[gtk+] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated Polish translation
- Date: Tue, 20 Sep 2011 15:30:11 +0000 (UTC)
commit 8def2dc162156c0ef387937d589e6ad981a3ccf8
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Sep 20 17:30:06 2011 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 31 +++++++++++++++----------------
1 files changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8665c2d..e5003b4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-13 17:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 17:27+0200\n"
-"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 17:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-20 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag aviary pl>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1367,11 +1367,11 @@ msgstr ""
msgid "_Replace"
msgstr "_ZastÄp"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9159
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9160
msgid "Could not start the search process"
msgstr "Nie moÅna rozpoczÄÄ procesu wyszukiwania"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9160
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9161
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
@@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr ""
"Nie moÅna byÅo utworzyÄ poÅÄczenia z usÅugÄ indeksowania. ProszÄ siÄ "
"upewniÄ, czy usÅuga jest uruchomiona."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9174
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9175
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Nie moÅna wysÅaÄ ÅÄdania wyszukiwania"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9775
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9776
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Nie moÅna zamontowaÄ %s"
@@ -1472,17 +1472,17 @@ msgstr "Czcionka"
msgid "Font Selection"
msgstr "WybÃr czcionki"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:118
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:115
msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again."
msgstr ""
-"Brak czcionek pasujÄcych do wyszukiwanej frazy. ProszÄ jÄ zmieniÄ i "
+"Brak czcionek o nazwie pasujÄcej do wyszukiwanej. MoÅna jÄ zmieniÄ i "
"sprÃbowaÄ ponownie."
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:642
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:595
msgid "Search font name"
msgstr "Wyszukiwanie nazwy czcionki"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:911
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:868
msgid "Font Family"
msgstr "Rodzina czcionek"
@@ -1548,11 +1548,11 @@ msgstr "_OtwÃrz odnoÅnik"
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Sk_opiuj adres odnoÅnika"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:484
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:494
msgid "Copy URL"
msgstr "Skopiuj adres URL"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:647
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:657
msgid "Invalid URI"
msgstr "NieprawidÅowy adres URI"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid ""
"Click to prevent further changes"
msgstr ""
"Okno jest odblokowane.\n"
-"KlikniÄcie uniemoÅliwi dalsze zmiany"
+"KlikniÄcie uniemoÅliwi wprowadzanie dalszych zmian"
#: ../gtk/gtklockbutton.c:315
msgid ""
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid ""
"System policy prevents changes.\n"
"Contact your system administrator"
msgstr ""
-"Polityka systemu powstrzymuje dokonanie zmian.\n"
+"Polityka systemu uniemoÅliwia wprowadzanie zmian.\n"
"ProszÄ siÄ skontaktowaÄ z administratorem systemu"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
@@ -1695,7 +1695,6 @@ msgstr ""
msgid "Terminal Pager"
msgstr "Stronicowanie terminala"
-# przetÅumaczone wg hiszpaÅskiego tÅumaczenia
#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:960
msgid "Top Command"
msgstr "Polecenie top"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]