[yelp-xsl] Updated Danish translation



commit 3630a789d0fd27117a809f162063d9e864c6b8c3
Author: Aputsiaq Janussen <aj isit gl>
Date:   Sun Sep 18 16:34:10 2011 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po | 2700 +++++++++++++++-----------------------------------------------
 1 files changed, 647 insertions(+), 2053 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b0b9a49..1904cca 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,16 +1,12 @@
 # Danish translation of Gnome Documentation Utilities.
 # Copyright (C) 2005-2007 Shaun McCance
 # This file is distributed under the same license as the gnome-doc-utils package.
-#
-#
 # Den dokumentation som de bliver ved med at henvise til findes d. 12/4 2007 her:
 # http://svn.gnome.org/viewcvs/gnome-doc-utils/trunk/i18n/STYLESHEETS.xhtml?revision=593
-#
 # BemÃrk ydeligere at jeg i alle de strenge der har at gÃre med XML markup oversÃttelse
 # har fjernet msgid tagget og skiftet til ny linje mellem hvert msgstr tag. Begge
 # dele er lovlige i henhold til det skript der skal hÃndtere disse streng bagefter og
 # jeg synes det letter lÃsningen
-#
 # De specielle strenge der indeholder XML markup oversÃttelse bruges til at danne en
 # tekstformattering af DocBook som er sÃdan som vi ville have den pà dansk. Det er derfor
 # med vilje og netop hele pointen at nogle af strengene varierer fra den engelske version.
@@ -19,272 +15,313 @@
 # sikkert det er det der har gjort at den er blevet fuzzy.
 # Jeg har vedhÃftet de strenge hvor den danske med vilje afviger fra den engelske med
 # kommentaren DANSK og givet en kort beskrivelse af hvad meningen er.
-#
 # Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2005.
 # Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2007.
 # Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007.
-#
+# Aputsiaq Niels Janussen <aj isit gl>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-13 03:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-12 18:22+0200\n"
-"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-18 16:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 03:54-0200\n"
+"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj isit gl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
+#. Translate to default:RTL if your language should be displayed
+#. right-to-left, otherwise translate to default:LTR.  Do *not*
+#. translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
+#. or default:RTL it will not work.
 #.
-#. This is used as a list item seperator for inline lists of exactly two
-#. elements.  A list of two names would be formatted as "Tom and Dick".
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:5
-msgid " and "
-msgstr " og "
-
-#.
-#. This is used to offset an inline description from a title.  This is
-#. typically used on title and refpurpose of a refentry element, which
-#. models the structure of a man page.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:11
-msgid " â "
-msgstr " â "
+#: yelp-xsl.xml.in:27(msg/msgstr)
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
 
-#.
 #. This is used a simple list item seperator in places where simple
 #. inline lists have to be constructed dynamically.  Using the default
 #. string of ", ", a list would look like this: A, B, C, D.  Using the
 #. nonsensical string " - ", a list would look like this: A - B - C - D.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:18
+#. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:40(msg/msgstr)
+#, no-wrap
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#.
 #. This is used as the final separator in an inline list of three or
 #. more elements.  The string ", " will be used to separate all but
 #. the last pair of elements.  Using these two strings, a list of
 #. names would be formatted as "Tom, Dick, and Harry".
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:25
+#. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:53(msg/msgstr)
+#, no-wrap
 msgid ", and "
 msgstr ", og "
 
+#. This is used as a list item seperator for inline lists of exactly two
+#. elements.  A list of two names would be formatted as "Tom and Dick".
 #.
-#. The number formatter used for appendix numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:40
-msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>A</msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:64(msg/msgstr)
+#, no-wrap
+msgid " and "
+msgstr " og "
 
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for appendices.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the appendix
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the appendix, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. This is used as a label before questions in a question-and-answer
+#. set.  Typically, questions are simply numbered and answers are not
+#. labelled at all.  However, DocBook allows document authors to set
+#. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
+#. to 'qanda', this string will be used to label questions.
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#: yelp-xsl.xml.in:79(msg/msgstr)
+msgid "Q:"
+msgstr ""
+
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. This is used as a label before answers in a question-and-answer
+#. set.  Typically, answers are simply numbered and answers are not
+#. labelled at all.  However, DocBook allows document authors to set
+#. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
+#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:74
-msgid ""
-"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
-"<number/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:92(msg/msgstr)
+msgid "A:"
+msgstr ""
+
+#. Accessible title for an advanced note.
+#: yelp-xsl.xml.in:99(msg/msgstr)
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#. Default title for a bibliography.
+#: yelp-xsl.xml.in:104(msg/msgstr)
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Litteraturliste"
+
+#. Accessible title for a note about a software bug.
+#: yelp-xsl.xml.in:109(msg/msgstr)
+msgid "Bug"
 msgstr ""
-"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/"
-">.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendiks <number/></msgstr>"
 
+#. Revision status of a document or page. Content has been written and
+#. reviewed, and it awaiting a final approval.
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#: yelp-xsl.xml.in:117(msg/msgstr)
+msgid "Candidate"
+msgstr ""
+
+#. Default title for a colophon section.
+#: yelp-xsl.xml.in:123(msg/msgstr)
+msgid "Colophon"
+msgstr "Kolofon"
+
+#. Title of the listing of subsections.
+#: yelp-xsl.xml.in:129(msg/msgstr)
+msgid "Contents"
+msgstr "Indhold"
+
+#. Default title for a dedication section.
+#: yelp-xsl.xml.in:134(msg/msgstr)
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dedikation"
+
+#. Revision status of a document or page. Most content has been
+#. written, but revisions are still happening.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for appendices.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. appendix might be referenced.  The number for an appendix includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.B indicates the second appendix in the fourth top-level element.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
-#. to as the appendix digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and an appendix digit.
+#: yelp-xsl.xml.in:142(msg/msgstr)
+msgid "Draft"
+msgstr "Kladde"
+
+#. Revision status of a document or page. A senior member of the
+#. documentation team has reviewed and approved.
 #.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
+#: yelp-xsl.xml.in:150(msg/msgstr)
+msgid "Final"
+msgstr "Endelig"
+
+#. Automatic heading above a list of related links.
+#: yelp-xsl.xml.in:155(msg/msgstr)
+msgid "Further Reading"
+msgstr "Yderligere information"
+
+#. Default title for a glossary.
+#: yelp-xsl.xml.in:160(msg/msgstr)
+msgid "Glossary"
+msgstr "Ordforklaring"
+
+#. Accessible title for an important note.
+#: yelp-xsl.xml.in:165(msg/msgstr)
+msgid "Important"
+msgstr "Vigtigt"
+
+#. Revision status of a document or page. Work has begun, but
+#. not all content has been written.
 #.
-#. parent - The full number of the appendix's parent element
-#. digit  - The number of the appendix in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#: yelp-xsl.xml.in:173(msg/msgstr)
+msgid "Incomplete"
+msgstr "UfÃrdig"
+
+#. Default title for an index of terms in a book.
+#: yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr)
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#. Automatic heading above a list of guide links.
+#: yelp-xsl.xml.in:183(msg/msgstr)
+msgid "More About"
+msgstr "Mere om"
+
+#. Default title for a refnamediv element. This is the common section
+#. title found in most UNIX man pages.
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
+#: yelp-xsl.xml.in:192(msg/msgstr)
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. Link text for a link to the next page in a series.
+#: yelp-xsl.xml.in:197(msg/msgstr)
+msgid "Next"
+msgstr "NÃste"
+
+#. Accessible title for a note.
+#: yelp-xsl.xml.in:202(msg/msgstr)
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#. Revision status of a document or page. Content was once current,
+#. but needs to be updated to reflect software updates.
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#: yelp-xsl.xml.in:210(msg/msgstr)
+msgid "Outdated"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
+#: yelp-xsl.xml.in:215(msg/msgstr)
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
+#: yelp-xsl.xml.in:220(msg/msgstr)
+msgid "Play"
+msgstr "Afspil"
+
+#. Default title for a preface to a book.
+#: yelp-xsl.xml.in:226(msg/msgstr)
+msgid "Preface"
+msgstr "Forord"
+
+#. Link text for a link to the previous page in a series.
+#: yelp-xsl.xml.in:231(msg/msgstr)
+msgid "Previous"
+msgstr "Forrige"
+
+#. Revision status of a document or page. Content has been written
+#. and should be reviewed by other team members.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:107
-msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:239(msg/msgstr)
+msgid "Ready for review"
+msgstr "Klar til gennemsyn"
+
+#. Automatic heading above a list of see-also links.
+#: yelp-xsl.xml.in:244(msg/msgstr)
+msgid "See Also"
+msgstr "Se ogsÃ"
 
+#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
+#. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
+#. they've been expanded to full size.
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#: yelp-xsl.xml.in:253(msg/msgstr)
+msgid "Scale images down"
+msgstr "NedskalÃr billeder"
+
+#. Accessible title for a sidebar note.
+#: yelp-xsl.xml.in:258(msg/msgstr)
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. Revision status of a document or page. No content has been written yet.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to appendices.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#: yelp-xsl.xml.in:265(msg/msgstr)
+msgid "Stub"
+msgstr "Stub"
+
+#. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
+#. title found in most UNIX man pages.
 #.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
+#: yelp-xsl.xml.in:273(msg/msgstr)
+msgid "Synopsis"
+msgstr "Synopsis"
+
+#. Accessible title for a tip.
+#: yelp-xsl.xml.in:278(msg/msgstr)
+msgid "Tip"
+msgstr "Tip"
+
+#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
+#. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
 #.
-#. title       - The title of the appendix
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the appendix, possibly including
-#. the number of the parent element
+#: yelp-xsl.xml.in:286(msg/msgstr)
+msgid "View images at normal size"
+msgstr "Vis billeder i normal stÃrrelse"
+
+#. Accessible title for a warning.
+#: yelp-xsl.xml.in:291(msg/msgstr)
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#. This is an image of the opening quotation character for your language.
+#. The image is used as a watermark on blockquote elements.  There are a
+#. number of different quote characters used by various languages, so the
+#. image name is translatable.  The name of the icon should be of the form
+#. "yelp-quote-XXXX.png", where XXXX is the Unicode code point of the opening
+#. quote character.  For example, some languages use the double angle quotation
+#. mark.  Translators for these languages should use "yelp-quote-00AB.png".
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. The image, however, is not automatically created.  Do not translate
+#. this to a value if there isn't a corresponding file in yelp-xsl under
+#. the directory icons/hicolor/48x48/status.
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. Languages that use guillemets (angle quotation marks) should use either
+#. 00AB or 00BB, depending on whether the opening quotation is the left
+#. guillemet or the right guillemet.  Languages that use inverted comma
+#. quotation marks should use 201C, 201D, or 201E.  Single quotation marks
+#. don't make very nice watermarks, so if you would normally open a quote
+#. with single quotation marks in your language, use the corresponding
+#. double quotation mark for the watermark image.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:139
-msgid ""
-"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Appendiks <number/> â <title/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:318(msg/msgstr)
+#, fuzzy
+msgid "yelp-quote-201C.png"
+msgstr "yelp-quote-201C.png"
 
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
+#. ID: biblioentry.tooltip
 #. This is a format message used to format tooltips on cross references
 #. to bibliography entries.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. label - The term being defined by the glossary entry
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the label, simply write left angle bracket, label,  slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:163
-msgid ""
-"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
-"<label/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Vis litteraturlistereferencen <label/>.</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to bibliographies.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
+#. <label/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. bibliographies.  If the author does not provide a title, the
-#. translatable string 'Bibliography' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:197
-msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:334(msg/msgstr)
+msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>."
+msgstr ""
 
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. biblioentry - An entry in a bibliography
-#. bibliomixed - An entry in a bibliography
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/biblioentry.html
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/bibliomixed.html
-#.
+#. ID: biblioentry.label
 #. This is a format message used to format the labels for entries in
 #. a bibliography.  The content of the label is often an abbreviation
 #. of the authors' names and the year of publication.  In English,
@@ -300,1959 +337,516 @@ msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. bibliolabel - The text content of the bibliography label
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the label, simply write left angle bracket, bibliolabel,
-#. slash, right angle bracket.
+#. <biblioentry.label/> - The text content of the bibliography label
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:235
-msgid "<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>"
-
-# DANSK Her har jeg valgt at sige at hvis der refereres til nummeret pÃ
-# en bog i en serie sà skal nummeret skrive med romertal.
-#.
-#. The number formatter used for book numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:250
-msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>I</msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:357(msg/msgstr)
+msgid "[<biblioentry.label/>]"
+msgstr ""
 
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to books.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. ID: citation.label
+#. This is a format message used to format inline citations to other
+#. published works.  The content is typically an abbreviation of the
+#. authors' last names.  In English, this abbreviation is usually
+#. written inside [square brackets].
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the book
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the book, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. <citation/> - The text content of the citation element, possibly
+#.               as a link to an entry in the bibliography
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:280
-msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:374(msg/msgstr)
+msgid "[<citation.label/>]"
+msgstr ""
 
+#. ID: comment.name-date
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
 #.
-#. The number formatter used for chapter numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#. This string is used when both the name and the date are supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:295
-msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.   Some Comment Title
+#.   from Shaun McCance on 2010-06-03
 #.
-#. This is a format message used to format labels for chapters.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#.   Here is the text of the comment.
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. If only a name is supplied, and no date, then comment.name is used
+#. instead of this string.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the chapter
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the chapter, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. <comment.name/> - The name of the person making the comment
+#. <comment.date/> - The date the comment was made
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:329
-msgid ""
-"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
-"<number/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:403(msg/msgstr)
+msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>"
 msgstr ""
-"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/"
-">.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Kapitel <number/></msgstr>"
 
+#. ID: comment.name
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for chapters.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. chapter might be referenced.  The number for a chapter includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.2 indicates the second chapter in the fourth top-level element.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
-#. to as the chapter digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a chapter digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the chapter's parent element
-#. digit  - The number of the chapter in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. This string is used when only the name of the commenter is supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:362
-msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-
+#.   Some Comment Title
+#.   from Shaun McCance
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.   Here is the text of the comment.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to chapters
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. If a date is also supplied, then comment.name-date is used instead
+#. of this string.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the chapter
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the chapter, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. <comment.name/> - The name of the person making the comment
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:394
-msgid ""
-"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Kapitel <number/> â <title/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:431(msg/msgstr)
+msgid "from <comment.name/>"
+msgstr ""
 
+#. ID: email.tooltip
+#. This is a format message used to format tooltips on mailto: links.
+#. Special elements in the message will be replaced with the appropriate
+#. content, as follows:
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. citetitle - An inline bibliographic reference to another published work
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/citation.html
-#.
-#. This is a format message used to format inline citations to other
-#. published works.  The content is typically an abbreviation of the
-#. authors' last names.  In English, this abbreviation is usually
-#. written inside [square brackets].
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. citation - The text content of the citation element, possibly
-#. as a link to an entry in the bibliography
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the citation, simply write left angle bracket, citation,
-#. slash, right angle bracket.
+#. <string/> - The linked-to email address
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:424
-msgid "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:443(msg/msgstr)
+msgid "Send email to â<string/>â."
+msgstr ""
 
-# DANSK Her har jeg valgt at sige at alle steder hvor der refereres til navnet pà noget (men uden at der lÃnkes til det) der skal de referencer stà som italic i gÃseÃjne
+#. ID: glossentry.tooltip
+#. This is a format message used to format tooltips on cross references
+#. to glossary entries. Special elements in the message will be replaced
+#. with the appropriate content, as follows:
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#. <glossterm/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#. citetitle - The title of a cited work
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/citetitle.html
+#: yelp-xsl.xml.in:455(msg/msgstr)
+#, fuzzy
+msgid "Read the definition for â<glossterm/>â."
+msgstr "<msgstr>LÃs ordforklaringen til â<glossterm/>â.</msgstr>"
+
+#. ID: glosssee.format
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
 #.
-#. This is a format message used to format inline title citations.
-#. This template uses roles to control how the citation is formatted.
-#. The role indicates the type of work being cited, and is taken from
-#. the pubwork attribute of the citetitle element.
+#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
+#. in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For example,
+#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
+#. be formatted as "See foo."
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. node - The text content of the citetitle element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:453
-msgid ""
-"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â<node/>â</msgstr> "
-"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><i>â<node/>â</i></msgstr> "
+#: yelp-xsl.xml.in:476(msg/msgstr)
+msgid "See <glosssee/>."
+msgstr ""
 
+#. ID: glossseealso.format
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format tooltips on mailto: links
-#. created from DocBook's email element.
+#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
+#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For
+#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
+#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
+#. baz."
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. string - The linked-to email address
+#. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the email address, simply write left angle bracket, string,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:477
-msgid ""
-"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to â<string/>â.</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Send e-post til: <string/>.</msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:498(msg/msgstr)
+msgid "See also <glosssee/>."
+msgstr ""
 
+#. ID: quote.format
+#. This is a format message used to format inline quotations. Special
+#. elements in the message will be replaced with the appropriate content,
+#. as follows:
 #.
-#. The number formatter used for example numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
+#. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:492
-msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:510(msg/msgstr)
+msgid "â<node/>â"
+msgstr ""
 
+#. ID: quote.format
+#. This is a format message used to format inline quotations inside
+#. other inline quotations. Special elements in the message will be
+#. replaced with the appropriate content, as follows:
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for examples.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#: yelp-xsl.xml.in:522(msg/msgstr)
+msgid "â<node/>â"
+msgstr ""
+
+#. ID: seeie.format
+#. This is a format message used to format index cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the example
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the example, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:526
-msgid ""
-"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:537(msg/msgstr)
+msgid "See <seeie/>."
 msgstr ""
-"<msgstr role='header'><i>Eksempel <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr "
-"role='li'>Eksempel <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Eksempel <number/></"
-"msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for example.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. example might be referenced.  The number for an example includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third example in the fourth top-level chapter.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the example digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and an example digit.
+
+#. ID: seealsoie.format
+#. This is a format message used to format index cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. parent - The full number of the example's parent element
-#. digit  - The number of the example in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:559
-msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to examples.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the example
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the example, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:591
-msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Eksempel <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for figure numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:606
-msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for figures.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the figure, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:640
-msgid ""
-"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr role='header'><i>Figur <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr "
-"role='li'>Figur <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figur <number/></msgstr>"
-
-# DANSK Her har jeg valgt at den fÃrst adskiller i figurnumre skal vÃre . og ikke -
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for figure.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. figure might be referenced.  The number for a figure includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third figure in the fourth top-level chapter.  In
-#. this figure, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the figure digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a figure digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the figure's parent element
-#. digit  - The number of the figure in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:673
-msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to figures.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the figure, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:705
-msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Figur <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to glossaries.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. glossaries.  If the author does not provide a title, the translatable
-#. string 'Glossary' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:739
-msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glossentry - A entry in a glossary or glosslist
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossentry.html
-#.
-#. This is a format message used to format the abbreviations of terms
-#. in glossary entries.  An abbreviation for a glossary term can be
-#. provided by an 'acronym' or an 'abbrev' element.  For example, a
-#. glossary entry for HTML might look like this:
-#.
-#. Hypertext Markup Language (HTML)
-#. Definition goes here....
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. node - The content of the acronym or abbrev element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the content, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:771
-msgid "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format tooltips on cross references
-#. to glossary entries.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:795
-msgid ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
-"â<glossterm/>â.</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>LÃs ordforklaringen til â<glossterm/>â.</msgstr>"
-
-# DANSK Her har jeg valgt ikke at lave en speciel formattering ligesom pà engelsk til "se" og "se ogsÃ" elementer
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to glossary
-#. entries.  Multiple roles can be provided to allow document translators to
-#. select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
-#. If your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. In addition, the 'glosssee' role will be used for cross references
-#. from glosssee or glossseealso elements.  These are used in other
-#. glossary entries to direct the user to the linked-to entry.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:827
-msgid ""
-"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
-"<msgstr>â<glossterm/>â</msgstr>"
-msgstr "<msgstr><glossterm/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glosssee - A cross reference from one glossentry to another
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/glosssee.html
-#.
-#. This is a format message used to format glossary cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
-#. link, see the message glossentry.xref.
-#.
-#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
-#. in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For example,
-#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
-#. be formatted as "See foo."
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:861
-msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Se <glosssee/>.</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glossseealso - A cross reference from one glossentry to another
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossseealso.html
-#.
-#. This is a format message used to format glossary cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
-#. link, see the message glossentry.xref.
-#.
-#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
-#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For
-#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
-#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
-#. baz."
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:896
-msgid ""
-"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Se ogsà <glosssee/>.</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. manvolnum - A reference volume number
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/manvolnum.html
-#.
-#. This is a format message used to format manvolnum elements.
-#. A manvolnum is typically a number or short string used to
-#. identify a section of man pages.  It is typically placed
-#. inside parentheses.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. node - The text content of the manvolnum element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:925
-msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-
-# DANSK Her er valge almindelige tal fremfor for romertal
-#.
-#. The number formatter used for part numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:940
-msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for parts.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the part
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the part, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:974
-msgid ""
-"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
-"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/"
-">.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Del <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to parts
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the part
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the part, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1006
-msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> â <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Del <number/> â <title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to prefaces.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. prefaces.  If the author does not provide a title, the translatable
-#. string 'Preface' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1040
-msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for question numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1055
-msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for questions in
-#. question-and-answer sets.  Labels are used before the question
-#. both in the question-and-answer list and in table of questions
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different
-#. formattings for different uses of labels.  The following roles
-#. may be used with this format message:
-#.
-#. header - Used for labels inside the question-and-answer set
-#. li     - Used for labels in table of questions listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. number - The number of the question in its containing qandaset
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1086
-msgid ""
-"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/"
-">.&#x2002;</msgstr> <msgstr>SpÃrgsmÃl <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to questions
-#. in question-and-answer sets.  Multiple roles can be provided to allow
-#. document translators to select how to format each cross reference
-#. using the xrefstyle attribute.  If your language needs to provide
-#. different cross reference formattings for different parts of speech,
-#. you should provide multiple roles for cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. number - The number of the question in its containing qandaset
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1114
-msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>SpÃrgsmÃl <number/></msgstr>"
-
-# DANSK pà engelsk laves et speciel tilfÃlde for indre citaterm det
-# vÃlger jeg og ignorere ogsÃtter sÃledes alle citater mellem gÃseÃjne 
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. quote - An inline quotation
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
-#.
-#. This is a format message used to format inline quotations.  This template
-#. uses roles to control how the quotation is formatted.  The role indicates
-#. whether this is an outer or inner quotation.  Quotations nested inside
-#. another quotation are inner quotations.  Many languages have an alternate
-#. notation for nested quotations.
-#.
-#. These stylesheets only provide two levels of quotation formatting.  If
-#. quote elements are nested deeper, the stylesheets will alternate between
-#. the 'outer' and 'inner' roles.  If your language uses different formatting
-#. for deeper quotations, please contact the maintainers, and we will try to
-#. implement a more flexible formatting mechanism.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. node - The text content of the quote element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1150
-msgid ""
-"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â<node/>â</msgstr> "
-"<msgstr>â<node/>â</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>â<node/>â</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to reference
-#. pages.  Multiple roles can be provided to allow document translators
-#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle
-#. attribute.  If your language needs to provide different cross
-#. reference formattings for different parts of speech, you should
-#. provide multiple roles for cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the reference page
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1178
-msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for reference section numbers.  This can
-#. be one of "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These
-#. formatters provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1193
-msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for reference sections.
-#. Labels are used before the title in places like headers and table of
-#. contents listings.  Multiple roles can be used to provide different
-#. formattings for different uses of labels.  The following roles may
-#. be used with this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1227
-msgid ""
-"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/"
-">.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Afsnit <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for reference sections.
-#. Numbers are used in labels, cross references, and any other place where
-#. the section might be referenced.  The number for a section includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
-#. top-level section or chapter.  In this example, 4.3 is referred to as
-#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit.  This
-#. format message constructs a full number from a parent number and a
-#. section digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the section's parent element
-#. digit  - The number of the section in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1261
-msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to reference
-#. sections.  Multiple roles can be provided to allow document translators
-#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
-#. If your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1293
-msgid ""
-"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Afsnit <number/> â <title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for section numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1308
-msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for sections.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1342
-msgid ""
-"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
-"<number/></msgstr>"
+#: yelp-xsl.xml.in:552(msg/msgstr)
+msgid "See also <seeie/>."
 msgstr ""
-"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/"
-">.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Afsnit <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for sections.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. section might be referenced.  The number for a section includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
-#. top-level section or chapter.  In this example, 4.3 is referred to as
-#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit.  This
-#. format message constructs a full number from a parent number and a
-#. section digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the section's parent element
-#. digit  - The number of the section in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1376
-msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to sections.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1408
-msgid ""
-"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Afsnit <number/> â <title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. seealsoie - A âSee alsoâ entry in an index, rather than in the text
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/seealsoie.html
-#.
-#. This is a format message used to format index cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. seeie - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the seeie, simply write left angle bracket, seeie, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1436
-msgid "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Se ogsà <seeie/>.</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. seeie - A âSeeâ entry in an index, rather than in the text
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/seeie.html
-#.
-#. This is a format message used to format index cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. seeie - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the seeie, simply write left angle bracket, seeie, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1464
-msgid "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Se <seeie/>.</msgstr>"
 
-#.
-#. The number formatter used for synopsis numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1479
-msgid "<msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgid " â "
+#~ msgstr " â "
 
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for command synopsis
-#. fragments, as well as cross references to them.  See the following:
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/synopfragment.html
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/synopfragmentref.html
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. number - The number of the synopsis fragment, formatted according
-#. to the synopfragment.digit string
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1507
-msgid "<msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>(<number/>)</msgstr>"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
+#~ "<label/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Vis litteraturlistereferencen <label/>.</msgstr>"
 
-#.
-#. The number formatter used for table numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1522
-msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>"
 
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for tables.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the table
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the table, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1556
-msgid ""
-"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr role='header'><i>Tabel <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr "
-"role='li'>Tabel <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabel <number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
 
-# DANSK Her bruges igen . i stedet for - som adskiller i numrene
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for table.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. table might be referenced.  The number for a table includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third table in the fourth top-level chapter.  In
-#. this table, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the table digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a table digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the table's parent element
-#. digit  - The number of the table in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1589
-msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+# DANSK Her har jeg valgt at sige at alle steder hvor der refereres til navnet pà noget (men uden at der lÃnkes til det) der skal de referencer stà som italic i gÃseÃjne
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â<node/>â</msgstr> "
+#~ "<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><i>â<node/>â</i></msgstr> "
+
+#~| msgid "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>comment.cite.name-date.format</msgid> <msgstr>from <comment.name/> "
+#~ "on <comment.date/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>comment.cite.name-date.format</msgid> <msgstr>fra <comment.name/> "
+#~ "den <comment.date/></msgstr>"
+
+#~| msgid "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>comment.cite.name.format</msgid> <msgstr>from <comment.name/></"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>comment.cite.name.format</msgid> <msgstr>fra <comment.name/></"
+#~ "msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to â<string/>â.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Send e-post til: <string/>.</msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to tables.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the table
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the table, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1621
-msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgstr>Tabel <number/></msgstr>"
+# DANSK Her har jeg valgt ikke at lave en speciel formattering ligesom pà engelsk til "se" og "se ogsÃ" elementer
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></"
+#~ "msgstr> <msgstr>â<glossterm/>â</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><glossterm/></msgstr>"
 
-#. Used as a header before a list of authors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1623
-msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Forfatter</msgstr><msgstr form='1'>Forfattere</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Se <glosssee/>.</msgstr>"
 
-#. Used as a header before a list of collaborators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1625
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
-"msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Samarbejdspartner</msgstr><msgstr "
-"form='1'>Samarbejdspartnere</msgstr>"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Se ogsà <glosssee/>.</msgstr>"
 
-#. Used as a header before a list of copyrights.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1627
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form=\"0\">Ophavsret</msgstr> <msgstr form=\"1\">Ophavsret</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 
-#. Used as a header before a list of editors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1629
-msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form=\"0\">RedaktÃr</msgstr><msgstr form=\"1\">RedaktÃrer</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
 
-#. Used as a header before a list of contributors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1631
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
-"Contributors</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form=\"0\">Anden bidragyder</msgstr><msgstr form=\"1\">Andre "
-"bidragydere</msgstr>"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>SpÃrgsmÃl <number/></msgstr>"
 
-#. Used as a header before a list of publishers.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1633
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form=\"0\">Udgiver</msgstr><msgstr form=\"1\">Udgivere</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>SpÃrgsmÃl <number/></msgstr>"
 
-#. Used as a header before a list of translators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1635
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form=\"0\">OversÃtter</msgstr><msgstr form=\"1\">OversÃttere</msgstr>"
+# DANSK pà engelsk laves et speciel tilfÃlde for indre citaterm det
+# vÃlger jeg og ignorere ogsÃtter sÃledes alle citater mellem gÃseÃjne 
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â<node/>â</msgstr> "
+#~ "<msgstr>â<node/>â</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>â<node/>â</msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
-#.
-#. This is used as a label before answers in a question-and-answer
-#. set.  Typically, answers are simply numbered and answers are not
-#. labelled at all.  However, DocBook allows document authors to set
-#. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
-#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1645
-msgid "A:&#x2003;"
-msgstr "Sv:&#x2003;"
+#~ msgid "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Se ogsà <seeie/>.</msgstr>"
 
-#. Used for links to the titlepage.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1647
-msgid "About This Document"
-msgstr "Om dette dokument"
+#~ msgid "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Se <seeie/>.</msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
-#.
-#. This is used as a label before affiliations when listing
-#. authors and other contributors to the document.  For example:
-#.
-#. Shaun McCance
-#. Affiliation: GNOME Documentation Project
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1657
-msgid "Affiliation"
-msgstr "Tilknytning"
+#~ msgid "<msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
 
-#. Used as a title for a bibliography.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1659
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Litteraturliste"
+#~ msgid "<msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>(<number/>)</msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html
-#. This is used as a default title for caution elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1664
-msgid "Caution"
-msgstr "Forsigtig"
+#~ msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr form='0'>Forfatter</msgstr><msgstr form='1'>Forfattere</msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html
-#. This is used as a default title for colophon elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1669
-msgid "Colophon"
-msgstr "Kolofon"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr form='0'>Samarbejdspartner</msgstr><msgstr "
+#~ "form='1'>Samarbejdspartnere</msgstr>"
 
-#. Used as the title of the listing of subsections
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1671
-msgid "Contents"
-msgstr "Indhold"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr form=\"0\">Ophavsret</msgstr> <msgstr form=\"1\">Ophavsret</"
+#~ "msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html
-#. This is used as a default title for dedication elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1676
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dedikation"
+#~ msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr form=\"0\">RedaktÃr</msgstr><msgstr form=\"1\">RedaktÃrer</msgstr>"
 
-#.
-#. This is used as a description for the status of the document.
-#. This will not be visibile to the users.
-#.
-#. Draft: the authors have written all the content, but they still need
-#. to clean up the language or markup.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1684
-msgid "Draft"
-msgstr "Kladde"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
+#~ "Contributors</msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr form=\"0\">Anden bidragyder</msgstr><msgstr form=\"1\">Andre "
+#~ "bidragydere</msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
-#.
-#. This is used as a label before email addresses when listing
-#. authors and other contributors to the document.  For example:
-#.
-#. Shaun McCance
-#. Email: shaunm gnome org
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1694
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr form=\"0\">Udgiver</msgstr><msgstr form=\"1\">Udgivere</msgstr>"
 
-#.
-#. This is used as a description for the status of the document.
-#. This will not be visibile to the users.
-#.
-#. Final: a senior member of the documentation team has reviewd the
-#. document and approved it.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1702
-msgid "Final"
-msgstr "Endelig"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr form=\"0\">OversÃtter</msgstr><msgstr form=\"1\">OversÃttere</"
+#~ "msgstr>"
 
-#. Automatic further reading section and links
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1704
-msgid "Further Reading"
-msgstr "Yderligere information"
+#~ msgid "A:&#x2003;"
+#~ msgstr "Sv:&#x2003;"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
-#. This is used as a default title for glossary elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1709
-msgid "Glossary"
-msgstr "Ordforklaring"
+#~ msgid "About This Document"
+#~ msgstr "Om dette dokument"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
-#. This is used as a default title for important elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1714
-msgid "Important"
-msgstr "Vigtigt"
+#~ msgid "Affiliation"
+#~ msgstr "Tilknytning"
 
-#.
-#. This is used as a description for the status of the document.
-#. This will not be visibile to the users.
-#.
-#. Incomplete: the document has the basic structure in place, but the
-#. authors have not yet written all the content.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1722
-msgid "Incomplete"
-msgstr "UfÃrdig"
+#~ msgid "Caution"
+#~ msgstr "Forsigtig"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
-#. This is used as a default title for index elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1727
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "E-post"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
-#. This is used as a default title for legalnotice elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1732
-msgid "Legal Notice"
-msgstr "Juridisk information"
+#~ msgid "Legal Notice"
+#~ msgstr "Juridisk information"
 
-#. Automatic more about section and links
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1734
-msgid "More About"
-msgstr "Mere om"
+#~ msgid "Q:&#x2003;"
+#~ msgstr "Sp:&#x2003;"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
-#. This is used as the title for refnamediv elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1739
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
+#~ msgid "Revision History"
+#~ msgstr "Revisionshistorik"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
-#. This is used as a default title for note elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1744
-msgid "Note"
-msgstr "Note"
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Se"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html
-#. This is used as a default title for preface elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1749
-msgid "Preface"
-msgstr "Forord"
+#~ msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>A</msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
-#.
-#. This is used as a label before questions in a question-and-answer
-#. set.  Typically, questions are simply numbered and answers are not
-#. labelled at all.  However, DocBook allows document authors to set
-#. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
-#. to 'qanda', this string will be used to label questions.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1759
-msgid "Q:&#x2003;"
-msgstr "Sp:&#x2003;"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendiks <number/></msgstr>"
 
-#.
-#. This is used as a description for the status of the document.
-#. This will not be visibile to the users.
-#.
-#. Review: the authors consider the document complete.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1766
-msgid "Ready for review"
-msgstr "Klar til gennemsyn"
+#~ msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html
-#. This is used as a header before the revision history.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1771
-msgid "Revision History"
-msgstr "Revisionshistorik"
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â <title/></"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Appendiks <number/> â <title/></msgstr>"
 
-#.
-#. Used for the <see> element.
-#. FIXME: this should be a format string.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1776
-msgid "See"
-msgstr "Se"
+#~ msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
 
-#. Automatic see also section and links
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1778
-msgid "See Also"
-msgstr "Se ogsÃ"
+# DANSK Her har jeg valgt at sige at hvis der refereres til nummeret pÃ
+# en bog i en serie sà skal nummeret skrive med romertal.
+#~ msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>I</msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Kapitel <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â <title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Kapitel <number/> â <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><i>Eksempel <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'>Eksempel <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Eksempel <number/></"
+#~ "msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Eksempel <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><i>Figur <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'>Figur <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figur <number/></"
+#~ "msgstr>"
 
-#.
-#. This is used as a description for the status of the document.
-#. This will not be visibile to the users.
-#.
-#. Stub: the document has little or basic content, it may have been
-#. created by developers in order to have it included in the build.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1786
-msgid "Stub"
-msgstr "Stub"
+# DANSK Her har jeg valgt at den fÃrst adskiller i figurnumre skal vÃre . og ikke -
+#~ msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html
-#. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1791
-msgid "Synopsis"
-msgstr "Synopsis"
+#~ msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Figur <number/></msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html
-#. This is used as a default title for tip elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1796
-msgid "Tip"
-msgstr "Tip"
+#~ msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
 
-#.
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
-#. This is used as a default title for warning elements.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1801
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
+# DANSK Her er valge almindelige tal fremfor for romertal
+#~ msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Del <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> â <title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Del <number/> â <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Afsnit <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â <title/></"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Afsnit <number/> â <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Afsnit <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â <title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Afsnit <number/> â <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgstr role='header'><i>Tabel <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr "
+#~ "role='li'>Tabel <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabel <number/></"
+#~ "msgstr>"
 
-#.
-#. Translate to default:RTL if your language should be displayed
-#. right-to-left, otherwise translate to default:LTR.  Do *not*
-#. translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
-#. or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1808
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
+# DANSK Her bruges igen . i stedet for - som adskiller i numrene
+#~ msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 
-#.
-#. This is an image of the opening quotation character for your language.
-#. The image is used as a watermark on blockquote elements.  There are a
-#. number of different quote characters used by various languages, so the
-#. image name is translatable.  The name of the icon should be of the form
-#. "watermark-blockquote-XXXX.png", where XXXX is the Unicode code point
-#. of the opening quote character.  For example, some languages use the
-#. double angle quotation mark.  Translators for these languages should
-#. use "watermark-blockquote-00AB.png".
-#.
-#. The image, however, is not automatically created.  Do not translate
-#. this to a value if there isn't a corresponding file in gnome-doc-utils,
-#. under the directory data/watermarks.
-#.
-#. Languages that use guillemets (angle quotation marks) should use either
-#. 00AB or 00BB, depending on whether the opening quotation is the left
-#. guillemet or the right guillemet.  Languages that use inverted comma
-#. quotation marks should use 201C, 201D, or 201E.  Single quotation marks
-#. don't make very nice watermarks, so if you would normally open a quote
-#. with single quotation marks in your language, use the corresponding
-#. double quotation mark for the watermark image.
-#.
-#. Translators who have been around Gnome for a while should recognize
-#. this as nearly the same as the "yelp-watermark-blockquote-201C" string
-#. once found inside Yelp.  The watermark functionality has been moved to
-#. gnome-doc-utils.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1836
-msgid "watermark-blockquote-201C.png"
-msgstr "watermark-blockquote-201C.png"
+#~ msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr>Tabel <number/></msgstr>"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]