[gedit-cossa] l10n: Added Greek translation for gedit-cossa



commit 85bfca0bb3bc6365cc5ecf80afe200b5a5f3be5b
Author: Ioannis Zamboukas <ioza1964 yahoo gr>
Date:   Sun Sep 18 11:29:20 2011 +0300

    l10n: Added Greek translation for gedit-cossa

 po/LINGUAS |    1 +
 po/el.po   |  226 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 227 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 5669be6..d3b37dd 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,6 +4,7 @@
 cs
 da
 de
+el
 es
 gl
 ja
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
new file mode 100644
index 0000000..b2b8074
--- /dev/null
+++ b/po/el.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Greek translation for gedit-cossa.
+# Copyright (C) 2011 gedit-cossa's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gedit-cossa package.
+# ioza1964 <ioza1964 yahoo gr>, 2011.
+# ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ <ioza1964 yahoo gr>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gedit-cossa master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=Plugins\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-17 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 00:56+0300\n"
+"Last-Translator: ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ <ioza1964 yahoo gr>\n"
+"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../src/cossa-window.c:62
+msgid "_Normal size"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÎÌ ÎÎÌÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:62
+msgid "Normal size"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÌ ÎÎÌÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:63
+msgid "_Zoom out"
+msgstr "_ÎÎÎÌÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:63
+msgid "Zoom out"
+msgstr "ÎÎÎÌÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:64
+msgid "_Zoom in"
+msgstr "_ÎÎÎÎÌÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:64
+msgid "Zoom in"
+msgstr "ÎÎÎÎÌÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:65
+msgid "Samples"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:120
+msgid "All Samples"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:268
+msgid "_Update preview"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/cossa-window.c:269
+msgid "Update preview"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÌÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÌÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/cossa.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Cossa"
+msgstr "Cossa"
+
+#: ../src/cossa.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "GTK+ CSS viewer."
+msgstr "GTK+ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ CSS"
+
+#: ../src/gedit-cossa-plugin.c:68
+msgid "_Preview theme"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/gedit-cossa-plugin.c:69
+msgid "Preview GTK+ theme"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ GTK+"
+
+#. Translators: the %s is refered to the name of the document
+#: ../src/gedit-cossa-plugin.c:419
+#, c-format
+msgid "GTK+ Theme preview - %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ GTK+ - %s"
+
+#: ../src/samples/calendar.ui.h:1
+msgid "Calendar"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÌÎÎÎ"
+
+#: ../src/samples/checkboxes.ui.h:1
+msgid "Active checkbutton"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/checkboxes.ui.h:2
+msgid "Checkbuttons"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/checkboxes.ui.h:3
+msgid "Inconsistent checkbutton"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/checkboxes.ui.h:4
+msgid "Insensitive checkbutton"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/checkboxes.ui.h:5
+msgid "Insensitive, active checkbutton"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/checkboxes.ui.h:6
+msgid "Insensitive, inconsistent checkbutton"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÎÎÏÎÏ..."
+
+#: ../src/samples/checkboxes.ui.h:7
+msgid "Normal checkbutton"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/color-selector.ui.h:1
+msgid "Color selector"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/filechoosers.ui.h:1
+msgid "File chooser"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/samples/notebook.ui.h:1
+msgid "Notebook"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÌÏÎÎ"
+
+#: ../src/samples/notebook.ui.h:2
+msgid "This is a notebook"
+msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/samples/notebook.ui.h:3
+msgid "button"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/samples/notebook.ui.h:4
+msgid "page 1"
+msgstr "ÏÎÎÎÌÎÎ 1"
+
+#: ../src/samples/notebook.ui.h:5
+msgid "page 2"
+msgstr "ÏÎÎÎÌÎÎ 2"
+
+#: ../src/samples/notebook.ui.h:6
+msgid "page 3"
+msgstr "ÏÎÎÎÌÎÎ 3"
+
+#: ../src/samples/progressbars.ui.h:1
+msgid "Progress Bars"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/samples/progressbars.ui.h:2
+msgid "gedit cossa rocks!"
+msgstr "gedit cossa ÏÎ ÏÏÎÎÎ!"
+
+#: ../src/samples/recent-chooser.ui.h:1
+msgid "Recent chooser"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/samples/spinner.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Spinner"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏ"
+
+#: ../src/samples/textview.ui.h:1
+msgid "Text view"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÌ ÎÎÎÎÎÌÎÎÏ"
+
+#: ../src/samples/togglebuttons.ui.h:1
+msgid "Active toggle button"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/togglebuttons.ui.h:2
+msgid "Insensitive toggle button"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/togglebuttons.ui.h:3
+msgid "Insensitive, active toggle button"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ..."
+
+#: ../src/samples/togglebuttons.ui.h:4
+msgid "Toggle button"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/togglebuttons.ui.h:5
+msgid "Toggle buttons"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:1
+msgid "Inline toolbar"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:2
+msgid "Normal toolbar"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:3
+msgid "Primary toolbar"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:4
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:5
+msgid "toolbutton1"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ1"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:6
+msgid "toolbutton2"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ2"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:7
+msgid "toolbutton4"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ4"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:8
+msgid "toolbutton5"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ5"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:9
+msgid "toolbutton7"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ7"
+
+#: ../src/samples/toolbars.ui.h:10
+msgid "toolbutton8"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ8"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]