[rhythmbox] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rhythmbox] Updated Czech translation
- Date: Sat, 17 Sep 2011 20:24:44 +0000 (UTC)
commit 67192685d853040ada31d35926909241be16df7b
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Sat Sep 17 22:24:01 2011 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 28 +++++++++++++++-------------
1 files changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2eab5fb..769e64c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rhythmbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=rhythmbox&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-10 13:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-12 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-13 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 22:23+0200\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "Show information related to the currently playing artist and song."
msgstr "Zobrazit informace vztahujÃcà se k prÃvÄ pÅehrÃvanà skladbÄ a umÄlci."
#: ../plugins/context/AlbumTab.py:54
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2396
+#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2371
#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:105 ../sources/rb-browser-source.c:151
#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:125
msgid "Albums"
@@ -1695,22 +1695,22 @@ msgid ""
"Provides an implementation of the MediaServer2 D-Bus interface specification"
msgstr "Poskytuje implementaci specifikace rozhranà MediaServer2 D-Bus"
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1265
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1390
+#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1240
+#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1365
msgid "All Tracks"
msgstr "VÅechny stopy"
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2395
+#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2370
#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:104 ../sources/rb-browser-source.c:150
#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:124
msgid "Artists"
msgstr "UmÄlci"
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2397
+#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2372
msgid "Genres"
msgstr "ÅÃnry"
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2406
+#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2381
#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1081 ../sources/rb-display-page-group.c:92
msgid "Playlists"
msgstr "Seznamy skladeb"
@@ -1833,7 +1833,6 @@ msgid "Grilo media browser"
msgstr "ProchÃzenà mÃdià Grilo"
#: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:348
-#| msgid "_Browse"
msgid "Browse"
msgstr "ProchÃzet"
@@ -1841,10 +1840,14 @@ msgstr "ProchÃzet"
msgid "Fetch more tracks"
msgstr "ZÃskat vÃce stop"
-#: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:840
+#: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:847
#, c-format
-msgid "Only showing %d results"
-msgstr "Zobrazeno pouze %d vÃsledkÅ"
+#| msgid "Only showing %d results"
+msgid "Only showing %d result"
+msgid_plural "Only showing %d results"
+msgstr[0] "Zobrazen pouze %d vÃsledek"
+msgstr[1] "Zobrazeny pouze %d vÃsledky"
+msgstr[2] "Zobrazeno pouze %d vÃsledkÅ"
#: ../plugins/im-status/im-status.plugin.in.h:1
msgid "IM Status"
@@ -4932,7 +4935,6 @@ msgid "Clear the search text"
msgstr "Vymazat hledanà text"
#: ../widgets/rb-search-entry.c:222
-#| msgid "_Search:"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]