[gnome-terminal] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal] Updated Thai translation.
- Date: Sat, 17 Sep 2011 14:12:16 +0000 (UTC)
commit 57faf3082be44601199cde5a4dc14a9075c735a1
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Sat Sep 17 21:10:24 2011 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 210 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 105 insertions(+), 105 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1d823b1..7f60d19 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# Thai translation of gnome-terminal.
-# Copyright (C) 2004-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-terminal package.
#
# Chatchawarn Hansakunbuntheung <chatchawarnh nectec or th>, 2003, 2004.
# Chanchai Junlouchai <taz opentle org>, 2004.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2010.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2011.
# Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"terminal&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-17 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-28 14:43+0700\n"
+"terminal&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-13 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 21:08+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:124
#: ../src/terminal-accels.c:249 ../src/terminal.c:551
-#: ../src/terminal-profile.c:158 ../src/terminal-window.c:2020
+#: ../src/terminal-profile.c:158 ../src/terminal-window.c:2018
msgid "Terminal"
msgstr "àààààààààà"
@@ -31,32 +31,32 @@ msgstr "àààààààààà"
msgid "Use the command line"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/eggsmclient.c:225
+#: ../src/eggsmclient.c:226
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/eggsmclient.c:228
+#: ../src/eggsmclient.c:229
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/eggsmclient.c:228 ../src/terminal-options.c:957
+#: ../src/eggsmclient.c:229 ../src/terminal-options.c:957
#: ../src/terminal-options.c:966
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: ../src/eggsmclient.c:231
+#: ../src/eggsmclient.c:232
msgid "Specify session management ID"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/eggsmclient.c:231
+#: ../src/eggsmclient.c:232
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/eggsmclient.c:252
+#: ../src/eggsmclient.c:253
msgid "Session management options:"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../src/eggsmclient.c:253
+#: ../src/eggsmclient.c:254
msgid "Show session management options"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
@@ -1126,16 +1126,16 @@ msgstr "àààààààààààà â%sâ"
msgid "Custom"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/profile-editor.c:644
+#: ../src/profile-editor.c:654
msgid "Images"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/profile-editor.c:816
+#: ../src/profile-editor.c:826
#, c-format
msgid "Choose Palette Color %d"
msgstr "àààààààààààààààààà %d"
-#: ../src/profile-editor.c:820
+#: ../src/profile-editor.c:830
#, c-format
msgid "Palette entry %d"
msgstr "àààààààààààààà %d"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "ààà"
msgid "Normal Size"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/terminal-accels.c:182 ../src/terminal-window.c:3843
+#: ../src/terminal-accels.c:182 ../src/terminal-window.c:3831
msgid "Set Title"
msgstr "ààààààààààààà"
@@ -1645,63 +1645,58 @@ msgstr "àààà"
msgid "Help"
msgstr "ààààààààààààà"
-#. Translators: Scrollbar is: ...
-#: ../src/terminal-accels.c:308 ../src/extra-strings.c:53
-msgid "Disabled"
-msgstr "ààààààààààààààà"
-
-#: ../src/terminal-accels.c:780
+#: ../src/terminal-accels.c:720
#, c-format
msgid "The shortcut key â%sâ is already bound to the â%sâ action"
msgstr "ààààààà â%sâ ààààààààààààààààààààààààààààààààà â%sâ àààà"
-#: ../src/terminal-accels.c:938
+#: ../src/terminal-accels.c:878
msgid "_Action"
msgstr "ààà_ààààà"
-#: ../src/terminal-accels.c:957
+#: ../src/terminal-accels.c:896
msgid "Shortcut _Key"
msgstr "àààà_ààà"
-#: ../src/terminal-app.c:486
+#: ../src/terminal-app.c:490
msgid "Click button to choose profile"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-app.c:571
+#: ../src/terminal-app.c:575
msgid "Profile list"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-app.c:632
+#: ../src/terminal-app.c:636
#, c-format
msgid "Delete profile â%sâ?"
msgstr "ààààààààà â%sâ ààààààà?"
-#: ../src/terminal-app.c:648
+#: ../src/terminal-app.c:652
msgid "Delete Profile"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../src/terminal-app.c:1105
+#: ../src/terminal-app.c:1097
#, c-format
msgid ""
"You already have a profile called â%sâ. Do you want to create another "
"profile with the same name?"
msgstr "àààààààààààààààà â%sâ àààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../src/terminal-app.c:1207
+#: ../src/terminal-app.c:1199
msgid "Choose base profile"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-app.c:1824
+#: ../src/terminal-app.c:1813
#, c-format
msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
msgstr "àààààààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààà\n"
-#: ../src/terminal-app.c:1848
+#: ../src/terminal-app.c:1837
#, c-format
msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà \"%s\"\n"
-#: ../src/terminal-app.c:2026
+#: ../src/terminal-app.c:2015
msgid "User Defined"
msgstr "àààààààààààààà"
@@ -1873,7 +1868,7 @@ msgstr ""
"àààààààààà GNOME àààààààààààààààààààààààà \"%s\" àààààààà "
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà --profile àààààààààààààààààààà\n"
-#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:4074
+#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:4062
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "àààààààààà GNOME"
@@ -1962,8 +1957,8 @@ msgstr "ààààààààààààààààààààà"
#: ../src/terminal-options.c:1037
msgid ""
-"Set the window size; for example: 80x24, or 80x24+200+200 (ROWSxCOLS+X+Y)"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààà: 80x24 àààà 80x24+200+200 (ààààààxààààààà+X+Y)"
+"Set the window size; for example: 80x24, or 80x24+200+200 (COLSxROWS+X+Y)"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààà: 80x24 àààà 80x24+200+200 (àààààààxàààààà+X+Y)"
#: ../src/terminal-options.c:1038
msgid "GEOMETRY"
@@ -2063,33 +2058,33 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
msgid "Unnamed"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../src/terminal-screen.c:1437
+#: ../src/terminal-screen.c:1492
msgid "_Profile Preferences"
msgstr "_ààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-screen.c:1438 ../src/terminal-screen.c:1821
+#: ../src/terminal-screen.c:1493 ../src/terminal-screen.c:1876
msgid "_Relaunch"
msgstr "à_àààààààà"
-#: ../src/terminal-screen.c:1441
+#: ../src/terminal-screen.c:1496
msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../src/terminal-screen.c:1825
+#: ../src/terminal-screen.c:1880
#, c-format
msgid "The child process exited normally with status %d."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà %d"
-#: ../src/terminal-screen.c:1828
+#: ../src/terminal-screen.c:1883
#, c-format
msgid "The child process was terminated by signal %d."
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà %d"
-#: ../src/terminal-screen.c:1831
+#: ../src/terminal-screen.c:1886
msgid "The child process was terminated."
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-tab-label.c:151
+#: ../src/terminal-tab-label.c:131
msgid "Close tab"
msgstr "ààààààà"
@@ -2158,254 +2153,254 @@ msgid "_%c. %s"
msgstr "_%c. %s"
#. Toplevel
-#: ../src/terminal-window.c:1807
+#: ../src/terminal-window.c:1804
msgid "_File"
msgstr "à_ààà"
#. File menu
-#: ../src/terminal-window.c:1808 ../src/terminal-window.c:1820
-#: ../src/terminal-window.c:1967
+#: ../src/terminal-window.c:1805 ../src/terminal-window.c:1817
+#: ../src/terminal-window.c:1964
msgid "Open _Terminal"
msgstr "ààààà_ààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1809 ../src/terminal-window.c:1823
-#: ../src/terminal-window.c:1970
+#: ../src/terminal-window.c:1806 ../src/terminal-window.c:1820
+#: ../src/terminal-window.c:1967
msgid "Open Ta_b"
msgstr "ààà_ààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1810
+#: ../src/terminal-window.c:1807
msgid "_Edit"
msgstr "à_àààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1811
+#: ../src/terminal-window.c:1808
msgid "_View"
msgstr "àà_àààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1812
+#: ../src/terminal-window.c:1809
msgid "_Search"
msgstr "_ààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1813
+#: ../src/terminal-window.c:1810
msgid "_Terminal"
msgstr "à_ààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1814
+#: ../src/terminal-window.c:1811
msgid "Ta_bs"
msgstr "ààà_à"
-#: ../src/terminal-window.c:1815
+#: ../src/terminal-window.c:1812
msgid "_Help"
msgstr "_ààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1826
+#: ../src/terminal-window.c:1823
msgid "New _Profileâ"
msgstr "à_ààààààààààâ"
-#: ../src/terminal-window.c:1829
+#: ../src/terminal-window.c:1826
msgid "_Save Contents"
msgstr "ààààààààààà_àà"
-#: ../src/terminal-window.c:1832 ../src/terminal-window.c:1976
+#: ../src/terminal-window.c:1829 ../src/terminal-window.c:1973
msgid "C_lose Tab"
msgstr "àà_ààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1835
+#: ../src/terminal-window.c:1832
msgid "_Close Window"
msgstr "àààà_ààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1846 ../src/terminal-window.c:1964
+#: ../src/terminal-window.c:1843 ../src/terminal-window.c:1961
msgid "Paste _Filenames"
msgstr "ààà_àààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1852
+#: ../src/terminal-window.c:1849
msgid "P_rofilesâ"
msgstr "à_ààààààâ"
-#: ../src/terminal-window.c:1855
+#: ../src/terminal-window.c:1852
msgid "_Keyboard Shortcutsâ"
msgstr "àààà_ààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1858
+#: ../src/terminal-window.c:1855
msgid "Pr_ofile Preferences"
msgstr "_ààààààààààààààà"
#. Search menu
-#: ../src/terminal-window.c:1874
+#: ../src/terminal-window.c:1871
msgid "_Find..."
msgstr "_àà..."
-#: ../src/terminal-window.c:1877
+#: ../src/terminal-window.c:1874
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "àà_ààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1880
+#: ../src/terminal-window.c:1877
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "àà_àààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1883
+#: ../src/terminal-window.c:1880
msgid "_Clear Highlight"
msgstr "à_ààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1887
+#: ../src/terminal-window.c:1884
msgid "Go to _Line..."
msgstr "ààààà_àààààà..."
-#: ../src/terminal-window.c:1890
+#: ../src/terminal-window.c:1887
msgid "_Incremental Search..."
msgstr "_ààààààààààààààààààààààà..."
#. Terminal menu
-#: ../src/terminal-window.c:1896
+#: ../src/terminal-window.c:1893
msgid "Change _Profile"
msgstr "àààààààà_àààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1897
+#: ../src/terminal-window.c:1894
msgid "_Set Titleâ"
msgstr "àààààààà_ààààâ"
-#: ../src/terminal-window.c:1900
+#: ../src/terminal-window.c:1897
msgid "Set _Character Encoding"
msgstr "ààààààà_àààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1901
+#: ../src/terminal-window.c:1898
msgid "_Reset"
msgstr "_àààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1904
+#: ../src/terminal-window.c:1901
msgid "Reset and C_lear"
msgstr "ààààààààààààà_àààà"
#. Terminal/Encodings menu
-#: ../src/terminal-window.c:1909
+#: ../src/terminal-window.c:1906
msgid "_Add or Removeâ"
msgstr "à_ààààààààààâ"
#. Tabs menu
-#: ../src/terminal-window.c:1914
+#: ../src/terminal-window.c:1911
msgid "_Previous Tab"
msgstr "àààà_àààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1917
+#: ../src/terminal-window.c:1914
msgid "_Next Tab"
msgstr "àààà_ààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1920
+#: ../src/terminal-window.c:1917
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "àààààààààààààààà_à"
-#: ../src/terminal-window.c:1923
+#: ../src/terminal-window.c:1920
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ààààààààààààà_ààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1926
+#: ../src/terminal-window.c:1923
msgid "_Detach tab"
msgstr "_àààààààààààà"
#. Help menu
-#: ../src/terminal-window.c:1931
+#: ../src/terminal-window.c:1928
msgid "_Contents"
msgstr "ààààà_àà"
-#: ../src/terminal-window.c:1934
+#: ../src/terminal-window.c:1931
msgid "_About"
msgstr "à_àààààààà"
#. Popup menu
-#: ../src/terminal-window.c:1939
+#: ../src/terminal-window.c:1936
msgid "_Send Mail Toâ"
msgstr "àààà_àààààâ"
-#: ../src/terminal-window.c:1942
+#: ../src/terminal-window.c:1939
msgid "_Copy E-mail Address"
msgstr "àààààà_àààààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1945
+#: ../src/terminal-window.c:1942
msgid "C_all Toâ"
msgstr "à_ààààààààààààâ"
-#: ../src/terminal-window.c:1948
+#: ../src/terminal-window.c:1945
msgid "_Copy Call Address"
msgstr "àààààà_ààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1951
+#: ../src/terminal-window.c:1948
msgid "_Open Link"
msgstr "_ààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1954
+#: ../src/terminal-window.c:1951
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ààà_ààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1957
+#: ../src/terminal-window.c:1954
msgid "P_rofiles"
msgstr "à_àààààà "
-#: ../src/terminal-window.c:1973 ../src/terminal-window.c:3307
+#: ../src/terminal-window.c:1970 ../src/terminal-window.c:3295
msgid "C_lose Window"
msgstr "àà_ààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1979
+#: ../src/terminal-window.c:1976
msgid "L_eave Full Screen"
msgstr "à_ààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1982
+#: ../src/terminal-window.c:1979
msgid "_Input Methods"
msgstr "àààà_àààààààààà"
#. View Menu
-#: ../src/terminal-window.c:1988
+#: ../src/terminal-window.c:1985
msgid "Show _Menubar"
msgstr "àààààààà_ààà"
-#: ../src/terminal-window.c:1992
+#: ../src/terminal-window.c:1989
msgid "_Full Screen"
msgstr "à_ààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:3294
+#: ../src/terminal-window.c:3282
msgid "Close this window?"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../src/terminal-window.c:3294
+#: ../src/terminal-window.c:3282
msgid "Close this terminal?"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../src/terminal-window.c:3298
+#: ../src/terminal-window.c:3286
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:3302
+#: ../src/terminal-window.c:3290
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will "
"kill it."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:3307
+#: ../src/terminal-window.c:3295
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "àààà_ààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:3380
+#: ../src/terminal-window.c:3368
msgid "Could not save contents"
msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/terminal-window.c:3404
+#: ../src/terminal-window.c:3392
msgid "Save as..."
msgstr "àààààààààà..."
-#: ../src/terminal-window.c:3866
+#: ../src/terminal-window.c:3854
msgid "_Title:"
msgstr "_ààààààààà:"
-#: ../src/terminal-window.c:4057
+#: ../src/terminal-window.c:4045
msgid "Contributors:"
msgstr "ààààààààààà:"
-#: ../src/terminal-window.c:4076
+#: ../src/terminal-window.c:4064
msgid "A terminal emulator for the GNOME desktop"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà GNOME"
-#: ../src/terminal-window.c:4083
+#: ../src/terminal-window.c:4071
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"àààààààà àààààààààààààà <chatchawarnh nectec or th>\n"
@@ -2497,6 +2492,11 @@ msgstr "ààààààààààà"
msgid "On the right side"
msgstr "àààààààààà"
+#. Translators: Scrollbar is: ...
+#: ../src/extra-strings.c:53
+msgid "Disabled"
+msgstr "àààààà"
+
#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
#: ../src/extra-strings.c:56
msgid "Replace initial title"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]