àà ààààààààà àà àààà ààà ààààààà (_S):"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../shell/e-shell.c:1269
-msgid "Generic error"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
+msgid "_Sort..."
+msgstr "àààààà (_S)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
-msgid "Global Catalog Server is not reachable"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Add a C_olumn..."
+msgid "Add a Column"
+msgstr "àààààà àà àààààà (_o)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
 msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
-msgstr "ààà OWA àà ààà àà àà àà ààà àà, àà ààààààà ààà àà àààà ààààààà ààààà ààà àààààà."
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààà àà ààààà àààààà àà ààà, ààà \n"
+"àà ààààà ààà àà àààà àààà ààà àà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
-msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
-msgstr "{0} àà ààà ààààààà àà ààààà àà àààà àà."
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. * The first %s is replaced with a column title.
+#. * The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. * Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:361
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s : %s (%d item)"
+#| msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
+msgstr[0] "%s : %s (%d àà)"
+msgstr[1] "%s : %s (%d àà)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr "ààààààà àààà àà URL ààà àà àà ààà ààààà àààà."
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. * has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. * The %s is replaced with an actual group value.
+#. * The %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:373
+#, c-format
+msgid "%s (%d item)"
+msgid_plural "%s (%d items)"
+msgstr[0] "%s (%d àà)"
+msgstr[1] "%s (%d àà)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà ààà àà àààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà."
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+msgid "Customize Current View"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
-msgstr "ààààààààà àààà àà ààààààààààà à ààààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà."
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+msgid "Sort _Ascending"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
-msgid "No Global Catalog server configured for this account."
-msgstr "àà àààà àà ààà ààà àààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+msgid "Sort _Descending"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
-msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
-msgstr "àààààààà {0} àà {1} àà ààà ààààààà àààà."
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
+msgid "_Unsort"
+msgstr "ààààà àà àààà ààà (_U)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-msgid "No such user {0}"
-msgstr "àààà ààà {0} àààààààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
+msgid "Group By This _Field"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààà àà (_F)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà ààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
+msgid "Group By _Box"
+msgstr "àààà àà àààà àà àààà ààààà (_B)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
-msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
-msgstr "ààààà ààà ààààààà ID ààààà àààà àà ààààà àà àààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà."
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+msgid "Remove This _Column"
+msgstr "àà ààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
-msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà àà àààààà ààààààà ààààà ààà ààà àà."
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
+msgid "Add a C_olumn..."
+msgstr "àààààà àà àààààà (_o)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
-msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
-msgstr "ààààààààà àà ààà àààààààà àà àààà àààà àà ààà ààà àààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+msgid "A_lignment"
+msgstr "àààààà (_l)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
-msgid "Please select a user."
-msgstr "ààààà àà àààààààà ààààà."
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
+msgid "B_est Fit"
+msgstr "ààààààààà àààààà (_e)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
-msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà ààààààà àà àààà ààààà àà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
+msgid "Format Column_s..."
+msgstr "ààààà ààààààà àààà (_s)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
-msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
-msgstr "àààààààà àààà àà ààààààààà àààà àààààà àà àà ààààààààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+msgid "Custo_mize Current View..."
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààà (_m)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
-msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
-msgstr "àààààààà àààà àà ààààà àààààà àà àà ààààààààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
+msgid "_Sort By"
+msgstr "àààà àààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
-msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
-msgstr "àààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà àààààà àààà àà."
+#. Custom
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
+msgid "_Custom"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-msgid ""
-"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
-"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà 5.5 ààà ààà àà. ààààààà àààààà \n"
-"ààààà Microsoft Exchange 2000 àà 2003 àà àààààà àààà àà."
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
+msgid "popup a child"
+msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
-msgid ""
-"This probably means that your server requires \n"
-"you to specify the Windows domain name \n"
-"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"Or you might have just typed your password wrong."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààà àà àà àààà ààààà \n"
-"àààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààààààà àààà ààààà àà \n"
-"àààà ààààààààààà àà àààààà àà ààà ààà (ààà, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"àà àààà àà àà àààà ààààààà ààà àààà àà."
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
-msgid "Try again with a different password."
-msgstr "ààà ààààààà àà ààà ààà ààààà àààà"
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "àà ààààà àà àààà àààà ETree àà àààààà àà ààààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
-msgid "Unable to add user to access control list:"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà ààà àààààààà àààààà ààà àààààà :"
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "àà ààààà àà àààà àààà ETree ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà."
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
+msgid "Table Cell"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
-msgid "Unknown error looking up {0}"
-msgstr "{0} àà ààà ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
+msgid "click"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:521
-msgid "Unknown error."
-msgstr "àààààà àààààà."
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
+msgid "sort"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-msgid "Unknown type"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2327
+msgid "Select All"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2339
+msgid "Input Methods"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
-msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
-msgstr "àà àà ààààà àà ààà àààààà àà ààà àààààà àààà àààà àà àààà ààà."
+#~ msgid "It has alarms."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
-msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààà ààà ààà àààà àà àààààààà àà àààà ààààà àà àààààà àà."
+#~ msgid "search bar"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
-msgid "You cannot make yourself your own delegate"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àà àààà ààà"
+#~ msgid "evolution calendar search bar"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
-msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
-msgstr "àà àààà ààà àà ààààà àà ààà àààààà àà àààààà àààà àààà àà àààààà àà ààààà àà ààà ààà."
+#~ msgid "popup"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààààààà àà àààà ààà."
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
-msgstr "àààà àààààà àààààà àà : {0}KB. ààà ààà àààààà ààààà àààà àààà àà ààààà àààà."
+#~ msgid "begin editing this cell"
+#~ msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
-msgstr "àààà àààààà àààààà àà : {0}KB. àà àà ààà ààààà à àààà ààà ààààà à àà àààààà."
+#~ msgid "toggle"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
-msgstr ""
-"àààà àààààà àààààà àà : {0}KB. àà àààà ààà à ààà àààààà àààà àà ààà ààà àààààà ààààà "
-"àààà àààà àà ààààà àààà."
+#~ msgid "expand"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-msgid "Your password has expired."
-msgstr "àààà ààààààà àà ààà àààà àà ààà."
+#~ msgid "collapse"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
-msgid "{0} cannot be added to an access control list"
-msgstr "{0} àà ààààà àààààààà àààà ààà àààà àààà àààà"
+#~ msgid "Combo Button"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
-msgid "{0} is already a delegate"
-msgstr "{0} àààà àà àà ààààààà àà"
+#~ msgid "Activate Default"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
-msgid "{0} is already in the list"
-msgstr "{0} àààà àà àààà ààà àà"
+#~ msgid "Popup Menu"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-tasks-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àà ààààààà ààà"
+#~ msgid "Toggle Attachment Bar"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:1
-msgid "Check folder permissions"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
+#~ msgid "activate"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Error loading address book."
+#~ msgstr "ààà àààààààà ààà àààà ààà àààààà."
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààààà àààà àààààà àààà àààà ààààà."
+#~ msgid "Server Version"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
-"plain-text messages."
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà àà àààààà àà ààà àààààà. àà àààà àààà ààà ààààà ààà àààà ààà."
+#~ msgid "{1}"
+#~ msgstr "{1}"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:3
-msgid "External Editor"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Default Sync Address:"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà ààà:"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:1
-msgid "Cannot create Temporary File"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà àààà àà"
+#~ msgid "Could not read pilot's Address application block"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààààààààà ààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:2
-msgid "Editor not launchable"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà"
+#~ msgid "C_ontacts"
+#~ msgstr "àààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
-"later."
-msgstr "ààààààààà àààà ààà àààààà àà ààà àààà àààààà ààààà ààààà ààà àààààà àà. ààà ààà ààà ààààà àààà."
+#~ msgid "Configure autocomplete here"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:4
-msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
-msgstr "àààà àààààà ààà ààà ààààà àààààà ààààà àààà àààà àà àààà àà. ààà ààààà àààààà ààà àààà àà ààààà àààà."
+#~ msgid "Evolution Address Book"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.xml.h:1
-msgid "Compose in _External Editor"
-msgstr "ààààà àààààà ààà ààààà (_E)"
+#~ msgid "Evolution Address Book address popup"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààà ààà-àà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.xml.h:2
-msgid "Compose messages using an external editor"
-msgstr "àààà ààààà àààààà àà àààààà àà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Evolution Address Book address viewer"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
-msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "àà àààààà ààààà àààà àà ààà àààà àààà àààà ààààà: "
+#~ msgid "Evolution Address Book card viewer"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
-msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim\""
-msgstr ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim\""
+#~ msgid "Evolution Address Book component"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:59
-msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
-msgstr "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+#~ msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
+#~ msgstr "ààààààààà S/Mime àààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:69
-msgid "PNG files"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Evolution folder settings configuration control"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:126
-msgid "_Face"
-msgstr "ààààà (_F)"
+#~ msgid "Manage your S/MIME certificates here"
+#~ msgstr "àààà S/MIME àààààààààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Attach Face header to outgoing messages. First time the user needs to "
-"configure a 48*48 png image. It is base64 encoded and stored in ~/.evolution/"
-"faces This will be used in messages that are sent further."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààà ààààà àà ààààà àààààààà àààààà. àààà ààà àààààààà àà àààà 48*48 png ààààà àààààààà àààà àà ààààà àààà àà. àà base64 àààààààà àà àà ~/.evolution/"
-"ààà ààà ààà àà. ààà ààààààà ààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
+#~ msgstr "ààà àààààààà àààààà àà ààààààààà àà àààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:56
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Base"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:1
-#| msgid ""
-#| "Allows unsubscribing of mail folders in the folder tree context menu."
-msgid "Allows unsubscribing of mail folders in the side bar context menu."
-msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà ààà ààà ààààààà àà ààààààà àààà àààà àà àààààà ààà."
+#~ msgid "LDAP Servers"
+#~ msgstr "LDAP ààààà"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:2
-msgid "Unsubscribe Folders"
-msgstr "ààààààààà àà ààààààà àààà ààà"
+#~ msgid "Autocompletion Settings"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "ààààààà àààà ààà (_U)"
+#~ msgid ""
+#~ "The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
+#~ "since Evolution 1.x.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà 1.x. àà àà ààààààààà àààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààà ààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:421
-#, c-format
-msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
-msgstr "ààààààà àà àà àààààà àà ààààà àààà ààà %s àààààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà."
+#~ msgid ""
+#~ "The format of mailing list contacts has changed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààà àààààààà àà àààààà ààà ààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:521
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot read data from Google server.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"àààà ààààà àà àààà àààà ààà ààà.\n"
-"%s"
+#~ msgid ""
+#~ "The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà àà àààààà ààà àààà àààààà àà àààà ààà ààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:683
-msgid "Cal_endar:"
-msgstr "àààààà (_e):"
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà àà ààà ààààààààà ààààààà à àààààààà àààà ààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà àààà àààà àà àà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:718
-msgid "Retrieve _list"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà (_l)"
+#~ msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+#~ msgstr "\"%s\" ààààààà àà ààààààààààà ààà àààà:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:69
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:71
-msgid "Google"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Rename Folder"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Save As vCard..."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààà..."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:326
-msgid "<b>Server</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#~ msgid "Contact Source Selector"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-#| msgid "A plugin to setup google calendar and contacts."
-msgid "A plugin to setup Google Calendar and Contacts."
-msgstr "àààà àààààà à àààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "LDAP ààààà àà ààààà ààà àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-msgid "Google sources"
-msgstr "àààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
+#~ "preview pane, in pixels."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà ààààà àà àààààààà, ààààà à àààà ààààà àà ààà àà àààààààààà ààààà, ààààààà ààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:456
-msgid "Checklist"
-msgstr "àààààààà"
+#~| msgid "_Lookup in local address book only"
+#~ msgid "Look up in address books"
+#~ msgstr "ààà àààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
-#| msgid "A plugin to setup groupwise calendar and contacts sources."
-msgid "A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources."
-msgstr "ààààààààà àààààà àà àààààà ààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
+#~ msgid "3268"
+#~ msgstr "3268"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Groupwise Account Setup"
-msgid "GroupWise Account Setup"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "389"
+#~ msgstr "389"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:220
-#, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Forward' to install the shared folder\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"àà àààààààà '%s' àà àà ààààààà àààà àà àààà àààà àà\n"
-"\n"
-"'%s' àà ààààà\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"àà àààà ààààààà ààààààààà àààà àà ààà 'àààààààà àààà' ààà ààààà\n"
-"\n"
+#~ msgid "636"
+#~ msgstr "636"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:225
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "<b>Authentication</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:227
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààà"
+#~ msgid "<b>Downloading</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààà àààà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:80
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "àààà ààà àààààà"
+#~ msgid "<b>Searching</b>"
+#~ msgstr "<b>ààà ààà àà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:93
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "àààà ààà ààà àààààà"
+#~ msgid "<b>Type:</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà:</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:117
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "àààà ààà ààà àààààà..."
+#~ msgid "Add Address Book"
+#~ msgstr "ààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:1
-msgid "<b>Junk List:</b>"
-msgstr "<b>àààà ààà àààà:</b>"
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:2
-msgid "Email:"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Distinguished name"
+#~ msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:5
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:45
-msgid "_Disable"
-msgstr "àààààà àààà (_D)"
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà àà àààà ààà àà ààààà àààà àà ààààà àà ààà àààààààà àààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "ààààà àààà (_E)"
+#~ msgid "Find Possible Search Bases"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "àààà ààà àààà (_J)"
+#~ msgid ""
+#~ "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
+#~ "searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at "
+#~ "the root of the directory tree."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààà àà ààààààààà àà ààààààà ààà (DN) àà àààà àààà ààà àààà àààà. ààà ààà àà "
+#~ "àààà àààààà ààà, àà ààà àààààààààà ààààà àà ààà àà àààà àààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:53
-msgid "Message Retract"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~| msgid ""
+#~| "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany."
+#~| "com\"."
+#~ msgid ""
+#~ "This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany."
+#~ "com\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààà LDAP ààààà àà àààà ààà àà. àààààà àà ààà, \"ldap.mycompany.com\"."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:58
-msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this ?"
-msgstr "àààà ààààà àà ààà àà àààà ààà àààààààààààà àà ààà àààà àà ààà àààà àà. àààà àà ààààààà ààà àà àà ààà àààà ààààà ààà?"
+#~ msgid ""
+#~ "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
+#~ "be too large will slow down your address book."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààààààààààà àà àààààà àààààà àà àààà ààààààà àààà àààà àà. àà àààààà àà ààààà àà "
+#~ "àààààà àààà àààà ààà àààààààà àà àààà ààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:77
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààà àààà ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "This is the name for this server that will appear in your Evolution "
+#~ "folder list. It is for display purposes only. "
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààààà àà ààà àà ààà àà àà àà àààà ààààààààà ààààààà àààà ààà ààààà àààà. àà ààààà "
+#~ "àààààààà àà àààààààà àà àà. "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:87
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "ààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Whenever Possible"
+#~ msgstr "àà ààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-#| msgid "Add Send Options to groupwise messages"
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-#| msgid "A plugin for the features in Groupwise accounts."
-msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
-msgstr "ààààààààà àààà ààà àààà àà ààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Groupwise Features"
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "ààààààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract-errors.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "ààààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract-errors.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "àà ààààà àààà àà ààààà àà ààà àààà àààà àààààà àààà àààà àà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "àààà àààààààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "&quot;{0}&quot; àààààààà àà àààààààà ààààà àààà àà àà àààà àà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "àààààààà ààààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "àààà àà àààààààà àà àààà àà àààààààà àààààà àà àà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "àààà ààà ààà àààààààà ààà àààààààà àààààà àààà àà ààà ààààààààà àààà àà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:1
-msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "&quot;{0}&quot; àààà àà ààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà àààà ààààààà ààà àà àààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
-msgstr "àààà &quot;{0}&quot; àààààààà ààààà àààà àà. ààààà àààà àààà ààà àààààà àà ààà ààààà àààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:3
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà"
+#~ msgid "_Add Address Book"
+#~ msgstr "ààà àààààààà àààààà (_A)"
 
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:5
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "àààà àà ààà ààààààà àààà ààààààà?"
+#~ msgid "<b>Email</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà</b>"
 
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:7
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "àààà àà ààà ààà àààà ààààààà?"
+#~ msgid "<b>Home</b>"
+#~ msgstr "<b>àà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:8
-msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "àà ààààààààà &quot;{0}&quot; àààààààà àà ààà àà ààààààà àààà àààà àà àààà ààà."
+#~ msgid "<b>Job</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:9
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "àààà ààà àààààààà ààà ààààààààà àààà àà àà àà àà àààà ààà àààààà ààààà ààà"
+#~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:52
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "<b>Other</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
-msgid "<b>Users:</b>"
-msgstr "<b>àààààààà:</b>"
+#~ msgid "<b>Telephone</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:2
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààààà (_u)"
+#~ msgid "<b>Work</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà</b>"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:3
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "àààààà..."
+#~ msgid "MSN Messenger"
+#~ msgstr "MSN ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516
-msgid "Message"
-msgstr "ààààà"
+#~| msgid "Novell Groupwise"
+#~ msgid "Novell GroupWise"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "_Notes:"
+#~ msgstr "ààààààà (_N):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:8
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà.\n"
+#~ msgid "_Web Log:"
+#~ msgstr "ààà ààà (_W):"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:12
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "ààààààà àààà (_N)"
+#~ msgid "Editable"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "àààà ààà àààà (_S) ..."
+#~ msgid "United States"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
-msgid "_Sharing"
-msgstr "àààà àà ààà àà (_S)"
+#~ msgid "Afghanistan"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Name</b>"
-msgstr "<b> ààà</b>"
+#~ msgid "Albania"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:2
-msgid "Access Rights"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Algeria"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:3
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#~ msgid "American Samoa"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:5
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "àààààà (_t)"
+#~ msgid "Andorra"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:7
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "_folders/options/rules/ àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Angola"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "àà àààà ààà ààà ààààààà àà ààààà (_p)"
+#~ msgid "Anguilla"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Antarctica"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "àààà ààààààà àà ààààààà ààà (_a)"
+#~ msgid "Antigua And Barbuda"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààà ààà (_n)"
+#~ msgid "Argentina"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "ààààà (_W)"
+#~ msgid "Armenia"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#. To Translators: strip the part in front of the | and the | itself
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:15
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "ààààà (_R)"
+#~ msgid "Aruba"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:2
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Australia"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Account Name</b>"
-msgstr "<b>àààà ààà</b>"
+#~ msgid "Austria"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:3
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#~ msgid "Azerbaijan"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:206
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:248
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:491
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:85
-#, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s ààààààà ààààà àààà %s (àààààààà %s)"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
-#. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
-#. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:510
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "àààààààà ààààà (_P)..."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:692
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "àààààààà ààà àà àààà àààààà àààà àà àààààà àààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "àààààààà ààà àà àààààà àààà àà àààà àààààà àà àààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
-#| msgid "Insert advanced send options"
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:321
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:751
-msgid "Users"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:322
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà àà àààààà ààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:341
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà (_S)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:449
-msgid "Sharing"
-msgstr "àààà àà ààà àà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:534
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Bahamas"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:756
-msgid "Add   "
-msgstr "àààààà   "
+#~ msgid "Bahrain"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:762
-msgid "Modify"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Bangladesh"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:97
-msgid "Message Status"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Barbados"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:111
-msgid "Subject:"
-msgstr "àààà:"
+#~ msgid "Belarus"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
-msgid "From:"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Belgium"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:140
-msgid "Creation date:"
-msgstr "ààààààà àà àààà:"
+#~ msgid "Belize"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:179
-msgid "Recipient: "
-msgstr "àààààààààààà:"
+#~ msgid "Benin"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:186
-msgid "Delivered: "
-msgstr "àààà ààà"
+#~ msgid "Bermuda"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:192
-msgid "Opened: "
-msgstr "àààà: "
+#~ msgid "Bhutan"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:197
-msgid "Accepted: "
-msgstr "ààààààà: "
+#~ msgid "Bolivia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:202
-msgid "Deleted: "
-msgstr "ààààààà: "
+#~ msgid "Bosnia And Herzegowina"
+#~ msgstr "àààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:207
-msgid "Declined: "
-msgstr "ààààà àà àà: "
+#~ msgid "Botswana"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:212
-msgid "Completed: "
-msgstr "àààààà "
+#~ msgid "Bouvet Island"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:217
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "àààà àààà ààà: "
+#~ msgid "Brazil"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà..."
+#~ msgid "British Indian Ocean Territory"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin to setup hula calendar sources."
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
+#~ msgid "Brunei Darussalam"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "Hula Account Setup"
-msgstr "àààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Bulgaria"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:320
-msgid "Custom Headers"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Burkina Faso"
+#~ msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:333
-msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP àààààààà"
+#~ msgid "Burundi"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:1
-msgid "<b>Custom Headers</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààà</b>"
+#~ msgid "Cambodia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:2
-msgid "<b>IMAP Headers</b>"
-msgstr "<b>IMAP àààààààà</b>"
+#~ msgid "Cameroon"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:3
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "ààààà àà ààà àààà àààààààà (àààààà) (_M)"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4
-msgid "Fetch A_ll Headers"
-msgstr "àààà àààààà àààà (_l)"
+#~ msgid "Cape Verde"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:5
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr ""
-"àà àààààààà àààààààà ààà àààà àà àààààààà àààà àààààààà àà ààààà àààà ààààà ààà. \n"
-"àà ààà àààààà àà àààà ààà ààà àà \"All Headers\" ààààà ààà."
+#~ msgid "Cayman Islands"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:7
-msgid ""
-"Select your IMAP Header Preferences. \n"
-"The more headers you have the more time it will take to download."
-msgstr ""
-"àààà IMAP àààààààà àààààà ààààà. \n"
-"ààààà àààà àààààààà àààà ààà àà àààà àà àààà àà ààààààà àààà ààà ààà àààà."
+#~ msgid "Central African Republic"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:9
-msgid ""
-"_Basic Headers - (Fastest) \n"
-"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
-msgstr ""
-"ààààà àààààààà (_B) - (Fastest) \n"
-"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+#~ msgid "Chad"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for the features in the IMAP accounts."
-msgstr "IMAP àààà ààà àààà àà ààà àààààà"
+#~ msgid "Chile"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
-msgid "IMAP Features"
-msgstr "IMAP àààà"
+#~ msgid "China"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:78
-msgid "_Import to Calendar"
-msgstr "àààààà ààà àààà àààà (_I)"
+#~ msgid "Christmas Island"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:83
-msgid "_Import to Tasks"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà (_I)"
+#~ msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+#~ msgstr "ààààà (àààààà) ààààà"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:201
-msgid "Import ICS"
-msgstr "àààà ICS"
+#~ msgid "Colombia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:224
-msgid "Select Task List"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Comoros"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:228
-msgid "Select Calendar"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Congo"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:260
-#: ../shell/e-shell-importer.c:696
-msgid "_Import"
-msgstr "àààà àààà (_I)"
+#~ msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààààààà ààààààà"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:2
-msgid "Import to Calendar"
-msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "Cook Islands"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:3
-msgid "Imports ICS attachments to calendar."
-msgstr "àààààà ààà ICS ààààààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "Costa Rica"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:49
-msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààà ààà àààà"
+#~ msgid "Cote d'Ivoire"
+#~ msgstr "àààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:50
-msgid ""
-"The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
-"the service and rerun this program, or contact your system administrator."
-msgstr "\"hald\" àààà ààààà àà ààààà ààà àààà àà ààà àà. ààààà àààà àààààà àààà àà àà ààààààààà ààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà."
+#~ msgid "Croatia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:83
-msgid "Search for an iPod failed"
-msgstr "iPod àà ààà ààà àààà"
+#~ msgid "Cuba"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:84
-msgid ""
-"Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not "
-"connected to the system or it is not powered on."
-msgstr "ààààààààà àààà iPod àà àààà àà ààà ààààà àààààààààà àààà àààà àà. àà àà iPod ààààà àà àààààààà àààà àà àà àà àààà àààà àààà ààà àà."
+#~ msgid "Cyprus"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:119
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:164
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "ààààààààà ààààààà (.ics)"
+#~ msgid "Czech Republic"
+#~ msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:1
-msgid "Synchronize the selected task/memo/calendar/address book with Apple iPod"
-msgstr "ààààà ààààà/àààààà/àààààà/ààà àààààààà àà Apple iPod àà ààà àààààààààà àààà"
+#~ msgid "Denmark"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-msgid "Synchronize to iPod"
-msgstr "iPod àà àààààààààà àààà"
+#~ msgid "Djibouti"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
-msgid "iPod Synchronization"
-msgstr "iPod ààààààààà"
+#~ msgid "Dominica"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:481
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:606
-#, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà àà ààà àààà ààà àààà."
+#~ msgid "Dominican Republic"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:626
-#, c-format
-msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "àààààà '%s' ààà àà àààà àà ààà ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Ecuador"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:662
-#, c-format
-msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà ààà ààààààà àààà."
+#~ msgid "Egypt"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:752
-msgid "Unable to find any calendars"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà àààà"
+#~ msgid "El Salvador"
+#~ msgstr "àà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:759
-msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà àà àààà ààà àààààà."
+#~ msgid "Equatorial Guinea"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:763
-msgid "Unable to find this task in any task list"
-msgstr "àààà ààààà àààà àà àà ààààà ààà àààà ààà àààààà."
+#~ msgid "Eritrea"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:767
-msgid "Unable to find this memo in any memo list"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà àà àààààà àà àààà ààà àààààà."
+#~ msgid "Estonia"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:838
-msgid "Searching for an existing version of this appointment"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààà ààààààà àà ààà ààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Ethiopia"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1020
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "àà àààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Falkland Islands"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1107
-#, c-format
-msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
-msgstr "'%s' ààà àà ààààà ààà àààààà.  %s"
+#~ msgid "Faroe Islands"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1119
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
-msgstr "'%s' àààààà àà ààààààà ààààààà ààà"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1123
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
-msgstr "ààààààà ààà àà '%s' àààààà ààà ààààààà"
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1128
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
-msgstr "ààààà ààà àà '%s' àààààà ààà ààààààà"
+#~ msgid "French Guiana"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1133
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
-msgstr "àààà ààà àà '%s' àààààà ààà ààààààà"
+#~ msgid "French Polynesia"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1227
-#, c-format
-msgid "Organizer has removed the delegate %s "
-msgstr "ààààà àà %s ààààààà àà àà àà àààà "
+#~ msgid "French Southern Territories"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1234
-msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààà àà àààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Gabon"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1236
-msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààà àà àààà ààààà àààà ààà ààà"
+#~ msgid "Gambia"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1342
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà àà àààà ààààààà àààààà àààààà àà"
+#~ msgid "Georgia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1371
-#, c-format
-msgid "Unable to update attendee. %s"
-msgstr "ààààààà àà àààààà ààà àààààà. %s"
+#~ msgid "Germany"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
-msgid "Attendee status updated"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Ghana"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1401
-msgid "Meeting information sent"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Gibraltar"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1404
-msgid "Task information sent"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Greece"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1407
-msgid "Memo information sent"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Greenland"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1416
-msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà àààààà, àààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Grenada"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1419
-msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
-msgstr "àààà ààààà àààà àà àà ààààà ààà àààà ààà àààààà, ààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Guadeloupe"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1422
-msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààààà, àà àààààà ààààà àààà àà"
+#~ msgid "Guam"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1491
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1502
-msgid "The calendar attached is not valid"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà àà"
+#~ msgid "Guatemala"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1492
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1503
-msgid ""
-"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
-"iCalendar."
-msgstr "ààààà àà àààààà àààà àà àààà àààà àà, ààààà àààààà àà ààààà iCalendar àààà àà."
+#~ msgid "Guernsey"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1543
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1571
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1663
-msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr "àààààà àà àà ààààà àààà àà"
+#~ msgid "Guinea"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1544
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1664
-msgid ""
-"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
-"tasks or free/busy information"
-msgstr ""
-"àà ààààà àà àààààà àààà àààà àà, ààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àà, ààààà àà ààààà/àààààà "
-"ààààà."
+#~ msgid "Guinea-Bissau"
+#~ msgstr "ààààà-ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1583
-msgid "The calendar attached contains multiple items"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà àà àààààà ààà"
+#~ msgid "Guyana"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1584
-msgid ""
-"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
-"imported"
-msgstr "àà ààà àààà àà ààààààààà àà ààà ààààà àààààà ààààà àà àààààà àààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Haiti"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2306
-msgid "This meeting recurs"
-msgstr "àà àààà ààà ààà àà"
+#~ msgid "Heard And McDonald Islands"
+#~ msgstr "àààà àà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2309
-msgid "This task recurs"
-msgstr "àà ààààà ààà ààà àà"
+#~ msgid "Holy See"
+#~ msgstr "àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2312
-msgid "This memo recurs"
-msgstr "àà àààààà ààà ààà àà"
+#~ msgid "Honduras"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2548
-msgid "_Delete message after acting"
-msgstr "ààààà àà ààà ààààà àààààà (_D)"
+#~ msgid "Hong Kong"
+#~ msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2558
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2590
-msgid "Conflict Search"
-msgstr "àààààà ààà"
+#~ msgid "Hungary"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2573
-msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
-msgstr "àààà ààààà àà ààà àààààààà àà ààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "Iceland"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191 ../ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:297
-msgid "Today"
-msgstr "àà"
+#~ msgid "India"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
-msgid "Today %H:%M"
-msgstr "àà %H:%M"
+#~ msgid "Indonesia"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
-msgid "Today %H:%M:%S"
-msgstr "àà %H:%M:%S"
+#~ msgid "Iran"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
-msgid "Today %l:%M:%S %p"
-msgstr "àà %l:%M:%S %p"
+#~ msgid "Iraq"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "àà"
+#~ msgid "Ireland"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
-msgid "Tomorrow %H:%M"
-msgstr "àà %H:%M"
+#~ msgid "Isle of Man"
+#~ msgstr "ààà àà ààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
-msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
-msgstr "àà %H:%M:%S"
+#~ msgid "Israel"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
-msgid "Tomorrow %l:%M %p"
-msgstr "àà %l:%M %p"
+#~ msgid "Italy"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
-msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
-msgstr "àà %l:%M:%S %p"
+#~ msgid "Jamaica"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
-#, c-format
-msgid "%A"
-msgstr "%A"
+#~ msgid "Japan"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
-msgid "%A %H:%M"
-msgstr "%A %H:%M"
+#~ msgid "Jersey"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
-msgid "%A %H:%M:%S"
-msgstr "%A %H:%M:%S"
+#~ msgid "Jordan"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
-msgid "%A %l:%M %p"
-msgstr "%A %l:%M %p"
+#~ msgid "Kazakhstan"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
-msgid "%A %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A %l:%M:%S %p"
+#~ msgid "Kenya"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date
-#. without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
+#~ msgid "Kiribati"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date
-#. without a year and a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
-msgid "%A, %B %e %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M"
+#~ msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà àà ààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
-msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
+#~ msgid "Korea, Republic Of"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
-msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
+#~ msgid "Kuwait"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
-msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+#~ msgid "Kyrgyzstan"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
-msgid "%A, %B %e, %Y"
-msgstr "%A, %B %e, %Y"
+#~ msgid "Laos"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+#~ msgid "Latvia"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+#~ msgid "Lebanon"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Lesotho"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+#~ msgid "Liberia"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+#~ msgid "Libya"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:351
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:439
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:527
-#, c-format
-msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààààààààààà ààà"
+#~ msgid "Liechtenstein"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:353
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:441
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:529
-#, c-format
-msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà àààà"
+#~ msgid "Lithuania"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà àà ààààà àààà ààààà àààààààà àà àà:"
+#~ msgid "Luxembourg"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:360
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà ààààà àààààààà àààà àà."
+#~ msgid "Macao"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àà."
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà ààààà àààà ààà àààà àààààààà àà ààààà àààà àà:"
+#~ msgid "Madagascar"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààà àààà àààààààà àà ààà ààààà àààà àà."
+#~ msgid "Malawi"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àà àààààà àààà ààà àààààà ààààà àà."
+#~ msgid "Malaysia"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àà àààààà àààà ààà àààààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Maldives"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àà  %s àà àààààà ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà ààààà àààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Mali"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà àààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Malta"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> àà  %s àà àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àà."
+#~ msgid "Marshall Islands"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà  ààààà àààà àà."
+#~ msgid "Martinique"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà ààààà àààà àààà àà àààà àà:"
+#~ msgid "Mauritania"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà àààà àà àààà àà."
+#~ msgid "Mauritius"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> àà  %s àà àààààà àààà àààààààà àà àààààààààà àààà ààà àà."
+#~ msgid "Mexico"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà àààààààà àà àààààààààà àààà ààà àà."
+#~ msgid "Micronesia"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà ààààà àààààààà àààà àà ààààà àà ààà ààà àà àààà àà."
+#~ msgid "Moldova, Republic Of"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà àà ààààà àà ààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "Monaco"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà ààààà àààààààà àà àà."
+#~ msgid "Mongolia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:448
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààà àààààààà àà àà."
+#~ msgid "Montserrat"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààààà àà ààààà ààààà ààààà ààà àààà àà."
+#~ msgid "Morocco"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àà àààà ààààà àà."
+#~ msgid "Mozambique"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> àà àààà àà ààààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "Myanmar"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà àààààà ààààà ààà àààààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Namibia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààà ààà àààààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Nauru"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà ààààà àààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Nepal"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà ààààà àààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Netherlands"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àà ààà àààà àààà àà:"
+#~ msgid "Netherlands Antilles"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà ààààà ààààààààà àà ààà àààà àààà àà:"
+#~ msgid "New Caledonia"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àà ààààà àààà ààààà àà àààà àà àààà àà."
+#~ msgid "New Zealand"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà ààààà àà àààà àà àààà àà:"
+#~ msgid "Nicaragua"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> àà %s àààààà ààààà ààààà ààà àààààààà àà àààààààà ààà àà:"
+#~ msgid "Niger"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà ààààà ààà àààààààà àà àààààààà ààà àà:"
+#~ msgid "Nigeria"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààà àà ààààà ààààà àà ààà ààà àààà:"
+#~ msgid "Niue"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà ààà àà ààà àà àààà àà."
+#~ msgid "Norfolk Island"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àààààààààà àààààà àààààààà àà àà."
+#~ msgid "Northern Mariana Islands"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:536
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà àààààà àààààààà àà àà."
+#~ msgid "Norway"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> %s àà àààààà àà àààààà àààààà ààà àààààà ààààà àà."
+#~ msgid "Oman"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àà àààààà àààààà ààà àààààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Pakistan"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àà %s àà àààààà ààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà:"
+#~ msgid "Palau"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà:"
+#~ msgid "Palestinian Territory"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:821
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "àààààà ààààà (_O)"
+#~ msgid "Panama"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:827
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:831
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:837
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-msgid "_Decline"
-msgstr "ààààà (_D)"
+#~ msgid "Papua New Guinea"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:828
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
-msgid "_Accept"
-msgstr "ààààààààà (_A)"
+#~ msgid "Paraguay"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:831
-msgid "_Decline all"
-msgstr "àààà ààà àààà (_D)"
+#~ msgid "Peru"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:832
-msgid "_Tentative all"
-msgstr "ààà àààààà (_T)"
+#~ msgid "Philippines"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:832
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:838
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-msgid "_Tentative"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#~ msgid "Pitcairn"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-msgid "_Accept all"
-msgstr "àààà ààààààààà (_A)"
+#~ msgid "Poland"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:844
-msgid "_Send Information"
-msgstr "ààààà ààààà (_S)"
+#~ msgid "Portugal"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
-msgid "_Update Attendee Status"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààà (_U)"
+#~ msgid "Puerto Rico"
+#~ msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
-msgid "_Update"
-msgstr "àààààà àààà (_U)"
+#~ msgid "Qatar"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1031
-msgid "Start time:"
-msgstr "ààààààà ààà:"
+#~ msgid "Reunion"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1042
-msgid "End time:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#~ msgid "Romania"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1116
-msgid "Comment:"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Russian Federation"
+#~ msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1101
-msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "àààààà àà àààà ààà (_r)"
+#~ msgid "Rwanda"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1131
-msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "àààààà àà àààààà ààààà (_u)"
+#~ msgid "Saint Kitts And Nevis"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1140
-msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àààà (_A)"
+#~ msgid "Saint Lucia"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1149
-msgid "Show time as _free"
-msgstr "ààà àààà àà ààà ààà àààààà (_ f)"
+#~ msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
+#~ msgstr "àààà àààààà àà àà àààààà-àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1152
-msgid "_Preserve my reminder"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà àààà (_P)"
+#~ msgid "Samoa"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1158
-#| msgid "Attachment Reminder"
-msgid "_Inherit reminder"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà (_I)"
+#~ msgid "San Marino"
+#~ msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
-msgid "_Tasks :"
-msgstr "ààààà (_T) :"
+#~ msgid "Sao Tome And Principe"
+#~ msgstr "ààà àààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
-msgid "Memos :"
-msgstr "àààààà :"
+#~ msgid "Saudi Arabia"
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-msgid "Displays text/calendar parts in messages."
-msgstr "ààààà ààà ààà/àààààà ààààààà."
+#~ msgid "Senegal"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
-msgid "Itip Formatter"
-msgstr "Itip Formatter"
+#~ msgid "Serbia And Montenegro"
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid ""
-"&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the delegate "
-"&quot;{1}&quot;?"
-msgstr ""
-"&quot;{0}&quot; àà àààà ààààààà àààà àà. àààà àà ààààààà &quot;{1}&quot; ààà àààààà "
-"ààààà ààà?"
+#~ msgid "Seychelles"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This meeting has been delegated"
-msgstr "àà àààà àààà àà àààà àà"
+#~ msgid "Sierra Leone"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:4
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "àà ààààààààà àààààà àààààà àà àààà àà. àà àààààà àà ààà ààà àààààà àààààà?"
+#~ msgid "Singapore"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:46
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "àààààààà àààààà (_L)"
+#~ msgid "Slovakia"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows disabling of accounts."
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà àà àààààà ààà."
+#~ msgid "Slovenia"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:2
-msgid "Disable Account"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Solomon Islands"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àà ààààà"
+#~ msgid "Somalia"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Blink icon in notification area."
-msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà àààà."
+#~ msgid "South Africa"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
-msgid "Enable D-Bus messages."
-msgstr "D-Bus ààààà àààààà àààà."
+#~ msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà ààà àà àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà àààà."
+#~ msgid "Spain"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-msgstr "àà ààà ààààà ààà àà D-Bus ààààà ààààààà àààà àà."
+#~ msgid "Sri Lanka"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr "ààà \"ààà\" àà, àà ààà àààà, àààààà ààààà ààààà àààààà àà ààà ààà ààààà ààà àà."
+#~ msgid "St. Helena"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààà ààààà àààààààà àààà."
+#~ msgid "St. Pierre And Miquelon"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "àà ààà ààààà àà àà àààà ààààà."
+#~ msgid "Sudan"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Popup message together with the icon."
-msgstr "àà àààààà àà ààà ààààà ààààà."
+#~ msgid "Suriname"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "àà ààààà ààà àà àààààààà ààà àà ààà àààààà àààààà."
+#~ msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
+#~ msgstr "àààààààààà ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àà ààà."
+#~ msgid "Swaziland"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àà ààà ààà àà ààààà àà, ààà àààà àà ààà àààà ààà."
+#~ msgid "Sweden"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "àààà àà ààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà àà."
+#~ msgid "Switzerland"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
-msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "àààà àààààà àà ààààà àààààà àà àà ààà ààààà ààààà àààà àà."
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether the icon should blink or not."
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Taiwan"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "àààà àà ààààà àà àààà àà ààà ààààààà ààà àààààààà àààà àà."
+#~ msgid "Tajikistan"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:260
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "_D-Bus ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Tanzania, United Republic Of"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:383
-msgid "Evolution's Mail Notification"
-msgstr "ààààààààà ààà àà ààààà"
+#~ msgid "Thailand"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:404
-msgid "Mail Notification Properties"
-msgstr "ààà ààààà ààà"
+#~ msgid "Timor-Leste"
+#~ msgstr "ààààà-àààààà"
 
-#. To translators: '%d' is the number of mails recieved and '%s' is the name of the folder
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:483
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received %d new message\n"
-"in %s."
-msgid_plural ""
-"You have received %d new messages\n"
-"in %s."
-msgstr[0] ""
-"àààà %d ààà ààààà àààà àà\n"
-"%s ààà."
-msgstr[1] ""
-"àààà %d ààà ààààà àààà àà\n"
-"%s ààà."
+#~ msgid "Togo"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:488
-#, c-format
-msgid "You have received %d new message."
-msgid_plural "You have received %d new messages."
-msgstr[0] "àààà %d ààà ààààà àààà àà."
-msgstr[1] "àààà %d ààà ààààà àààà àà."
+#~ msgid "Tokelau"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:505
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:510
-msgid "New email"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Tonga"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:570
-msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà (_n)"
+#~ msgid "Trinidad And Tobago"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:573
-msgid "B_link icon in notification area"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà àààà (_l)"
+#~ msgid "Tunisia"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:575
-msgid "Popup _message together with the icon"
-msgstr "àààààà àà ààà ààààà àà ààà ààà àà àààà (_m)"
+#~ msgid "Turkey"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:756
-msgid "_Play sound when new messages arrive"
-msgstr "àà àà ààà àà àà ààààà ààààà ààààà (_P)"
+#~ msgid "Turkmenistan"
+#~ msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:762
-msgid "_Beep"
-msgstr "ààà (_B)"
+#~ msgid "Turks And Caicos Islands"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:763
-msgid "Play _sound file"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà (_s)"
+#~ msgid "Tuvalu"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:774
-msgid "Specify _filename:"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààà (_f)"
+#~ msgid "Uganda"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:775
-msgid "Select sound file"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Ukraine"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:776
-msgid "Pl_ay"
-msgstr "ààààà (_a)"
+#~ msgid "United Arab Emirates"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:833
-msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgstr "àà àà àà ààà àààà ààà ààààà àààààààà àààà (_I)"
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Generates a D-Bus message or notifies the user with an icon in notification "
-"area and a notification message whenever a new message has arrived."
-msgstr "ààà D-Bus ààààà ààààà àà àà àà àààààààà àà àààààààà ààààààà ààà àààààààà àààà àà àà àààààààà ààààà àààà àà àà ààà ààà ààààà ààà àà."
+#~ msgid "United States Minor Outlying Islands"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-msgid "Mail Notification"
-msgstr "ààà àà ààààà"
+#~ msgid "Uruguay"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail "
-"message."
-msgstr "àà àààààà àà àààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààààààà àà àààà àà àààààà àààà àà"
+#~ msgid "Uzbekistan"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2
-msgid "Con_vert to Meeting"
-msgstr "àààà àà ààààà (_v)"
+#~ msgid "Vanuatu"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3
-msgid "Mail to meeting"
-msgstr "àààààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Venezuela"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:287
-#, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààà àà. %s"
+#~ msgid "Viet Nam"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:292
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
-"source, please."
-msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààààà àà, àà àààààà ààààà àààà àààà ààà àààà àà. ààààà ààààà ààààà ààààà."
+#~ msgid "Virgin Islands, British"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà, ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail "
-"message."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà àà ààààààà àà àààààà àààà àà ààà ààààà àà ààààààà àà ààà."
+#~ msgid "Virgin Islands, U.S."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà, àà.àà."
+
+#~ msgid "Wallis And Futuna Islands"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Western Sahara"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Yemen"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-msgid "Con_vert to Task"
-msgstr "ààààà ààà ààààà (_v)"
+#~ msgid "Zambia"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
-msgid "Mail to task"
-msgstr "ààààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Zimbabwe"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-msgid "Convert the selected message to a new task"
-msgstr "ààààà ààààà àà àà ààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "AOL Instant Messenger"
+#~ msgstr "AOL àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Contact list _owner"
-msgstr "àààààà àààà ààààà (_o)"
+#~ msgid "Yahoo Messenger"
+#~ msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Get list _archive"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà (_a)"
+#~ msgid "Gadu-Gadu Messenger"
+#~ msgstr "Gadu-Gadu ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:3
-msgid "Get list _usage information"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Service"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:7
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "ààà àààà (_L)"
+#~ msgid "Source Book"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
-msgid "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, unsubscribe...)."
-msgstr "àààà ààà àààà ààààà àà ààà àààààà ààà (ààààààà ààà, ààààààà àààà àààà...)."
+#~ msgid "Target Book"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
-msgid "_Post message to list"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà (_P)..."
+#~ msgid "Is New Contact"
+#~ msgstr "ààà àààààà àà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:8
-msgid "_Subscribe to list"
-msgstr "ààààààà ààà (_S)"
+#~ msgid "Writable Fields"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:9
-msgid "_Un-subscribe to list"
-msgstr "ààààààà àààà ààà (_U)"
+#~ msgid "Required Fields"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Changed"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
-msgstr ""
-"àà àààà ààààà URL \"{0}\" àà àààà ààà àà. àà àà àà ààààà àààààààà ààà àà ààà àààà ààà àà "
-"ààààà ààà àààà ààà.\n"
-"\n"
-"àààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà àà ààà àà ààà ààà ààààà àààààà."
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "ààà _2:"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "ààààà ààààààààà "
+#~ msgid "Ci_ty:"
+#~ msgstr "ààà (_t):"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "ààà àààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "ààà (_y):"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "àààààà àà àààààà àààà"
+#~ msgid "Full Address"
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr ""
-"àà àààààà àààà àà àààààà àà àààààà àààà àà. àààà àà àà àà ààààà ààààà àà ààà àààààà àààà àà. "
-"ààààà àà ààà àààà ààààà àà àààààà àààà."
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "ààà ààà (_Z):"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "ààà àààà àà à ààààà ààààà ?"
+#~ msgid "_Account name:"
+#~ msgstr "àààà ààà (_A):"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
-msgstr ""
-"àààààààà àààà àà àà ààà. àà àààààà àà ààà àààààààà ààà àààààà àààààà àààà "
-"àààà àà àààà ààààààààà àààà àà àààà àà.\n"
-"\n"
-"àààààààà: {0}"
+#~ msgid "_IM Service:"
+#~ msgstr "IM àààà (_I):"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
-msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
-msgstr ""
-"àà ààààà àà àààààààà {0} ààààààà àà à ààààààààà à àààà àà àààà àà.\n"
-"\n"
-"àààààààà: {1}"
+#~ msgid "<b>Members</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà:</b>"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààà àààà àà àà àààààà àà ààà ààààà."
+#~ msgid "Book"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà (_E)"
+#~ msgid "Is New List"
+#~ msgstr "àà àààà àà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "ààààà ààààà (_S)"
+#~ msgid "Query"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:1
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "àààààà àààà àààààà (_O)"
+#~ msgid "Model"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àà ààà àààà àà ààààà àà àààààà àààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
+#~ msgid "Name begins with"
+#~ msgstr "ààà àààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "àààà àààààà ààààà (_A)"
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "ààààà (_O)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:4
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà (_U)"
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "ààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:5
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "àà àààà àà àààààà ààà àààààà àà ààààà ààààà àà"
+#~ msgid "Cop_y to Address Book..."
+#~ msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àààà... (_y)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:6
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààààà ààààà àà"
+#~ msgid "Mo_ve to Address Book..."
+#~ msgstr "ààà àààààààà ààà àààà... (_v)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:8
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àà ààà àààà àà ààààà ààààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
+#~ msgid "Cu_t"
+#~ msgstr "ààààà (_t)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:9
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àà ààà àààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "àààà àààà (_C)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:10
-msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àà ààà àààà àà ààààààà àààà ààà ààààà àà ààààà à ààà àà"
+#~ msgid "P_aste"
+#~ msgstr "ààààààà (_a)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:11
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà (_P)..."
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:12
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà (_S)"
+#~ msgid "Has Focus"
+#~ msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:13
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààà ààà (_U)"
+#~ msgid "Field"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:39
-msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "àààààààà ààà àà ààààà ààààààà àààà?"
+#~ msgid "Max field name length"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:41
-msgid ""
-"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
-"current folder as well as all subfolders?"
-msgstr "àààà àà àààà àààààà ààààààà ààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà, àà àà ààààààààà àà ààà àà ààà àààààà ààààààà?"
+#~ msgid "Column Width"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:164
-msgid "Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "àààààà ààààààà à àààààààà (_S)"
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:176
-msgid "Current _Folder Only"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà (_F)"
+#~ msgid "Selected"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
-msgid "Mark All Read"
-msgstr "àààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Has Cursor"
+#~ msgstr "ààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà (_s)"
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(àààààààà)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
-msgid "Used for marking all the messages under a folder as read"
-msgstr "àààà ààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà àà ààà àààààààà"
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which implements mono plugins."
-msgstr "àà àààààà àà ààà àààààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
-msgid "Mono Loader"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Backend busy"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for managing which plugins are enabled or disabled."
-msgstr "àààààà àà ààà àààààà àà ààà àà àààààà àààààà àà àà ààààààààà."
+#~ msgid "Repository offline"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#. Setup the ui
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:252
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Address Book does not exist"
+#~ msgstr "ààà àààààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:1
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "àààààà àààààà à ààààààààà àààà"
+#~ msgid "No Self Contact defined"
+#~ msgstr "ààà ààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
-msgid "_Plugins"
-msgstr "àààààà (_P)"
+#~ msgid "Permission denied"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
-msgid "Author(s)"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Contact not found"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
-msgid "Configuration"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid "Contact ID already exists"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:265
-msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "ààà: ààà àààà àààà àà àààà ààà àààààààà àààà ààààààà àà àààà"
+#~ msgid "Protocol not supported"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:291
-msgid "Overview"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Could not cancel"
+#~ msgstr "àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:362
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:424
-msgid "Plugin"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Authentication Failed"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A test plugin which demonstrates a formatter plugin which lets you choose to "
-"disable HTML messages.\n"
-"\n"
-"This plugin is unsupported demonstration code only.\n"
-msgstr ""
-"àà àààà àààààà àà àà ààààààà àààààà àà àààààà àà àà àààà HTML ààà ààààààààà àààà àà "
-"ààà ààààà àà àààààà àààà àà.\n"
-"\n"
-"àà àààààà ààààà àààààààà àààààààà ààà àà.\n"
+#~ msgid "Authentication Required"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:6
-msgid "Plain Text Mode"
-msgstr "àààà ààà àààà"
+#~ msgid "TLS not Available"
+#~ msgstr "TLS ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:7
-msgid "Prefer plain-text"
-msgstr "àààà ààà àà àààààà ààà"
+#~ msgid "No such source"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:189
-msgid "Show HTML if present"
-msgstr "HTML ààààààà ààà ààààà àà"
+#~ msgid "Not available in offline mode"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:190
-msgid "Prefer PLAIN"
-msgstr "PLAIN àà àààààà ààà"
+#~ msgid "Other error"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:191
-msgid "Only ever show PLAIN"
-msgstr "ààààà ààà PLAIN ààààààà"
+#~ msgid "Invalid server version"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:234
-msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML àààà (_M)"
+#~ msgid "Unsupported authentication method"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
-msgid "Evolution Profiler"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "%s already exists\n"
+#~ "Do you want to overwrite it?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ààààà ààààà àà\n"
+#~ "àààà àà àààà ààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Writes a log of profiling data events."
-msgstr "àààààà àààà àààààà àààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Import mail from Pine."
-msgid "Import Outlook messages from PST file"
-msgstr "PST ààààà àà àààààà ààààà àààà àààà"
+#~ msgid "contact"
+#~ msgid_plural "contacts"
+#~ msgstr[0] "àààààà"
+#~ msgstr[1] "àààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgid "Outlook PST import"
-msgstr "àààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Querying Address Book..."
+#~ msgstr "ààà àààààààà àà àààààà àà ààà àà..."
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
-msgid "Outlook personal folders (.pst)"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà (.pst)"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. àààààà"
 
-#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
-#| msgid "Address Book"
-msgid "_Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà (_A)"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. àààààà"
 
-#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:325
-#| msgid "Appointments"
-msgid "A_ppointments"
-msgstr "ààààààà (_p)"
+#~ msgid "Blank forms at end:"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà àààà àààààà:"
 
-#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:337
-#| msgid "Journal"
-msgid "_Journal entries"
-msgstr "ààààààà ààààààààà (_J)"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
-#| msgid "Importing Elm data"
-msgid "Importing Outlook data"
-msgstr "àààààà àààààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows calendars to be published to the web"
-msgstr "ààà àà àààààà àààààààà àààà àà àààààà ààà"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "àààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Calendar Publishing"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "F_ont..."
+#~ msgstr "àààààà(_o)..."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "Locations"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
-msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààà (_P)"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
-#| msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
-msgid "Are you sure you want to remove this location?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àà ààààà ààààà ààààà ààà?"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "àààààààà/àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà</span>"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:6
-msgid ""
-"Daily\n"
-"Weekly\n"
-"Manual (via Actions menu)"
-msgstr ""
-"àààààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"àààààà (àààààà àààà àà àààà)"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
-msgid "E_nable"
-msgstr "àààààà (_n)"
+#~ msgid "Immediately follow each other"
+#~ msgstr "àà ààààà àà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:10
-msgid "P_ort:"
-msgstr "ààààà (_o):"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:11
-msgid "Publishing Location"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:12
-msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_F):"
+#~ msgid "Letter tabs on side"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:13
-#| msgid ""
-#| "SSH\n"
-#| "Public FTP\n"
-#| "FTP (with login)\n"
-#| "Windows share\n"
-#| "WebDAV (HTTP)\n"
-#| "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-#| "Custom Location"
-msgid ""
-"Secure FTP (SSH)\n"
-"Public FTP\n"
-"FTP (with login)\n"
-"Windows share\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-"Custom Location"
-msgstr ""
-"Secure FTP (SSH)\n"
-"Public FTP\n"
-"FTP (with login)\n"
-"Windows share\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-"Custom Location"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
-msgid "Service _type:"
-msgstr "àààà àààààà (_t):"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
-msgid "_File:"
-msgstr "àààà (_F):"
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
-msgid "_Password:"
-msgstr "ààààààà (_P):"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
-msgid "_Publish as:"
-msgstr "ààà àààààààà àààà (_P):"
+#~ msgid "Page Setup:"
+#~ msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
-msgid "_Remember password"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_R)"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
-msgid "_Username:"
-msgstr "àààààààà ààà (_U):"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "àààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
-msgid ""
-"iCal\n"
-"Free/Busy"
-msgstr ""
-"iCal\n"
-"ààààà/àààààà"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "àààààààààààà "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:461
-#| msgid "Location"
-msgid "New Location"
-msgstr "ààà ààààà"
+#~ msgid "Print using gray shading"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:463
-#| msgid "Location"
-msgid "Edit Location"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Reverse on even pages"
+#~ msgstr "àà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "àààà ààààà"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "ààà:"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "àààà:"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which loads other plugins written using Python."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà àà àààààà àààà àà ààààà àààààà àà ààà àààà àà."
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "àààà ààà:"
 
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Python Loader"
-msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:107
-msgid "SpamAssassin (built-in)"
-msgstr "ààààààààààà (àààààààààà)"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:133
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
-msgstr "SpamAssassin àààà àààà, ààà: %d"
+#~ msgid "_Font..."
+#~ msgstr "àààààà (_F)..."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:141
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:149
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe: %s"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààà: %s"
+#~| msgid "Repository offline"
+#~ msgid "Calendar repository is offline."
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà àà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:188
-#, c-format
-msgid "Error after fork: %s"
-msgstr "ààààà àà ààà àààààà: %s"
+#~ msgid "No response from the server."
+#~ msgstr "àà ààààà àà ààà ààààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr "SpamAssassin ààààà ààààààààà ààààààààààà àààà àààà àà, àààà àà ààà àà..."
+#~| msgid "New Appointment"
+#~ msgid "Save Appointment"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:245
-#, c-format
-msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr "SpamAssassin ààààà ààààààààà àà ààà ààààààààà ààà ààààààà, ààà ààà àà..."
+#~| msgctxt "New"
+#~| msgid "_Shared memo"
+#~ msgid "Save Memo"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:254
-#, c-format
-msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
-msgstr "SpamAssassin ààà àààà àààà, àààààà: %d"
+#~| msgid "Save as..."
+#~ msgid "Save Task"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:497
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available."
-msgstr "SpamAssassin ààààà àààà"
+#~| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+#~ msgid "Unable to load the calendar"
+#~ msgstr "àààààà ààà àààà ààà àààà."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:864
-msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
-msgstr "àà SpamAssassin àà àààà àààààààà àààààà, ààààà àààà ààà àà"
+#~ msgid "{0}."
+#~ msgstr "{0}."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:870
-msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "àààààà ààààààà àà ààààà àààà (_n)"
+#~ msgid "Split Multi-Day Events:"
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà àà ààààààà àààà:"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Filters junk messages using SpamAssassin. This plugin requires SpamAssassin "
-"to be installed."
-msgstr ""
-"ààààààààààà àà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà àààà. àà àààààà àà ààà ààààààààààà àà ààààààààà àààà "
-"àà ààààà àà."
+#~ msgid "Could not start evolution-data-server"
+#~ msgstr " àààààààààààààà-àààààà-ààààà àà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Spamassassin Options"
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin junk plugin"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Could not read pilot's Memo application block"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for saving all attachments or parts of a message at once."
-msgstr "àààà ààààààà àà ààààà àà àà àààààà àà àà ààà àààààà àà ààà àààààà>"
+#~ msgid "Could not write pilot's Memo application block"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:3
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:315
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
+#~ msgstr "ààààà àà ToDo ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:1
-msgid "Save Attachments..."
-msgstr "ààààààà àààààà..."
+#~ msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
+#~ msgstr "ààààà àà ToDo ààààààààà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:2
-msgid "Save all attachments"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààà àààààààààà, àààààà àà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:321
-msgid "Select save base name"
-msgstr "ààà àààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:340
-msgid "MIME Type"
-msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgid "Evolution Calendar configuration control"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:348
-msgid "Save"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:163
-msgid "%F %T"
-msgstr "%F %T"
+#~ msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà/ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#~ msgid "Evolution's Calendar component"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
-msgid "Description List"
-msgstr "ààààà  àààà"
+#~ msgid "Evolution's Memos component"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
-msgid "Categories List"
-msgstr "àààààà àààà"
+#~ msgid "Evolution's Tasks component"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
-msgid "Comment List"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "Memo_s"
+#~ msgstr "àààààà (_s)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
-msgid "Created"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "_Calendars"
+#~ msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
-msgid "Contact List"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
-msgid "Start"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Could not initialize Bonobo"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
-msgid "End"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
+#~ "running..."
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààà àà ààààààà àààà àà ààà, àààà àà àààà àà àà ààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
-msgid "percent Done"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Alarm programs"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#~ msgid "Event Gradient"
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
-msgid "Attendees List"
-msgstr "àààààà àààà"
+#~ msgid "Event Transparency"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
-msgid "Modified"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Gradient of the events in calendar views."
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà àààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:532
-msgid "Advanced options for the CSV format"
-msgstr "CSV ààààààà àà ààà ààààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
+#~ "pane, in pixels."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà àà àààààààà, ààààà àààà à ààààà ààààààààààà ààààà àà ààà, "
+#~ "ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Show the \"Preview\" pane."
+#~ msgstr "\"ààààààààààà\" ààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
-msgid "Prepend a header"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Show week numbers in date navigator"
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:548
-msgid "Value delimiter:"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
+#~ "(transparent) and 1 (opaque)."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààà ààà àààà àà àààààààààà, 0 (àààààààà) àà 1 (ààààààààà) àà ààà àà ààà."
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:554
-msgid "Record delimiter:"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà:"
+#~| msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
+#~ msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
+#~ msgstr "àààà ààààà à ààààà ààààààààà ààààà ààà àààààà àà àààààà àààààà àà."
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
-msgid "Encapsulate values with:"
-msgstr "àààà ààà ààà ààààà:"
+#~ msgid "Whether to use daylight savings time while displaying events."
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààà àààà àà àààààààà àà àààààà àààà àà."
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
-msgid "Comma separated value format (.csv)"
-msgstr "àààà àààà ààà ààààààà (.csv)"
+#~ msgid "daylight savings time"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Save Selected"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Category is"
+#~ msgstr "àààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
-msgstr "ààààà ààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àààààà."
+#~ msgid "Comment contains"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "_Save to Disk"
-msgstr "ààààà ààà àààààà (_S)"
+#~ msgid "Location contains"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
 
-#.
-#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
-#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:150
-msgid "%FT%T"
-msgstr "%FT%T"
+#~ msgid "_Make available for offline use"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:377
-msgid "RDF format (.rdf)"
-msgstr "RDF ààààààà (.rdf)"
+#~ msgid "_Do not make available for offline use"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àà àààààà ààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:161
-msgid "Select destination file"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Failed upgrading calendars."
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà ààà àààà."
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Select one source"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà '%s' àààààà àà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Selects a single calendar or task source for viewing."
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà àà ààààà ààààà ààààà."
+#~ msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà ààà àààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
-msgid "Show _only this Calendar"
-msgstr "ààààà àà àààààà àà ààààààà (_o)"
+#~ msgid "New appointment"
+#~ msgstr "àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:4
-msgid "Show _only this Memo List"
-msgstr "ààààà àà àààààà àààà ààààààà (_o)"
+#~ msgid "New meeting"
+#~ msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:5
-msgid "Show _only this Task List"
-msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààààààà (_o)"
+#~ msgid "New all day appointment"
+#~ msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
-msgid "Guides you through your initial account setup."
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àààà."
+#~ msgid "Error while opening the calendar"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
-msgid "Setup Assistant"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Method not supported when opening the calendar"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àà ààààà àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:85
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "Permission denied to open the calendar"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
-msgid "Welcome"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Edit Alarm"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:89
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"ààààààààà ààà àààààà àà. àààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àà àààà àààà àààà àà àààààà ààà ààààà "
-"ààààààà, àà àààà ààààààààààà àà ààààà àà àààà ààààà. \n"
-"\n"
-"àààà àààà àà ààà ààààà \"ààà\" ààà ààààà àààà. "
+#~ msgid "<b>Alarm</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà</b>\t"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:135
-msgid "Importing files"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "<b>Options</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà</b>"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:137
-#: ../shell/e-shell-importer.c:141
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààà àààà àà àààà àààà ààààà ààà:"
+#~ msgid "Add Alarm"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:152
-#: ../shell/e-shell-importer.c:394
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "%s àà:"
+#~ msgid "Attach file(s)"
+#~ msgstr "ààààà(àà) àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:232
-#: ../shell/e-shell-importer.c:505
-#, c-format
-msgid "Importing data."
-msgstr "àààààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgid ""
+#~ "60 minutes\n"
+#~ "30 minutes\n"
+#~ "15 minutes\n"
+#~ "10 minutes\n"
+#~ "05 minutes"
+#~ msgstr ""
+#~ "60 àààà\n"
+#~ "30 àààà\n"
+#~ "15 àààà\n"
+#~ "10 àààà\n"
+#~ "05 àààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:234
-#: ../shell/e-shell-importer.c:519
-msgid "Please wait"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà àà</span>"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-msgid "Indicates if threading of messages should fall back to subject."
-msgstr "ààààà àààà àà àà ààààà àà àààààààà àààà ààà àààà àààààà."
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà</span>"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
-msgid "Subject Threading"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààà</span>"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
-msgid "Thread messages by subject"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààà</span>"
 
-#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
-#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:56
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "àààà àà àààà àà àààà ààààà àà ààààà (_a)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààà àààààà</span>"
 
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr "àààà ààààà àààà ààà àààààààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààà ààààààà/ààà ààààà àà àààà."
+#~ msgid "Adjust for daylight sa_ving time"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àà ààà àààààààà àààà (_v)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:603
-msgid "No title"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Minutes\n"
+#~ "Hours\n"
+#~ "Days"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà\n"
+#~ "àààà\n"
+#~ "ààà"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:711
-msgid "Save as _Template"
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà (_T)"
+#~ msgid ""
+#~ "Monday\n"
+#~ "Tuesday\n"
+#~ "Wednesday\n"
+#~ "Thursday\n"
+#~ "Friday\n"
+#~ "Saturday\n"
+#~ "Sunday"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà\n"
+#~ "ààààààà\n"
+#~ "àààààà\n"
+#~ "ààààààà\n"
+#~ "àààààààà\n"
+#~ "àààààà\n"
+#~ "àààààà"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:713
-msgid "Save as Template"
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Show week numbers in date navigator"
+#~ msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
+#~ msgstr "ààààà à ààààà ààààààààà ààààà ààà àà àààààà àà àààààà àààààà (_u)"
 
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Attached message - %s"
+#~ msgstr "àààààà ààààà  - %s"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "A simple plugin which uses yTNEF to decode TNEF attachments."
-msgstr "àà ààà àààààà àà yTNEF àà àààààà TNEF ààààààà ààààà àà ààà àààà àà."
+#~ msgid "Cancel _Drag"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà (_D)"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
-msgid "TNEF Attachment decoder"
-msgstr "TNEF ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Click here to close the current window"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà àààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin to setup WebDAV contacts."
-msgstr "WebDAV àààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
+#~ msgid "Click here to view help available"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
-msgid "WebDAV contacts"
-msgstr "WebDAV àààààà"
+#~ msgid "Click here to save the current window"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:96
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:107
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#~ msgid "Click here to attach a file"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:337
-msgid "URL:"
-msgstr "àààààà:"
+#~ msgid "<b>%d</b> Attachment"
+#~ msgid_plural "<b>%d</b> Attachments"
+#~ msgstr[0] "<b>%d</b> ààààààà"
+#~ msgstr[1] "<b>%d</b> ààààààà"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:364
-#| msgid "_Avoid IfMatch (needed on apache < 2.2.8)"
-msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
-msgstr "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+#~ msgid "Show Attachments"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Press space key to toggle attachment bar"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell Config factory"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
+#~ msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà àààà ààààààà àààà àà àà ààà"
 
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Test"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#~ msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà ààààà ààààààà àààà àà àà ààà"
 
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Test component"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà"
+#~ msgid "The memo could not be deleted due to a corba error"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà àààààà ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
-msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà àà ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà URL"
+#~ msgid "_Alarms"
+#~ msgstr "àààààà (_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Appoint_ment"
+#~ msgstr "ààààààà (_m)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà ààà àà àà àààà àààà àà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
-msgid "Default window height"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "_Add "
+#~ msgstr "àààààà (_A) "
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
-msgid "Default window state"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Attendee_s..."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà (_s)..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
-msgid "Default window width"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Custom Alarm:"
+#~ msgstr "àààààà àààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà àààà àà ààààààà àà àà HTTP/Secure HTTP àà ààààà àà ààààà."
+#~ msgid "_Alarm"
+#~ msgstr "àààààà (_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
-msgid "HTTP proxy host name"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààà"
+#~ msgid "<b>Att_endees</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà</b>"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-msgid "HTTP proxy password"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààà"
+#~ msgid "C_hange Organizer"
+#~ msgstr "ààààà ààààà (_h)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "HTTP proxy port"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààà"
+#~ msgid "Co_ntacts..."
+#~ msgstr "àààààà (_n)..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Organizer:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "ààà àà ID àà ààààà àààà àààà àà àààààà àà ààà ààà ààààààààà."
+#~ msgid "_Group:"
+#~ msgstr "àààà (_G):"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr ""
-"ààà ààà àà, àà àààààààà ààààà àà ààààààà àà ààà ààààààà àà ààààà àà. àà ààààààààààà \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf ààààà àà ààà àààà àà àààà àà, àà ààààààà àà gnome-keyring àà ~/.gnome2_private/Evolution ààà ààààààà àààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "<b>Preview</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààààààà</b>"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààà"
+#~ msgid "<b>Recurrence</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààààà</b>"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààà ààà àààààààààà àààà àààà ààààààà àà ààà àà àà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "Non-proxy hosts"
-msgstr "ààà àààààààà ààààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "àààà ààààààà ààà àààà àà ààà ààààààà àà HTTP àààààààà àà ààà ààà."
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "ààààà (_T)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Proxy configuration mode"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "àà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "SOCKS proxy host name"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààà ààà"
+#~ msgid "untitled_image.%s"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà.%s (_i)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "SOCKS proxy port"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààà"
+#~ msgid "_Save As..."
+#~ msgstr "àà ààà ààà àààààààà àààà (_S)..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Secure HTTP proxy host name"
-msgstr "ààààààà HTTP àààààààà àààààà ààà"
+#~ msgid "_Save Selected"
+#~ msgstr "ààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Secure HTTP proxy port"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààà"
+#~ msgid "Open in %s..."
+#~ msgstr "%s ààà ààààà..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
-"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààà àààà àààààà. ààààààà ààà ààà 0, 1, 2, àà 3 "
-"àà àààààààààààà àààà ààà àà àà \"use system settings\", \"no proxy\" àà, \"use manual proxy "
-"configuration\" àà \"àààààààà ààààààà àà àààààà àààà àà àà àà ààààà àààààààà \" àà àààààà àààààà ààà àààà àà."
+#~ msgid "0%"
+#~ msgstr "0%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà àà"
+#~ msgid "10%"
+#~ msgstr "10%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "20%"
+#~ msgstr "20%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27 ../shell/main.c:483
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "30%"
+#~ msgstr "30%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àà"
+#~ msgid "40%"
+#~ msgstr "40%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr "ààààààààà àà ààààààà ààààààà, ààààà/ààààà/ààààààà àààà àà ààà (àààààà àà ààà \"2.6.0\")."
+#~ msgid "50%"
+#~ msgstr "50%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
-msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààààà ààààààà ààà"
+#~ msgid "60%"
+#~ msgstr "60%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
-msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àààààà "
+#~ msgid "70%"
+#~ msgstr "70%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "àààà ààà ààààà àà àààààà àààààà, ààààààà ààà"
+#~ msgid "80%"
+#~ msgstr "80%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"ààààààààà àà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, ààààà/àààà/ààààààà àààà àà ààà (àààààà àà ààà "
-"\"2.6.0\")."
+#~ msgid "90%"
+#~ msgstr "90%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "The machine name to proxy HTTP through."
-msgstr "àààààààà HTTP àà àààà àààà ààà."
+#~ msgid "100%"
+#~ msgstr "100%"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
-msgstr "àààààààà àààààààà HTTP àà àààà àààà ààà."
+#~ msgid "P_rint..."
+#~ msgstr "ààààààà àààà (_r)..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "The machine name to proxy socks through."
-msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà."
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "ààààà (_u)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" àà àààààà àààààààà àààà ààà "
-"àà ààààà ààààà àà àààààààà àà àààà àààà ààà."
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "ààààààà (_P)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" àà àààààà àààààààà àààà "
-"ààà àà ààààà ààààà àà àààààààà àà àààà àààà ààà."
+#~ msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" àà àààààà àààààààà àààà "
-"ààà àà ààààà ààààà àà àààààààà àà àààà àààà ààà."
+#~ msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"ààààà ààà àà àààà. \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\" àà àààà àà. ààà "
-"\"toolbar\" ààà àààà àààà àà, ààà àà àààà àààà àààààà àààààà àà ààààààà àààà."
+#~ msgid "_Delete Selected Tasks"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà (_D)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-"àà ààààà àààààààà àà àààà àààààà àààà àà àà àààà àààààààà àà, àààààààà àà àààà (ààà àà àààààà àà). àà ààà ààààààààà, ààààà (ààà àààààà àààààà ààààà *.foo.com àà àààààà àà), IP àààààààà ààà (ààààà IPv4 àà "
-"IPv6) àà ààààà ààà àààà àààààààà àà ààà (ààà 192.168.0.0/24 àà ààà)."
+#~ msgid "_Current View"
+#~ msgstr "àààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà àà"
+#~ msgid "Select T_oday"
+#~ msgstr "àà àà ààà àààà (_o)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid "URL that provides proxy configuration values."
-msgstr "URL àà àààààààà ààààààà ààà àààà àà."
+#~ msgid "_Select Date..."
+#~ msgstr "àààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
-msgid "Use HTTP proxy"
-msgstr "HTTP àààààààà àà àààààà àààà"
+#~ msgid "Pri_nt..."
+#~ msgstr "ààààààà àààà (_n)..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
-msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "àààà ààààààà ààààà àà ààà àààààààà ààà àà àà HTTP àààààààà àààà àà."
+#~ msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
+#~ msgstr "ààà. (àààà ààààààà)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àààààà àààà àà."
+#~ msgid "Every day"
+#~ msgid_plural "Every %d days"
+#~ msgstr[0] "àààààààà"
+#~ msgstr[1] "àààààààà %d ààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "Whether or not the window should be maximized."
-msgstr "àààà ààààà àààà àààà àààà àà àààà ààààà àà àààà."
+#~ msgid "Every week"
+#~ msgid_plural "Every %d weeks"
+#~ msgstr[0] "àààààààà àààààà"
+#~ msgstr[1] "àààààààà %d àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Every week on "
+#~ msgid_plural "Every %d weeks on "
+#~ msgstr[0] "àààààààà àààààà àààà "
+#~ msgstr[1] "àààààààà %d àààààà àààà "
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid " and "
+#~ msgstr " àà "
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "The %s day of "
+#~ msgstr "àààà %s ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "ààààààààà àà ààààà ààààààà ààà àààà ààààààà ààààà ààààà àà àààà àà."
+#~ msgid "The %s %s of "
+#~ msgstr "%s %s àà "
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "àààà ààààà ààà àà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "every month"
+#~ msgid_plural "every %d months"
+#~ msgstr[0] "àààààààà ààààà"
+#~ msgstr[1] "àààààààà %d ààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
-msgid "Window button style"
-msgstr "ààààà ààà àààà"
+#~ msgid "Every year"
+#~ msgid_plural "Every %d years"
+#~ msgstr[0] "àààààààà àààà"
+#~ msgstr[1] "àààààààà %d àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "ààààà ààà ààààà àà"
+#~| msgid "a total of %d time"
+#~| msgid_plural " a total of %d times"
+#~ msgid "a total of %d time"
+#~ msgid_plural "a total of %d times"
+#~ msgstr[0] "%d ààà àà ààà"
+#~ msgstr[1] "%d ààààà àà ààà"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Active Connections</b>"
-msgstr "<b> àààààà ààààààà</b>"
+#~ msgid ", ending on "
+#~ msgstr ", àààà àààààà àà ààà àà "
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
-msgid "Active Connections"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Starts"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
-msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "àà àààààààà àà ààà àààà àà ààà OK àà ààààà àààà àà ààààààà àààà"
+#~ msgid "iCalendar Information"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:131
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "ààààà àà ààà ààààà àà àààààà àà ààààà:"
+#~ msgid "iCalendar Error"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:134
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà àààà àà ààààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà, àà àààà àà ààààà àà àà ààà àààààà àà "
-"ààààà àà."
+#~ msgid ""
+#~ "<br> Please review the following information, and then select an action "
+#~ "from the menu below."
+#~ msgstr "<br>ààààà àààààààààà ààààà àà ààààààà àààà, àà àààà àà àààà àà àà ààààà ààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:138
-msgid "Choose the destination for this import"
-msgstr "àà àààà àà ààà àààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
+#~ "calendars"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àà, ààààààà àà àààà àààààà ààà àààà àààà àà àààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:144
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following\n"
-"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
-"settings found. If you would like to\n"
-"try again, please click the \"Back\" button.\n"
-msgstr ""
-"ààààà ààààààààà àà ààààààààà àà àààààà àà ààà\n"
-" ààààà ààà: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. ààà àààà àààà ààààà\n"
-"àààààà àààà. ààà àà ààà \n"
-"ààààà àààà ààààà ààà, ààààà \"àààà\" ààà àà ààààà àààà.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "The task has been canceled, however it could not be found in your task "
+#~ "lists"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà àà, ààààààà àà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà àà àààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:282
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ààààààà (_i):"
+#~ msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààààà àààààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:287
-msgid "Select a file"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààà %s àà àààààààà àà ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:296
-msgid "File _type:"
-msgstr "ààààà àààààà (_t):"
+#~ msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààà ààà àààà àààààààà àà ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:332
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àà àààà àààà (_o)"
+#~ msgid "Meeting Proposal"
+#~ msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:335
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà (_s)"
+#~ msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààààà àààà ààà àààààà ààààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:313
-msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Meeting Update"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#. To translators: This is the window title and %s is the
-#. component name. Most translators will want to keep it as is.
-#: ../shell/e-shell-view.c:47 ../shell/e-shell-window.c:328
-#, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s - ààààààààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà àà àààààà ààààà àààà ààààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:75
-msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "àààà àà ààààà àà ààààààààà àààà ààà àààà ààààà ààààà."
+#~ msgid "Meeting Update Request"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:83
-#, c-format
-msgid "Error executing %s."
-msgstr "%s àà àààààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààà àà ààààà àà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:139
-msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "àà ààààà ààààààà àààà àà."
+#~ msgid "Meeting Reply"
+#~ msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:142
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "àà ààààà ààààà àààà àà ààà."
+#~ msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààà àààà àà àà."
 
-#. The translator-credits string is for translators to list
-#. * per-language credits for translation, displayed in the
-#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:942
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ààààà àààà (rranjan redhat com, rajeshkajha yahoo com)"
+#~ msgid "Meeting Cancelation"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:953
-msgid "Evolution Website"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà ààààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1170
-msgid "_Work Online"
-msgstr "àààààà ààààà àààà (_W)"
+#~ msgid "Bad Meeting Message"
+#~ msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1183 ../ui/evolution.xml.h:57
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_W)"
+#~ msgid "<b>%s</b> has published task information."
+#~ msgstr "<b>%s</b>ààààà ààààà àààààààà àà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1196
-msgid "Work Offline"
-msgstr "ààààààà ààà àààà"
+#~ msgid "Task Information"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:377
-msgid ""
-"Evolution is currently online.\n"
-"Click on this button to work offline."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààà àààààà àà. \n"
-"ààààààà ààà àààà àà ààà àà ààà àà ààààà àààà."
+#~ msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà %s àà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:384
-msgid "Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààà àà ààààààààà ààà àà."
+#~ msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà àààààà àà ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:391
-msgid ""
-"Evolution is currently offline.\n"
-"Click on this button to work online."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààà ààààààà àà. \n"
-"àààààà ààà àààà àà ààà àà ààà àà ààààà àààà."
+#~ msgid "Task Proposal"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:785
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "%s àà àààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààà ààà àààààà àà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell.c:640
-msgid "Unknown system error."
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Task Update"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:838 ../shell/e-shell.c:839
-#, c-format
-msgid "%ld KB"
-msgstr "%ld KB"
+#~ msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààà ààààà àààà ààààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell.c:1261 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:313
-msgid "OK"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Task Update Request"
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1263
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà ààààà ààà àà àààà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell.c:1265
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "OAF àà àààà àààà àà àààà"
+#~ msgid "Task Reply"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1267
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà ààààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:693
-msgid "New"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Task Cancelation"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:105
-msgid "New Test"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#~ msgid "Bad Task Message"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:106
-msgctxt "New"
-msgid "_Test"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#~ msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà ààààà/àààààà ààààà àààààààà àà àà."
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:107
-msgid "Create a new test item"
-msgstr "ààà ààààààà àà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Free/Busy Information"
+#~ msgstr "ààààà/àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/import.glade.h:1
-msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "ààààààààà ààà ààààà àààà àààà àààà àà ààà \"Import\" àà ààààà àààà. "
+#~ msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà/àààààà ààààà àà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/import.glade.h:2
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Free/Busy Request"
+#~ msgstr "ààààà/àààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/import.glade.h:3
-msgid "Import File"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#~ msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
+#~ msgstr "<b>%s</b>àà ààààà/àààààà ààààà àà àààà àààà àà."
 
-#: ../shell/import.glade.h:4
-msgid "Import Location"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Free/Busy Reply"
+#~ msgstr "ààààà/àààààà àààà"
 
-#: ../shell/import.glade.h:5
-msgid "Importer Type"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Bad Free/Busy Message"
+#~ msgstr "ààà ààààà/àààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/import.glade.h:6
-#| msgid "Select folder to import into"
-msgid "Select Information to Import"
-msgstr "àààà àààà àà ààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "The message does not appear to be properly formed"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààà àà"
 
-#: ../shell/import.glade.h:7
-msgid "Select a File"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#~ msgid "The message contains only unsupported requests."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../shell/import.glade.h:8
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of\n"
-"importing external files into Evolution."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààà ààààà àà àààààà àà.\n"
-"àà ààààà àà àà ààààààààà ààà ààààà àààààà àà àààà àààà àà ààààààààà àà àààà ààà àààà "
-"ààààààààà ààà ààààààà."
+#~ msgid "The attachment has no viewable calendar items"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà ààààààà àààààà àà àààà àà"
 
-#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:221
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
-"this version, and install version %s instead.\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"ààààààà.  ààààààààà àààààààà ààà àà ààààààààààà ààààà àà\n"
-"ààààààà àààà àà ààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààààà àà àà ààààààà àààà àààà àà. àà àààà àààà àà àààà àà,\n"
-"ààààà ààà àààà ààà àààà àààà àààà ààà àà ààà àà ààà àààà àààà ààà.\n"
-"\n"
-"ààà àà ààààààààà àà ààààààà ààààààà ààààà ààà, ààààà ààààààà ààà àà àà\n"
-"àà ààààààà àà ààààààààààà àààà, àà ààààààà %s àà àààà ààà ààààààààà àààà.\n"
-"\n"
-"ààà àà àà àààà ààà, ààààà àààà bugzilla.gnome.org àà ààààààà àààà.\n"
-"àà àààààà àààà àààà àààààà àà ààà àà àà \n"
-"àààà ààà àààà àà àà àààà ààààààà ààà.\n"
-"\n"
-"àààà ààà àà àà àà ààààà àààà ààààà àà àààà ààààà, àà àààà\n"
-"àààà àààààà àà ààààààààà àà!\n"
+#~ msgid "Update complete\n"
+#~ msgstr "àààààà ààààà\n"
 
-#: ../shell/main.c:245
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"ààààààààà ààà\n"
+#~ msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
+#~ msgstr "ààààà àààà àà àà àààààà àààà àààà àà àààà àà\n"
 
-#: ../shell/main.c:252
-msgid "Do not tell me again"
-msgstr "ààààà ààà àà àààà."
+#~ msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àààààà àààààà àà àààà àà.  àà àààààà àà ààà ààà àààààà?"
 
-#: ../shell/main.c:481
-msgid "Start Evolution activating the specified component"
-msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
+#~ msgstr "àà àààà àààààà àà àààà àààààà àààààà àààààà àààà àààà àà ààà!\n"
 
-#: ../shell/main.c:485
-msgid "Start in online mode"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "Attendee status updated\n"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààààààààà \n"
 
-#: ../shell/main.c:488
-msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà àà àààààààà ààà àààà"
+#~ msgid "Item sent!\n"
+#~ msgstr "àà ààà àààà ààà!\n"
 
-#: ../shell/main.c:492
-msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
-msgstr "ààààààààà 1.4 àà àààààààà ààààààààààààà àààà"
+#~ msgid "Choose an action:"
+#~ msgstr "àà àààààà ààààà:"
 
-#: ../shell/main.c:495
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "àà ààààà àà ààà ààààà àà ààààààààà àààààà ààààà."
+#~ msgid "Update"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/main.c:497
-msgid "Disable loading of any plugins."
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà àà àààààà àààà."
+#~ msgid "Tentatively accept"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:499
-msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "ààà, àààààà, àà ààààà àà ààààààààààà ààààààà àà ààààààààà àààà."
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:586
-msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
-msgstr "- ààààààààà PIM àà àààà ààààààà"
+#~ msgid "Send Free/Busy Information"
+#~ msgstr "ààààà/àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:614
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-"  Use %s --help for more information.\n"
-msgstr ""
-"%s: --àààààà àà --ààààààà ààààà àààààààà àààà àà àààà. \n"
-"  %s àà àààààà àààà --àààà àààààààà àààààà.\n"
+#~ msgid "Update respondent status"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààà ààà àààà ààààààà ààà àààà ààààà ààà?"
+#~ msgid "--to--"
+#~ msgstr "--ààààà--"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:2
-#| msgid "Restart Evolution"
-msgid "Cannot start Evolution"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà àà"
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:3
-msgid "Continue"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Loading calendar..."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àà ààà àà..."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Delete old data from version {0}?"
-msgstr "ààààààà {0} àà ààà àààààà ààààààà àà àààààà?"
+#~ msgid "A_ttendees..."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà (_t)..."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Evolution can not start."
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà."
+#~ msgid "_Delete Selected Memos"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà àààààà (_D)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
-"reprompted next time they are needed."
-msgstr ""
-"àààà ààààààà àà ààààà àààà ààà àààà ààààààà àà àààà àà àààà. àà àààà ààà ààà àààààààà àààà "
-"ààààààà àà àààà ààààà àààà. "
+#~ msgid ""
+#~ "Error on %s:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s àà àààààà:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:8
-msgid "Insufficient disk space for upgrade."
-msgstr "ààààààààààààà àà ààà ààààà ààààà ààààààààà àà."
+#~ msgid "Deleting selected objects..."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà àààà ààà àà..."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:9
-msgid "Really delete old data?"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#~ msgid "Completing tasks..."
+#~ msgstr "ààààààà àà àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to be "
-"permanently removed.\n"
-"\n"
-"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
-"calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
-"correctly before deleting this old data.\n"
-"\n"
-"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
-"without manual intervention.\n"
-msgstr ""
-"&quot;evolution&quot; àààààààààà àà àààà ààààààà àààààà ààà ààà ààà àààà àààà àààà "
-"àà.\n"
-"\n"
-"àà àààà àà àààà àà àà àà ààààà ààà àà àààààà àà àààà àààà ààà, àààààà, àà àààààà àààààà ààààà "
-"àà, àà ààààààààà àà àà ààààààà àà àààààà àààààà àà àààààà àà àààà ààà àà àààà àà.\n"
-"\n"
-"àààààà àà, àà ààààààààà àà ààààà ààààààà àà àààà ààààà ààààààààà àà àààààà àààà àà àààà.\n"
+#~ msgid "_Custom View"
+#~ msgstr "àààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:16
-#| msgid ""
-#| "The previous version of evolution stored its data in a different "
-#| "location.\n"
-#| "\n"
-#| "If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
-#| "evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to "
-#| "keep this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
-#| "evolution&quot; at your convenience.\n"
-msgid ""
-"The previous version of Evolution stored its data in a different location.\n"
-"\n"
-"If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
-"evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to keep "
-"this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
-"evolution&quot; at your convenience.\n"
-msgstr ""
-"ààààààààà àà ààààà ààààààà àà ààà ààààà ààà àààààà ààààààà àà ààà àà.\n"
-"\n"
-"ààà àà àà àààààà àà ààààà ààààà ààà, &quot;evolution&quot; àààààààààà àà àààà ààààààà "
-"ààààà ààà àà ààà àà àààààà.  ààà àà àà ààààà àà àààà ààààà àà, àà àà ààààà ààà àà "
-"&quot;evolution&quot; àà ààààààà àà àààà ààààààààààà ààà àààà ààà.\n"
+#~ msgid "_Save Custom View"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:20
-msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àà ààààààààààààà àààà: {0}"
+#~ msgid "_Define Views..."
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àààà (_D)..."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but "
-"you only have {1} available.\n"
-"\n"
-"You will need to make more space available in your home directory before you "
-"can continue."
-msgstr ""
-"àààà àààààà àà ààààà àà ààà àà àà àààààà àà {0} ààààà ààààà àà ààààà àà, ààààà àààà ààà "
-"ààààà {1} àààààà àà.\n"
-"\n"
-"àààà àààà àà àààà àààà àààà àà àààààààààà ààà àààààà ààààà ààààà."
+#~ msgid "Loading appointments at %s"
+#~ msgstr "ààààààà %s àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
-"\n"
-"Click help for details"
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà ààà àààà àààà.\n"
-"\n"
-"ààààà àààà àààààà àà ààààà àààà"
+#~ msgid "Loading tasks at %s"
+#~ msgstr "ààààààà àà %s àà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:27
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"Click help for details."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà ààà àààà àààà.\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"ààààà àààà àààààà àà ààààà àààà"
+#~ msgid "Loading memos at %s"
+#~ msgstr "%s àà àààààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:32
-msgid "_Forget"
-msgstr "ààà ààà (_F)"
+#~ msgid "_Select Today"
+#~ msgstr "àà ààààà (_S)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:33
-msgid "_Keep Data"
-msgstr "àààààà àààà (_K)"
+#~ msgid "Failed upgrading memos."
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àààà."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:34
-msgid "_Remind Me Later"
-msgstr "àààà ààà ààà ààà ààààààà (_R)"
+#~ msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà '%s' àààààà àààà àà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:35
-msgid ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
-msgstr ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"ààà àà àààà àààà ààà, àà àààà ààà àààààà ààààààà àà ààààà àààà àà àààà.\n"
+#~ msgid "There is no calendar available for creating memos"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àà ààà ààà àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
-"\n"
-"Edit trust settings:"
-msgstr ""
-"'%s' àààààààààà àà CA àà àààààààààà àà.\n"
-"\n"
-"àààààà àààààà àà àààààà àààà:"
+#~ msgid "New shared memo"
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:151
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-"ààààààà àà àààààààààà ààààààààà àà ààààààà àààà ààà ààààà àà àààààààààà àà àààààà àààà àà, "
-"àà àà àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà ààààà àààà àà  àààà àààààà ààà àà"
+#~ msgctxt "New"
+#~ msgid "Memo li_st"
+#~ msgstr "àààààà àààà (_s)"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:155
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"ààààààà àà àààààààààà ààààààààà àà ààààààà àààà àààà ààà ààààà àà àààààààààà àà àààààà "
-"àààà àà, àà àà àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àààà ààààà àààà àààà àà àààààà "
-"àààà ààà àà"
+#~ msgid ""
+#~ "The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed "
+#~ "since Evolution 1.x.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààààààààà 1.x. àà ààà àà ààà ààà àà \n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:136
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:382
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:609
-msgid "Select a certificate to import..."
-msgstr "àààà àà ààà àà àààààààààà ààààà..."
+#~ msgid ""
+#~ "The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
+#~ "since Evolution 1.x.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà àààààà àà àààààà à ààààà ààààààààà 1.x àà ààà ààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà àààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:145
-msgid "All PKCS12 files"
-msgstr "ààà PKCS12 ààààà"
+#~ msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
+#~ msgstr "evolution/config.xmldb àà àààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:150
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:396
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
-msgid "All files"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#~ msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
+#~ msgstr "`%s' àààààà ààà ààààààààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:274
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:486
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
-msgid "Certificate Name"
-msgstr "àààààààààà ààà"
+#~ msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
+#~ msgstr "`%s' ààààà ààà ààààààààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:283
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:504
-msgid "Purposes"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Failed upgrading tasks."
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:292 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
-#: ../smime/lib/e-cert.c:553
-msgid "Serial Number"
-msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààààà àà ààà '%s' ààààà àààà àà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:300
-msgid "Expires"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "There is no calendar available for creating tasks"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààà àà ààà ààà àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:391
-msgid "All email certificate files"
-msgstr "ààà à-ààà àààààààààà ààààà"
+#~ msgid "New task"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:495
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "à-ààà ààà"
+#~ msgid "New assigned task"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:618
-msgid "All CA certificate files"
-msgstr "ààà CA àààààààààà ààààà"
+#~ msgctxt "New"
+#~ msgid "Tas_k list"
+#~ msgstr "ààààà àààà (_k)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
-#, c-format
-msgid "Certificate Viewer: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààà: %s"
+#~ msgid "Could not open autosave file"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/component.c:46
-#, c-format
-msgid "Enter the password for `%s'"
-msgstr "`%s' àà ààà ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Unable to retrieve message from editor"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààà àààààààààààà àààà ààà àààààà "
 
-#. we're setting the password initially
-#: ../smime/gui/component.c:69
-msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Insert Send options"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/component.c:71
-msgid "Enter new password"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "_Security"
+#~ msgstr "ààààààà (_S)"
 
-#. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
-#, c-format
-msgid ""
-"Issued to:\n"
-"  Subject: %s\n"
-msgstr ""
-"ààà àààààà àààà ààà:\n"
-"  àààà: %s\n"
+#~ msgid "_From Field"
+#~ msgstr "ààààààà àà (_F)"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
-#, c-format
-msgid ""
-"Issued by:\n"
-"  Subject: %s\n"
-msgstr ""
-"àààà àààààà àààààà àààà ààà:\n"
-"  àààà: %s\n"
+#~ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
+#~ msgstr "ààà àààààà àààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:170
-msgid "Select certificate"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#~ msgid "_Post-To Field"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààààà (_P)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<àààààààààà àà àààààà àààà>"
+#~ msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
+#~ msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:2
-msgid "<b>Certificate Fields</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà ààààààà</b>"
+#~ msgid "_Subject Field"
+#~ msgstr "àààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà àààààà</b>"
+#~ msgid "Toggles whether the Subject field is displayed"
+#~ msgstr "àààà àààà àà àààà àààà ààààààà àààààà ààà àà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:4
-msgid "<b>Field Value</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààà</b>"
+#~ msgid "_To Field"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààà</b>"
+#~ msgid "Toggles whether the To field is displayed"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààààààààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:6
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr "<b>àààà àààààà àààà àààà ààà</b>"
+#~ msgid "Show _Attachment Bar"
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:7
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr "<b>àààà àààà àààà ààà</b>"
+#~ msgid "Hide _Attachment Bar"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà (_A)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:8
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr "<b>àà àààààààààà àà àààààààààà ààààààà àà ààà àààà àààà ààà:</b>"
+#~ msgid "Could not create composer window."
+#~ msgstr "àààààà ààààà à ààà ààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:9
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#~ msgid ""
+#~ "Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
+#~ "accounts."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààààààà àà ààààààààààààà ààààààà àààà àà ààà àààà ààààààà àààà àààààà àààààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:10
-msgid "Authorities"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "Send options not available."
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:11
-msgid "Backup"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
+#~ "directory individually, or create an archive of the directory and attach "
+#~ "it."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààààààààà àà ààààààà àà àààààà àààà àà ààà, àà àà ààààà àà àà àààààààààà ààà àààà "
+#~ "ààà àà àààààà àààààà, àà àààààààààà àà àà àààààà ààààà àà ààààà àààààà àààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:12
-msgid "Backup All"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to activate the HTML editor control.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and "
+#~ "libgtkhtml installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "HTML àààààà àààààààà àà àààààà àààà ààà àààààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà ààààààààà àààà àà àààà ààà gtkhtml à libgtkhtml àà ààà ààààààà ààààààààà àà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:13
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
-msgstr ""
-"àà CA àà ààààààà àààà àà àààà àààà àààà àààààààààà àà àààà àààà ààààà àà àààà àààà ààà "
-"ààààààààà àà (ààà àààààà)."
+#~ msgid "Unable to activate the address selector control."
+#~ msgstr "ààà àààà àààààààà àà àààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14 ../smime/lib/e-cert.c:1060
-msgid "Certificate"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Warning: Modified Message"
+#~ msgstr "ààààààà: ààààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:15
-msgid "Certificate Authority Trust"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "address card"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:16
-msgid "Certificate details"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#~ msgid "calendar information"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:17
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Evolution Error"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:18
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "àààà ààà (CN)"
+#~ msgid "Evolution Warning"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:19
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "àààààààààà àà ààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Evolution Information"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:21
-msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Evolution Query"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:22
-msgid "Dummy window only"
-msgstr "ààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
+#~ msgstr "àààààà àààààà, ààààà àààààà '%s' ààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Component"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:24
-msgid "Email Certificate Trust Settings"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà àààààà"
+#~ msgid "Name of the component being logged"
+#~ msgstr "ààà ààà àààà àààà ààààà àà ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:25
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "à-ààà àààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Debug Logs"
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:26
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "à-ààà àààààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Show _errors in the status bar for"
+#~ msgstr "àààà ààà àààààà ààààà ààà àààààà àààààà (_e)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:27
-msgid "Expires On"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà"
+#~ msgid "second(s)."
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:29
-msgid "Import"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Log Messages:"
+#~ msgstr "ààà ààààà:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:30
-msgid "Issued On"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
+#~ msgid "Log Level"
+#~ msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:31
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MD5 ààààààààààà"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:32
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "ààààà (O)"
+#~ msgid "Errors"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:33
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "àààààààà àààà (OU)"
+#~ msgid "Warnings and Errors"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:34
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 ààààààààààà"
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35 ../smime/lib/e-cert.c:802
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL àààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Error, Warnings and Debug messages"
+#~ msgstr "àààààà, ààààààà, àà àààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36 ../smime/lib/e-cert.c:806
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL ààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Whether the plugin is enabled"
+#~ msgstr "àààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:38
-msgid "Trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "àà àààààààààà àà ààààààà àà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Overwrite file?"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààà?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:39
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "à-ààà àààààààààà àà ààààà ààà àà CA àà ààààààà àààà."
+#~ msgid "Label name cannot be empty."
+#~ msgstr "àààà ààà ààààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:40
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà ààà àà CA àà ààààààà àààà."
+#~ msgid ""
+#~ "A label having the same tag already exists on the server. Please rename "
+#~ "your label."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààààà àà àààà ààà ààààà àà àààà àààà àà ààààà àà. ààààà àààà àààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:41
-msgid "Trust this CA to identify web sites."
-msgstr "ààà àààààà àà ààààà ààà àà CA àà ààààààà àààà."
+#~ msgid "Test"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:42
-msgid "View"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "<b>_Filter Rules</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààà àààà (_F)</b>"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:43
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "àààà ààà àà ààààààà àà àààààààààà ààà àà àààà ààààààà àà:"
+#~ msgid "Rule name"
+#~ msgstr "àààà àà ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:44
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "àààà ààà ààààà ààà àààààààààà ààà àà àà àààààààààà àààààààààà àà ààààààà àà:"
+#~ msgid ""
+#~ "Configure mail preferences, including security and message display, here"
+#~ msgstr "ààà àààà àà àààààààà àààà, ààààààà àà ààààà àààààààà àààà, àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:45
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "àààà ààà ààààà ààà àààààààààà ààà àà àà ààààà àà ààààààà àà:"
+#~ msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+#~ msgstr "àààà àààààà-àààà, ààààààààà, àà ààààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:46
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "àààà àààààààààà"
+#~ msgid "Configure your network connection settings here"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:47
-msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA àààààà àà àààààà àààà (_E)"
+#~ msgid "Evolution Mail"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:656
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "àààààààààà àààà àà ààààààà àà"
+#~ msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:222 ../smime/lib/e-cert.c:232
-msgid "%d/%m/%Y"
-msgstr "%d/%m/%Y"
+#~ msgid "Evolution Mail component"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà ààà"
 
-#. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:408
-msgid "Sign"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Evolution Mail composer"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:409
-msgid "Encrypt"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Evolution Mail composer configuration control"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:514
-msgid "Version"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Evolution Mail preferences control"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà ........ àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:529
-msgid "Version 1"
-msgstr "ààààààà 1"
+#~ msgid "Evolution Network configuration control"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:532
-msgid "Version 2"
-msgstr "ààààààà 2"
+#~ msgid "%s License Agreement"
+#~ msgstr "%s ààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:535
-msgid "Version 3"
-msgstr "ààààààà 3"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Please read carefully the license agreement\n"
+#~ "for %s displayed below\n"
+#~ "and tick the check box for accepting it\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ààààà %s àà ààà àààà ààààààààà ààààààà\n"
+#~ "ààààà àà ààààà àà ààààà\n"
+#~ "àà ààà ààààààà àààà àà ààà ààà ààààà ààà ààà àààà\n"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:617
-msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD2 RSA àààà àà ààà"
+#~ msgid "[Default]"
+#~ msgstr "[àààààà]"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:620
-msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD5 RSA àààà àà ààà"
+#~ msgid "Signature(s)"
+#~ msgstr "ààààààààà(ààà)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:623
-msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-1 RSA àààà àà ààà"
+#~ msgid "_Copy to Folder"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààà ààà (_C)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:650
-msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 RSA àààà"
+#~ msgid "_Move to Folder"
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààààààà (_M)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:653
-msgid "Certificate Key Usage"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ààà ààààààà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:656
-msgid "Netscape Certificate Type"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Open in _New Window"
+#~ msgstr "àà ààààà ààà ààààà (_N)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:659
-msgid "Certificate Authority Key Identifier"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà"
+#~ msgid "_Move..."
+#~ msgstr "ààààààà (_M)..."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:671
-#, c-format
-msgid "Object Identifier (%s)"
-msgstr "ààààà àààààààààà (%s)"
+#~| msgid "Create _Search Folder"
+#~ msgid "_Unread Search Folder"
+#~ msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààà (_U)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:722
-msgid "Algorithm Identifier"
-msgstr "àààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Creating folder `%s'"
+#~ msgstr " `%s' ààààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:730
-msgid "Algorithm Parameters"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#~ msgid "U_ndelete"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààà (_n)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:752
-msgid "Subject Public Key Info"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Fla_g Completed"
+#~ msgstr "ààààà àààààà (_g)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:757
-msgid "Subject Public Key Algorithm"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Cl_ear Flag"
+#~ msgstr "ààààà ààààà (_e)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:772
-msgid "Subject's Public Key"
-msgstr "àààà àà ààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Crea_te Rule From Message"
+#~ msgstr "ààààà àà àààà ààààà (_t)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:793 ../smime/lib/e-cert.c:842
-msgid "Error: Unable to process extension"
-msgstr "àààààà: ààààààààà ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Search Folder based on _Subject"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:814 ../smime/lib/e-cert.c:826
-msgid "Object Signer"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Search Folder based on Se_nder"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààà ààààà (_n)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:818
-msgid "SSL Certificate Authority"
-msgstr "SSL àààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Search Folder based on _Recipients"
+#~ msgstr "àààààààààààà àà ààààààà ààààà (_R)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:822
-msgid "Email Certificate Authority"
-msgstr "à-ààà àààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Filter based on Sub_ject"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààààààà (_j)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:850
-msgid "Signing"
-msgstr "ààààààààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Filter based on Sen_der"
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà ààààààà (_d)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:854
-msgid "Non-repudiation"
-msgstr "Non-repudiation"
+#~ msgid "Filter based on Re_cipients"
+#~ msgstr "àààààààààààà àà àààààà ààààààà (_c)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:858
-msgid "Key Encipherment"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Filter based on _Mailing List"
+#~ msgstr "ààà àààà àà ààààààà (_M)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:862
-msgid "Data Encipherment"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Retrieving Message..."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:866
-msgid "Key Agreement"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "C_all To..."
+#~ msgstr "àààà àààààà (_a)..."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:870
-msgid "Certificate Signer"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
+#~ msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p àà àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:874
-msgid "CRL Signer"
-msgstr "CRL àààààààààààààà"
+#~ msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
+#~ msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p àà àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:922
-msgid "Critical"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "_Fit to Width"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààà (_F)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:924 ../smime/lib/e-cert.c:927
-msgid "Not Critical"
-msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgid "_Save Selected..."
+#~ msgstr "ààààà àààààà (_S)..."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:948
-msgid "Extensions"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "%d at_tachment"
+#~ msgid_plural "%d at_tachments"
+#~ msgstr[0] "%d ààààààà (_t)"
+#~ msgstr[1] "%d ààààààà (_t)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1019
-#, c-format
-msgid "%s = %s"
-msgstr "%s = %s"
+#~ msgid "S_ave"
+#~ msgstr "àààààà (_a)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1075 ../smime/lib/e-cert.c:1195
-msgid "Certificate Signature Algorithm"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#~ msgid " (%a, %R %Z)"
+#~ msgstr " (%a, %R %Z)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1084
-msgid "Issuer"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid " (%R %Z)"
+#~ msgstr " (%R %Z)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1138
-msgid "Issuer Unique ID"
-msgstr "ààààààà àààààààà ID"
+#~ msgid "Header Value Contains:"
+#~ msgstr "àààààààà ààà àà àààààà àà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1157
-msgid "Subject Unique ID"
-msgstr "àààà àààààààà ID"
+#~ msgid "Tag"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1200
-msgid "Certificate Signature Value"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà"
+#~ msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+#~ msgstr "%s àààààà àààààà àà àà àààààààà ààààààààà àà."
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
-msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 ààààà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+#~ msgstr "%s àààààà àààààà àààà àà. ààààà àààààà àà àààà ààààà ààààààààà àà."
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
-msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 ààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà:"
+#~ msgid "No Junk plugin available"
+#~ msgstr "ààà àààà ààà àààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:348
-msgid "Imported Certificate"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "To Do"
+#~ msgstr "àààà àà ààà"
 
-#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
-#. * found, so just bail completely.
-#.
-#: ../tools/killev.c:61
-#, c-format
-msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' àà àààààààà àààà àà ààà: %s\n"
+#~ msgid "Later"
+#~ msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../tools/killev.c:76
-#, c-format
-msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr "%s (%s) àà ààà àà ààà àà\n"
+#~ msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
+#~ msgstr "àà ààààààà `%s' ààààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "ààà àààààààà ààà (_B)"
+#~ msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
+#~ msgstr "`%s' ààààààà àà `%s' ààà àààà àààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-msgid "Change the properties of the selected folder"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà ààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà àà ààà `%s' àà ààààà àààà àààààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "ààà àààààààà àà àààà àààà ààà (_p)..."
+#~ msgid ""
+#~ "The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
+#~ "since Evolution 1.x.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà ààààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààààààààà 1.x. àà ààà ààà àà\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà ààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àà..."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "àààààà ààààààààààà (_P)"
+#~ msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
+#~ msgstr "àààààà POP ààààà àà àààà àààà àààààà `%s' àà ààààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ../ui/evolution-memos.xml.h:2
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:2
-msgid "Copy"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
+#~ msgstr "àààààà POP ààààà àà àààà àààà àààààà `%s' àà ààààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-#| msgid "Copy Selected Contacts to Another Folder..."
-msgid "Copy selected contacts to another folder"
-msgstr "ààààà àààààà àà àààà ààààà ààààààà ààà àà..."
+#~ msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
+#~ msgstr "àààààà POP3 ààààà àà àààà àààà àààààà `%s' àà àààà àààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà `%s' àà ààààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "ààà àà àààà ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/"
+#~ "config.xmldb' does not exist or is corrupt."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààààààààà àààààààà àà ààààààà àà ààààà ààà àààà, `evolution/config.xmldb' ààààà "
+#~ "àààà àà àà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:10
-msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "àà ààààààà ààà àààà ààà..."
+#~ msgid "_Reply to sender"
+#~ msgstr "àààààà àà àààà ààà (_R)"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Create a new address book folder"
-msgstr "àà ààà àààààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
+#~ msgstr "àà ààààà ààààààà àà àààààà àààà àààà àà, àà àà àààààà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ../ui/evolution-memos.xml.h:4
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:4
-msgid "Cut"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Please select a server."
+#~ msgstr "ààààà àà ààààà ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "ààààà àà ààààà"
+#~ msgid "No server has been selected"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Del_ete Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà (_e)"
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "ààààà àààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "Add address"
+#~ msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "Delete the selected folder"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà àà ààà ààà àààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "Forward Contact"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Default height of the message window."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "ààà àààààààà àà àààà ààààààà (_v)..."
+#~ msgid "Default height of the subscribe dialog."
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-#| msgid "Move Selected Contacts to Another Folder..."
-msgid "Move selected contacts to another folder"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
+#~ msgid "Default width of the message window."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
+#~ msgid "Default width of the subscribe dialog."
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:22
-msgid "Move to Folder..."
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà..."
+#~ msgid ""
+#~ "Enable side bar search feature so that you can start interactive "
+#~ "searching by typing in the text. Use is that you can easily find a folder "
+#~ "in that side bar by just typing the folder name and the selection jumps "
+#~ "automatically to that folder."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà ààà àààà àà àààààààààààààà ààà àààà "
+#~ "àà àààà. àààà ààààà àà àà àà àààààà àà ààààà ààà ààààà àà ààààààà ààààààà ààà àààà àà "
+#~ "àà àààà ààà àà àà ààà ààààà àà ààààààà àà ààààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ../ui/evolution-memos.xml.h:8
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Paste"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Enable to render message text part of limited size."
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24 ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
+#~ "vertically."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà \"ààààààààààà\" ààààà àààà àà, àà ààà ààààà àààààà àà àààà ààà ààà ààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:25
-msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "ààààààà àààà àààà àààààààà àà ààààààààààà"
+#~ msgid "Message Window default height"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:28
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "ààààà àààààààà àà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Message Window default width"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:29
-msgid "Rename the selected folder"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà àààà:"
+#~ msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
+#~ msgstr "àà àààààà àà ààà àààààààà àààà àà àààà àààààààà àààààà ààààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-msgid "S_ave Address Book As VCard"
-msgstr "àà ààààà àà ààà ààà ààà àààààààà àààààà (_a)"
+#~ msgid "Subscribe dialog default height"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
-msgid "Save as VCard..."
-msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààààà..."
+#~ msgid "Subscribe dialog default width"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#| msgid "Save selected contacts as a VCard."
-msgid "Save selected contacts as a VCard"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà àààààà àààààà."
+#~ msgid "Thread the message list."
+#~ msgstr "ààààà àààà àà àààààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
-msgstr "Vààààà àà ààà ààà ààààà ààààààà àààààà."
+#~ msgid "Thread the message-list"
+#~ msgstr "ààààà-àààà àà àààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ../widgets/text/e-text.c:2721
-msgid "Select All"
-msgstr "ààà ààààà"
+#~ msgid "Use side-by-side or wide layout"
+#~ msgstr "ààà ààà àà ààààààà ààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:35
-msgid "Select _All"
-msgstr "ààà ààààà (_A)"
+#~ msgid "View/Bcc menu item is checked"
+#~ msgstr "ààààà/Bcc àààà àà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:36
-msgid "Select all contacts"
-msgstr "ààà àààààààà àà ààààà"
+#~ msgid "View/Bcc menu item is checked."
+#~ msgstr "ààààà/Bcc àààà àà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#| msgid "Send a message to the selected contacts."
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "ààààà àààààà ààà ààà ààààà ààààà."
+#~ msgid "View/Cc menu item is checked"
+#~ msgstr "ààààà/Cc àààà àà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-msgid "Send message to contact"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààà"
+#~ msgid "View/Cc menu item is checked."
+#~ msgstr "ààààà/Cc àààà àà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:39
-#| msgid "Send selected contacts to another person."
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààà ààààààà àà ààààà."
+#~ msgid "View/From menu item is checked"
+#~ msgstr "ààààà/àààààà àààà àà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:40
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "View/From menu item is checked."
+#~ msgstr "ààààà/àààààà àààà àà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:41
-msgid "St_op"
-msgstr "ààààà (_o)"
+#~ msgid "View/PostTo menu item is checked"
+#~ msgstr "ààààà/ààààààà àààà àà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:42
-msgid "Stop"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "View/PostTo menu item is checked."
+#~ msgstr "ààààà/ààààààà àààà àà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:43
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#~ msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
+#~ msgstr "ààààà/àààà àààà àà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:44
-msgid "View the current contact"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+#~ msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
+#~ msgstr "ààààà/àààà àààà àà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
-msgid "_Actions"
-msgstr "ààààà (_A)"
+#~ msgid "New Mail Message"
+#~ msgstr "ààà ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:47
-msgid "_Copy Contact to..."
-msgstr "àààààà àà àààà àààà ààà (_C)..."
+#~ msgid "New Mail Folder"
+#~ msgstr "ààà ààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:48
-msgid "_Copy Folder Contacts To"
-msgstr "ààààààà àààààà àà àààà àààà ààà (_C)"
+#~ msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
+#~ msgstr "ààà àààààà àà ààààààà àààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:50
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "àààààà àààààà (_D)"
+#~ msgid " Ch_eck for Supported Types "
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àà ààà àààààà "
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:52
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "àààààà àààààààà àààà (_F)..."
+#~ msgid "(Note: Requires restart of the application)"
+#~ msgstr "(ààà: ààààààààà àà ààà àààà àààà àà ààààà àà)"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:53
-msgid "_Move Contact to..."
-msgstr "àààààà àà àààà ààààààà (_M)..."
+#~ msgid "<b>Sig_natures</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààààà (_n)</b>"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:54
-msgid "_Move Folder Contacts To"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àà àààà (_M)"
+#~ msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
+#~ msgstr "<b>ààààà àààààààà àààààà</b> (Not Recommended)"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:49
-msgid "_New"
-msgstr "ààà (_N)"
+#~ msgid "<b>_Languages</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà (_L)</b>"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:60
-msgid "_Rename"
-msgstr "ààà ààààà (_R)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààà ààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:61
-msgid "_Save Contact as VCard..."
-msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààààà àààààà (_S)..."
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:62
-msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
-msgstr "Vààààà àà ààà ààà ààààààà àààààà àààààà (_S)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà ààà ààà àà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:63
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààà (_S)..."
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Day"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\"> àààààà ààààààà </span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Delete _all Occurrences"
-msgstr "ààà àààààààààà àà àààààà (_a)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààà àààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "ààà àààààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Message _Headers</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààà ààà ààààà (_H)</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Delete the appointment"
-msgstr "ààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Labels</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààà ààààààà àà ààà àà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go To"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go back"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go forward"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "List"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Month"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:195
-msgid "Next"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà àààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà àà ààààààààààà àààà àà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Settings</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà àààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:171
-msgid "Previous"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà MIME (S/MIME)</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
-msgid "Purg_e"
-msgstr "ààààà ààà (_e)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àà ààààà ààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà ààà ààààà ààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Select _Date"
-msgstr "àààà ààààà (_D)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà ààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Select _Today"
-msgstr "àà àà ààà àààà (_T)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà àààààà (_A)</span>"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Select a specific date"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
+#~ msgstr "ààààààà (ISO-8859-13)"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Select today"
-msgstr "àà ààààà"
+#~ msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+#~ msgstr "ààààààà (ISO-8859-4)"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show as list"
-msgstr "àààà àà ààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Ch_eck for Supported Types "
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà (_e)"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:30
-msgid "Show one day"
-msgstr "àà ààà àààààà"
+#~ msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+#~ msgstr "ààà ààà ààààà ààà àà àààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Show one month"
-msgstr "àà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Do not format messages when text si_ze exceeds"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà àà àààà àà ààà àààà àààà àà àààà àà (_z)"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:32
-msgid "Show one week"
-msgstr "àà àààààà àààààà"
+#~ msgid "Email Accounts"
+#~ msgstr "à-ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "Show the working week"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+#~| msgid "Enable Magic S_pacebar "
+#~ msgid "Enable Magic S_pacebar"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààà (_p)"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "View the current appointment"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Enable Sea_rch Folders"
+#~ msgstr "ààà ààààààà ààààà (_r)"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "View the debug console for log messages"
-msgstr "ààà ààààà àà ààà àààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Fi_xed-width:"
+#~ msgstr "ààààààààà-àààààà "
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:37
-msgid "Week"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Font Properties"
+#~ msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:38
-msgid "Work Week"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "KB"
+#~ msgstr "àà.àà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:41 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
-msgid "_Debug Logs"
-msgstr "àààà ààà (_D)"
+#~ msgid "Message Composer"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:45
-msgid "_Open Appointment"
-msgstr "ààààààà ààààà (_O)"
+#~ msgid ""
+#~ "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
+#~ "first time"
+#~ msgstr "ààà: àààà àà àààà ààà à ààààà àà ààààààà àà ààà àààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:2
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "àààààà ààà àààààààà àà àààà àààà"
+#~ msgid "S_OCKS Host:"
+#~ msgstr "S_OCKS àààààà:"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "àààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà"
+#~| msgid "Select Folder"
+#~ msgid "Select Drafts Folder"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:4
-msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "ààà àààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Select HTML fixed width font for printing"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà ààà àà àà àà àà àà ààààà ààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:5
-msgid "Create or edit Search Folder definitions"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààààà àà ààààà àà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Select HTML variable width font for printing"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààà àààààà àà àààààààààà àà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:6
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "ààà ààà àà ààààààà àà ààà àààààà àà ààààà àà ààààààà àààà"
+#~| msgid "Select Folder"
+#~ msgid "Select Sent Folder"
+#~ msgstr "àà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
-msgstr "ààààààà àà ààà ààààààà àààà/ààààààà àà ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Sending Mail"
+#~ msgstr "ààà ààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "àààààààà àààà àààà (_T)"
+#~ msgid "Signatures Table"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
-msgid "F_older"
-msgstr "ààààààà (_o)"
+#~ msgid "V_ariable-width:"
+#~ msgstr "àà àààààà (_a):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
+#~ msgid "_Automatic proxy configuration URL:"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà URL (_A):"
 
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
-msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "ààà ààààààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà"
+#~ msgid "_Default junk plugin:"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (_D):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "ààààààà ààààà (_o)"
+#~ msgid "_Mark messages as read after"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààà àà àààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_M)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
-msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà (_P)"
+#~ msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
+#~ msgstr "ààààà / àààà / ààààà àààà ààààà àààààààà (_S)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
-msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr "ààààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
+#~ msgid "_Use Secure Connection:"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà àààà (_U):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
-msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àààààà à àààààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
+#~ msgid "    "
+#~ msgstr "    "
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-msgid "Show message preview window"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààà ààààà ààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "àààààà ààààà àà ààààààààà àà ààààààà àà àààààààà àààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà ààààààààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
-msgid "_Classic View"
-msgstr "àààààààà ààààà (_C)"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
-msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "ààààààà àà àààà àààà ààà (_C)..."
+#~ msgid "Case _sensitive"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààà ààààààààà (_s)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
-msgid "_Download Messages for Offline Usage"
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààà ààààààà àààà (_D)"
+#~ msgid "F_ind:"
+#~ msgstr "ààààà (_i):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
-msgid "_Message Filters"
-msgstr "ààààà ààààààà (_M)"
+#~ msgid "Find in Message"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
-msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà (_M)..."
+#~ msgid "None Selected"
+#~ msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27
-msgid "_New..."
-msgstr "ààà (_N)..."
+#~ msgid "S_erver:"
+#~ msgstr "ààààà (_e):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28
-msgid "_Preview"
-msgstr "ààààààààààà (_P)"
+#~ msgid "Opening folder %s"
+#~ msgstr "%s ààààààà ààà ààà àà"
 
-#.
-#. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
-#.
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32
-#| msgid "_Subscriptions"
-msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "ààààààà (_S)..."
+#~ msgid "Retrieving quota information for folder %s"
+#~ msgstr "%s ààààààà àà ààà àà ààà àààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:33
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "ààààà ààààà (_V)"
+#~ msgid "Opening store %s"
+#~ msgstr "%s ààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Error saving messages to: %s:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà àààààààà àààà ààà àààààà: %s:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:2
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "àà ààààààà àà ààààà ààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Could not write data: %s"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààà ààà ààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:3
-msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà (_T)"
+#~ msgid "Checking Service"
+#~ msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+#~ msgstr "'%s' àà ààà ààà ààààààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:5
-msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "Because \"{0}\"."
+#~ msgstr "ààààààà \"{0}\" "
+
+#~ msgid "Because \"{2}\"."
+#~ msgstr "ààààààà \"{2}\"."
+
+#~ msgid "Delete \"{0}\"?"
+#~ msgstr "àààààà \"{0}\"?"
+
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+#~ msgstr "\"{0}\" ààà ààààààà ààà ààààà àààààà?"
+
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder?"
+#~ msgstr "ààà ààààààà ààà ààààà àààààà?"
+
+#~ msgid "Discard changes?"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà?"
+
+#~ msgid "Do not d_elete"
+#~ msgstr "àà àààààà (_e)"
+
+#~ msgid "Mark all messages as read"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Querying server"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following Search Folder(s):\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "Used the now removed folder:\n"
+#~ "    \"{1}\"\n"
+#~ "And have been updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà ààà ààààààà:\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "àà ààààà ààà ààààààà àààààààà:\n"
+#~ "    \"{1}\"\n"
+#~ "àà àààààà àààà àà ààà àà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following filter rule(s):\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "Used the now removed folder:\n"
+#~ "    \"{1}\"\n"
+#~ "And have been updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà ààààààà àààà:\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "ààààà ààà ààààààà àààààààà:\n"
+#~ "    \"{1}\"\n"
+#~ "àà àààààà àààà àà ààà àà."
+
+#~ msgid "Subject or Recipients contains"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààààà àà"
+
+#~ msgid "Provides core functionality for local address books."
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààààà àà ààà àààààààà àààààààààààààà ààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+#~ "body."
+#~ msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààààà àà ààà ààààà àààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Looks for clues in a message for mention of attachments and warns if the "
+#~ "attachment is missing"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààà àà ààà ààààà àà àà ààààààà àà ààààààààà àààà àà "
+#~ "ààààààà àààà àà."
+
+#~| msgid ""
+#~| "A formatter plugin which displays audio attachments inline and allows "
+#~| "you to play them directly from evolution."
+#~ msgid ""
+#~ "A formatter plugin which displays audio attachments inline and allows you "
+#~ "to play them directly from Evolution."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààààààà àààààà àà ààààà ààààààà àààààà ààà àà àààààà àà àà àààà àààà ààààààààà àà "
+#~ "ààààà àà ààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Audio inline plugin"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "A plugin for backing up and restore Evolution data and settings."
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààààà àààà àà àààààà àà ààà àààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please "
+#~ "make sure that you save and close all your unsaved windows before "
+#~ "proceeding.  If you want Evolution to restart automatically after backup, "
+#~ "please enable the toggle button."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà ààààà àààà ààà àààà àà àààà àà àà ààààààààà àààà àààà àà. ààààà ààààààààà àààà "
+#~ "àà àà ààà ààààà àà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààà àà àààà à ààà àààà ààà.  ààà àà "
+#~ "ààààààààà ààààà ààà àààà àààà ààààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà àààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
+#~ "them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
+#~ "not running. Please make sure that you close all your unsaved windows "
+#~ "before you proceed. If you want Evolution to restart automatically "
+#~ "restart after restore, please enable the toggle button."
+#~ msgstr ""
+#~ "This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
+#~ "them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
+#~ "not running. Please make sure that you close all your unsaved windows "
+#~ "before you proceed. If you want Evolution to restart automatically "
+#~ "restart after restore, please enable the toggle button."
+
+#~ msgid "R_estore Settings..."
+#~ msgstr "àààààà ààà àààààà (_e)..."
+
+#~ msgid "_Backup Settings..."
+#~ msgstr "ààààà àààààà (_B)..."
+
+#~ msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà àà, àààà àà ààà àà..."
+
+#~ msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà àà ààà ààààààààà ààà ààààààà, ààà ààà àà..."
+
+#~ msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+#~ msgstr "àààààààààà ààà àààà àààà ààà, àààààà ààà: %d."
+
+#~ msgid "Bogofilter junk plugin"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Use _SSL"
+#~ msgstr "SSL àà àààààà àààà (_S)"
+
+#~ msgid "CalDAV Calendar sources"
+#~ msgstr "CalDAV àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Provides core functionality for local calendars."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "_Secure connection"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà (_S)"
+
+#~ msgid "HTTP Calendars"
+#~ msgstr "HTTP àààààà"
 
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:7
-msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àà ààààà"
+#~ msgid "Provides core functionality for webcal and http calendars."
+#~ msgstr "àààààà à http àààààà àà ààà àààààààà àààààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà (_x)"
+#~ msgid "Provides core functionality for weather calendars."
+#~ msgstr "àààà àààààà àà ààà àààààààà àààààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:9
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "ààààààà ààà ààà (_x)"
+#~ msgid ""
+#~ "A test plugin which demonstrates a popup menu plugin which lets you copy "
+#~ "things to the clipboard."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààà àààààà àà àà ààààà àààà àà àààààà àà àà àààààààààà ààà ààààà àà àààà àààà àà "
+#~ "àààààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-msgid "Expand all message threads"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Copy tool"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà (_e)"
+#~ msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
+#~ msgstr "àààà ààà ààààà àà àààà ààààààààà àààààà ààà ààààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:13
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà (_D)"
+#~ msgid "Default Mail Client "
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:14
-msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "àààà ààààà àààààà (_R)"
+#~ msgid ""
+#~ "Provides functionality for marking a calendar or an address book as the "
+#~ "default one."
+#~ msgstr "àààààà ààà ààà àààààà àà ààà àààààààà ààààààà àààà àà ààà ààààààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "ààààà àà àààà ààààààààà àààà àà àààà ààààà ààààà àààààà "
+#~ msgid "_Folder Name:"
+#~ msgstr "ààààààà ààà (_F):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà (_k)"
+#~ msgid "_User:"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:17
-msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "ààà ààààà àà ààààààà ààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Secure Password"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:18
-msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà àà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "This option will connect to the Exchange server using secure password "
+#~ "(NTLM) authentication."
+#~ msgstr "Kerberos 4 ààààààà àà ààààà àà àà àààààà ààààà àà ààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:19
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà"
+#~ msgid "Plaintext Password"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20
-msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààà ààà àà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
+#~ "password authentication."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àà ààààà àà àà àààààà àààààà ààààà àà ààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
-msgid "Refresh the folder"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Out Of Office"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
-msgid "Select Message S_ubthread"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà (_u)"
+#~ msgid ""
+#~ "The message specified below will be automatically sent to \n"
+#~ "each person who sends mail to you while you are out of the office."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààààààààà ààààà àà ààà ààààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààààà \n"
+#~ "àààà àààààààà àà àààà àààà àà ààààà ààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
-msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "ààààà àààà ààààà (_T)"
+#~ msgid "I am out of the office"
+#~ msgstr "ààà ààà àààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
-msgid "Select _All Messages"
-msgstr "ààà ààààà ààààà (_A)"
+#~ msgid "I am in the office"
+#~ msgstr "ààà ààà àààààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
-msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr "ààà àà ààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààà àààà ààààà ààà àà ààà"
+#~ msgid "Change the password for Exchange account"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àà ààà ààààààààààà àààà"
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
-msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà ààà àààààà àà ààààà"
+#~ msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà ààà ààààààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààààà"
+#~ msgid "Delegation Assistant"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
-msgid "Show Hidde_n Messages"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà (_n)"
+#~ msgid "View the size of all Exchange folders"
+#~ msgstr "ààà àààààà ààààààààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
-msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àà ààààààà ààà àà ààààà àà ààà"
+#~ msgid "Folders Size"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32
-msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àà àààààà àà àà àààà àààà àà àààà ààà"
+#~ msgid "Exchange Settings"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
-msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà àà àààààà"
+#~ msgid "_OWA URL:"
+#~ msgstr "_OWA URL:"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "A_uthenticate"
+#~ msgstr "ààààààà (_u)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
-msgid "_Group By Threads"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà (_G)"
+#~| msgid "Specify _filename:"
+#~ msgid "S_pecify the mailbox name"
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààààààààà àààà (_p)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-msgid "_Message"
-msgstr "ààààà (_M)"
+#~ msgid "_Mailbox:"
+#~ msgstr "àààààààà (_M):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà àààààà (_d)"
+#~ msgid "%s KB"
+#~ msgstr "%s KB"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:2
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "ààààààà àààà àààà (_p)"
+#~ msgid "0 KB"
+#~ msgstr "0 KB"
 
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:4
-msgid "Add Sender to Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààààà àà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
+#~ "Please switch to online mode for such operations."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà ààààààà àààà ààà àà. àà àà ààààààà ààà àà ààààààààà àààà àà àààà ààà.\n"
+#~ "àààà àààààààà àà ààà àààààà àààà ààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:5
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ààà ààààà ààààà (_H)"
+#~ msgid ""
+#~ "The current password does not match the existing password for your "
+#~ "account. Please enter the correct password"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà àà àààààà ààààààà àà ààààààà ààààààà ààà àààà àààà àà. ààààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:6
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "àààà ààààà àà ààà ààààààà àààà àà àààààà àààà"
+#~ msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
+#~ msgstr "àà ààààààà àààà ààà àààà. ààààà ààààààà ààà ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:7
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "àààà ààà àà ààà àààààà (_J)"
+#~ msgid "Confirm Password:"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààà àààà:"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:8
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "ààà ààààà ààààà (_N)"
+#~ msgid "Current Password:"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààààààààààààà àà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "New Password:"
+#~ msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:10
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà àà ààà. ààààà àààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:11
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "Your password will expire in the next %d days"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àà àààà %d ààààà ààà àààà àà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:12
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "àààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:13
-msgid "Copy selected messages to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Editor (read, create, edit)"
+#~ msgstr "àààààà (ààà, ààààà, àààààà)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:14
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "àààà ààààà (_u)"
+#~ msgid "Author (read, create)"
+#~ msgstr "àààà (ààà, ààààà)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-msgid "Create a Search Folder for these recipients"
-msgstr "àà àààààààààààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Reviewer (read-only)"
+#~ msgstr "ààààààà (ààààà àààà àà ààà)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
-msgstr "àà ààà àààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Delegate Permissions"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-msgid "Create a Search Folder for this sender"
-msgstr "àà àààààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Permissions for %s"
+#~ msgstr "%s àà ààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-msgid "Create a Search Folder for this subject"
-msgstr "àà àààà àà ààà ààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you "
+#~ "have been designated as a delegate. You can now send messages on my "
+#~ "behalf."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààààà ààààà ààààààààà àà àààààà àààà ààà àà àà àààà àààà ààààààà àààà ààà àà. àà àààà "
+#~ "àààà ààààà àà ààà àààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:19
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "ààààààà àà àà àààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààààà àà àààààààààà àààààà àààà ààà àà:"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:20
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "ààààààà àà àà àààààààààààààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "You are also permitted to see my private items."
+#~ msgstr "àààà àààà àà ààààà àà àà àààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:21
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "ààààààà àà àà ààà àààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "However you are not permitted to see my private items."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààààà àà àà àààààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:22
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "ààààààà àà àà àààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "You have been designated as a delegate for %s"
+#~ msgstr "àààà %s àà ààà àààà ààààààà ààààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:23
-msgid "Cut selected messages to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Could not access Active Directory"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà àààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "Could not find self in Active Directory"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà ààà ààààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:26
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
+#~ msgstr "%s ààààààà àà àààààà àààààààààà ààà àààà àà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:27
-msgid "Display the next message"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Could not remove delegate %s"
+#~ msgstr "%s ààààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:28
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "àààà àààà ààààààà"
+#~ msgid "Could not update list of delegates."
+#~ msgstr "ààààààà àà àààà àààààà àààà àà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:29
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "àààà ààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Could not add delegate %s"
+#~ msgstr "ààààààà %s àààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Error reading delegates list."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:31
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "àààààààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "C_alendar:"
+#~ msgstr "ààààààààà: (_a)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:32
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Co_ntacts:"
+#~ msgstr "àààààà (_n): "
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-msgid "F_orward As..."
-msgstr "ààà àààààààà àààà (_o)..."
+#~ msgid "Delegates"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "ààà àààà àà ààààààà àààà (_L)..."
+#~ msgid "Permissions for"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:35
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "àààààà àà ààààààà àààà (_n)..."
+#~ msgid ""
+#~ "These users will be able to send mail on your behalf\n"
+#~ "and access your folders with the permissions you give them."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààààààà àààà àààà ààà ààààà ààà ààààà ààààà\n"
+#~ "àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:36
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààà àààà (_R)..."
+#~ msgid "_Delegate can see private items"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà ààà àààà àà (_D)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "àààà àà ààààààà àààà (_S)..."
+#~ msgid "_Inbox:"
+#~ msgstr "àà ààà (_I):"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "àààà ààà àààààà àà ààà àààà ààààà àà ààààààà àààà"
+#~ msgid "_Summarize permissions"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà ààà (_S)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:39
-msgid "Flag selected messages for follow-up"
-msgstr "àààà-àà àà ààà ààààà ààààà ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Permissions..."
+#~ msgstr "àààààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:40
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "àààà àà (_U)..."
+#~ msgid "Folder Name"
+#~ msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:41
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààà HTML ààà ààà ààà àà àààà ààààà"
+#~ msgid "Folder Size"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:43
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "ààààà ààààà àà àà ààààà àà àààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:44
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààà àà ààà ààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Exchange Folder Tree"
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:45
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààà àà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Unsubscribe Folder..."
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààààààà àààààààà àààà ..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:46
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààààà àà ààà ààà àààà àà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Unsubscribe from \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:47
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ààà àà àààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ààà àààà àààààààà \"àààààààà àà àààà\" àà. </b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààà àà àààà àààààààà àà \"àààààààà ààà\" àà ààà ààà ààààààààà àààà ààààààà? "
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:49
-msgid "Mar_k as"
-msgstr "ààà ààààààà àààà (_k)"
+#~ msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààà àà àààà ààààà:</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:50
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "<b>Status:</b>"
+#~ msgstr "<b> àààà:</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:51
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "<small>The message specified below will be automatically sent to each "
+#~ "person who sends\n"
+#~ "mail to you while you are out of the office.</small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small>àààà ààààààààà ààààà àà ààà ààààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààààà \n"
+#~ "àààà àààààààà àà àààà àààà àà ààààà ààà àààà àà.</small>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:52
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "I am currently in the office"
+#~ msgstr "ààà ààà àààààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "I am currently out of the office"
+#~ msgstr "ààà ààà àààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:54
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "No, Don't Change Status"
+#~ msgstr "àààà, àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:55
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "àààà ààààà àà ààà àààààààààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Out of Office Assistant"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààà àà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "àààà ààààà àà àààààà àà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Yes, Change Status"
+#~ msgstr "àààà, àààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:57
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà ààààààà ààà ààààààà"
+#~ msgid "Password Expiry Warning..."
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:59
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààà (_I)"
+#~ msgid "Your password will expire in 7 days..."
+#~ msgstr "àààà ààààààà 7 ààà ààà àààààà àà àààààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:60
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "àààà àààà (_T)"
+#~ msgid "_Change Password"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:61
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "àààà ààààà ààààà (_U)"
+#~ msgid "(Permission denied.)"
+#~ msgstr "(àààààà ààààààà.)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:62
-msgid "Not Junk"
-msgstr "àààà ààà àààà"
+#~ msgid "Add User:"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà :"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:63
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "àà ààà ààààà àà ààà àà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:64
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "ààààà ààààà àà àà ààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "<b>Permissions</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:65
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààà àààààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Cannot Delete"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:66
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà (_r)"
+#~ msgid "Cannot Edit"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:67
-msgid "Paste messages from the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Create items"
+#~ msgstr "àà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-msgid "Pos_t New Message to Folder"
-msgstr "ààààààà ààà ààà ààààà ààààààà àààà (_t)"
+#~ msgid "Create subfolders"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-msgid "Post a Repl_y"
-msgstr "àààà ààà (_y)"
+#~ msgid "Delete Any Items"
+#~ msgstr "àààà àà àà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-msgid "Post a message to a Public folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Delete Own Items"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àà ààààà àà àààà ààà"
+#~ msgid "Edit Any Items"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà (_e)"
+#~ msgid "Edit Own Items"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà àà ààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Folder contact"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
-msgid "Print this message"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Folder owner"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
-msgid "Re_direct"
-msgstr "àààààààààààà (_d)"
+#~ msgid "Folder visible"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àà àààààààààààà (ààààà) àààà"
+#~ msgid "Read items"
+#~ msgstr "àà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "àààà ààà àààà ààà ààà àà ààà: ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Role: "
+#~ msgstr "àààààà: "
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
-msgid "Save the selected messages as a text file"
-msgstr "ààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààààà àà"
+#~ msgid "<b>Message Settings</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà àààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "ààà àààà àà ààààààà ààààà (_L)..."
+#~ msgid "<b>Tracking Options</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààà àààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààà ààààà (_t)..."
+#~ msgid "Exchange - Send Options"
+#~ msgstr "àààààà - àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "àààà àà ààààààà ààààà (_u)..."
+#~ msgid "I_mportance: "
+#~ msgstr "àààààààààà (_m)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "àààààà àà ààààààà ààààà (_d)..."
+#~ msgid ""
+#~ "Normal\n"
+#~ "High\n"
+#~ "Low"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà\n"
+#~ "àààà\n"
+#~ "àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Normal\n"
+#~ "Personal\n"
+#~ "Private\n"
+#~ "Confidential"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà\n"
+#~ "àààà\n"
+#~ "àààà\n"
+#~ "àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
-msgid "Select _All Text"
-msgstr "àààà ààà ààààà (_A)"
+#~ msgid "Request a _delivery receipt for this message"
+#~ msgstr "àà ààààà àà ààà ààààààà àààà àà ààààà àààà (_d)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
-msgid "Select all the text in a message"
-msgstr "ààààà ààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Request a _read receipt for this message"
+#~ msgstr "àà ààààà àà ààà ààà àààà àà ààààà àààà (_r)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93 ../ui/evolution.xml.h:27
-msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà àà ààà ààààà àààààà àà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Send as Delegate"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àà àààà àà àà ààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "_Sensitivity: "
+#~ msgstr "ààààààààààà (_S): "
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "ààà àààà ààààààà àà ààà ààààà àà àààààà"
+#~ msgid "_User"
+#~ msgstr "ààààààààà (_U)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Select User"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààààààà àààà"
+#~ msgid "Address Book..."
+#~ msgstr "ààà-àààààààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "ààààààààààààà (_m)"
+#~ msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "àààà àààà (_O)"
+#~ msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
-msgid "_Attached"
-msgstr "àààààà àààà (_A)"
+#~ msgid ""
+#~ "A plugin that manages a collection of Exchange account specific "
+#~ "operations and features."
+#~ msgstr "àààààà àà àà àààààà àààà ààààààà àààààààà à ààà àà àààààà àà àààààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Exchange Operations"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "ààààà àààà (_C)"
+#~ msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
+#~ msgstr "ààààààà àààà \"àààààà àààààà\" ààà ààà ààààà àààà àà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "ààààà ààààà (_C)"
+#~ msgid "Cannot change password due to configuration problems."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àà àààà ààààààà àààà ààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "ààààà àààààà (_D)"
+#~ msgid "Cannot display folders."
+#~ msgstr "àà ààààààà àà àààà àààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "ààààà ààà ààààààà (_F)..."
+#~ msgid "Cannot perform the operation."
+#~ msgstr "àààààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "ààààà àààààà (_F)"
+#~ msgid ""
+#~ "Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect "
+#~ "after restarting Evolution."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àààà \"{0}\" ààààààà ààà àààààààà àà ààààà àà àà àààààà ààà àà ààààààààà ààà "
+#~ "àààà àààà ààà."
+
+#~ msgid "Could not authenticate to server."
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà."
+
+#~ msgid "Could not change password."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà ààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not configure Exchange account because \n"
+#~ "an unknown error occurred. Check the URL, \n"
+#~ "username, and password, and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààà àààà àààààààà àà ààà \n"
+#~ "àà ààààà àààà ààà. URL àààààà, \n"
+#~ "ààààààààààà, àà ààààààà àà ààà ààààà àààà."
+
+#~ msgid "Could not connect to Exchange server."
+#~ msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà àààà ààà."
+
+#~ msgid "Could not connect to server {0}."
+#~ msgstr "{0} ààààà ààà àààà àààà ààà."
+
+#~ msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà ààààààà àààààà àààà ààààààààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
+#~ msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààà àà ààà."
+
+#~ msgid "Could not locate server {0}."
+#~ msgstr "ààààà {0} àààà ààà ààà."
+
+#~ msgid "Could not make {0} a delegate"
+#~ msgstr "{0} àà àà ààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
-msgid "_Go To"
-msgstr "àààà àààà (_G)"
+#~ msgid "Could not read folder permissions"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àà àààà ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
-msgid "_Important"
-msgstr "àààààààààà (_I)"
+#~ msgid "Could not read folder permissions."
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àà àààà ààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-msgid "_Inline"
-msgstr "àààààà (_I)"
+#~ msgid "Could not read out-of-office state"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààà àààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
-msgid "_Junk"
-msgstr "àààà ààà (_J)"
+#~ msgid "Could not update folder permissions."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
-msgid "_Load Images"
-msgstr "ààà ààààààà àààà (_L)"
+#~ msgid "Could not update out-of-office state"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààà àààààà àààà àààààà àà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
-msgid "_Message Source"
-msgstr "ààààà ààààà (_M)"
+#~ msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààà àààààààà ààààààà ààà ààà àààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
-msgid "_Next Message"
-msgstr "àààà ààààà (_N)"
+#~ msgid "Exchange Account is offline."
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "ààààààà àààà (_N)"
+#~ msgid ""
+#~ "Exchange Connector requires access to certain\n"
+#~ "functionality on the Exchange Server that appears\n"
+#~ "to be disabled or blocked. (This is usually \n"
+#~ "unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
+#~ "need to enable this functionality in order for \n"
+#~ "you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information to provide to your Exchange \n"
+#~ "administrator, please follow the link below:\n"
+#~ "\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "  "
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààààà àà ààààààà àààààà ààà ààààààààààààààà àà\n"
+#~ "ààààà àà ààààà àààà àà àà àààà àà àà\n"
+#~ "ààààààààà àà ààààààà àà.  (àà àààààà \n"
+#~ "àààààààà àà.) àààà ààààààà ààààààà \n"
+#~ "àà àà ààààààààààààààà àà àààààà àààà àà ààààà àààà \n"
+#~ "ààààààààà ààààààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààà ààààààà ààààààà àà ààààà àààà àà ààà \n"
+#~ "ààààà àààà àà àààà àà àààà:\n"
+#~ "\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "  "
+
+#~ msgid "Folder already exists"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà ààààààà àà"
+
+#~ msgid "Folder does not exist"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà"
+
+#~ msgid "Folder offline"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Generic error"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Global Catalog Server is not reachable"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If OWA is running on a different path, you must specify that in the "
+#~ "account configuration dialog."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà OWA àà ààà àà àà àà ààà àà, àà ààààààà ààà àà àààà ààààààà ààààà ààà àààààà."
+
+#~ msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
+#~ msgstr "{0} àà ààà ààààààà àà ààààà àà àààà àà."
+
+#~ msgid "Make sure the URL is correct and try again."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà URL ààà àà àà ààà ààààà àààà."
+
+#~ msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
+#~ msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà ààà àà àààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà."
+
+#~ msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
+#~ msgstr "ààààààààà àààà àà ààààààààààà à ààààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà."
+
+#~ msgid "No Global Catalog server configured for this account."
+#~ msgstr "àà àààà àà ààà ààà àààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà"
+
+#~ msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
+#~ msgstr "àààààààà {0} àà {1} àà ààà ààààààà àààà."
+
+#~ msgid "No such user {0}"
+#~ msgstr "àààà ààà {0} àààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Password successfully changed."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà ààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààà ààààààà ID ààààà àààà àà ààààà àà àààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà."
+
+#~ msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà àààà àà àààààà ààààààà ààààà ààà ààà àà."
+
+#~ msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààà àààààààà àà àààà àààà àà ààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Server rejected password because it is too weak."
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà ààààààà àà àààà ààààà àà"
+
+#~ msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
+#~ msgstr "àààààààà àààà àà ààààààààà àààà àààààà àà àà ààààààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
+#~ msgstr "àààààààà àààà àà ààààà àààààà àà àà ààààààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
+#~ msgstr "àààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
+#~ "supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààààà 5.5 ààà ààà àà. ààààààà àààààà \n"
+#~ "ààààà Microsoft Exchange 2000 àà 2003 àà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This probably means that your server requires \n"
+#~ "you to specify the Windows domain name \n"
+#~ "as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Or you might have just typed your password wrong."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà àààà àà àà àààà ààààà \n"
+#~ "àààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààààààà àààà ààààà àà \n"
+#~ "àààà ààààààààààà àà àààààà àà ààà ààà (ààà, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
+#~ "\n"
+#~ "àà àààà àà àà àààà ààààààà ààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Try again with a different password."
+#~ msgstr "ààà ààààààà àà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "àààà ààà àààà (_N)"
+#~ msgid "Unable to add user to access control list:"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àààà ààà àààààààà àààààà ààà àààààà :"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:121
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "àà ààààà ààà ààààà (_O)"
+#~ msgid "Unable to edit delegates."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ààààà ààààà (_P)"
+#~ msgid "Unknown error looking up {0}"
+#~ msgstr "{0} àà ààà ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
-msgid "_Quoted"
-msgstr "àààààà (_Q)"
+#~ msgid "Unsupported operation"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (evolution-mail-message.xml)
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
-msgid "_Read"
-msgstr "ààààà (_R)"
+#~ msgid ""
+#~ "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
+#~ msgstr "àà àà ààààà àà ààà àààààà àà ààà àààààà àààà àààà àà àààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
-msgid "_Save Message..."
-msgstr "ààààà àààààà (_S)..."
+#~ msgid ""
+#~ "You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
+#~ "time."
+#~ msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààà ààà ààà àààà àà àààààààà àà àààà ààààà àà àààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:129
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààà (_U)"
+#~ msgid "You cannot make yourself your own delegate"
+#~ msgstr "àà ààààà àà àààà àà àààà ààà"
+
+#~ msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààà ààà àà ààààà àà ààà àààààà àà àààààà àààà àààà àà àààààà àà ààààà àà ààà "
+#~ "ààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting "
+#~ "some mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà àààààà àà : {0}KB. ààà ààà àààààà ààààà àààà àààà àà ààààà àààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
+#~ "receive mail now."
+#~ msgstr "àààà àààààà àààààà àà : {0}KB. àà àà ààà ààààà à àààà ààà ààààà à àà àààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until "
+#~ "you clear up some space by deleting some mail."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà àààààà àà : {0}KB. àà àààà ààà à ààà àààààà àààà àà ààà ààà àààààà "
+#~ "ààààà àààà àààà àà ààààà àààà."
+
+#~ msgid "Your password has expired."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àà ààà àààà àà ààà."
+
+#~ msgid "{0} cannot be added to an access control list"
+#~ msgstr "{0} àà ààààà àààààààà àààà ààà àààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "{0} is already a delegate"
+#~ msgstr "{0} àààà àà àà ààààààà àà"
+
+#~ msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààààà àà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Check folder permissions"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Compose messages using an external editor"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àà àààààà àà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+#~ msgstr "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+
+#~ msgid "PNG files"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "_Face"
+#~ msgstr "ààààà (_F)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Attach Face header to outgoing messages. First time the user needs to "
+#~ "configure a 48*48 png image. It is base64 encoded and stored in ~/."
+#~ "evolution/faces This will be used in messages that are sent further."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà àààà ààààà àà ààààà àààààààà àààààà. àààà ààà àààààààà àà àààà 48*48 png "
+#~ "ààààà àààààààà àààà àà ààààà àààà àà. àà base64 àààààààà àà àà ~/.evolution/ààà ààà "
+#~ "ààà àà. ààà ààààààà ààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà àà."
+
+#~| msgid ""
+#~| "Allows unsubscribing of mail folders in the folder tree context menu."
+#~ msgid "Allows unsubscribing of mail folders in the side bar context menu."
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà ààà ààà ààààààà àà ààààààà àààà àààà àà àààààà ààà."
+
+#~ msgid "Unsubscribe Folders"
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààààààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "<b>Server</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:130
-msgid "_Unread"
-msgstr "ààààà (_U)"
+#~| msgid "A plugin to setup google calendar and contacts."
+#~ msgid "A plugin to setup Google Calendar and Contacts."
+#~ msgstr "àààà àààààà à àààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:131
-msgid "_Zoom"
-msgstr "àààà-àààà àààà (_Z)"
+#~ msgid "Google sources"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:132
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "àààà àààà (_Z)"
+#~ msgid "Checklist"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~| msgid "A plugin to setup groupwise calendar and contacts sources."
+#~ msgid "A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà àà àààààà ààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
+
+#~| msgid "Groupwise Account Setup"
+#~ msgid "GroupWise Account Setup"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#~ "\n"
+#~ "Message from '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Forward' to install the shared folder\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààààààà '%s' àà àà ààààààà àààà àà àààà àààà àà\n"
+#~ "\n"
+#~ "'%s' àà ààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "àà àààà ààààààà ààààààààà àààà àà ààà 'àààààààà àààà' ààà ààààà\n"
+#~ "\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-msgid "Close"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Shared Folder Installation"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Junk Mail Settings..."
+#~ msgstr "àààà ààà ààà àààààà..."
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
-msgid "Copy selected memo"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
+#~ msgid "<b>Junk List:</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà ààà àààà:</b>"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:5
-msgid "Cut selected memo"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:7
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "ààààà àààà (_E)"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:9
-msgid "Paste memo from the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Junk List"
+#~ msgstr "àààà ààà àààà (_J)"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:10
-msgid "Previews the list of memos to be printed"
-msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àà ààààààààààà àààà àà"
+#~ msgid "Message retracted successfully"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:13
-msgid "Print the list of memos"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Retract Mail"
+#~ msgstr "ààà àà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:14
-msgid "View the selected memo"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà"
+#~| msgid "Add Send Options to groupwise messages"
+#~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:18
-msgid "_Open Memo"
-msgstr "àààààà ààààà (_O)"
+#~| msgid "A plugin for the features in Groupwise accounts."
+#~ msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
+#~ msgstr "ààààààààà àààà ààà àààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
-msgid "Copy selected tasks"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà"
+#~| msgid "Groupwise Features"
+#~ msgid "GroupWise Features"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Cut selected tasks"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà"
+#~ msgid "Message retract failed"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "àààààà àà àààà ààààà àà àààààà"
+#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+#~ msgstr "àà ààààà àààà àà ààààà àà ààà àààà àààà àààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà"
+#~ msgid "Invalid user"
+#~ msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:9
-msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_k)"
+#~ msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr "&quot;{0}&quot; àààààààà àà àààààààà ààààà àààà àà àà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:10
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Specify User"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:12
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+#~ msgstr "àààà àà àààààààà àà àààà àà àààààààà àààààà àà àà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "ààààààà àà àààà àààà ààààààà àà àààà àà ààààààààààà àààà"
+#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+#~ msgstr "àààà ààà ààà àààààààà ààà àààààààà àààààà àààà àà ààà ààààààààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:16
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "ààààààà àà àààà ààààààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+#~ msgstr ""
+#~ "&quot;{0}&quot; àààà àà ààààààà àààà àà ààààààà àà. ààààà àààà ààààààà ààà àà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:18
-msgid "Show task preview window"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Account Already Exists"
+#~ msgstr "àààà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:19
-msgid "Task _Preview"
-msgstr "ààààà ààààààààààà (_P)"
+#~ msgid ""
+#~ "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+#~ "address and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà &quot;{0}&quot; àààààààà ààààà àààà àà. ààààà àààà àààà ààà àààààà àà ààà "
+#~ "ààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:20
-msgid "View the selected task"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà"
+#~ msgid "This is a recurring meeting"
+#~ msgstr "ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:27
-msgid "_Open Task"
-msgstr "ààààà ààààà (_O)"
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "àààà àà ààà ààà àààà ààààààà?"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Evolution..."
-msgstr "ààààààààà àà ààààà ààà..."
+#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààààààààà &quot;{0}&quot; àààààààà àà ààà àà ààààààà àààà àààà àà àààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:2
-msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#~ msgstr "àààà ààà àààààààà ààà ààààààààà àààà àà àà àà àà àààà ààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Change the visibility of the toolbar"
-msgstr "ààààà àà ààààààà àà ààààààààà àààà"
+#~ msgid "Accept Tentatively"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààà àà ààà ààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "<b>Users:</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààà:</b>"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "ààààà ààà àà àààààààà àààààà àààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "C_ustomize notification message"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààààà (_u)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr "ààààà ààà àà àààààà à ààà àà ààà ààààààà"
+#~ msgid "Con_tacts..."
+#~ msgstr "àààààà..."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr "ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà.\n"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr "ààààà ààà àà ààà àà ààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Not Shared"
+#~ msgstr "ààààààà àààà (_N)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "ààààààààà _FAQ"
+#~ msgid "_Shared With..."
+#~ msgstr "àààà ààà àààà (_S) ..."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Exit the program"
-msgstr "ààààààààà àà àààà àààà"
+#~ msgid "_Sharing"
+#~ msgstr "àààà àà ààà àà (_S)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "ààà ààà àà ààààààà àà ààà àà, ààààà àààà ààààà ààà àààà àààààààà àààà ààààààà"
+#~ msgid "<b>Name</b>"
+#~ msgstr "<b> ààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Hide window buttons"
-msgstr "ààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Access Rights"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:14
-msgid "I_mport..."
-msgstr "àààà àààà (_m)..."
+#~ msgid "Add/Edit"
+#~ msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Icons _and Text"
-msgstr "àààààà à ààà (_a)"
+#~ msgid "Con_tacts"
+#~ msgstr "àààààà (_t)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "ààààà ààààààààà àà àààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
+#~ msgstr "_folders/options/rules/ àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Lay_out"
-msgstr "ààààà (_o)"
+#~ msgid "Read items marked _private"
+#~ msgstr "àà àààà ààà ààà ààààààà àà ààààà (_p)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:19
-msgid "New _Window"
-msgstr "ààà ààààà (_W)"
+#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àà ààààààà ààà (_a)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà àààààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "Subscribe to my _notifications"
+#~ msgstr "àààà ààààà àà ààààààà ààà (_n)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:21
-msgid "Page Set_up..."
-msgstr "ààààà ààààà (_u)..."
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "ààààà (_W)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "àààààààà (_n)"
+#~ msgid "permission to read|_Read"
+#~ msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Send / Receive"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:24
-msgid "Send / _Receive"
-msgstr "ààààà/ààààà (_R)"
+#~ msgid "<b>Account Name</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà ààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:25
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "ààààààà àà ààààà àà àà àà àààààààààààà àààà"
+#~ msgid "Proxy Login"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:26
-msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s ààààààà ààààà àààà %s (àààààààà %s)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:28
-msgid "Show Side _Bar"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààààà (_B)"
+#~ msgid "_Proxy Login..."
+#~ msgstr "àààààààà ààààà (_P)..."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:29
-msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà (_S)"
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+#~ msgstr "àààààààà ààà àà àààà àààààà àààà àà àààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:30
-msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "ààààààààà ààààààà (_T)"
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+#~ msgstr "àààààààà ààà àà àààààà àààà àà àààà àààààà àà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:31
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "ààààààààà àà ààààààà ààààà àààààà"
+#~| msgid "Insert advanced send options"
+#~ msgid "Advanced send options"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:32
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "ààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:33
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "ààà ààà àààà àààà (_B)"
+#~ msgid "Enter the users and set permissions"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààà àà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:34
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "àà ààà àà àààààà àà ààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "New _Shared Folder..."
+#~ msgstr "ààà ààààààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:35
-msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àà ààà ààà àà àààà àààà."
+#~ msgid "Sharing"
+#~ msgstr "àààà àà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:36
-msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "àààà ààààà àààà (_b)"
+#~ msgid "Add   "
+#~ msgstr "àààààà   "
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:37
-msgid "View/Hide the Side Bar"
-msgstr "àààà ààààà ààààà/àààààà"
+#~ msgid "Message Status"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:38
-msgid "View/Hide the Status Bar"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààà/àààààà"
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:39
-msgid "Work _Offline"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_O)"
+#~ msgid "Creation date:"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààà:"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:40
-msgid "_About"
-msgstr "ààààà (_A)"
+#~ msgid "Recipient: "
+#~ msgstr "àààààààààààà:"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:41
-msgid "_Close Window"
-msgstr "ààààà ààà àààà (_C)"
+#~ msgid "Delivered: "
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:44
-msgid "_Forget Passwords"
-msgstr "ààààààà ààà ààà ààà (_F)"
+#~ msgid "Opened: "
+#~ msgstr "àààà: "
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:45
-msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà àààààà (_F)"
+#~ msgid "Accepted: "
+#~ msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:47
-msgid "_Hide Buttons"
-msgstr "ààà àààààà (_H)"
+#~ msgid "Deleted: "
+#~ msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:48
-msgid "_Icons Only"
-msgstr "ààààà àààààà (_I)"
+#~ msgid "Declined: "
+#~ msgstr "ààààà àà àà: "
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:50
-msgid "_Quick Reference"
-msgstr "ààààà àààààà (_Q)"
+#~ msgid "Completed: "
+#~ msgstr "àààààà "
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:51
-msgid "_Quit"
-msgstr "àààà (_Q)"
+#~ msgid "Undelivered: "
+#~ msgstr "àààà àààà ààà: "
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:52
-msgid "_Switcher Appearance"
-msgstr "àààààà ààààààà (_S)"
+#~ msgid "Track Message Status..."
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà..."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:53
-msgid "_Synchronization Options..."
-msgstr "ààààààààà àààààà (_S)..."
+#~ msgid "A plugin to setup hula calendar sources."
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:54
-msgid "_Text Only"
-msgstr "ààààà ààà (_T)"
+#~ msgid "Hula Account Setup"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:56
-msgid "_Window"
-msgstr "ààààà (_W)"
+#~ msgid "<b>Custom Headers</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà àààààààà</b>"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
-msgid "By _Company"
-msgstr "ààààà àà àààààà (_C)"
+#~ msgid "<b>IMAP Headers</b>"
+#~ msgstr "<b>IMAP àààààààà</b>"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
-msgid "_Address Cards"
-msgstr "ààà ààààà (_A)"
+#~ msgid "A plugin for the features in the IMAP accounts."
+#~ msgstr "IMAP àààà ààà àààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
-msgid "_List View"
-msgstr "àààà ààààà (_L)"
+#~ msgid "_Import to Calendar"
+#~ msgstr "àààààà ààà àààà àààà (_I)"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
-msgid "W_eek View"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_e)"
+#~ msgid "Import ICS"
+#~ msgstr "àààà ICS"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
-msgid "_Day View"
-msgstr "ààààà ààààà (_D)"
+#~ msgid "Imports ICS attachments to calendar."
+#~ msgstr "àààààà ààà ICS ààààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
-msgid "_Month View"
-msgstr "ààààà ààààà (_M)"
+#~ msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
-msgid "_Work Week View"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààà (_W)"
+#~ msgid ""
+#~ "The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
+#~ "the service and rerun this program, or contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"hald\" àààà ààààà àà ààààà ààà àààà àà ààà àà. ààààà àààà àààààà àààà àà àà "
+#~ "ààààààààà ààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà."
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:1
-msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààà àà ààà ààà (_d)"
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is "
+#~ "not connected to the system or it is not powered on."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà àààà iPod àà àààà àà ààà ààààà àààààààààà àààà àààà àà. àà àà iPod ààààà "
+#~ "àà àààààààà àààà àà àà àà àààà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:2
-msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "ààààààà ààààààà àà ààà ààà (_S)"
+#~ msgid "iCalendar format (.ics)"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà (.ics)"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:3
-msgid "By S_tatus"
-msgstr "àààààà àà àààààà (_t)"
+#~ msgid ""
+#~ "Synchronize the selected task/memo/calendar/address book with Apple iPod"
+#~ msgstr "ààààà ààààà/àààààà/àààààà/ààà àààààààà àà Apple iPod àà ààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:4
-msgid "By Se_nder"
-msgstr "àààààà àà àààààà (_n)"
+#~ msgid "Synchronize to iPod"
+#~ msgstr "iPod àà àààààààààà àààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By Su_bject"
-msgstr "àààààààààà (_b)"
+#~ msgid "iPod Synchronization"
+#~ msgstr "iPod ààààààààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:6
-msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr "àààà àà ààààà àà àààààà (_F)"
+#~ msgid "_Accept"
+#~ msgstr "ààààààààà (_A)"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:7
-msgid "For _Wide View"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààà (_W)"
+#~ msgid "_Tasks :"
+#~ msgstr "ààààà (_T) :"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:8
-msgid "_Messages"
-msgstr "ààààà (_M)"
+#~ msgid "Memos :"
+#~ msgstr "àààààà :"
 
-#: ../views/memos/galview.xml.h:1
-msgid "_Memos"
-msgstr "àààààà (_M)"
+#~ msgid "Allows disabling of accounts."
+#~ msgstr "àààààà àà àààààààààààà àà àààààà ààà."
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
-msgid "With _Due Date"
-msgstr "àààà àààà àààà (_D)"
+#~ msgid "Blink icon in notification area."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà àààà."
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
-msgid "With _Status"
-msgstr "àààààà àà ààà (_S)"
+#~ msgid "Enable D-Bus messages."
+#~ msgstr "D-Bus ààààà àààààà àààà."
 
-#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:234
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:431
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:433
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:435
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:784
-msgid "UTC"
-msgstr "UTC"
+#~ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+#~ msgstr "àà ààà ààààà ààà àà D-Bus ààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Time Zones</b>"
-msgstr "<b>ààà ààààààà</b>"
+#~ msgid "Popup message together with the icon."
+#~ msgstr "àà àààààà àà ààà ààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>_Selection</b>"
-msgstr "<b>ààà (_S)</b>"
+#~ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+#~ msgstr "àààà àààààà àà ààààà àààààà àà àà ààà ààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
-msgid "Select a Time Zone"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Whether the icon should blink or not."
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:5
-msgid "Timezone drop-down combination box"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Generate a _D-Bus message"
+#~ msgstr "_D-Bus ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
-msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
-"zone.\n"
-"Use the right mouse button to zoom out."
-msgstr ""
-"àààààààà àà àà ààààààà àà àààà àààààà àà ààà ààààààà àà ààà àà ààà ààààà àààà ààà àà ààààà "
-"àààà.\n"
-"àààà ààààà àà ààà àààààà àààà ààà àà ààààà àààà."
+#~ msgid "Evolution's Mail Notification"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:76
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:185
-msgid "Collection"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Show icon in _notification area"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà (_n)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:4
-#, no-c-format
-msgid "Define Views for %s"
-msgstr "%s àà ààà ààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "B_link icon in notification area"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà àààà (_l)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:366
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:368
-msgid "Define Views"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà..."
+#~ msgid "Popup _message together with the icon"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà ààààà àà ààà ààà àà àààà (_m)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "Define Views for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àà ààà ààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Specify _filename:"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààà (_f)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:37
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1921
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:215
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:216
-msgid "Table"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Pl_ay"
+#~ msgstr "ààààà (_a)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:225
-msgid "Instance"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Generates a D-Bus message or notifies the user with an icon in "
+#~ "notification area and a notification message whenever a new message has "
+#~ "arrived."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà D-Bus ààààà ààààà àà àà àà àààààààà àà àààààààà ààààààà ààà àààààààà àààà àà àà "
+#~ "àààààààà ààààà àààà àà àà ààà ààà ààààà ààà àà."
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
-msgid "Save Current View"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a "
+#~ "mail message."
+#~ msgstr "àà àààààà àà àààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààààààà àà àààà àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:1
-msgid "_Create new view"
-msgstr "ààà ààààà ààààà (_C)"
+#~ msgid "Con_vert to Meeting"
+#~ msgstr "àààà àà ààààà (_v)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:3
-msgid "_Replace existing view"
-msgstr "àààààà ààààà àà ààààààà (_R)"
+#~ msgid "Mail to meeting"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà ààààà"
 
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:581
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:367
-msgid "Custom View"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail "
+#~ "message."
+#~ msgstr "àà àààààà àà ààààà àà ààààààà àà àààààà àààà àà ààà ààààà àà ààààààà àà ààà."
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:582
-msgid "Save Custom View"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Con_vert to Task"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààààà (_v)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:586
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:391
-msgid "Define Views..."
-msgstr "ààààà àààààààà àààà..."
+#~ msgid "Mail to task"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:304
-msgid "C_urrent View"
-msgstr "àààààà ààààà (_u)"
+#~ msgid "Contact list _owner"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààà (_o)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:328
-#, c-format
-msgid "Select View: %s"
-msgstr "ààààà ààààà: %s"
+#~ msgid "Get list _archive"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààààà (_a)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:372
-msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "Get list _usage information"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:377
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "àààààà ààààà àààààà..."
+#~ msgid "_Post message to list"
+#~ msgstr "àààà àà ààààà ààààà (_P)..."
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:382
-msgid "Save current custom view"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "_Subscribe to list"
+#~ msgstr "ààààààà ààà (_S)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:396
-msgid "Create or edit views"
-msgstr "ààààà ààààà à ààààààà àààà"
+#~ msgid "_Un-subscribe to list"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààà (_U)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:70
-msgid "Factory"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Used for marking all the messages under a folder as read"
+#~ msgstr "àààà ààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà àà ààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:105
-msgid "Define New View"
-msgstr "ààà ààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "A plugin which implements mono plugins."
+#~ msgstr "àà àààààà àà ààà àààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
-msgid "Name of new view:"
-msgstr "ààà ààààà àà ààà: "
+#~ msgid "Mono Loader"
+#~ msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
-msgid "Type of View"
-msgstr "ààààà àà ààààà:"
+#~ msgid "A plugin for managing which plugins are enabled or disabled."
+#~ msgstr "àààààà àà ààà àààààà àà ààà àà àààààà àààààà àà àà ààààààààà."
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
-msgid "Type of view:"
-msgstr "ààààà àà ààààà:"
+#~ msgid ""
+#~ "A test plugin which demonstrates a formatter plugin which lets you choose "
+#~ "to disable HTML messages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This plugin is unsupported demonstration code only.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààà àààààà àà àà ààààààà àààààà àà àààààà àà àà àààà HTML ààà ààààààààà àààà "
+#~ "àà ààà ààààà àà àààààà àààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "àà àààààà ààààà àààààààà àààààààà ààà àà.\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1132
-msgid "Attachment Bar"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#~ msgid "Prefer PLAIN"
+#~ msgstr "PLAIN àà àààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:290 ../widgets/misc/e-attachment.c:305
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:590 ../widgets/misc/e-attachment.c:607
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: %s"
-msgstr "%s: %s ààààà àààààà àààà àà àààà àà"
+#~ msgid "Evolution Profiler"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:298 ../widgets/misc/e-attachment.c:599
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
-msgstr "%s ààààà àààààà àààà àà àààà àà: àààààà ààààà àààà àà"
+#~ msgid "Writes a log of profiling data events."
+#~ msgstr "àààààà àààà àààààà àààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1
-msgid "Attachment Properties"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3
-msgid "File name:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME ààààààà"
+#~| msgid ""
+#~| "SSH\n"
+#~| "Public FTP\n"
+#~| "FTP (with login)\n"
+#~| "Windows share\n"
+#~| "WebDAV (HTTP)\n"
+#~| "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
+#~| "Custom Location"
+#~ msgid ""
+#~ "Secure FTP (SSH)\n"
+#~ "Public FTP\n"
+#~ "FTP (with login)\n"
+#~ "Windows share\n"
+#~ "WebDAV (HTTP)\n"
+#~ "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
+#~ "Custom Location"
+#~ msgstr ""
+#~ "Secure FTP (SSH)\n"
+#~ "Public FTP\n"
+#~ "FTP (with login)\n"
+#~ "Windows share\n"
+#~ "WebDAV (HTTP)\n"
+#~ "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
+#~ "Custom Location"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:5
-msgid "Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààà àà ààà àààà ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "iCal\n"
+#~ "Free/Busy"
+#~ msgstr ""
+#~ "iCal\n"
+#~ "ààààà/àààààà"
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1267
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "A plugin which loads other plugins written using Python."
+#~ msgstr "àà àààààà àà ààààà àà àààààà àààà àà ààààà àààààà àà ààà àààà àà."
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "ààà àààààà"
+#~ msgid "Python Loader"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:454
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455 ../widgets/text/e-text.c:3641
-#: ../widgets/text/e-text.c:3642
-msgid "Fill color"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:461
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:462
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:468
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469 ../widgets/text/e-text.c:3648
-#: ../widgets/text/e-text.c:3649 ../widgets/text/e-text.c:3656
-#: ../widgets/text/e-text.c:3657
-msgid "GDK fill color"
-msgstr "GDK ààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:475
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476 ../widgets/text/e-text.c:3663
-#: ../widgets/text/e-text.c:3664
-msgid "Fill stipple"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:482
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:483
-msgid "X1"
-msgstr "X1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:489
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:490
-msgid "X2"
-msgstr "X2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:496
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:497
-msgid "Y1"
-msgstr "Y1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:503
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:504
-msgid "Y2"
-msgstr "Y2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:91 ../widgets/misc/e-reflow.c:1417
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1004
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:649
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3070
-msgid "Minimum width"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:92 ../widgets/misc/e-reflow.c:1418
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1005
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3071
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:103 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:104
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:206
-msgid "Spacing"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "SpamAssassin (built-in)"
+#~ msgstr "ààààààààààà (àààààààààà)"
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:289
-msgid "Now"
-msgstr "àà"
+#~ msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+#~ msgstr "SpamAssassin àààà àààà, ààà: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:846
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àààà ààààà: %s"
+#~ msgid "Error after fork: %s"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:77
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "ààààààà ààà à àà ààà àà ààà ààààà àààà ààààà, àààààààààà"
+#~ msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "SpamAssassin ààààà ààààààààà ààààààààààà àààà àààà àà, àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:57
-msgid "Arabic"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "SpamAssassin ààààà ààààààààà àà ààà ààààààààà ààà ààààààà, ààà ààà àà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:58
-msgid "Baltic"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+#~ msgstr "SpamAssassin ààà àààà àààà, àààààà: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:59
-msgid "Central European"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#~ msgid "SpamAssassin is not available."
+#~ msgstr "SpamAssassin ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-msgid "Chinese"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Filters junk messages using SpamAssassin. This plugin requires "
+#~ "SpamAssassin to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà àà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà àààà. àà àààààà àà ààà ààààààààààà àà "
+#~ "ààààààààà àààà àà ààààà àà."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:61
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "SpamAssassin junk plugin"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:62
-msgid "Greek"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "A plugin for saving all attachments or parts of a message at once."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àà ààààà àà àà àààààà àà àà ààà àààààà àà ààà àààààà>"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Hebrew"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Save Attachments..."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:64
-msgid "Japanese"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Save all attachments"
+#~ msgstr "ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-msgid "Korean"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Select save base name"
+#~ msgstr "ààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:66
-msgid "Thai"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:67
-msgid "Turkish"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Select one source"
+#~ msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:68
-msgid "Unicode"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Selects a single calendar or task source for viewing."
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà àà ààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:69
-msgid "Western European"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Guides you through your initial account setup."
+#~ msgstr "àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:70
-msgid "Western European, New"
-msgstr "ààààààààà ààààààà, ààà"
+#~ msgid "Setup Assistant"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:89 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:90
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:91
-msgid "Traditional"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Importing data."
+#~ msgstr "àààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:92 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:93
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
-msgid "Simplified"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Please wait"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:98
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Indicates if threading of messages should fall back to subject."
+#~ msgstr "ààààà àààà àà àà ààààà àà àààààààà àààà ààà àààà àààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:101
-msgid "Visual"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Subject Threading"
+#~ msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:170
-#, c-format
-msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà: %s"
+#~ msgid "Thread messages by subject"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:215
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#~ msgid "Drafts based template plugin"
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:230
-msgid "Enter the character set to use"
-msgstr "àààààà àà ààà àààà ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "A simple plugin which uses yTNEF to decode TNEF attachments."
+#~ msgstr "àà ààà àààààà àà yTNEF àà àààààà TNEF ààààààà ààààà àà ààà àààà àà."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:337
-msgid "Other..."
-msgstr "àààà..."
+#~ msgid "A plugin to setup WebDAV contacts."
+#~ msgstr "WebDAV àààààà ààà àààà àà ààà àààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:599
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "àààà ààààààà (_a)"
+#~ msgid "Evolution Shell"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:303
-msgid "Date and Time"
-msgstr "àààààà à ààà"
+#~ msgid "Evolution Shell Config factory"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:324
-msgid "Text entry to input date"
-msgstr "àààà ààààà àà ààà ààà ààààààààà"
+#~ msgid "Evolution Test"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:346
-msgid "Click this button to show a calendar"
-msgstr "àà àààààà àààààà àà àà ààà àà ààààà àààà"
+#~ msgid "Evolution Test component"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:388
-msgid "Drop-down combination box to select time"
-msgstr "ààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "<b>Active Connections</b>"
+#~ msgstr "<b> àààààà ààààààà</b>"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:464
-msgid "No_w"
-msgstr "àà (_w)"
+#~ msgid "Active Connections"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:470
-msgid "_Today"
-msgstr "àà (_T)"
+#~ msgid "Click OK to close these connections and go offline"
+#~ msgstr "àà àààààààà àà ààà àààà àà ààà OK àà ààààà àààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1635
-msgid "Invalid Date Value"
-msgstr "àààà àààààà ààà"
+#~ msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
+#~ msgstr "àààà àà ààààà àà ààààààààà àààà ààà àààà ààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1666
-msgid "Invalid Time Value"
-msgstr "àààà ààà ààà"
+#~ msgid "Error executing %s."
+#~ msgstr "%s àà àààààààà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Work Offline"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Unknown system error."
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "%ld KB"
+#~ msgstr "%ld KB"
+
+#~ msgid "Invalid arguments"
+#~ msgstr "àààà àààà"
+
+#~ msgid "Cannot register on OAF"
+#~ msgstr "OAF àà àààà àààà àà àààà"
+
+#~ msgid "Configuration Database not found"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "New Test"
+#~ msgstr "ààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Import File"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Start Evolution activating the specified component"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà àà àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
+#~ msgstr "ààààààààà 1.4 àà àààààààà ààààààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Evolution can not start."
+#~ msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààà."
+
+#~ msgid "Insufficient disk space for upgrade."
+#~ msgstr "ààààààààààààà àà ààà ààààà ààààà ààààààààà àà."
+
+#~ msgid "Really delete old data?"
+#~ msgstr "àààààà ààà àààààà ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to "
+#~ "be permanently removed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
+#~ "calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
+#~ "correctly before deleting this old data.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
+#~ "without manual intervention.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "&quot;evolution&quot; àààààààààà àà àààà ààààààà àààààà ààà ààà ààà àààà àààà "
+#~ "àààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "àà àààà àà àààà àà àà àà ààààà ààà àà àààààà àà àààà àààà ààà, àààààà, àà àààààà àààààà "
+#~ "ààààà àà, àà ààààààààà àà àà ààààààà àà àààààà àààààà àà àààààà àà àààà ààà àà àààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààà àà, àà ààààààààà àà ààààà ààààààà àà àààà ààààà ààààààààà àà àààààà àààà àà "
+#~ "àààà.\n"
+
+#~| msgid ""
+#~| "The previous version of evolution stored its data in a different "
+#~| "location.\n"
+#~| "\n"
+#~| "If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
+#~| "evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to "
+#~| "keep this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
+#~| "evolution&quot; at your convenience.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "The previous version of Evolution stored its data in a different "
+#~ "location.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
+#~ "evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to "
+#~ "keep this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
+#~ "evolution&quot; at your convenience.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà àà ààààà ààààààà àà ààà ààààà ààà àààààà ààààààà àà ààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààà àà àà àààààà àà ààààà ààààà ààà, &quot;evolution&quot; àààààààààà àà àààà "
+#~ "ààààààà ààààà ààà àà ààà àà àààààà.  ààà àà àà ààààà àà àààà ààààà àà, àà àà ààààà "
+#~ "ààà àà &quot;evolution&quot; àà ààààààà àà àààà ààààààààààà ààà àààà ààà.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, "
+#~ "but you only have {1} available.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will need to make more space available in your home directory before "
+#~ "you can continue."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà àà ààààà àà ààà àà àà àààààà àà {0} ààààà ààààà àà ààààà àà, ààààà àààà ààà "
+#~ "ààààà {1} àààààà àà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààà àààà àà àààà àààà àààà àà àààààààààà ààà àààààà ààààà ààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click help for details"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààààà ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà ààà àààà àààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà àààà àààààà àà ààààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
+#~ "\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click help for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààààà ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà ààà àààà àààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "{0}\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààà àààà àààààà àà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "_Keep Data"
+#~ msgstr "àààààà àààà (_K)"
+
+#~ msgid "_Remind Me Later"
+#~ msgstr "àààà ààà ààà ààà ààààààà (_R)"
+
+#~ msgid "E-Mail Address"
+#~ msgstr "à-ààà ààà"
+
+#~ msgid "<b>Field Value</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààà ààààà</b>"
+
+#~ msgid "<b>Fingerprints</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààààààààà</b>"
+
+#~ msgid "<b>Issued By</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà àààààà àààà àààà ààà</b>"
+
+#~ msgid "<b>Issued To</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà àààà àààà ààà</b>"
+
+#~ msgid "Dummy window only"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààààà"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Shutting down %s (%s)\n"
+#~ msgstr "%s (%s) àà ààà àà ààà àà\n"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "àààà àààà"
+
+#~ msgid "Copy to Folder..."
+#~ msgstr "àà ààààààà ààà àààà ààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:182
-msgid "Expanded"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "Create a new address book folder"
+#~ msgstr "àà ààà àààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:183
-msgid "Whether or not the expander is expanded"
-msgstr "àààà àà àààààààà àà ààààààààà àààà àààà àààà àà"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:191
-msgid "Text of the expander's label"
-msgstr "àààààààà àààà àà àààààààà"
+#~ msgid "Forward Contact"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:198
-msgid "Use underline"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààà"
+#~ msgid "Move to Folder..."
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:199
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr "àà ààà "
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:207
-msgid "Space to put between the label and the child"
-msgstr "àààà àà ààààà àà ààà àà àààà àààà ààà"
+#~ msgid "Save as VCard..."
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:216
-msgid "Label widget"
-msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "ààà ààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:217
-msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààà àà ààààà àà ààààààààà àààà àà ààà àà àààààà"
+#~ msgid "Send message to contact"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:223 ../widgets/table/e-tree.c:3390
-msgid "Expander Size"
-msgstr "àààààààà àà àààà"
+#~ msgid "St_op"
+#~ msgstr "ààààà (_o)"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:224 ../widgets/table/e-tree.c:3391
-msgid "Size of the expander arrow"
-msgstr "àààààààà àà ààà àà àààà"
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:232
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "àààààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid "_Copy Folder Contacts To"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àà àààà àààà ààà (_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:233
-msgid "Spacing around expander arrow"
-msgstr "àààààààà ààà àà ààààà ààààà"
+#~ msgid "_Move Folder Contacts To"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àà àààà (_M)"
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:125 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:180
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:308 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:750
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "ààààà ààà"
+#~ msgid "_Rename"
+#~ msgstr "ààà ààààà (_R)"
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:231
-msgid "Save Search"
-msgstr "ààà àààààà"
+#~ msgid "_Save Contact as VCard..."
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààààà àààààà (_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
-msgid "_Searches"
-msgstr "ààà (_S)"
+#~ msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
+#~ msgstr "Vààààà àà ààà ààà ààààààà àààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:270
-msgid "Searches"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Delete _all Occurrences"
+#~ msgstr "ààà àààààààààà àà àààààà (_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:115
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "ààà àààààà (_S)..."
+#~ msgid "Show the working week"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:116
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà (_E)..."
+#~ msgid "View the debug console for log messages"
+#~ msgstr "ààà ààààà àà ààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:106 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:117
-msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "ààààà ààà (_A)..."
+#~ msgid "_Debug Logs"
+#~ msgstr "àààà ààà (_D)"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:107
-msgid "All Accounts"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààà àààààà à àààààà ààààà ààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:108
-msgid "Current Account"
-msgstr "àààààà àààà"
+#~ msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
+#~ msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:109
-msgid "Current Folder"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
+#~ msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:110
-msgid "Current Message"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Hide _Read Messages"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:169
-msgid "Choose Image"
-msgstr "ààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
+#~ msgstr "ààààà àà àààà ààààààààà àààà àà àààà ààààà ààààà àààààà "
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:627
-msgid "World Map"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Paste message(s) from the clipboard"
+#~ msgstr "àààààààààà àà ààààà àà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:629
-msgid ""
-"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
-"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà àà ààà àààà àààààà àààààààààààààà ààà ààààà. àààààààà àààààààà àà ààà ààààààà "
-"àà ààààà ààààààà ààààà àà ààààà ààààà."
+#~ msgid "Select _All Messages"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:106
-msgid "Online"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
+#~ msgstr "ààà àà ààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààà àààà ààààà ààà àà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:107
-msgid "The button state is online"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àà"
+#~ msgid "Show Hidde_n Messages"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààààà (_n)"
 
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:102
-msgid "Sync with:"
-msgstr "àààà ààà ààààààààà"
+#~ msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààààà àà ààààààà ààà àà ààààà àà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:110
-msgid "Sync Private Records:"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà:"
+#~ msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àà àààààà àà àà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:119
-msgid "Sync Categories:"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà:"
+#~ msgid "Temporarily hide the selected messages"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1439 ../widgets/misc/e-reflow.c:1440
-msgid "Empty message"
-msgstr "àààà ààààà"
+#~ msgid "Not Junk"
+#~ msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1446 ../widgets/misc/e-reflow.c:1447
-msgid "Reflow model"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "Paste messages from the clipboard"
+#~ msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1453 ../widgets/misc/e-reflow.c:1454
-msgid "Column width"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Pos_t New Message to Folder"
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààà ààààà ààààààà àààà (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:337 ../widgets/misc/e-search-bar.c:470
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:472
-msgid "Search"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Post a Repl_y"
+#~ msgstr "àààà ààà (_y)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:337 ../widgets/misc/e-search-bar.c:470
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:472
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "ààà àààààà ààààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Post a message to a Public folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:603
-msgid "_Search"
-msgstr "ààààà (_S)"
+#~ msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àà ààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:609
-msgid "_Find Now"
-msgstr "àà ààààààà (_F)"
+#~ msgid "Select _All Text"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
-msgid "_Clear"
-msgstr "àààà àààà (_C)"
+#~ msgid "_Save Message..."
+#~ msgstr "ààààà àààààà (_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:865
-msgid "Item ID"
-msgstr "àà ID"
+#~ msgid "Main toolbar"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:872 ../widgets/text/e-text.c:3563
-#: ../widgets/text/e-text.c:3564
-msgid "Text"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Copy selected memo"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
 
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
-#. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1003
-msgid "Sho_w: "
-msgstr "ààààààà (_w): "
+#~ msgid "Cut selected memo"
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Text input field where one enters
-#. the term to search for
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1020
-msgid "Sear_ch: "
-msgstr "ààààà (_c): "
+#~ msgid "Copy selected tasks"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà àààà"
 
-#. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
-#. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1032
-msgid " i_n "
-msgstr "ààà (_n) "
+#~ msgid "Cut selected tasks"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:594
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:806
-msgid "Cursor Row"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Mar_k as Complete"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà ààà ààààààà àààà (_k)"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:601
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:813
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Show task preview window"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:209
-msgid "Sorter"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "About Evolution..."
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààààà ààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:216
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Change the visibility of the toolbar"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààà àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:224
-msgid "Cursor Mode"
-msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgid "Evolution _FAQ"
+#~ msgstr "ààààààààà _FAQ"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:522
-msgid "When de_leted:"
-msgstr "àà àààààà àààà àà (_l):"
+#~ msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
+#~ msgstr "ààà ààà àà ààààààà àà ààà àà, ààààà àààà ààààà ààà àààà àààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Delivery Options</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààà</b>"
+#~ msgid "Hide window buttons"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Replies</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#~ msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+#~ msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:3
-msgid "<b>Return Notification</b>"
-msgstr "<b>ààààà àààààààà</b>"
+#~ msgid "Page Set_up..."
+#~ msgstr "ààààà ààààà (_u)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:4
-msgid "<b>Status Tracking</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààà</b>"
+#~ msgid "Prefere_nces"
+#~ msgstr "àààààààà (_n)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:5
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "ààààààà àà ààààà àààààà (_u)"
+#~ msgid "Submit Bug Report"
+#~ msgstr "ààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "àà ààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà àààààà àà ààààà"
+#~ msgid "Toggle whether we are working offline."
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àà ààà ààà àà àààà àààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "àààààà à àààà ààà"
+#~ msgid "View/Hide the Side Bar"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààà/àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
-msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "ààààààà àààààà (_r)"
+#~ msgid "View/Hide the Status Bar"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààà/àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:10
-msgid ""
-"None\n"
-"Mail Receipt"
-msgstr ""
-"ààà àààà\n"
-"ààà àààà "
+#~ msgid "Work _Offline"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààà (_O)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:12
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Proprietary\n"
-"Confidential\n"
-"Secret\n"
-"Top Secret\n"
-"For Your Eyes Only"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààà ààààà\n"
-"ààààà àààà ààà"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "ààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
-msgid "R_eply requested"
-msgstr "àààà ààààààà (_e)"
+#~ msgid "_Frequently Asked Questions"
+#~ msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà àààààà (_F)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
-msgid "Sta_tus Tracking"
-msgstr "àààààà àààààààà (_t)"
+#~ msgid "_Hide Buttons"
+#~ msgstr "ààà àààààà (_H)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:21
-msgid ""
-"Undefined\n"
-"High\n"
-"Standard\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"àààà\n"
-"àààà\n"
-"àà"
+#~ msgid "_Synchronization Options..."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà (_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
-msgid "When acce_pted:"
-msgstr "àà ààààààà ààà:"
+#~ msgid "<b>Time Zones</b>"
+#~ msgstr "<b>ààà ààààààà</b>"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
-msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "àà àààààà ààà:"
+#~ msgid "<b>_Selection</b>"
+#~ msgstr "<b>ààà (_S)</b>"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
-msgid "When decli_ned:"
-msgstr "àà ààààà àà àà (_N):"
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "àààà àààà (_t)"
+#~ msgid "Instance"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
-msgid "_After:"
-msgstr "àà ààà (_A):"
+#~ msgid "Save Custom View"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
-msgid "_All information"
-msgstr "ààà ààààà (_A)"
+#~ msgid "Select View: %s"
+#~ msgstr "ààààà ààààà: %s"
 
-#. To translators: This means Delay the message delivery for some time
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
-msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "ààààà àààààà ààà ààààà (_D)"
+#~ msgid "Factory"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
-msgid "_Delivered"
-msgstr "àààà ààà (_D)"
+#~ msgid "Attachment Bar"
+#~ msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
-msgid "_Set expiration date"
-msgstr "ààààààà àààà àà àààà (_S) "
+#~ msgid "Cannot attach file %s: %s"
+#~ msgstr "%s: %s ààààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
-msgid "_Until:"
-msgstr "_Until:"
+#~ msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
+#~ msgstr "%s ààààà àààààà àààà àà àààà àà: àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
-msgid "_When convenient"
-msgstr "àà ààààààààà àà (_W)"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "MIME ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
-msgid "_When opened:"
-msgstr "àà àààà ààà (_W):"
+#~ msgid "Suggest automatic display of attachment"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààà àà ààà àààà ààà"
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:252
-#, c-format
-msgid "%s (...)"
-msgstr "%s (...)"
+#~ msgid "Fill color"
+#~ msgstr "ààà àààà"
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects");
-#. %d is a number between 0 and 100, describing the percentage of operation complete
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:258
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% àààààà)"
+#~ msgid "GDK fill color"
+#~ msgstr "GDK ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:105
-msgid "Click here to go to URL"
-msgstr "URL àà àààà àà ààà àààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Fill stipple"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:1
-msgid "Edit Master Category List..."
-msgstr "ààààà àààààà àààà àà àààààà àà ààà àà..."
+#~ msgid "X1"
+#~ msgstr "X1"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:2
-msgid "Item(s) belong to these _categories:"
-msgstr "àà àà àààààà àà àà (_c):"
+#~ msgid "X2"
+#~ msgstr "X2"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:3
-msgid "_Available Categories:"
-msgstr "àààààà àààààà (_A)"
+#~ msgid "Y1"
+#~ msgstr "Y1"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:4
-msgid "categories"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "Y2"
+#~ msgstr "Y2"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:170
-msgid "popup list"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Minimum width"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:63
-msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%l:%M %p"
+#~ msgid "Minimum Width"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:360
-msgid "Selected Column"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:367
-msgid "Focused Column"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#~ msgid "Unknown character set: %s"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààààà: %s"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:374
-msgid "Unselected Column"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Expanded"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1794
-msgid "Strikeout Column"
-msgstr "ààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Whether or not the expander is expanded"
+#~ msgstr "àààà àà àààààààà àà ààààààààà àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1801
-msgid "Underline Column"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#~ msgid "Text of the expander's label"
+#~ msgstr "àààààààà àààà àà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1808
-msgid "Bold Column"
-msgstr "àààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, an underline in the text indicates the next character should be "
+#~ "used for the mnemonic accelerator key"
+#~ msgstr "àà ààà "
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1815
-msgid "Color Column"
-msgstr "ààà ààààà"
+#~ msgid "Space to put between the label and the child"
+#~ msgstr "àààà àà ààààà àà ààà àà àààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1829
-msgid "BG Color Column"
-msgstr "BG ààà ààààà"
+#~ msgid "Label widget"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:152
-msgid "State"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààà àà ààààà àà ààààààààà àààà àà ààà àà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
-msgid "(Ascending)"
-msgstr "(àààà àààà ààà)"
+#~ msgid "Expander Size"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
-msgid "(Descending)"
-msgstr "(àààà àààà ààà)"
+#~ msgid "Size of the expander arrow"
+#~ msgstr "àààààààà àà ààà àà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:392
-msgid "Not sorted"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
+#~ msgid "Indicator Spacing"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:433
-msgid "No grouping"
-msgstr "ààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Spacing around expander arrow"
+#~ msgstr "àààààààà ààà àà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
-msgid "Show Fields"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Searches"
+#~ msgstr "ààà (_S)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:664
-msgid "Available Fields"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Current Message"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
-msgid "A_vailable Fields:"
-msgstr "àààààà ààààààà (_v):"
+#~ msgid "Choose Image"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
-msgid "Ascending"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#~ msgid "Online"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
-msgid "Clear All"
-msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgid "The button state is online"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààààà àà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
-msgid "Clear _All"
-msgstr "àààà àààààà (_A)"
+#~ msgid "Sync with:"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
-msgid "Descending"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#~ msgid "Sync Private Records:"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà àààààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Group Items By"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà"
+#~ msgid "Sync Categories:"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Move _Down"
-msgstr "àààà ààààààà (_D)"
+#~ msgid "Empty message"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Move _Up"
-msgstr "ààà ààààààà (_U)"
+#~ msgid "Reflow model"
+#~ msgstr "àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
-msgid "Show _field in View"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_f)"
+#~ msgid "Column width"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
-msgid "Show field i_n View"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_n)"
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
-msgid "Show field in _View"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_V)"
+#~ msgid "_Clear"
+#~ msgstr "àààà àààà (_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
-msgid "Sort"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Item ID"
+#~ msgstr "àà ID"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
-msgid "Sort Items By"
-msgstr "àà àààààà"
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
-msgid "Then By"
-msgstr "àà àààààà"
+#~ msgid "Cursor Row"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
-msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà (_F)..."
+#~ msgid "Cursor Column"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
-msgid "_Group By..."
-msgstr "àààà àààààà àààààààà (_G)..."
+#~ msgid "Sorter"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:22
-msgid "_Show field in View"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààààà (_S)"
+#~ msgid "Cursor Mode"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:23
-msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "àà ààààààààà àà àààà ààà ààààààà (_S):"
+#~ msgid "<b>Replies</b>"
+#~ msgstr "<b>àààà</b>"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:24
-msgid "_Sort..."
-msgstr "àààààà (_S)..."
+#~ msgid "<b>Status Tracking</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà ààà</b>"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:67
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:633
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:66
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1886
-msgid "DnD code"
-msgstr "DnD ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Normal\n"
+#~ "Proprietary\n"
+#~ "Confidential\n"
+#~ "Secret\n"
+#~ "Top Secret\n"
+#~ "For Your Eyes Only"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà\n"
+#~ "ààààààààà\n"
+#~ "àààààà\n"
+#~ "ààààà\n"
+#~ "ààà ààààà\n"
+#~ "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:74
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:640
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:73
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1900
-msgid "Full Header"
-msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Undefined\n"
+#~ "High\n"
+#~ "Standard\n"
+#~ "Low"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà\n"
+#~ "àààà\n"
+#~ "àààà\n"
+#~ "àà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:116
-msgid "Add a column..."
-msgstr "àà ààààà àààààà"
+#~ msgid "%s (...)"
+#~ msgstr "%s (...)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:1
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "Edit Master Category List..."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àà àààààà àà ààà àà..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:2
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààà àà ààààà àààààà àà ààà, ààà \n"
-"àà ààààà ààà àà àààà àààà ààà àà ààààà ààààà ààà."
+#~ msgid "Item(s) belong to these _categories:"
+#~ msgstr "àà àà àààààà àà àà (_c):"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:344
-#, c-format
-msgid "%s : %s (%d item)"
-msgid_plural "%s : %s (%d items)"
-msgstr[0] "%s : %s (%d àà)"
-msgstr[1] "%s : %s (%d àà)"
+#~ msgid "categories"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:350
-#, c-format
-msgid "%s (%d item)"
-msgid_plural "%s (%d items)"
-msgstr[0] "%s (%d àà)"
-msgstr[1] "%s (%d àà)"
+#~ msgid "%l:%M %p"
+#~ msgstr "%l:%M %p"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:927
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:928
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:586
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3028 ../widgets/table/e-table-item.c:3029
-msgid "Alternating Row Colors"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà ààà àà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:934
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:935
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:593
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3035 ../widgets/table/e-table-item.c:3036
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3343 ../widgets/table/e-tree.c:3344
-msgid "Horizontal Draw Grid"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:941
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:942
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:600
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3042 ../widgets/table/e-table-item.c:3043
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3349 ../widgets/table/e-tree.c:3350
-msgid "Vertical Draw Grid"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:948
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:949
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:607
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3049 ../widgets/table/e-table-item.c:3050
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3355 ../widgets/table/e-tree.c:3356
-msgid "Draw focus"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:955
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:956
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:614
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3056 ../widgets/table/e-table-item.c:3057
-msgid "Cursor mode"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:962
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:963
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:628
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3021 ../widgets/table/e-table-item.c:3022
-msgid "Selection model"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:969
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:970
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:621
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063 ../widgets/table/e-table-item.c:3064
-#: ../widgets/table/e-table.c:3324 ../widgets/table/e-tree.c:3337
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3338
-msgid "Length Threshold"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:976
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:977
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:663
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:664
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3097 ../widgets/table/e-table-item.c:3098
-#: ../widgets/table/e-table.c:3331 ../widgets/table/e-tree.c:3369
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3370
-msgid "Uniform row height"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Selected Column"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:983
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:984
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:656
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:657
-msgid "Frozen"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Focused Column"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1452
-msgid "Customize Current View"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Unselected Column"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1472
-msgid "Sort _Ascending"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààààà (_A)"
+#~ msgid "Strikeout Column"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
-msgid "Sort _Descending"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (_D)"
+#~ msgid "Underline Column"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
-msgid "_Unsort"
-msgstr "ààààà àà àààà ààà (_U)"
+#~ msgid "Bold Column"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
-msgid "Group By This _Field"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààà àà (_F)"
+#~ msgid "Color Column"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
-msgid "Group By _Box"
-msgstr "àààà àà àààà àà àààà ààààà (_B)"
+#~ msgid "BG Color Column"
+#~ msgstr "BG ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
-msgid "Remove This _Column"
-msgstr "àà ààààà ààààà (_C)"
+#~ msgid "State"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
-msgid "Add a C_olumn..."
-msgstr "àààààà àà àààààà (_o)..."
+#~ msgid "DnD code"
+#~ msgstr "DnD ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1482
-msgid "A_lignment"
-msgstr "àààààà (_l)"
+#~ msgid "Full Header"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
-msgid "B_est Fit"
-msgstr "ààààààààà àààààà (_e)"
+#~ msgid "Add a column..."
+#~ msgstr "àà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484
-msgid "Format Column_s..."
-msgstr "ààààà ààààààà àààà (_s)..."
+#~ msgid "Field Chooser"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1486
-msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààà (_m)..."
+#~ msgid "Alternating Row Colors"
+#~ msgstr "àààààà ààà àà ààà ààà àà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
-msgid "_Sort By"
-msgstr "àààà àààààà (_S)"
+#~ msgid "Horizontal Draw Grid"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
-msgid "_Custom"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#~ msgid "Vertical Draw Grid"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1893
-msgid "Font Description"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Draw focus"
+#~ msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1914
-#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:172
-msgid "Sort Info"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Cursor mode"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1928
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:225
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:226
-msgid "Tree"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Selection model"
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3007 ../widgets/table/e-table-item.c:3008
-msgid "Table header"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Length Threshold"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3014 ../widgets/table/e-table-item.c:3015
-msgid "Table model"
-msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgid "Frozen"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3090 ../widgets/table/e-table-item.c:3091
-msgid "Cursor row"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Font Description"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3338 ../widgets/table/e-tree.c:3376
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3377
-msgid "Always search"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Sort Info"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3345
-msgid "Use click to add"
-msgstr "àààààà àà ààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3362 ../widgets/table/e-tree.c:3363
-msgid "ETree table adapter"
-msgstr "ETree ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Cursor row"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3383
-msgid "Retro Look"
-msgstr "àààààà ààà"
+#~ msgid "Use click to add"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3384
-msgid "Draw lines and +/- expanders."
-msgstr "àààààà àààààà àà +/- àààààààà."
+#~ msgid "ETree table adapter"
+#~ msgstr "ETree ààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2733
-msgid "Input Methods"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Retro Look"
+#~ msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3556 ../widgets/text/e-text.c:3557
-msgid "Event Processor"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#~ msgid "Draw lines and +/- expanders."
+#~ msgstr "àààààà àààààà àà +/- àààààààà."
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3570 ../widgets/text/e-text.c:3571
-msgid "Bold"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Event Processor"
+#~ msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3577 ../widgets/text/e-text.c:3578
-msgid "Strikeout"
-msgstr "àà-ààà ààààà"
+#~ msgid "Bold"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3584 ../widgets/text/e-text.c:3585
-msgid "Anchor"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Strikeout"
+#~ msgstr "àà-ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3592 ../widgets/text/e-text.c:3593
-msgid "Justification"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Anchor"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3599 ../widgets/text/e-text.c:3600
-msgid "Clip Width"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Justification"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3606 ../widgets/text/e-text.c:3607
-msgid "Clip Height"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Clip Width"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3613 ../widgets/text/e-text.c:3614
-msgid "Clip"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Clip Height"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3620 ../widgets/text/e-text.c:3621
-msgid "Fill clip rectangle"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Clip"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3627 ../widgets/text/e-text.c:3628
-msgid "X Offset"
-msgstr "àààà ààààà"
+#~ msgid "Fill clip rectangle"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3634 ../widgets/text/e-text.c:3635
-msgid "Y Offset"
-msgstr "ààà ààààà"
+#~ msgid "X Offset"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3670 ../widgets/text/e-text.c:3671
-msgid "Text width"
-msgstr "ààà àààààà"
+#~ msgid "Y Offset"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3677 ../widgets/text/e-text.c:3678
-msgid "Text height"
-msgstr "ààà ààààà"
+#~ msgid "Text width"
+#~ msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3692 ../widgets/text/e-text.c:3693
-msgid "Use ellipsis"
-msgstr "àààààààà àà àààààà àààà"
+#~ msgid "Text height"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3699 ../widgets/text/e-text.c:3700
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Use ellipsis"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3706 ../widgets/text/e-text.c:3707
-msgid "Line wrap"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#~ msgid "Ellipsis"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3713 ../widgets/text/e-text.c:3714
-msgid "Break characters"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Line wrap"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3720 ../widgets/text/e-text.c:3721
-msgid "Max lines"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Break characters"
+#~ msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3742 ../widgets/text/e-text.c:3743
-msgid "Draw borders"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#~ msgid "Max lines"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3749 ../widgets/text/e-text.c:3750
-msgid "Allow newlines"
-msgstr "àà àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Draw borders"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3756 ../widgets/text/e-text.c:3757
-msgid "Draw background"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Allow newlines"
+#~ msgstr "àà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3763 ../widgets/text/e-text.c:3764
-msgid "Draw button"
-msgstr "ààà ààààà"
+#~ msgid "Draw background"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3770 ../widgets/text/e-text.c:3771
-msgid "Cursor position"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Draw button"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#. Translators: Input Method Context
-#: ../widgets/text/e-text.c:3778 ../widgets/text/e-text.c:3780
-msgid "IM Context"
-msgstr "IM àààààà"
+#~ msgid "Cursor position"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3786 ../widgets/text/e-text.c:3787
-msgid "Handle Popup"
-msgstr "ààà àà ààààààà"
+#~ msgid "IM Context"
+#~ msgstr "IM àààààà"
 
+#~ msgid "Handle Popup"
+#~ msgstr "ààà àà ààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]