[evolution/wip/gsettings] Updated Tamil translation



commit 974a8a3b1a55f14132fa4f5f807237e2497e9b40
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Tue Aug 23 10:17:17 2011 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po | 9741 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 4959 insertions(+), 4782 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 99cae4e..4f0d4f3 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
-#: ../shell/main.c:627
+#: ../shell/main.c:569
 # Jayaradha N <jaya pune redhat com>, 2004.
 # Felix <ifelix redhat com>, 2006.
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
 # Dr.T.Vaasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
 # Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010.
@@ -18,15 +18,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution.gnome-2-28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-02 21:28+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-02 21:30+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 07:50+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 10:16+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -50,22 +50,34 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààà àààààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
+msgid ""
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà  '{0}' àààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà  àààààà. "
+"àààààààààà ààààààà ààààààààà? "
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+msgid "Add with duplicates"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
 msgid "Address '{0}' already exists."
 msgstr "àààààà '{0}' ààààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
 msgid "Cannot add new contact"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
 msgid "Cannot move contact."
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
 msgid "Category editor not available."
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
 "a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
@@ -74,15 +86,15 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààààààààààà àà "
 "ààààààààààà; àààààà àààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
 msgid "Could not get schema information for LDAP server."
 msgstr "LDAP àààààààà àààààà ààààà ààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Could not remove address book."
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
 msgid ""
 "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
 "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
@@ -92,50 +104,61 @@ msgstr ""
 "àààà ààà àààààà àààà àààààààààà àààààà ààààà ààà àààà àààààààààààààààà. àààààà àààààààààà "
 "àààààààà àààààààààà, ààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà '{0}'?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
 msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "_N àààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
 msgstr "àààààààààà àààà {0} to {1}: {2}"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
 msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
 msgstr "LDAP àààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààà."
 
-#. Unknown error
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1273
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
 msgid "GroupWise Address book creation:"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
 msgstr "LDAP àààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+msgid "List '{0}' is already in this contact list."
+msgstr "àààààààà  '{0}'  àààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+msgid "Skip duplicates"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+msgid "Some addresses already exist in this contact list."
+msgstr "ààà ààààààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààà."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà ààà àààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà. "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
 msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà. ààà ààààààààààà ààààààà àààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid ""
 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@@ -145,15 +168,15 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààààà àààà ààààààààààààààààà. "
 "àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "àààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "àààà àààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
@@ -161,31 +184,31 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà àààààà "
 "àààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
 msgstr "àààà àààààà àààààààà(LDAP)v3 àààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "ààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0}à ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -193,7 +216,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààààà ààà àààààààààààààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààà ààà "
 "ààààààà ààààà àààààààà. àààà àààà ààààààà ààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
@@ -202,46 +225,52 @@ msgstr ""
 "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà. ààààààà àààààààààààààààà ààà "
 "àààààààààààà ààààààà. ààààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààààà. "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààà. "
+"àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà? "
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "ààààààà àààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààà ààààààààà?"
 
 #. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
 msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà {0} ààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:610
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:608
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "àààà (_A)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
 msgid "_Discard"
 msgstr "àààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
 msgid "_Do not save"
 msgstr "àààààààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
 msgid "_Resize"
 msgstr "àààà àààààà (_R)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
 msgid "_Use as it is"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà (_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:710
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2078
 msgid "Anniversary"
 msgstr "ààààà àààààààà"
@@ -252,9 +281,9 @@ msgstr "ààààà àààààààà"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:573
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2077 ../capplet/anjal-settings-main.c:77
-#: ../shell/main.c:134
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2077 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../shell/main.c:140
 msgid "Birthday"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -264,7 +293,7 @@ msgid "Blog:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
 msgid "Ca_tegories..."
 msgstr "àààààà (_t)..."
@@ -274,24 +303,24 @@ msgid "Calendar:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:979
 msgid "Contact"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:653
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2910
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:382
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:494
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:502
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:844
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:638
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
+#: ../smime/lib/e-cert.c:832
 msgid "Email"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
@@ -304,8 +333,10 @@ msgid "Full _Name..."
 msgstr "àààà ààààà (_N)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:68
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1306
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
 msgid "Home"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -339,17 +370,13 @@ msgid "Nic_kname:"
 msgstr "ààààààààààà (_k):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:429
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:454
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:570
 msgid "Notes"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:359
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:408
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
 msgid "Other"
 msgstr "àààààà"
@@ -375,9 +402,11 @@ msgid "Web addresses"
 msgstr "ààà ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:67
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1303
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
 msgid "Work"
 msgstr "àààà"
 
@@ -402,9 +431,9 @@ msgid "_Blog:"
 msgstr "_B ààààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:881
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:708
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "àààààààààà (_C):"
 
@@ -482,74 +511,74 @@ msgstr "ààààà (_W):"
 msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "àààààà àààààààà (_Z):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:652
 msgid "AIM"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
 msgid "Jabber"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
 msgid "Yahoo"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "àààà-àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
 msgid "MSN"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:518
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:654
 msgid "ICQ"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
 msgid "GroupWise"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
 msgid "Skype"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:451
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
 msgid "Error modifying contact"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:250
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:669
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2904
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3383
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3384
 msgid "_No image"
 msgstr "ààààààà ààààà (_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3714
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -557,43 +586,43 @@ msgstr ""
 "ààààààààà ààààà àààààààà:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3719
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "'%s' ààà ààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3727
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%s'%s' ààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3740
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3754
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3769
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:431
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "ààààààà àààààà- àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:434
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "ààààààààà àààààààà (_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:482
 msgid "_Full name"
 msgstr "àààààà ààààà (_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:493
 msgid "E_mail"
 msgstr "àààààààààà (_m)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:504
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààà (_S)"
 
@@ -663,7 +692,7 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "ààààà (_S):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:652
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:740
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
 
@@ -680,7 +709,7 @@ msgid "_List name:"
 msgstr "àààààààà ààààà (_L):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
 msgid "_Select..."
 msgstr "àààààààààà (_S)..."
 
@@ -690,27 +719,26 @@ msgstr ""
 "àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààà àààà àààààààààààààà ààààààààà àààààààààà "
 "(_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:746
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:863
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1316
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààààààààààà (_M)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1153
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1438
 msgid "Error adding list"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1167
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1453
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1181
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1468
 msgid "Error removing list"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà àààà"
 
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1599
+msgid "_Members"
+msgstr "ààààààààààààà (_M)"
+
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Changed Contact:"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà:"
@@ -727,11 +755,11 @@ msgstr "ààà ààààààà àààààààà ààààà
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
 msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
-"like to add it anyway?"
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààà. \n"
-" àààààààà ààààààà ààààààààà? "
+"àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààà àààààà. àààààààààà ààààààà  ààààààààà? "
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "New Contact:"
@@ -750,60 +778,54 @@ msgstr ""
 " àààààààà ààààààà ààààààààà? "
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:328
 msgid "_Merge"
 msgstr "àààààààà àààà (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-#, c-format
-msgid "Cancelled"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:311
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:908
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1682
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
 msgid "Any field contains"
 msgstr "àààà ààààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:915
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
 msgid "Email begins with"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:922
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
 msgid "Name contains"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
 msgid "No contacts"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
 #, c-format
 msgid "%d contact"
 msgid_plural "%d contacts"
 msgstr[0] "%d ààààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:342
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:354
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:756
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:768
 msgid "Search Interrupted"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:156
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààà àààà"
 
@@ -820,7 +842,7 @@ msgid "Paste contacts from the clipboard"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
 msgid "Delete selected contacts"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà àààààà"
 
@@ -828,34 +850,34 @@ msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà
 msgid "Select all visible contacts"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààà  àààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1321
 msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààà àààààà àààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1325
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1303
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1329
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà  (%s) à àààààààà àààààà àààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1335
 msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
 msgstr "àààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1339
 msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1317
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1343
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
 msgstr "ààààààà  àààà (%s) ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà ?"
 
 #. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1474
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1498
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
@@ -870,16 +892,16 @@ msgstr[1] ""
 "%d àààààààààà ààààààààà àààà%d ààààà ààààààààà ààààààààààààà.\n"
 "àààà àààààààààà ààààà àààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1482
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1506
 msgid "_Don't Display"
 msgstr "àààààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1483
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1507
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààà (_A)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
 msgid "Assistant"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -908,7 +930,7 @@ msgid "Car Phone"
 msgstr "àààà àààààààà ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
@@ -916,7 +938,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:676
 msgid "Company"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -965,22 +987,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
 msgid "Manager"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:707
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:509
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
 msgid "Nickname"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:733
 msgid "Note"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -1009,13 +1031,13 @@ msgid "Radio"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:585
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
 msgid "Role"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:575
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
 msgid "Spouse"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -1045,7 +1067,7 @@ msgstr "àààà"
 msgid "Web Site"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1055,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1069,7 +1091,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààà ààààà àààààà àààààààà ààà ààààà ààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1083,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààà-àààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1093,7 +1115,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààààààà ààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1103,110 +1125,112 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà ààààà àààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
 msgid "Work Email"
 msgstr "ààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
 msgid "Home Email"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:805
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
 msgid "Other Email"
 msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
 msgid "evolution address book"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
 msgid "New Contact"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
 msgid "New Contact List"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
 #, c-format
 msgid "current address book folder %s has %d card"
 msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
 msgstr[0] "àààààà àààààà àààààà ààààà %s %d ààààààà ààààààààààà"
 msgstr[1] "àààààà àààààà àààààà ààààà %s %d àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
 msgid "Open"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
 msgid "Contact List: "
 msgstr "ààààààà àààààààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
 msgid "Contact: "
 msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
 msgid "evolution minicard"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
 msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:397
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
 msgstr "àààààààààà àààààà à ààààààààààààààà àààà àààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:179
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "àààààààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:404
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
 msgid "Send a mail message to this address"
 msgstr "ààà àààààà àààààààà àààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:424
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-msgid "List Members"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:213
+msgid "Open map"
+msgstr "ààààààààà ààà "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
+msgid "List Members:"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààà:"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:677
 msgid "Department"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:678
 msgid "Profession"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:679
 msgid "Position"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
 msgid "Video Chat"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:427
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:452
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:568
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:396
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:511
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
 msgid "Calendar"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:548
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
@@ -1214,25 +1238,25 @@ msgstr "àààààààààà"
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:549
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:706
 msgid "Phone"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:550
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
 msgid "Fax"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:551
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
 msgid "Address"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:567
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:703
 msgid "Home Page"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:568
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:704
 msgid "Web Log"
 msgstr "àààà ààààà"
 
@@ -1240,38 +1264,42 @@ msgstr "àààà ààààà"
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person memo list
 #. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:345
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:112
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:128
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:161
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:128
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:380
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
 msgid "Personal"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:829
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:971
+msgid "List Members"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:989
 msgid "Job Title"
 msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:866
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1026
 msgid "Home page"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:875
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1035
 msgid "Blog"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1055
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:883
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1233
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "%s àààààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:113
 msgid ""
 "This address book cannot be opened. This either means this book is not "
 "marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
@@ -1281,7 +1309,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààà àààààà àààààààààààààà. àààà àààààà àààààààààààààààààà ààààààààà àààààààà "
 "ààààà àààà àààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
 #, c-format
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
@@ -1290,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà. àààà %s àà àààààà àààààà àààààààààà àààà "
 "àààààà àààààà àààààà ààààààààààà. "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:153
 msgid ""
 "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
 "use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
@@ -1299,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 "à ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà(LDAP)-àààààààà ààààààààà àààààà "
 "ààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:162
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
 "was entered, or the server is unreachable."
@@ -1307,11 +1335,11 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà. ààààààà ààààà àààààà(URI) à àààààààààààààààààà àààààà "
 "àààààà ààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:164
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:200
 msgid ""
 "More cards matched this query than either the server is \n"
 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -1323,7 +1351,7 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààààààà. àààààà àààà àààààà àààààààààààààà \n"
 "ààààà àààààààààààà àààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:207
 msgid ""
 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
 "configured for this address book.  Please make your search\n"
@@ -1336,176 +1364,192 @@ msgstr ""
 "àààààààààà ààà àààà ààààààààà."
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:215
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààà ààààààààààà àààà %s àààààààà ààààààààààààà ààààààààààà"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:220
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
 msgstr "àààà àààààà àààààààààààà àààà àààààà àààà %s àààààààà ààààà àààààààà."
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:226
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
 #, c-format
 msgid "This query did not complete successfully. %s"
 msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààààààààààà. %s"
 
 #. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:214
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
 msgid "card.vcf"
 msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:294
 msgid "Select Address Book"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:317
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:357
 msgid "list"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:455
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:533
 msgid "Move contact to"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:535
 msgid "Copy contact to"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:460
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:538
 msgid "Move contacts to"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:462
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:540
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
 msgid "Card View"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:721
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:741
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:539
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:282
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:401
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:907 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "àààààààààà...."
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1016
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "ààààààààà CSV àààààà Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1041
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgstr "ààààààààà CSV ààààààà Tab àààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1025
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1049
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààààà CSV àààààà Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1050
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààààà CSV ààààààà Tab Importer"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1034
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1058
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "ààààààà CSV àààààà Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1035
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1059
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgstr "ààààààà CSV ààààààà Tab àààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:753
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:777
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "àààààààà(LDAP) ààààà àààààààà àààààà (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:778
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "ààààààààà LDIF ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:639
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:648
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "àààààààà (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:640
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:649
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:741
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:716
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "àààààà %d"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:645
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:680
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
 msgid "Can not open file"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
-msgid "Couldn't get list of address books"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà: %s"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2893
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:926
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1739 ../em-format/em-format.c:2316
+#: ../mail/em-folder-tree.c:695 ../mail/mail-ops.c:658
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406 ../plugins/face/face.c:169
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:312
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
-msgid "failed to open book"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "àààààààààà '%s' à àààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
 msgid "OUTPUTFILE"
 msgstr "OUTPUTFILE"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
 msgid "List local address book folders"
 msgstr "ààà àààààà àààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
 msgid "Show cards as vcard or csv file"
 msgstr "àààààààà vcard àààààà csv àà àààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
 msgid "[vcard|csv]"
 msgstr "[vcard|csv]"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
 msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
 msgid ""
 "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
 "100."
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààà àààààààààà àààààààà àààààààààà ààà  àààààààààààà àààà 100"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:138
 msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr "àààààà ààà àààààà àààà; --help àààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:152
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr "csv àààààà vcard àààà ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr "ààà àààààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:169
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr "ààààààà àààààààà, àààà ààààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:200
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
@@ -1880,7 +1924,7 @@ msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:313
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
 msgid "_Save"
 msgstr "àààà (_S)"
 
@@ -1889,7 +1933,7 @@ msgid "_Save Changes"
 msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
 msgstr "ààààààà (_S)"
@@ -1898,48 +1942,33 @@ msgstr "ààààààà (_S)"
 msgid "_Send Notice"
 msgstr "ààààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/common/authentication.c:53
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1776
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:921
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "ààààààà"
 msgstr[1] "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:114
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "ààà"
 msgstr[1] "àààààà"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#. Translators: This is part of 'After [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:126
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:43
-msgid "days"
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "àààà"
 msgstr[1] "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:303
 msgid "Start time"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
 msgid "Appointments"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
@@ -1949,9 +1978,9 @@ msgstr "ààààààààààà ààà ààààààà àà
 
 #. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1632
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1642
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1734
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1744
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1045
 msgid "Location:"
 msgstr "àààà:"
 
@@ -1959,7 +1988,7 @@ msgstr "àààà:"
 msgid "Snooze _time:"
 msgstr "ààààà ààààà (_t)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:909
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:916
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "ààààààààà (_D)"
@@ -1968,11 +1997,21 @@ msgstr "ààààààààà (_D)"
 msgid "_Snooze"
 msgstr "àààààà (_S)"
 
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:379
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "ààààààà"
+
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24 ../e-util/e-plugin-util.c:424
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
 #: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
 msgid "hours"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -1983,39 +2022,39 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
 #: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
 msgid "minutes"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1486
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1613
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1586
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1715
 msgid "No summary available."
 msgstr "ààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1495
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1497
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1595
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
 msgid "No description available."
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1505
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
 msgid "No location information available."
 msgstr "àà àààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1549
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1649
 #, c-format
-msgid "You have %d alarm"
-msgid_plural "You have %d alarms"
-msgstr[0] "ààààààààà %d àààààà àààààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d ààààààààà ààààà"
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "àààààààààà %d ààààààààààà àààààà"
+msgstr[1] "àààààààààà %d àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1774
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1848
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1882
 msgid "Warning"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1745
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1852
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -2027,7 +2066,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààà àààààààààààààààààà, ààààààààà \n"
 "àààààà ààààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1780
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -2043,7 +2082,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààà ààààà ààààà ààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1795
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1903
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "àààà ààààà ààààà ààà àààààààà ààààà àààààààà."
 
@@ -2052,7 +2091,7 @@ msgid "invalid time"
 msgstr "àààààààààààààà ààààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
 #: ../calendar/gui/misc.c:116
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -2061,7 +2100,7 @@ msgstr[0] "%d ààà"
 msgstr[1] "%d àààààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:402
 #: ../calendar/gui/misc.c:122
 #, c-format
 msgid "%d minute"
@@ -2072,7 +2111,7 @@ msgstr[1] "%d àààààààààà"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
 #: ../calendar/gui/misc.c:126
 #, c-format
 msgid "%d second"
@@ -2080,23 +2119,19 @@ msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d àààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
-msgid "Invalid object"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
 msgid "Day View"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
 msgid "Work Week View"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
 msgid "Week View"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
 msgid "Month View"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
@@ -2125,16 +2160,16 @@ msgstr "ààà"
 msgid "Classification"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "Confidential"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:522
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "Description"
 msgstr "ààààààà"
@@ -2158,7 +2193,7 @@ msgstr "àààààà"
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
 msgid "Location"
 msgstr "àààà"
 
@@ -2167,15 +2202,15 @@ msgstr "àààà"
 msgid "Organizer"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:770 ../calendar/gui/e-task-table.c:493
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:761 ../calendar/gui/e-cal-model.c:768
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:492 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -2191,7 +2226,7 @@ msgstr "àààààààà ààààààààààà"
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
 msgid "Summary"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -2221,54 +2256,54 @@ msgid "is not"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+msgid "Edit Reminder"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:435
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:438
 msgid "Pop up an alert"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:431
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:434
 msgid "Play a sound"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
 msgid "Run a program"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:439
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:442
 msgid "Send an email"
 msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
-msgid "Add Alarm"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààà"
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ààààààààààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
-msgid "Alarm"
-msgstr "àààààààààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
 msgid "Custom _message"
 msgstr "ààààà àààààà (_m)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
-msgid "Custom alarm sound"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "ààààààààà  ààààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
 msgid "Mes_sage:"
 msgstr "àààààà (_s):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
 msgid "Options"
 msgstr "ààààààààà"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+msgid "Reminder"
+msgstr "ààààààààààà "
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
 msgid "Repeat"
 msgstr "àààààààà àààà"
@@ -2290,8 +2325,8 @@ msgid "_Program:"
 msgstr "àààààààà (_P):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà (_R)"
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà (_R)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
 msgid "_Sound:"
@@ -2305,9 +2340,7 @@ msgstr "àààà"
 msgid "before"
 msgstr "àààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
 msgid "day(s)"
 msgstr "àààà(ààààà)"
 
@@ -2315,7 +2348,7 @@ msgstr "àààà(ààààà)"
 msgid "end of appointment"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
 msgid "extra times every"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
@@ -2332,7 +2365,7 @@ msgstr "ààààààà(ààààà)"
 msgid "start of appointment"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:240
 msgid "Action/Trigger"
 msgstr "ààààà/ààààààà"
 
@@ -2341,86 +2374,86 @@ msgid "A_dd"
 msgstr "àààà (_d)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
-msgid "Alarms"
-msgstr "àààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
+msgid "Reminders"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:159
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
 msgid "Type:"
 msgstr "ààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:509
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:180
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:516
 msgid "_Type:"
 msgstr "ààà (_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:242 ../mail/mail-config.ui.h:155
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:280
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
 msgid "_Name:"
 msgstr "ààààà (_N):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:276
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:291
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààà (_y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:278
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:293
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààà (_y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:280
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:295
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà  àààààààà àààààààà àààààààààààà àààààà (_y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:352
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:372
 msgid "Colo_r:"
 msgstr "ààààà (_r):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1010
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:395
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:406
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:417
+#: ../mail/em-folder-properties.c:233 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1052
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:218
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3001
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
 msgid "General"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:407
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
 msgid "Task List"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:398
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:418
 msgid "Memo List"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:506
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:506
 msgid "New Calendar"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:565
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "ààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:565
 msgid "New Task List"
 msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "ààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
 msgid "New Memo List"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
 
@@ -2468,257 +2501,263 @@ msgstr "%s àààààààààà àààààààààààà.
 msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
 msgstr "%s ààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà. àààààààààà ààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:445
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:458
 #, c-format
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "ààààààààààààà àààà àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:260
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:535
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:611
 msgid "Could not update object"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:650
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:739
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:657
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:746
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "ààààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:659
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "ààààààààà  - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:665
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:754
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "àààààààààààà ààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "ààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:761
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "ààààààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:688
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:777
 msgid "No Summary"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:898
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1005
-msgid "Click here to close the current window"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1099
+msgid "Close the current window"
+msgstr "àààààà àààààààà  ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1012 ../mail/e-mail-browser.c:132
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:552
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:414 ../widgets/misc/e-web-view.c:1093
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1106 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1019 ../mail/e-mail-browser.c:139
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:107 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:547
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1087
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1113 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1026
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1120
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1033
-msgid "Click here to view help available"
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
+msgid "View help"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1040 ../mail/e-mail-browser.c:146
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:557
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1099
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061
-msgid "Click here to save the current window"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+msgid "Save current changes"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1068 ../mail/e-mail-browser.c:153
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:567
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
 msgid "Select all text"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1075
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1169
 msgid "_Classification"
 msgstr "ààààààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1082
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:167
+#: ../mail/e-mail-browser.c:176
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
 msgid "_Edit"
 msgstr "àààààààà (_E)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1089 ../mail/e-mail-browser.c:160
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:217
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1183 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
 msgid "_File"
 msgstr "àààààà (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1096
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
 msgid "_Help"
 msgstr "àààà (_H)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1197
 msgid "_Insert"
 msgstr "àààà (_I)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1110
-#: ../composer/e-composer-actions.c:336
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../composer/e-composer-actions.c:340
 msgid "_Options"
 msgstr "àààààààààààà (_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117 ../mail/e-mail-browser.c:174
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
 msgid "_View"
 msgstr "àààààà (_V)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
-#: ../composer/e-composer-actions.c:285
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221
+#: ../composer/e-composer-actions.c:289
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "ààààààà (_A)...."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
-msgid "Click here to attach a file"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
+#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+msgid "Attach a file"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1231
 msgid "_Categories"
 msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1139
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1239
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "ààààà ààààààà (_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "ààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1156
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1250
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "àààà (_b)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
 msgid "Classify as public"
 msgstr "àààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1257
 msgid "_Private"
 msgstr "ààààààààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1165
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
 msgid "Classify as private"
 msgstr "ààààààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1264
 msgid "_Confidential"
 msgstr "ààààààààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1172
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1180
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "ààààà ààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1182
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "ààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1282
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "àààààààà,ààààààààà  ààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1290
 msgid "_Status Field"
 msgstr "àààà ààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1298
 msgid "_Type Field"
 msgstr "ààà ààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "ààààààààààààààààà ààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1230
-#: ../composer/e-composer-private.c:73
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
 msgid "Recent _Documents"
 msgstr "ààààà àààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1936
-#: ../composer/e-composer-actions.c:504
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2053
+#: ../composer/e-composer-actions.c:508
 msgid "Attach"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2269
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2432
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3407
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2389
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2552
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3533
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà àààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3371
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3497
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
 msgid "attachment"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3439
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3565
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
-msgid "Could not open source"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:111
 msgid "Could not open destination"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:127
 msgid "Destination is read only"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààà ààààààà àà àààààà"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:161
+msgid "Cannot create object"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:190
+msgid "Could not open source"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
 msgstr "àààà àààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààà? (_D)"
@@ -2804,12 +2843,12 @@ msgid "Enter Delegate"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà ààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
-msgid "_Alarms"
-msgstr "ààààààààà (_A)"
+msgid "_Reminders"
+msgstr "(_R) àààààààààààààà "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
-msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àààààààà"
+msgid "Set or unset reminders for this event"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà ààààà "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
 msgid "Show Time as _Busy"
@@ -2828,14 +2867,12 @@ msgid "Make this a recurring event"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
 msgid "Send Options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:124
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
 msgid "Insert advanced send options"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà àààà"
 
@@ -2855,13 +2892,13 @@ msgstr "ààààà/ààààààà (_F)"
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà àààààà ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3172
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3184
 msgid "Appointment"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
 msgid "Attendees"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
@@ -2869,86 +2906,80 @@ msgstr "ààààààààààààààààà"
 msgid "Print this event"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:765
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:556
 msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:806
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
 msgstr ""
 "ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà "
 "àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:810
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:637
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:822
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2780
-msgid "This event has alarms"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:649
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
+msgid "This event has reminders"
+msgstr "àààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:889
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:716
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "àààààààààààààààà (_g):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:936
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "àààààààààà (_D)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:938
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "ààààààààààààààààà (_n)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1254
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "àààààà àààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1158
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1257
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "àààààà àààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1329
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:671
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:905
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1430
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:695
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:811
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1339
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1440
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "àààààààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1362
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1463
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1369
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1470
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1533
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:712
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:967
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààààààà àààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1539
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:718
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:973
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1635
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:865
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1564
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:997
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1669
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:899
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "ààààààààà ààà ààààààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2654
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1869
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "àààààààààà (_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1871
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "ààààààààààààààààà (_n)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2891
 #, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààà '%s'."
+msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààà '%s': %s"
 
 #. Translators: This string is used when we are creating an Event
 #. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
@@ -2956,147 +2987,205 @@ msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà
 #. on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2698
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:931
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1787
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2939
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:967
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1784
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "%s ààààààà ààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3009
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3250
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "%d ààààààààààààà ààààààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3015
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3256
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "ààààààààààààà %d ààààààà àààà"
 msgstr[1] "ààààààààààààà %d àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3262
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "ààààààààààààà %d ààààààà àààà"
 msgstr[1] "ààààààààààààà %d àààààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3040
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3281
 msgid "Customize"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3046
-msgctxt "cal-alarms"
+#. Translators: "None" for "No reminder set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3287
+msgctxt "cal-reminders"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààà"
-
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "ààààààààààààà 1 ààààààà àààà"
-
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "ààààààààààààà 15 ààààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
 msgid "Atte_ndees..."
 msgstr "ààààààààààààààààà (_n)..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
-msgid "Custom Alarm:"
-msgstr "ààààààà àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
 msgid "Event Description"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
 msgid "Time _zone:"
 msgstr "ààààà àààààà (_z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:16
-msgid "_Alarm"
-msgstr "ààààààààààà ààà (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:343
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
 msgid "_Description:"
 msgstr "àààààààà (_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:362
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:366
 msgid "_Location:"
 msgstr "àààà (_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+msgid "_Reminder"
+msgstr "(_R) ààààààààààà "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
 msgid "_Summary:"
 msgstr "_S ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
 msgid "_Time:"
 msgstr "ààààà (_T):"
 
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààà"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "ààààààààààààà 1 ààààààà àààà"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "ààààààààààààà 15 ààààààà àààà"
+
 #. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+msgctxt "eventpage"
 msgid "for"
-msgstr "àààà "
+msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+msgctxt "eventpage"
 msgid "until"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3176
-msgid "Memo"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
-msgid "Print this memo"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "àà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:337
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
+msgid "Select _Today"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà (_T)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3188
+msgid "Memo"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+msgid "Print this memo"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:393
 msgid "Memo's start date is in the past"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:430
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
 msgstr ""
 "àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà "
 "àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:434
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:892
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:924
 #, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s'."
-msgstr "'%s'. ààà ààààààààààà àààààà ààààààààààà"
+msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
+msgstr "'%s' ààà ààààààààààà àààààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1063 ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2396
-#: ../mail/em-format-html.c:2461 ../mail/em-format-html.c:2485
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1099 ../em-format/em-format-quote.c:319
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/em-format-html.c:2573
+#: ../mail/em-format-html.c:2638 ../mail/em-format-html.c:2662
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "To"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -3115,10 +3204,10 @@ msgid "T_o:"
 msgstr "àààààààà(_o):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:422
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:331
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-msgid "_Group:"
-msgstr "àààà (_G):"
+msgid "_List:"
+msgstr "_L àààààààà:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
 #, c-format
@@ -3159,21 +3248,21 @@ msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààà
 msgid "All Instances"
 msgstr "ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:563
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:895
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:904
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:935
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:944
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:974
 msgid "on"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -3181,7 +3270,7 @@ msgstr "àààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1023
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
 msgid "first"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -3190,7 +3279,7 @@ msgstr "ààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
 msgid "second"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -3198,7 +3287,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
 msgid "third"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -3206,7 +3295,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
 msgid "fourth"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -3214,7 +3303,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1053
 msgid "fifth"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -3222,13 +3311,13 @@ msgstr "àààààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1058
 msgid "last"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
 msgid "Other Date"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
@@ -3236,7 +3325,7 @@ msgstr "àààà ààààààà"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "1 ààààà 10 ààà"
 
@@ -3244,7 +3333,7 @@ msgstr "1 ààààà 10 ààà"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "11 ààààà 20 ààà"
 
@@ -3252,48 +3341,41 @@ msgstr "11 ààààà 20 ààà"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1100
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "21 ààààà 31 ààà"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-msgid "day"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
 msgid "Monday"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
 msgid "Tuesday"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
 msgid "Wednesday"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
 msgid "Thursday"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
 msgid "Friday"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
 msgid "Saturday"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
 msgid "Sunday"
 msgstr "ààààààààààààààà"
@@ -3301,31 +3383,31 @@ msgstr "ààààààààààààààà"
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1245
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1254
 msgid "on the"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1419
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1428
 msgid "occurrences"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2140
 msgid "Add exception"
 msgstr "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2164
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2181
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2170
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2187
 msgid "Modify exception"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2231
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2348
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2365
 msgid "Date/Time"
 msgstr "àààà/ààààà"
 
@@ -3337,7 +3419,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 msgid "Exceptions"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
 msgid "Preview"
 msgstr "ààààààààààà"
 
@@ -3346,49 +3428,71 @@ msgid "This appointment rec_urs"
 msgstr "àààà ààààààààà  àààààààà àà ààààààààà (_u)"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "àààà(ààààà)"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "àààààà"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "forever"
 msgstr "ààààààààà "
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "month(s)"
 msgstr "ààààà(ààààà)"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "ààà"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "week(s)"
 msgstr "ààà(àà)ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "year(s)"
 msgstr "àààààà(ààààà)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
-msgid "Send my alarms with this event"
-msgstr "àààà àààààààààà ààà ààààààààààààà ààààààà"
+msgid "Send my reminders with this event"
+msgstr "àààà àààààààààà ààà àààààààààààààà ààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "ààààà àààààààààààààààà ààààààà ààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:352
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:374
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
 msgid "Completed date is wrong"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:486
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
 msgid "Web Page"
 msgstr "àààà àààààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:596
-#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:3274 ../mail/em-sync-stream.c:152
 #: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
 #, c-format
 msgid "Canceled"
@@ -3396,59 +3500,59 @@ msgstr "ààààà ààààààààààààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:291
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:208 ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:595 ../calendar/gui/print.c:3259
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:596 ../calendar/gui/print.c:3271
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
 msgid "Completed"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:313
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1227 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "High"
 msgstr "àààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:435
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:786 ../calendar/gui/e-task-table.c:206
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221 ../calendar/gui/e-task-table.c:594
-#: ../calendar/gui/print.c:3256
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221 ../calendar/gui/e-task-table.c:595
+#: ../calendar/gui/print.c:3268
 msgid "In Progress"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1225 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1222 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Low"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1521 ../calendar/gui/e-task-table.c:517
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1226
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1533 ../calendar/gui/e-task-table.c:518
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1223
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
 msgid "Normal"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:433
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:707 ../calendar/gui/e-task-table.c:204
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219 ../calendar/gui/e-task-table.c:593
-#: ../calendar/gui/print.c:3253 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219 ../calendar/gui/e-task-table.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:3265 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 msgid "Not Started"
 msgstr "àààààààààààà"
 
@@ -3465,7 +3569,7 @@ msgstr "àààà (_u):"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
@@ -3474,8 +3578,8 @@ msgstr "àààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
 msgid "Undefined"
 msgstr "àààààààààààà"
 
@@ -3484,7 +3588,7 @@ msgid "_Date completed:"
 msgstr "àààà ààààààààà (_D):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
 msgid "_Priority:"
 msgstr "àààààààààà (_P):"
 
@@ -3492,63 +3596,62 @@ msgstr "àààààààààà (_P):"
 msgid "_Web Page:"
 msgstr "àààà àààààà (_W):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:112
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
 msgid "_Status Details"
 msgstr "àààà ààààààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:114
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
 msgid "Click to change or view the status details of the task"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààààà ààààà / ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:122
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
 msgid "_Send Options"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà (_S) "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:3174
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3186
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
 msgid "Task"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324
 msgid "Task Details"
 msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
 msgid "Print this task"
 msgstr "àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:339
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:249
 msgid "Task's start date is in the past"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:250
 msgid "Task's due date is in the past"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:284
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
 msgstr ""
 "ààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààààààààààà ààà àààààààà "
 "àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:288
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:430
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:339
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
 msgid "Organi_zer:"
 msgstr "àààààààààààààààà (_z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:878
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:793
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1744
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1737
 #, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s'."
-msgstr "'%s'. ààà ààààà ààààààààààààààààà"
+msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
+msgstr "'%s' ààà ààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
 msgid "Categor_ies..."
@@ -3563,7 +3666,7 @@ msgid "Time zone:"
 msgstr "ààààà ààààààà:"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:381
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:384
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
@@ -3571,116 +3674,116 @@ msgstr[0] "%d àààà"
 msgstr[1] "%d ààààààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:387
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:390
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:449
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
 msgid "Unknown action to be performed"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:463
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:466
 #, c-format
 msgid "%s %s before the start of the appointment"
 msgstr "%s %s ààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:468
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:471
 #, c-format
 msgid "%s %s after the start of the appointment"
 msgstr "%s %s ààààààààà  àààààààà àààà"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:478
 #, c-format
 msgid "%s at the start of the appointment"
 msgstr "%s ààààààààà  ààààààààà àààà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:486
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:489
 #, c-format
 msgid "%s %s before the end of the appointment"
 msgstr "%s %s ààààààààà  àààààààà àààà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:491
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:494
 #, c-format
 msgid "%s %s after the end of the appointment"
 msgstr "%s %s ààààààààà  ààààààà àààà"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:501
 #, c-format
 msgid "%s at the end of the appointment"
 msgstr "%s ààààààààà  àààààààà àààà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:522
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:525
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "%s %s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:530
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:533
 #, c-format
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:188 ../filter/e-filter-rule.c:667
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:669
 msgid "Untitled"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
 msgid "Categories:"
 msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
 msgid "Summary:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:243
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:257
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
 msgid "Start Date:"
 msgstr "àààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:271
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
 msgid "Due Date:"
 msgstr "àààààà àààà:"
 
 #. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1075
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1076
 msgid "Status:"
 msgstr "àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:311
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
 msgid "Priority:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:336 ../mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
 msgid "Description:"
 msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:367
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
 msgid "Web Page:"
 msgstr "àààà àààààà:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
 msgid "Created"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
@@ -3700,12 +3803,12 @@ msgid "Start Date"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:570
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:571
 msgid "Free"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546 ../calendar/gui/e-task-table.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546 ../calendar/gui/e-task-table.c:572
 msgid "Busy"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -3725,39 +3828,39 @@ msgctxt "cal-task-status"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1027
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1028
 msgid "Yes"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
 msgid "No"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233 ../calendar/gui/print.c:1092
-#: ../calendar/gui/print.c:1109 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1098
+#: ../calendar/gui/print.c:1115 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2658
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1523
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1535
 msgid "Recurring"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1525
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1537
 msgid "Assigned"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2643
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2811
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%sà àààààààààà"
@@ -3785,7 +3888,7 @@ msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
 msgid "Priority"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -3794,64 +3897,64 @@ msgid "Start date"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:559
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:573
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:580
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
 msgid "Type"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:422
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
 msgid "Cut selected events to the clipboard"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:428
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
 msgid "Copy selected events to the clipboard"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:434
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
 msgid "Paste events from the clipboard"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà àààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:440
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
 msgid "Delete selected events"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:459 ../calendar/gui/e-memo-table.c:183
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:261
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:260
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:653 ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1084
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:648 ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1086
 msgid "Updating objects"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1778
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2646
 msgid "Accepted"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1779
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2652
 msgid "Declined"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
 msgid "Tentative"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2655
 msgid "Delegated"
 msgstr "àààààààààààà"
 
@@ -3860,23 +3963,25 @@ msgid "Needs action"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1926 ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:759
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1926 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:761
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "àààààààààààààààà: %s <%s>"
 
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1930 ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:762
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1930 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:765
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "àààààààààààààààà: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1946 ../calendar/gui/print.c:3208
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1946 ../calendar/gui/print.c:3220
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "àààà: %s"
@@ -3910,26 +4015,27 @@ msgstr ""
 #. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
 #. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
 #.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:745
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:806
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "%02i ààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:766
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:827
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààààà àààààà"
 
 #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:783
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:844
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:228
 msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:810
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:316
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:876
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:255
 msgid "Select..."
 msgstr "àààààààààà..."
 
@@ -3939,8 +4045,8 @@ msgstr "àààààààààà..."
 #. month, %B = full month name. You can change the
 #. order but don't change the specifiers or add
 #. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:841 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:208 ../calendar/gui/print.c:1866
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1875
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A %d %B"
 
@@ -3950,10 +4056,10 @@ msgstr "%A %d %B"
 #. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
 #. You can change the order but don't change the
 #. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:845 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:217
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1053
 msgid "%a %d %b"
 msgstr "%a %d %b"
 
@@ -3962,24 +4068,24 @@ msgstr "%a %d %b"
 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:849 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1089
 msgid "%d %b"
 msgstr "%d %b"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
-#: ../calendar/gui/print.c:920 ../calendar/gui/print.c:939
-#: ../calendar/gui/print.c:2363 ../calendar/gui/print.c:2383
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:756
+#: ../calendar/gui/print.c:926 ../calendar/gui/print.c:945
+#: ../calendar/gui/print.c:2372 ../calendar/gui/print.c:2392
 msgid "am"
 msgstr "ààà"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:925 ../calendar/gui/print.c:941
-#: ../calendar/gui/print.c:2368 ../calendar/gui/print.c:2385
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:759
+#: ../calendar/gui/print.c:931 ../calendar/gui/print.c:947
+#: ../calendar/gui/print.c:2377 ../calendar/gui/print.c:2394
 msgid "pm"
 msgstr "ààà"
 
@@ -4005,85 +4111,93 @@ msgstr "àààà ààààààààààààààà "
 msgid "Resources"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1021 ../calendar/gui/print.c:1088
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1022 ../calendar/gui/print.c:1094
 msgid "Individual"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:112 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:129
-#: ../calendar/gui/print.c:1089 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1095 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/print.c:1090
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1096
 msgid "Resource"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1091
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1097
 msgid "Room"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/print.c:1105
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1111
 msgid "Chair"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:147 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024 ../calendar/gui/print.c:1106
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1025 ../calendar/gui/print.c:1112
 msgid "Required Participant"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
-#: ../calendar/gui/print.c:1107
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1113
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/print.c:1108
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1114
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1034
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:212
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1035
 msgid "Needs Action"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:539
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:553
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "àààààà ààààààààààà                          "
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "RSVP"
 msgstr "àààààààà,ààààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
 msgid "In Process"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1763
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1841
 #, c-format
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr "àààààààà %s àààà ààààà %s àà àààààààààà/àààààààà àààààà ààà àààààààààààà àààààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1772
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1851
 #, c-format
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "ààààààààààà àààààà: %s"
 
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1856
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:920
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:448
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà"
+
 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
 #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
@@ -4190,26 +4304,26 @@ msgstr "àààà"
 msgid "Member"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:469
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:438
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:472
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
 msgid "Memos"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500 ../calendar/gui/e-task-table.c:723
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:724
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* ààààààààà ààààà *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585 ../calendar/gui/e-task-table.c:803
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:586 ../calendar/gui/e-task-table.c:806
 msgid "Start: "
 msgstr "ààààààà:"
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604 ../calendar/gui/e-task-table.c:821
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:605 ../calendar/gui/e-task-table.c:824
 msgid "Due: "
 msgstr "àààààà:"
 
@@ -4226,7 +4340,7 @@ msgid "Paste memos from the clipboard"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà  ààààààààààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:587
 msgid "Delete selected memos"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà ààà"
 
@@ -4242,112 +4356,109 @@ msgstr "ààà àààààààààà ààààààà ààà
 #. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
 #. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:545
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:546
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:642 ../calendar/gui/print.c:2159
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:430
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:436
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:428
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:569
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:643 ../calendar/gui/print.c:2168
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1003
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:433
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
 msgid "Tasks"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:951
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:957
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:963
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:969
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:711
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:973
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:975
 msgid "Select all visible tasks"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:327
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
 msgid "Select Timezone"
 msgstr "ààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:225 ../calendar/gui/print.c:1847
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1856
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
-msgid "It has alarms."
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+msgid "It has reminders."
+msgstr "ààà  àààààààààààààà ààààààààààà.."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
 msgid "It has recurrences."
 msgstr "ààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
 msgid "It is a meeting."
 msgstr "ààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
 #, c-format
 msgid "Calendar Event: Summary is %s."
 msgstr "àààààààààà ààààààà: ààààààààà %s."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
 msgid "Calendar Event: It has no summary."
 msgstr "àààààààààà ààààààà: ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
 msgid "calendar view event"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
 msgid "Grab Focus"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:302
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
 msgid "New Appointment"
 msgstr "ààààà ààààààààà  ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
 msgid "New All Day Event"
 msgstr "ààààà ààààà àààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
 msgid "New Meeting"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
 msgid "Go to Today"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
 msgid "Go to Date"
 msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:312
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
 msgid "a table to view and select the current time range"
 msgstr "ààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:148 ../calendar/gui/ea-week-view.c:147
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
 #, c-format
 msgid "It has %d event."
 msgid_plural "It has %d events."
@@ -4356,14 +4467,14 @@ msgstr[1] "ààà %d àààààààààà àààààààà
 
 #. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
 #. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:153 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
 msgid "It has no events."
 msgstr "ààà ààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà."
 
 #. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
 #. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
 #. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:160
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
 #, c-format
 msgid "Work Week View: %s. %s"
 msgstr "àààà ààà àààààà: %s. %s"
@@ -4371,163 +4482,106 @@ msgstr "àààà ààà àààààà: %s. %s"
 #. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
 #. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
 #. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:166
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
 #, c-format
 msgid "Day View: %s. %s"
 msgstr "àààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:200
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
 msgid "calendar view for a work week"
 msgstr "ààà àààà àààààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
 msgid "calendar view for one or more days"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:46
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:54
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1035
 msgid "Gnome Calendar"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:197
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1049
 msgid "%A %d %b %Y"
 msgstr "%A %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:207
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1056
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1062
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1065
 msgid "%a %d %b %Y"
 msgstr "%a %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:226
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:238
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1055
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1082
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1093
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1100
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1103
 msgid "%d %b %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
 msgid "Jump button"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
 msgid "Click here, you can find more events."
 msgstr "àà àààààààààà ààà, ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:155
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
 #, c-format
 msgid "Month View: %s. %s"
 msgstr "ààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
 #, c-format
 msgid "Week View: %s. %s"
 msgstr "ààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:193
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
 msgid "calendar view for a month"
 msgstr "ààà àààààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
 msgid "calendar view for one or more weeks"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2235
 msgid "Purging"
 msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
-msgid "December"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
-msgid "June"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
-msgid "March"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
-msgid "May"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
-msgid "November"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
-msgid "October"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
-msgid "Select Date"
-msgstr "àààààà àààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
-msgid "Select _Today"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà (_T)"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
-msgid "September"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:422 ../calendar/gui/itip-utils.c:477
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:573
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:510 ../calendar/gui/itip-utils.c:565
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:668
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:469
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:557
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "ààà ààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657 ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754 ../calendar/gui/itip-utils.c:915
 msgid "Event information"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:660 ../calendar/gui/itip-utils.c:814
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:757 ../calendar/gui/itip-utils.c:918
 msgid "Task information"
 msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:663 ../calendar/gui/itip-utils.c:817
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:760 ../calendar/gui/itip-utils.c:921
 msgid "Memo information"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:666 ../calendar/gui/itip-utils.c:835
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:763 ../calendar/gui/itip-utils.c:939
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "àààà/àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:766
 msgid "Calendar information"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
@@ -4535,7 +4589,7 @@ msgstr "àààààààààà ààààà"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "àààààààààààà"
@@ -4544,7 +4598,7 @@ msgstr "àààààààààààà"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:713
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "àààààààààààà"
@@ -4556,7 +4610,7 @@ msgstr "àààààààààààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:720 ../calendar/gui/itip-utils.c:768
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:817 ../calendar/gui/itip-utils.c:865
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
@@ -4565,7 +4619,7 @@ msgstr "àààààààààààààààààà"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:727
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:824
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà"
@@ -4573,7 +4627,7 @@ msgstr "ààààà ààààààààààààààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:740
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:837
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà"
@@ -4581,7 +4635,7 @@ msgstr "ààààààààààààààààààààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:747
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:844
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "ààààà àààà"
@@ -4589,7 +4643,7 @@ msgstr "ààààà àààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:851
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "àààààààà"
@@ -4597,239 +4651,252 @@ msgstr "àààààààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:858
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "àààààà-àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:832
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:936
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "àààà/àààààààààà ààààà(%s %s àààà)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:944
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "à àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:865
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:969
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààààààà, ààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:869
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:973
 msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààà: "
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1134
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
 msgid "1st"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
 msgid "2nd"
 msgstr "2ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
 msgid "3rd"
 msgstr "3ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
 msgid "4th"
 msgstr "4ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
 msgid "5th"
 msgstr "5ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "6th"
 msgstr "6ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "7th"
 msgstr "7ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "8th"
 msgstr "8ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "9th"
 msgstr "9ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "10th"
 msgstr "10ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "11th"
 msgstr "11ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "12th"
 msgstr "12ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "13th"
 msgstr "13ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "14th"
 msgstr "14ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "15th"
 msgstr "15ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "16th"
 msgstr "16ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "17th"
 msgstr "17ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "18th"
 msgstr "18ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "19th"
 msgstr "19ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "20th"
 msgstr "20ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "21st"
 msgstr "21ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "22nd"
 msgstr "22ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "23rd"
 msgstr "23ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "24th"
 msgstr "24ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "25th"
 msgstr "25ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "26th"
 msgstr "26ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "27th"
 msgstr "28ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "28th"
 msgstr "29ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "29th"
 msgstr "29ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "30th"
 msgstr "30ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:555
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "31st"
 msgstr "31ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:611
 msgid "Su"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:611
 msgid "Mo"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:611
 msgid "Tu"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:611
 msgid "We"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:613
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Th"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:613
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Fr"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:613
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Sa"
 msgstr "à"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3001
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3013
 msgid " to "
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3011
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3023
 msgid " (Completed "
 msgstr "(ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3017
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3029
 msgid "Completed "
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3027
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3039
 msgid " (Due "
 msgstr "(àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3034
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3046
 msgid "Due "
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3199
+#: ../calendar/gui/print.c:3211
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "ààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3226
+#: ../calendar/gui/print.c:3238
 msgid "Attendees: "
 msgstr "ààààààààààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3269
+#: ../calendar/gui/print.c:3281
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "àààà : %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3284
+#: ../calendar/gui/print.c:3296
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "àààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3302
+#: ../calendar/gui/print.c:3314
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "ààààààà ààààààà : %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3313
+#: ../calendar/gui/print.c:3325
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3326
+#: ../calendar/gui/print.c:3338
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3337
+#: ../calendar/gui/print.c:3349
 msgid "Contacts: "
 msgstr "àààààààààà:"
 
@@ -4838,6 +4905,10 @@ msgstr "àààààààààà:"
 msgid "% Completed"
 msgstr "% ààààààààà"
 
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Cancelled"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà"
+
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
 msgid "In progress"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà"
@@ -4850,185 +4921,185 @@ msgstr "àààààààààà"
 msgid "is less than"
 msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
 msgid "Appointments and Meetings"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1958
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:421
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2135
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:561
 msgid "iCalendar files (.ics)"
 msgstr "à àààààààààà ààààààààà (.ics)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:562
 msgid "Evolution iCalendar importer"
 msgstr "ààààààààà à àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:650
 msgid "Reminder!"
 msgstr "àààààààààààà!"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:730
 msgid "vCalendar files (.vcs)"
 msgstr "àà àààààààààà ààààààààà (.vcs)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:731
 msgid "Evolution vCalendar importer"
 msgstr "ààààààààà àà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
 msgid "Calendar Events"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1036
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Meeting"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Event"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1104
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1419
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Task"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1107
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1420
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Memo"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1116
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has recurrences"
 msgstr "ààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1121
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "is an instance"
 msgstr "àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1126
 msgctxt "iCalImp"
-msgid "has alarms"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà."
+msgid "has reminders"
+msgstr " àààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1131
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has attachments"
 msgstr "àààààààààà à ààààààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1144
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Public"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Private"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1150
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Confidential"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1154
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Classification"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's summary
 #. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1159
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1459
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Summary"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1165
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Location"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Appointment's start time
 #. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1455
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Start"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1184
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Due"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "End"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Categories"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Completed"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1238
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "URL"
 msgstr "àààààààà(URL)"
 
 #. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1249
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1252
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Organizer"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1272
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Attendees"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1289
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Description"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1451
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Type"
 msgstr "ààà"
@@ -6582,240 +6653,235 @@ msgstr "ààààààà/àààààà"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:204
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
 msgid "Save as..."
 msgstr "àààààààà..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:287
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
-msgid "Attach a file"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:292
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:203
+#: ../composer/e-composer-actions.c:296
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
 msgid "_Close"
 msgstr "àààà (_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+#: ../composer/e-composer-actions.c:298
 msgid "Close the current file"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:299
+#: ../composer/e-composer-actions.c:303
 msgid "New _Message"
 msgstr "ààààà àààààà (_M)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+#: ../composer/e-composer-actions.c:305
 msgid "Open New Message window"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:308 ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
 msgid "Configure Evolution"
 msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:315
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
 msgid "Save the current file"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:320
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
 msgid "Save _As..."
 msgstr "àààààà àààà (_A)..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:329
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
 msgid "Character _Encoding"
 msgstr " ààààààààà àààààààà (_E)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:346
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
 msgid "_Print..."
 msgstr "ààààààà (_P)..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:353
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
 msgid "Print Pre_view"
 msgstr "ààààà ààààààààààà (_v)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
 msgid "Save as _Draft"
 msgstr "àààààà àààà (_D)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:362
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
 msgid "Save as draft"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:367 ../composer/e-composer-private.c:347
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
 msgid "S_end"
 msgstr "ààààààà (_e)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:369
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
 msgid "Send this message"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:377
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
 msgid "PGP _Encrypt"
 msgstr "PGP ààààààààà (_E)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:379
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
 msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "PGP àà ààààààààààà àààà àààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:385
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
 msgid "PGP _Sign"
 msgstr "PGP ààààààààà (_S)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:387
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "PGP àààààà ààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:393
+#: ../composer/e-composer-actions.c:397
 msgid "_Picture Gallery"
 msgstr "_P àà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:395
+#: ../composer/e-composer-actions.c:399
 msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:401
+#: ../composer/e-composer-actions.c:405
 msgid "_Prioritize Message"
 msgstr "àààààààààà àààààà (_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:403
+#: ../composer/e-composer-actions.c:407
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:409
+#: ../composer/e-composer-actions.c:413
 msgid "Re_quest Read Receipt"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààààà (_q)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:411
+#: ../composer/e-composer-actions.c:415
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:417
+#: ../composer/e-composer-actions.c:421
 msgid "S/MIME En_crypt"
 msgstr "S/MIME àààààààààààààà (_c)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:419
+#: ../composer/e-composer-actions.c:423
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "S/MIME ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:425
+#: ../composer/e-composer-actions.c:429
 msgid "S/MIME Sig_n"
 msgstr "S/MIME ààààààààà (_n)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:427
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "S/MIME ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:433
+#: ../composer/e-composer-actions.c:437
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "ààà àààà ààààà (_B)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:435
+#: ../composer/e-composer-actions.c:439
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:441
+#: ../composer/e-composer-actions.c:445
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "ààààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:443
+#: ../composer/e-composer-actions.c:447
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:449
+#: ../composer/e-composer-actions.c:453
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr " ààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:451
+#: ../composer/e-composer-actions.c:455
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:510
+#: ../composer/e-composer-actions.c:514
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:36
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:38
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "ààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
 msgid ""
 "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
 "appearing in the recipient list of the message"
 msgstr "ààà àààààààà ààà ààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1004
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
 msgid "Fr_om:"
 msgstr "àààààààààà: (_o)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1013
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
 msgid "_Reply-To:"
 msgstr "ààààà : (_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1017
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
 msgid "_To:"
 msgstr "ààààààà: (_T)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1022
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
 msgid "_Cc:"
 msgstr "àààà: (_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1027
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "ààààààà: (_B)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1032
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
 msgid "_Post To:"
 msgstr "àààààà: (_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1036
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
 msgid "S_ubject:"
 msgstr "àààààà: (_u)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1045
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
 msgid "Si_gnature:"
 msgstr "ààààààààà: (_g)"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:137
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
 msgid "Click here for the address book"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:127
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:245
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
 msgid "Redo the last undone action"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
 msgid "Search for text"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#: ../composer/e-composer-private.c:261
 msgid "Search for and replace text"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:367
+#: ../composer/e-composer-private.c:372
 msgid "Save draft"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:784
+#: ../composer/e-msg-composer.c:808
 #, c-format
 msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà. àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:793
+#: ../composer/e-msg-composer.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
@@ -6824,15 +6890,15 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààà : àààà àààààààààà ààààààààààààà "
 "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2058
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1691 ../composer/e-msg-composer.c:2075
 msgid "Compose Message"
 msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4116
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4213
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr "(ààààààààà ààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà, àààà ààààààà àààààààà.)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4821
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4918
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
@@ -6937,7 +7003,7 @@ msgstr "àààààààà àààààààà àààààà à
 msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
 msgstr "àààààà `{0}' ààààààà àààààà ààààà àààààà àààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
 msgstr "àààààààààààààà àààà &quot;{0}&quot; "
 
@@ -6989,11 +7055,11 @@ msgid "_Try Again"
 msgstr "_T àààààààà ààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:151
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
 msgid "ID of the socket to embed in"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:152
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
 msgid "socket"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -7014,63 +7080,65 @@ msgid "Please enter your password."
 msgstr "àààà àààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
 msgid "CalDAV"
 msgstr "CalDAV"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
 msgid "Google"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:463
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
 msgid "Personal details:"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà: "
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:470
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
 msgid "Name:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:479
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
 msgid "Email address:"
 msgstr "àààààààààà àààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:489
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
 msgid "Details:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
 msgid "Receiving"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:504
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
 msgid "Server type:"
 msgstr "àààààà ààà: "
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:513
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
 msgid "Server address:"
 msgstr "àààààà àààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:522
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
 msgid "Username:"
 msgstr "ààààà ààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:531
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
 msgid "Use encryption:"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
 msgid "never"
 msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
 msgid "Sending"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
 msgid ""
 "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
 "address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
@@ -7080,7 +7148,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààààààà àààààààààà. ààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà. ààààààà "
 "ààà àààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
 msgid ""
 "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
 "enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
@@ -7090,11 +7158,11 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà àààààààà. ààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà. ààààà ààààààà "
 "àààààà ààààà àààààà ààààààààà ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
 msgid "You can specify more options to configure the account."
 msgstr "ààààààà àààààà  ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
 msgid ""
 "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
 "but you should check them over to make sure."
@@ -7102,110 +7170,110 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà. ààààààà ààà ààààààà àààààààà. ààààà ààààààà "
 "àààààà ààà ààààààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
 msgid "You can specify your default settings for your account."
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
 msgid ""
 "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
 "your mail."
 msgstr "ààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààà àààà àààààààààà  àààààààà ààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2143 ../mail/em-account-editor.c:2264
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#: ../mail/em-account-editor.c:2233 ../mail/em-account-editor.c:2366
 msgid "Identity"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
 msgid "Next - Receiving mail"
 msgstr "ààààààà - àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
 msgid "Receiving mail"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
 msgid "Next - Sending mail"
 msgstr "ààààààà - àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
 msgid "Back - Identity"
 msgstr "àààààààà - àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
 msgid "Next - Receiving options"
 msgstr "ààààààà - àààààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
 msgid "Receiving options"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
 msgid "Back - Receiving mail"
 msgstr "àààààààà - àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
 msgid "Sending mail"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
 msgid "Next - Review account"
 msgstr "ààààààà - àààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
 msgid "Next - Defaults"
 msgstr "ààààààà - ààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
 msgid "Back - Receiving options"
 msgstr "àààààààà - àààààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
-#: ../mail/em-account-editor.c:3095
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#: ../mail/em-account-editor.c:3226
 msgid "Defaults"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
 msgid "Back - Sending mail"
 msgstr "àààààààà - àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
 msgid "Review account"
 msgstr "àààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
 msgid "Finish"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
 msgid "Back - Sending"
 msgstr "àààààààà - àààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:757
 msgid "Setup Google contacts with Evolution"
 msgstr "àààààà àààààààààà à ààààààààààà àààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:741
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:758
 msgid "Setup Google calendar with Evolution"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:746
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:763
 msgid "You may need to enable IMAP access."
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:754
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:771
 msgid "Google account settings:"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààà :"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:797
 msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:784
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:801
 msgid ""
 "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
 "calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
@@ -7215,46 +7283,45 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààààààààààà. ààà àààààà ààà ààààààààààààààààà; ààààààààà ààààà àààààà "
 "àààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:793
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:810
 msgid "Yahoo account settings:"
 msgstr "àààà àààààà àààààààààà: "
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:807
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:824
 msgid "Yahoo Calendar name:"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààà: "
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1079
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1094
 msgid "Password:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1130
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1145
 #: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
 msgid "Close Tab"
 msgstr "àààààà  ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1140
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1155
 msgid "Account Wizard"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:208
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
 msgid "Evolution account assistant"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
 
 #. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:337 ../mail/e-mail-migrate.c:680
-#: ../mail/e-mail-store.c:229 ../mail/em-folder-tree-model.c:146
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:161
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/mail-vfolder.c:218
-#: ../mail/message-list.c:1720
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:92
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:103
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:150
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:117
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:372 ../mail/e-mail-local.c:81
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:744 ../mail/em-folder-tree-model.c:149
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152 ../mail/em-folder-tree-model.c:155
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:157 ../mail/em-folder-tree-model.c:164
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:166
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
 msgid "On This Computer"
 msgstr "àààà ààààààààààààà"
 
@@ -7283,9 +7350,9 @@ msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà"
 msgid "Evolution Alarm Notify"
 msgstr "ààààààààà  àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:952
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:212
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:996
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
 msgid "Evolution"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -7293,7 +7360,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààà"
 
@@ -7310,36 +7377,36 @@ msgid "Email Settings"
 msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
 #. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:223
+#: ../e-util/e-activity.c:227
 #, c-format
 msgid "%s (cancelled)"
 msgstr "%s (ààààà ààààààààààààà)"
 
 #. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:226
+#: ../e-util/e-activity.c:230
 #, c-format
 msgid "%s (completed)"
 msgstr "%s (ààààààààààà)"
 
 #. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:229
+#: ../e-util/e-activity.c:233
 #, c-format
 msgid "%s (waiting)"
 msgstr "%s ààààààààààààààà"
 
 #. Translators: This is a running activity which
 #. *              the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:233
+#: ../e-util/e-activity.c:237
 #, c-format
 msgid "%s (cancelling)"
 msgstr "%s (ààààà ààààààààà)"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:235
+#: ../e-util/e-activity.c:239
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:240
+#: ../e-util/e-activity.c:244
 #, c-format
 msgid "%s (%d%% complete)"
 msgstr "%s (%d%% ààààààààààà)"
@@ -7422,26 +7489,26 @@ msgid "Visual"
 msgstr "àààààà"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1811
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1855
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
 msgid "Today"
 msgstr "ààààà"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:210 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
 msgid "Yesterday"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
 #. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:217
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:220
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Mon"
 msgstr "àààààà àààà"
@@ -7449,7 +7516,7 @@ msgstr "àààààà àààà"
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
 #. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:223
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:226
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Tue"
 msgstr "àààààà àààà"
@@ -7457,7 +7524,7 @@ msgstr "àààààà àààà"
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
 #. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:229
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:232
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Wed"
 msgstr "àààààà ààà"
@@ -7465,7 +7532,7 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
 #. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:235
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:238
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Thu"
 msgstr "àààààà àààà"
@@ -7473,7 +7540,7 @@ msgstr "àààààà àààà"
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
 #. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:241
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:244
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Fri"
 msgstr "àààààà àààà"
@@ -7481,7 +7548,7 @@ msgstr "àààààà àààà"
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
 #. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:247
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:250
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Sat"
 msgstr "àààààà ààà"
@@ -7489,52 +7556,52 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
 #. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
 #. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:253
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:256
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Sun"
 msgstr "àààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:335 ../e-util/e-datetime-format.c:345
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:354
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:338 ../e-util/e-datetime-format.c:348
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:357
 msgid "Use locale default"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:551
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:554
 msgid "Format:"
 msgstr "àààààà:"
 
-#: ../e-util/e-file-utils.c:152
+#: ../e-util/e-file-utils.c:151
 msgid "(Unknown Filename)"
 msgstr "(ààààààà ààààààààààààà)"
 
 #. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:156
+#: ../e-util/e-file-utils.c:155
 #, c-format
 msgid "Writing \"%s\""
 msgstr "\"%s\" à àààààààààà"
 
 #. Translators: The first string value is the basename of a
 #. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:161
+#: ../e-util/e-file-utils.c:160
 #, c-format
 msgid "Writing \"%s\" to %s"
 msgstr "\"%s\" à %s àààà àààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:380
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "weeks"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:157
+#: ../e-util/e-print.c:161
 msgid "An error occurred while printing"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:164
+#: ../e-util/e-print.c:168
 msgid "The printing system reported the following details about the error:"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../e-util/e-print.c:170
+#: ../e-util/e-print.c:174
 msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààààà àààà ààààà ààààà àààààààà"
 
@@ -7562,132 +7629,124 @@ msgstr "ààààààà ààààààààà?"
 msgid "File exists \"{0}\"."
 msgstr "\"{0}\". àààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "àààààààà (_O)"
 
-#: ../e-util/e-util.c:141
+#: ../e-util/e-util.c:117
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "àààààààà  àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:188
+#: ../e-util/e-util.c:164
 msgid "Could not display help for Evolution."
 msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
 #, c-format
 msgid "GConf error: %s"
 msgstr "ààààààààà àààà: %s"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
 msgid "All further errors shown only on terminal."
 msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1054
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "From"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1051
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ààààà-ààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1053
-#: ../mail/em-format-html.c:2397 ../mail/em-format-html.c:2465
-#: ../mail/em-format-html.c:2488 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1057
+#: ../mail/em-format-html.c:2574 ../mail/em-format-html.c:2642
+#: ../mail/em-format-html.c:2665 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
 msgid "Cc"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1054
-#: ../mail/em-format-html.c:2398 ../mail/em-format-html.c:2469
-#: ../mail/em-format-html.c:2491 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1058
+#: ../mail/em-format-html.c:2575 ../mail/em-format-html.c:2646
+#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
 msgid "Bcc"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:427 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../em-format/em-format-quote.c:463 ../em-format/em-format.c:1059
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1142
 msgid "Subject"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:438 ../mail/em-format-html.c:2585
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1119
+#: ../em-format/em-format-quote.c:474 ../mail/em-format-html.c:2767
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1008
 msgid "Mailer"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:519 ../mail/em-composer-utils.c:1179
+#: ../em-format/em-format-quote.c:564 ../mail/em-composer-utils.c:1199
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- ààààààààà àààààà --------"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../em-format/em-format.c:1060 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
 msgid "Date"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../em-format/em-format.c:1061 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Face"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1455
+#: ../em-format/em-format.c:1466
 #, c-format
 msgid "%s attachment"
 msgstr "%s àààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1566
+#: ../em-format/em-format.c:1577
 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 msgstr "S/MIME àààààààà àààààà ààààààààààà: ààààààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1748 ../em-format/em-format.c:1942
+#: ../em-format/em-format.c:1771 ../em-format/em-format.c:1997
 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààà. àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1758
+#: ../em-format/em-format.c:1782
 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààààà/àààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1778
+#: ../em-format/em-format.c:1802
 msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgstr "PGP/àààà ààààààààà à àààààà ààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1779
+#: ../em-format/em-format.c:1803
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 msgstr "PGP/àààà ààààààààà à àààààà ààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1967
+#: ../em-format/em-format.c:2022
 msgid "Unsupported signature format"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1980 ../em-format/em-format.c:2159
+#: ../em-format/em-format.c:2035 ../em-format/em-format.c:2217
 msgid "Error verifying signature"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1981 ../em-format/em-format.c:2146
-#: ../em-format/em-format.c:2160
+#: ../em-format/em-format.c:2036 ../em-format/em-format.c:2202
+#: ../em-format/em-format.c:2218
 msgid "Unknown error verifying signature"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààà  ààààààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2251
+#: ../em-format/em-format.c:2310
 msgid "Could not parse PGP message: "
 msgstr "PGP àààààààà àààààà ààààààààà:"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2257 ../mail/em-folder-tree.c:656
-#: ../mail/mail-ops.c:624 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407 ../plugins/face/face.c:169
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
 #. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
 #. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
 #: ../filter/e-filter-datespec.c:66
@@ -7806,69 +7865,66 @@ msgstr "%d-%b-%Y"
 msgid "Select a time to compare against"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-file.c:188
+#: ../filter/e-filter-file.c:190
 msgid "Choose a File"
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:662
+#: ../filter/e-filter-rule.c:664
 msgid "R_ule name:"
 msgstr "àààààààà ààààà (_u):"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:692
+#: ../filter/e-filter-rule.c:694
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:717
+#: ../filter/e-filter-rule.c:719
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:718
+#: ../filter/e-filter-rule.c:720
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr "àààààà ààà  àààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:721
+#: ../filter/e-filter-rule.c:723
 msgid "_Find items:"
 msgstr "ààààààààààà ààààà (_F):"
 
 #. Translators: "None" for not including threads;
 #. * part of "Include threads: None"
-#. Translators: Used in send options dialog
-#: ../filter/e-filter-rule.c:750
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
+#: ../filter/e-filter-rule.c:752
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:751
+#: ../filter/e-filter-rule.c:753
 msgid "All related"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:752 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:753
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "ààààà ààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
-msgid "I_nclude threads"
-msgstr "àààààà ààààààààà (_n)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:759
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "(_n) àààààà ààààààààà: "
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:782
+#: ../filter/e-filter-rule.c:784
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr " àààààààààà àààà (d)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1130 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:320
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:319
 msgid "Incoming"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1130 ../mail/em-utils.c:321
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:320
 msgid "Outgoing"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
@@ -7900,7 +7956,7 @@ msgstr "àààà ààààààààà"
 msgid "Missing file name."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
 msgid "Missing name."
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
@@ -7993,94 +8049,274 @@ msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà
 msgid "years"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:86 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:91
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1122 ../mail/mail-config.ui.h:13
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:124
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:129
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:845 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:926
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:927
+msgid "Always"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:928
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
+
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1786 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2230
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2231
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààààààààà\n"
+"\n"
+" àààààà \"ààààà\" àààààà ààààààààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2234
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"àààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà.  \"optional\" àààààààà àààààààà "
+"ààààà àààààààààà.àààààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà "
+"ààààààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2236 ../mail/em-account-editor.c:2425
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2239 ../mail/em-account-editor.c:3022
+msgid "Sending Email"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2240
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààà ààààààà àààààà ààààà "
+"ààààààà ààààààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2242 ../mail/mail-config.ui.h:1
+msgid "Account Information"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2243
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà àààà ààààààà ààààà àààààààà. ààà \n"
+"àààààààààààà ààààààà ààààààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2247
+msgid "Done"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2248
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"ààààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà\n"
+"\n"
+"ààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààà\n"
+"àààààà ààà àààààààà\n"
+"\n"
+"\"Apply\" àààààà àààààà àààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2784
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà ààà ààààààààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2792
+msgid "minu_tes"
+msgstr "àààààààààà (_t)"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3365 ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Security"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3419 ../mail/em-account-editor.c:3502
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3420 ../mail/em-account-editor.c:3503
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1395 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
 msgid "Attachment"
 msgid_plural "Attachments"
 msgstr[0] "ààààààà"
 msgstr[1] "àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:604
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:619
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
 msgid "Icon View"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:606
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
 msgid "List View"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:125 ../shell/e-shell-window-actions.c:1405
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1412
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
+#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
 msgid "Close this window"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:282
+#: ../mail/e-mail-browser.c:291
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(àààààà ààààà)"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:62
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
 msgid "_Add to Address Book..."
 msgstr "_A àààààà àààààààààààà àààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:69
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
 msgid "_To This Address"
 msgstr "_T àààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:76
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
 msgid "_From This Address"
 msgstr "_F àààà àààààààààààààààà "
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:85
+#: ../mail/e-mail-display.c:87
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà (_R)..."
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààà àààààààà."
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:96
 msgid "Create Search _Folder"
 msgstr "_F àààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:88
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
 #, c-format
 msgid "Saving message to folder '%s'"
 msgstr "àààààààà   '%s'ààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:219
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààààà àà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààààà ààààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:833
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "ààààà ààààààààààà '%s'"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:967
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "àààààà \"%s\"  ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:971
+msgid "File has been removed."
+msgstr "àààààà  ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1030
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1194
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààààà ààààààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1538 ../mail/em-folder-utils.c:612
+#, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà : %s"
+
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà:"
+
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
 msgid "_Label name:"
 msgstr "_Label àààààààààààà ààààà:"
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:37
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
 msgid "I_mportant"
 msgstr "àààààààààààà (_m)"
 
 #. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:38
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
 msgid "_Work"
 msgstr "àààà (_W)"
 
 #. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:39
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
 msgid "_Personal"
 msgstr "ààààààààà (_P)"
 
 #. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:40
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
 msgid "_To Do"
 msgstr "ààààà ààààààààà (_T)"
 
 #. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
 msgid "_Later"
 msgstr "ààààà (_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:161
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:627
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:679
 msgid "Add Label"
 msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:212
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
 msgid "Edit Label"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:346
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
 msgid ""
 "Note: Underscore in the label name is used\n"
 "as mnemonic identifier in menu."
@@ -8088,66 +8324,66 @@ msgstr ""
 "àààààààà: ààààààààà àààààà àààààà  ààààà ààààààààà\n"
 " ààààà ààààààààà ààà àààààà àààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:84
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
 msgid "Color"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:94
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1296
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1295
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:336
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
 msgid "Name"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:738 ../mail/em-folder-tree.c:3138
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1118
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1129
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:310
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:717
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
 msgid "Inbox"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/em-folder-tree-model.c:730
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1116
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:710
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
 msgid "Drafts"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:742
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1120
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:721
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
 msgid "Outbox"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:744
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1122
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:725
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
 msgid "Sent"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:733
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1124
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:581
+#: ../plugins/templates/templates.c:1006 ../plugins/templates/templates.c:1283
+#: ../plugins/templates/templates.c:1293
 msgid "Templates"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:133
 msgid "Migrating..."
 msgstr "àààààààààààààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:168
 msgid "Migration"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:209
 #, c-format
 msgid "Migrating '%s':"
 msgstr "àààààààààààààà `%s':"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:660
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:722
 msgid "Migrating Folders"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:661
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:723
 msgid ""
 "The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
 "since Evolution 2.24.\n"
@@ -8159,733 +8395,719 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1126
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1523
 #, c-format
 msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààà `%s' àààààààà àààààààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:562
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:619
 msgid "Please select a folder"
 msgstr "àààà àààààà ààà ààààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:109
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:576
-msgid "Do not ask me again"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
 msgid "Copy to Folder"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:486
 msgid "C_opy"
 msgstr "(_o)àààààà"
 
-#. Translators: %s is replaced with a folder name
-#. %d with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:523
-#, c-format
-msgid ""
-"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
-"it?"
-msgid_plural ""
-"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
-"them?"
-msgstr[0] ""
-"ààààà '%s' ààà %d àààààààààààà àààààà àààààà. àààààà ààààààà àààààààà ààààà "
-"ààààààààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"ààààà '%s' ààà %d àààààààààààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààààà àààààààà ààààà "
-"ààààààààààààààààà?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:987 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
 msgid "Move to Folder"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:987 ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:486
 msgid "_Move"
 msgstr "àààààààà (_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1271 ../mail/e-mail-reader.c:1437
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1474
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
 msgid "_Do not ask me again."
 msgstr "_D àààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1480
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
 msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
 msgstr "_A ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà:  à àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1596
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "àààààààà àààà"
-msgstr[1] "àààààààà àààà"
-
-#. Translators: This is a part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to an
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
-#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
-#. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1617
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "ààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1891
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
 msgid "A_dd Sender to Address Book"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
 msgid "Add sender to address book"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1898
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
 msgid "Check for _Junk"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà (_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
 msgid "Filter the selected messages for junk status"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1905
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
 msgid "_Copy to Folder..."
 msgstr "(_C)ààààààà àààààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
 msgid "Copy selected messages to another folder"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1912
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
 msgid "_Delete Message"
 msgstr "àààààààà ààà (_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
 msgid "Mark the selected messages for deletion"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1919
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
 msgid "Filter on Mailing _List..."
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà (_L)..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1926
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
 msgid "Filter on _Recipients..."
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà (_R)..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
 msgstr "àààààààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1933
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
 msgid "Filter on Se_nder..."
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààà (_n)..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
 msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1940
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
 msgid "Filter on _Subject..."
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà (_S)..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
 msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1947
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
 msgid "A_pply Filters"
 msgstr "àààààààààà ààà (_p)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
 msgid "Apply filter rules to the selected messages"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1954
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
 msgid "_Find in Message..."
 msgstr "àààààààààà ààààààààà (_F)..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
 msgid "Search for text in the body of the displayed message"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1961
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
 msgid "_Clear Flag"
 msgstr "àààààà àààààà (_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1963
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
 msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà ààà àààà ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1968
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
 msgid "_Flag Completed"
 msgstr "àààà ààààààààà (_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1970
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
 msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààààààààà ààà àààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1975
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
 msgid "Follow _Up..."
 msgstr "ààààà (_U)..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1977
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
 msgid "Flag the selected messages for follow-up"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
 msgid "_Attached"
 msgstr "àààààààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1984 ../mail/e-mail-reader.c:1991
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1989
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
 msgid "Forward As _Attached"
 msgstr "_A àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1996
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
 msgid "_Inline"
 msgstr "ààààà (_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1998 ../mail/e-mail-reader.c:2005
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
 msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
 msgstr "ààààà àààààààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2003
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
 msgid "Forward As _Inline"
 msgstr "_I ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2010
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
 msgid "_Quoted"
 msgstr "ààààààààààààààà (_Q)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2012 ../mail/e-mail-reader.c:2019
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
 msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààà àà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2017
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
 msgid "Forward As _Quoted"
 msgstr "_Q àààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2024
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
 msgid "_Load Images"
 msgstr "ààààààà ààààà (_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
 msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
 msgstr "àààààààààààà HTML ààààààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2031
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
 msgid "_Important"
 msgstr "ààààààààà (_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
 msgid "Mark the selected messages as important"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
 msgid "_Junk"
 msgstr "àààààààààà (_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
 msgid "Mark the selected messages as junk"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2045
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
 msgid "_Not Junk"
 msgstr "àààààààààààà (_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
 msgid "Mark the selected messages as not being junk"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2052
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
 msgid "_Read"
 msgstr "ààà (_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
 msgid "Mark the selected messages as having been read"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààààààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2059
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
 msgid "Uni_mportant"
 msgstr "àààààààààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
 msgid "Mark the selected messages as unimportant"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà àà àààà "
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2066
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
 msgid "_Unread"
 msgstr "àààààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
 msgid "Mark the selected messages as not having been read"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà "
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2073
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
 msgid "_Edit as New Message..."
 msgstr "(_E)ààààà ààààààààà àààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
 msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2080
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
 msgid "Compose _New Message"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààà (_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
 msgid "Open a window for composing a mail message"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2087
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààà (_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2089
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
 msgid "Open the selected messages in a new window"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2094
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
 msgid "_Move to Folder..."
 msgstr "(_M)ààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
 msgid "Move selected messages to another folder"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2101
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
 msgid "_Switch to Folder"
 msgstr "_S ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
 msgid "Display the parent folder"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2108
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
 msgid "Switch to _next tab"
 msgstr "_n àààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
 msgid "Switch to the next tab"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2115
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
 msgid "Switch to _previous tab"
 msgstr "_p ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
 msgid "Switch to the previous tab"
 msgstr " ààààààà àààààààààà àààà "
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2122
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
 msgid "Cl_ose current tab"
 msgstr "_o àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
 msgid "Close current tab"
 msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2129
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
 msgid "_Next Message"
 msgstr "àààààà àààààà (_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
 msgid "Display the next message"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2136
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
 msgid "Next _Important Message"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà (_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
 msgid "Display the next important message"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2143
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
 msgid "Next _Thread"
 msgstr "àààààà ààà (_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
 msgid "Display the next thread"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2150
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
 msgid "Next _Unread Message"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà (_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
 msgid "Display the next unread message"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2157
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
 msgid "_Previous Message"
 msgstr "(_P)ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
 msgid "Display the previous message"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2164
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
 msgid "Pr_evious Important Message"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà (_e)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
 msgid "Display the previous important message"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2171
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
 msgid "Previous T_hread"
 msgstr "_h ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
 msgid "Display the previous thread"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2178
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
 msgid "P_revious Unread Message"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà (_r)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
 msgid "Display the previous unread message"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
 msgid "Print this message"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2194
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
 msgid "Preview the message to be printed"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2199
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
 msgid "Re_direct"
 msgstr "àààààààààà (_d)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2201
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààààà ààààààà(àààààààààà)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2206
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
 msgid "Remo_ve Attachments"
 msgstr "_v àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2208
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
 msgid "Remove attachments"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2213
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
 msgid "Remove Du_plicate Messages"
 msgstr "_p ààààààààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2215
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
 msgid "Checks selected messages for duplicates"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2220 ../mail/mail.error.xml.h:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:179
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1509
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
 msgid "Reply to _All"
 msgstr " àààààààààààà àààààà (_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2222
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
 msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2227 ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
 msgid "Reply to _List"
 msgstr "àààààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2229
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2234
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:186
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
 msgid "_Reply to Sender"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2241
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
 msgid "_Save as mbox..."
 msgstr "_S ààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
 msgid "Save selected messages as an mbox file"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2248
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààà àààà (_L)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààààààààà (_t)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2262
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààà àààà (_n)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2264
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àààà (_u)..."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
 msgid "_Message Source"
 msgstr "àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
 msgid "Show the raw email source of the message"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
 msgid "_Undelete Message"
 msgstr "àààààààà àààààà (_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2292
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
 msgid "Undelete the selected messages"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "ààààààà àààà (_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2299
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
 msgid "Reset the text to its original size"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2304
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "àààààààààà (_Z)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
 msgid "Increase the text size"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2311
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "àààààààààà (_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
 msgid "Decrease the text size"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2320
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
 msgid "Create R_ule"
 msgstr "àààààà ààààààààà (_u)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2327
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
 msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgstr "ààààààààà àààààààà (_a)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2334
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
 msgid "F_orward As"
 msgstr "àààààà àààààààààà (_o)..."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2341
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
 msgid "_Group Reply"
 msgstr "àààà ààààà (_G)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2348
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
 msgid "_Go To"
 msgstr "ààààà àààà (_G)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
 msgid "Mar_k As"
 msgstr "àààààà ààààààààààà (_k)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2362
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
 msgid "_Message"
 msgstr "àààààà (_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2369
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
 msgid "_Zoom"
 msgstr "àààààà (_Z)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2394
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààà àààà (_L)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààààààààà (_t)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààà àààà (_n)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àààà (_u)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
 msgid "Mark for Follo_w Up..."
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà... (_w)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2402
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
 msgid "Mark as _Important"
 msgstr "ààààààààà àà àààà (_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2406
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
 msgid "Mark as _Junk"
 msgstr "àààààààà àà ààààààààààà (_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2410
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
 msgid "Mark as _Not Junk"
 msgstr "àààààààà ààààà àà ààààààààààà (_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2414
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
 msgid "Mar_k as Read"
 msgstr "(_k) àààààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2418
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
 msgid "Mark as Uni_mportant"
 msgstr "ààààààààààààà àà ààààààààààà (_i)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2422
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
 msgid "Mark as _Unread"
 msgstr "àààààààààà àà àààà (_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2466
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
 msgid "_Caret Mode"
 msgstr "ààààà àààà (_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2468
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
 msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2474
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
 msgid "All Message _Headers"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà (_H)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2476
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
 msgid "Show messages with all email headers"
 msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2714
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "àààààààà ààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2776 ../mail/mail-ops.c:2068
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
 #, c-format
 msgid "Retrieving message '%s'"
 msgstr "'%s' àààààààà ààààààààà"
 
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
 #. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3370 ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:249
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:310
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:553
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:692
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
 msgid "Default"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
 msgid "_Forward"
 msgstr "ààààààààààà (_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3546
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
 msgid "Forward the selected message to someone"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3565
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
 msgid "Group Reply"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3566
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà ààààà àààààààààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3611 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:746
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
 msgid "Delete"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3644
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
 msgid "Next"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3648
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
 msgid "Previous"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3657 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
 msgid "Reply"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4327
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
 #, c-format
 msgid "Folder '%s'"
 msgstr "ààààà '%s'"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:643
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà"
+
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:669
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+"ààààà '%s' ààà %u àààààààààààà àààààà àààààà. àààààà ààààààà àààààààà ààààà "
+"ààààààààààààààààà?"
+msgstr[1] ""
+"ààààà '%s' ààà %u àààààààààààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààààà àààààààà ààààà "
+"ààààààààààààààààà?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1046
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "àààààààà àààà"
+msgstr[1] "àààààààà àààà"
+
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1067
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "àààààà"
+msgstr[1] "ààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:863
 #, c-format
 msgid "Enter Passphrase for %s"
 msgstr "%s ààààà ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:645
+#: ../mail/e-mail-session.c:867
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:648
+#: ../mail/e-mail-session.c:871
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
 msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:650
+#: ../mail/e-mail-session.c:875
 msgid "Enter Password"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:703
+#: ../mail/e-mail-session.c:926
 #, c-format
 msgid "User canceled operation."
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:873
+#: ../mail/e-mail-session.c:1039
 #, c-format
 msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "àààààà àààààà ààààà àà àààààà. àààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:882
+#: ../mail/e-mail-session.c:1048
 #, c-format
 msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààà. àààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1286 ../mail/mail-ops.c:1220
-#, c-format
-msgid "Opening folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-session.c:1302
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
 #, c-format
-msgid "Invalid folder: %s"
-msgstr "ààààààà ààààà: %s"
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "àààààà  '%s' àààà àààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:490 ../mail/mail-ops.c:605
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
 #, c-format
 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààà : %s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:514 ../mail/e-mail-session-utils.c:548
-#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
+#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to append to %s: %s\n"
@@ -8894,223 +9116,81 @@ msgstr ""
 "%s àààà ààààààààààààààà àààààà: %s\n"
 "ààà 'ààààààà' ààààààà àààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:568 ../mail/mail-ops.c:673
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
 #, c-format
 msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
 msgstr "ààà 'ààààààà' ààààààà àààààààààà àààà àààààà : %s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:779 ../mail/mail-ops.c:774
-#: ../mail/mail-ops.c:866
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
+#: ../mail/mail-ops.c:906
 msgid "Sending message"
 msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:850
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
 #, c-format
 msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
 msgstr "ààààà '%s' àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:39
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
 #, c-format
 msgid "Disconnecting from '%s'"
 msgstr "'%s' àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:130
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
 #, c-format
 msgid "Reconnecting to '%s'"
 msgstr "'%s' ààà àààààààà àààààààààà"
 
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "'%s'  àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààà "
+
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
 msgid "Flag to Follow Up"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:69
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
-msgid "No encryption"
-msgstr "ààààààààààà ààààà"
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1193
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:126
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS ààààààààààààà"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:91
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL ààààààààààà"
-
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:838 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:919
-msgid "Never"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:920
-msgid "Always"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:921
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
-
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1741 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:127
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2140
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2141
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààààààààà\n"
-"\n"
-"\"àààààààààà\" àààààà àààààààà àààààààààà."
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2144
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr ""
-"àààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà.  \"optional\" àààààààà àààààààà "
-"ààààà àààààààààà.àààààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà "
-"ààààààààà."
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2146 ../mail/em-account-editor.c:2309
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2147
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2149 ../mail/em-account-editor.c:2809
-msgid "Sending Email"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2150
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààà ààààààà àààààà ààààà "
-"ààààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2152 ../mail/mail-config.ui.h:1
-msgid "Account Information"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2153
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààà àààà ààààààà ààààà àààààààà. ààà \n"
-"àààààààààààà ààààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2157
-msgid "Done"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2158
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"ààààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà\n"
-"\n"
-"ààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààà\n"
-"àààààà ààà àààààààà\n"
-"\n"
-"\"Apply\" àààààà àààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2623
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà ààà ààààààààààààà ààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2631
-msgid "minu_tes"
-msgstr "àààààààààà (_t)"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2914
-msgid "Please select a folder from the current account."
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààà ààààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:3224 ../mail/mail-config.ui.h:98
-msgid "Security"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3270 ../mail/em-account-editor.c:3338
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:3271 ../mail/em-account-editor.c:3339
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
-
-#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
-#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1173
-msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1184
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-----ààà àààààà----"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1204
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----ààà àààààà----"
 
 #. Translators: First %s is an email address, second %s
 #. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1851
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1985
 #, c-format
 msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
 msgstr " %s àààà  \"%s\" ààààà %s ààà àààààà àààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1905
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2044
 #, c-format
 msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààà : \"%s\""
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2356
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2567
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2787
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2972
 msgid "Posting destination"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2788
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2973
 msgid "Choose folders to post the message to."
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:339
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
 msgid "Select Folder"
 msgstr "ààààà àààààà àààà"
 
@@ -9227,7 +9307,7 @@ msgstr "àààààààààààà"
 msgid "is set"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
 msgid "Junk"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -9276,7 +9356,7 @@ msgid "Play Sound"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
 msgid "Read"
 msgstr "ààà"
 
@@ -9357,195 +9437,253 @@ msgid "Unset Status"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:536
+#: ../mail/em-filter-rule.c:538
 msgid "Then"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:567
+#: ../mail/em-filter-rule.c:569
 msgid "Add Ac_tion"
 msgstr "ààààà àààà (_t) "
 
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:124
+#: ../mail/em-folder-properties.c:143
 msgid "Unread messages:"
 msgid_plural "Unread messages:"
 msgstr[0] "àààààààà ààààààààà:"
 msgstr[1] "àààààààà ààààààààà:"
 
-#. TODO: can this be done in a loop?
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:128
+#: ../mail/em-folder-properties.c:154
 msgid "Total messages:"
 msgid_plural "Total messages:"
 msgstr[0] "ààààà ààààààààà:"
 msgstr[1] "ààààà ààààààààà:"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:146
+#: ../mail/em-folder-properties.c:175
 #, c-format
 msgid "Quota usage (%s):"
 msgstr "ààààààààà àààà (%s):"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:148
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
 #, c-format
 msgid "Quota usage"
 msgstr "ààààààààà àààà "
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:290
+#: ../mail/em-folder-properties.c:315
 msgid "Folder Properties"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:77
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
 msgid "<click here to select a folder>"
 msgstr "<ààààà àààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààà>"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:261
+#: ../mail/em-folder-selector.c:432
 msgid "C_reate"
 msgstr "ààààààààà (_r)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:265
+#: ../mail/em-folder-selector.c:438
 msgid "Folder _name:"
 msgstr " ààààààà ààààà (_n)"
 
-#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:147 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:158
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/em-folder-tree-model.c:167
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1164 ../mail/mail-vfolder.c:1239
-msgid "Search Folders"
-msgstr "àààààà àààààààà"
-
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "UNMATCHED"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:808 ../mail/em-folder-tree-model.c:1085
-msgid "Loading..."
-msgstr "àààààààààà..."
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:197
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààà àààà àààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:625
+#: ../mail/em-folder-tree.c:664
 msgid "Folder names cannot contain '/'"
 msgstr "ààààà ààààà '/'à ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1245
+#: ../mail/em-folder-tree.c:784
 #, c-format
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u%s)"
 msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1482
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1606
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1938 ../mail/em-folder-utils.c:90
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2085 ../mail/em-folder-utils.c:114
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "%s ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1942 ../mail/em-folder-utils.c:92
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2088 ../mail/em-folder-utils.c:116
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "%s ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1951 ../mail/message-list.c:2242
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2095 ../mail/message-list.c:2212
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "%s àààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1955 ../mail/message-list.c:2244
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2099 ../mail/message-list.c:2214
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "%s ààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1974
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2118
 #, c-format
 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà(ààà) àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:150 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:159 ../mail/em-folder-tree-model.c:161
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:168 ../mail/em-folder-tree-model.c:170
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1121 ../mail/mail-vfolder.c:1235
+msgid "Search Folders"
+msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:175 ../mail/em-folder-tree-model.c:177
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "UNMATCHED"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:787 ../mail/em-folder-tree-model.c:1072
+msgid "Loading..."
+msgstr "àààààààààà..."
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:487
 msgid "Move Folder To"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààà "
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#: ../mail/em-folder-utils.c:487
 msgid "Copy Folder To"
 msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:571
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:138
-#, c-format
-msgid "Creating folder '%s'"
-msgstr "`%s' ààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:741
+#: ../mail/em-folder-utils.c:589
 msgid "Create Folder"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:742
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+#: ../mail/em-folder-utils.c:590
 msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:84 ../mail/em-format-html.c:1601
+#: ../mail/em-format-html.c:166
+msgid "Formatting message"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:378
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà..."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1551 ../mail/em-format-html.c:1561
+#, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr " `%s' à ààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1707 ../mail/em-format-html-display.c:89
 msgid "Unsigned"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:84
+#: ../mail/em-format-html.c:1708 ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid "Valid signature"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1709 ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1710 ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1711 ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1717 ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1718 ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "ààààààààààààààààààà, àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1719 ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1720 ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2120
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2130
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "ààààà àààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2161
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP ààààààààààà (%s) àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2172
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà (%s) \"%s\" ààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2174
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà (%s) "
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2195
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààà (%s) "
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2210
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààà (%s)"
+
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:2915
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "àààààààààà: %s"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2937
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(àààààà ààààà)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:3013
+#, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "àààààà %s ààà àààààààààààààà %s ààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
 msgid ""
 "This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
 "authentic."
 msgstr "àààà àààààà àààààààààààààààààààà, ààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:85 ../mail/em-format-html.c:1602
-msgid "Valid signature"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:85
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
 msgid ""
 "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
 "message is authentic."
 msgstr "àààà àààààà àààààààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:86 ../mail/em-format-html.c:1603
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:86
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
 msgid ""
 "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
 "in transit."
 msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààà  àààààààààà àààààààà ààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:87 ../mail/em-format-html.c:1604
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:87
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
 msgid ""
 "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
 "cannot be verified."
 msgstr "àààà àààààà àààààà àààààààààààààààà àààààà  ààààà àààààààààà ààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1605
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àààà àààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
 msgid ""
 "This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
 "public key."
 msgstr "ààà àààààà àààààààààààààààà àààààà  ààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:95 ../mail/em-format-html.c:1611
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
 msgid ""
 "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
 "the Internet."
@@ -9553,11 +9691,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààà. àààà àààààààààààààà àààà àààà ààààààààààààà "
 "ààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:96 ../mail/em-format-html.c:1612
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "ààààààààààààààààààà, àààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:96
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
 msgid ""
 "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
 "difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
@@ -9567,21 +9701,13 @@ msgstr ""
 "ààà ààààààààà, ààààà àààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààà "
 "ààààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:97 ../mail/em-format-html.c:1613
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:97
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
 msgid ""
 "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
 "the content of this message."
 msgstr "àààà àààààà ààààààààààààààààààààà, ààààààà ààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:98 ../mail/em-format-html.c:1614
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:98
+#: ../mail/em-format-html-display.c:103
 msgid ""
 "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
 "very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
@@ -9590,15 +9716,15 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààà ààààààààààà, àààà àààààà àààààààààààààààààààààààà.àààà àààààààààà "
 "ààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:236 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
 msgid "_View Certificate"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà (_V)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:249
+#: ../mail/em-format-html-display.c:254
 msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:538
+#: ../mail/em-format-html-display.c:556
 msgid ""
 "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
 "view it unformatted or with an external text editor."
@@ -9606,28 +9732,39 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààààà ààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààà àààà àààààà. ààà ààààààà ààààààààà "
 "àààààà ààà ààà àààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:804
+#: ../mail/em-format-html-display.c:746
+msgid "Save Image"
+msgstr "ààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:794
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "_I ààààààààà àààà..."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:796
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1024
 msgid "Completed on"
 msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:812
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
 msgid "Overdue:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:816
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1044
 msgid "by"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1047 ../mail/em-format-html-display.c:1094
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1320 ../mail/em-format-html-display.c:1367
 msgid "View _Unformatted"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà (_U)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1049
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1322
 msgid "Hide _Unformatted"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà (_U)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1114
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1387
 msgid "O_pen With"
 msgstr "àààà ààà (_p)"
 
@@ -9636,120 +9773,67 @@ msgstr "àààà ààà (_p)"
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "àààààà %d ààà %d"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:161
-msgid "Formatting message"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:360
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà..."
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1445 ../mail/em-format-html.c:1455
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
 #, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr " `%s' à ààààààààààààààà"
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "HTML ààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1976
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1142
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1984
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1181
+msgid "_Account:"
+msgstr "àààààà (_A):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2014
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP ààààààààààà (%s) àààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:2025
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà (%s) \"%s\" ààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:2027
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà (%s) "
-
-#: ../mail/em-format-html.c:2048
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààà (%s) "
-
-#: ../mail/em-format-html.c:2059
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààà (%s)"
-
-#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
-#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2763
-#, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "àààààà %s ààà àààààààààààààà %s ààààààà"
-
-#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
-#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, c-format
-msgid "No HTML stream available"
-msgstr "HTML ààà ààààà ààààà."
-
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1105
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1144
-msgid "_Account:"
-msgstr "àààààà (_A):"
-
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1159
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1196
 msgid "Clear Search"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1177
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1214
 msgid "Sho_w items that contain:"
 msgstr "_w ààà àààà ààààààààààà àààààà:"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1253
 msgid "Subscribe to the selected folder"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1217
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1254
 msgid "Su_bscribe"
 msgstr "_b àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1228
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1265
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
 msgid "Unsubscribe from the selected folder"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1229
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1225
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "àààààààààà ààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1240
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1277
 msgid "Collapse all folders"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1241
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1278
 msgid "C_ollapse All"
 msgstr "_o ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1251
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1288
 msgid "Expand all folders"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1252
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1289
 msgid "E_xpand All"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà "
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1262
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1299
 msgid "Refresh the folder list"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1311
 msgid "Stop the current operation"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 
@@ -9757,23 +9841,23 @@ msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 #. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
 #. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
 #. * write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:101
+#: ../mail/em-utils.c:102
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
 msgstr[0] "àààààà %d à àààà ààààààà  àààààà àààààààà ?"
 msgstr[1] "ààààààààà %d à àààà ààààààà  àààààà àààààààà ?"
 
-#: ../mail/em-utils.c:157
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:151
+#: ../mail/em-utils.c:158
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
 msgid "_Do not show this message again"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààà àààààààà (_D)."
 
-#: ../mail/em-utils.c:332
+#: ../mail/em-utils.c:331
 msgid "Message Filters"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:908
+#: ../mail/em-utils.c:916
 #, c-format
 msgid "Messages from %s"
 msgstr " %s àààààààà àààààà"
@@ -9782,7 +9866,7 @@ msgstr " %s àààààààà àààààà"
 msgid "Search _Folders"
 msgstr "àààààààà àààà (_F)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:610
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:608
 msgid "Add Folder"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -9839,7 +9923,7 @@ msgid "Always request read receipt"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà ààààà  ààààààà"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
 msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
 msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààà - ààààààààààà."
 
@@ -9977,17 +10061,25 @@ msgstr "àààààà ààààà àààààààààà àà
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
 msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
+"ààà àààààààààà àààààà àààààà  àààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààà ààààà "
+"àààààààààààà \"0\" =ààààààààà \"1\" = ààààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
 "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
 "book only"
 msgstr ""
 "àààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààà "
 "àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
 msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà  àààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
 msgid ""
 "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
 "shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
@@ -9998,11 +10090,11 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààà àààààà àààà. ààààààààà àààààààà ààààààààààà ààà ààààààààààà.ààà àààà "
 "àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà.."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà  àààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
 "is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
@@ -10011,7 +10103,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà  àààààààà àààààà àààààààààààààà.ààà "
 "àààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
 msgid ""
 "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
 "lines in the \"Messages\" column in vertical view."
@@ -10019,83 +10111,83 @@ msgstr ""
 " àààààààààà àààààààààà \"Messages\" ààààààà \"From\" ààààààà \"Subject\" àààààààà "
 "ààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà  àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
 msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
 msgstr "àààààààààààà àààà/ àààààà  ààààààààààààà ààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
 msgid "Directory for saving mail component files."
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
 msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
 msgstr "àààà ààààààààà  ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
 msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
 msgid "Do not add signature delimiter"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
 msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààà àààà ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
 msgid "Empty Junk folders on exit"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
 msgid "Empty Trash folders on exit"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
 msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
 msgstr "ààààààààà à àààààà àààààààààà àààà àààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
 msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
 msgstr "ààààààààà à àààààà àààààààààà àààà àààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
 msgid ""
 "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
 "annoying and prefer to see a static image instead."
 msgstr "HTML àààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààààààà. àà àààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
 msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà, àààààà àààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
 msgid "Enable or disable magic space bar"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
 msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
 msgstr "àà ààààààààà àààà ààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààààààààà/ àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
 msgid "Enable or disable type ahead search feature"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
 msgid "Enable search folders"
 msgstr "àààààà àààààààà - àààààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
 msgid "Enable search folders on startup."
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààà -  àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
 msgid ""
 "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
 "names."
 msgstr "ààààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
 msgid ""
 "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
 "and folders."
@@ -10103,7 +10195,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààààààà,  ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààà  àààà ààààààà àààààà "
 "àààà àààààà ààà àààààà ààààà. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
 msgid ""
 "Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
 "'message_text_part_limit' key."
@@ -10111,23 +10203,23 @@ msgstr ""
 "'àààààà_ààà_ààààà_àààààà' àààààààà ààààààà àààààààà ààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà "
 "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
 msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà ààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
 msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
 msgstr "ààààà àààààààààààààà ààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
 msgid "Enable/disable caret mode"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà/àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
 msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà/àààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
 msgid ""
 "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
 "them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
@@ -10139,37 +10231,37 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààà. ààààààà ààà ààààààààà 2231 à ààààààààààààà ààààà   ààààààààà2047 "
 "àààààààààà ààààààààààààààààà.."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
 msgid "Flush Outbox after filtering"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
 msgid "Forward message."
 msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
 msgid "Group Reply replies to list"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
 msgid "Height of the message-list pane"
 msgstr "àààààà-àààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
 msgid "Height of the message-list pane."
 msgstr "àààààà-àààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
 msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
 msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
 msgid ""
 "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
 "they really want to do it."
 msgstr "ààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
 msgid ""
 "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
 "any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
@@ -10179,11 +10271,11 @@ msgstr ""
 "àààà ààà àààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààà  àààààà à  ààààààààààà ààààààààààààà ààààà "
 "àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
 msgid "Ignore list Reply-To:"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààààà: àààààà àààààààà àààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
 msgid ""
 "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
 "user resizes the window vertically."
@@ -10191,7 +10283,7 @@ msgstr ""
 "\"Filter Editor\" àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà àààà "
 "àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
 msgid ""
 "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
@@ -10199,7 +10291,7 @@ msgstr ""
 "\"Folder Subscriptions\" àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà "
 "àààà àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
 msgid ""
 "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
@@ -10207,7 +10299,7 @@ msgstr ""
 "\"Search Folder Editor\" àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà "
 "àààà àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
 msgid ""
 "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
@@ -10215,7 +10307,7 @@ msgstr ""
 "\"Send and Receive Mail\" àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà "
 "àààà àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
 msgid ""
 "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
 "when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
@@ -10227,7 +10319,7 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààààà. ààààààààààààà  àààààà "
 "ààà àààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
 msgid ""
 "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
 "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -10239,7 +10331,7 @@ msgstr ""
 "Subscriptions\" àààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààààà. "
 "ààààààààààààà  àààààà ààà àààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
 msgid ""
 "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
 "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -10251,7 +10343,7 @@ msgstr ""
 "Folder Editor\"   àààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààààà. "
 "ààààààààààààà  àààààà ààà àààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
 msgid ""
 "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
 "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -10264,7 +10356,7 @@ msgstr ""
 "Receive Mail\"   àààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààààà. "
 "ààààààààààààà  àààààà ààà àààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
 msgid ""
 "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
 "resizes the window horizontally."
@@ -10272,7 +10364,7 @@ msgstr ""
 "\"Filter Editor\"  àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà àààà "
 "àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
 msgid ""
 "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
@@ -10280,7 +10372,7 @@ msgstr ""
 "\"Folder Subscriptions\"  àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà "
 "àààà àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
 msgid ""
 "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
@@ -10288,7 +10380,7 @@ msgstr ""
 "\"Search Folder Editor\"  àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà "
 "àààà àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
 msgid ""
 "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
@@ -10296,7 +10388,7 @@ msgstr ""
 "\"Send and Receive Mail\"  àààààààààà ààààà ààààà. ààààà  àààààààà ààà àààà àààààààà "
 "àààà àààà ààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
 msgid ""
 "Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
 "'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
@@ -10307,7 +10399,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààà àààà àààààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà "
 "ààààààààà. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
 msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
 "a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
@@ -10317,7 +10409,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà ààààààà ààààààà àààà'  àà àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààà "
 "ààààààààààà / ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
 msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
 "private reply to a message which arrived via a mailing list."
@@ -10325,7 +10417,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà àààààà ààà àààààà àààà àààà àààààà ààààààà ààà ààààà ààààààààà  àààààààà àààààààà "
 "àààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà / ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
 msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
 "reply to many people."
@@ -10333,7 +10425,7 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà  àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà / "
 "ààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
 msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
 "a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
@@ -10343,7 +10435,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààà àààààààà/ ààààààà. ààààà àààà àààààààà ààààà "
 "àààààààà: àààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà ."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
 msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
 "a message to recipients not entered as mail addresses"
@@ -10351,40 +10443,40 @@ msgstr ""
 "ààà àààààà àààààà ààààààààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà "
 "ààààààààà  àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà / ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
 msgid "Last time Empty Junk was run"
 msgstr "àààààààà àààà ààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
 msgid "Last time Empty Trash was run"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
 msgid "Layout style"
 msgstr "àà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
 msgid "Level beyond which the message should be logged."
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
 msgid "List of Labels and their associated colors"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
 msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
 msgid "List of accepted licenses"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
 msgid "List of accounts"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
 msgid ""
 "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
 "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
@@ -10392,15 +10484,15 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààà. àà ààààààà àààààààààà /apps/evolution/mail/"
 "accounts àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
 msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
 msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààà àààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
 msgid ""
 "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
 "strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
@@ -10408,15 +10500,15 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààà name:color àààààààààà HTML àààà "
 "ààààààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
 msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
 msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
 msgstr "HTML àààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
 msgid ""
 "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
 "Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
@@ -10426,87 +10518,87 @@ msgstr ""
 "ààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààààà.\"1\" - àààààà àààààààààààààààààà àààààààààà "
 "ààààà. \"2\" - ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
 msgid "Log filter actions"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
 msgid "Log filter actions to the specified log file."
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
 msgid "Logfile to log filter actions"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
 msgid "Logfile to log filter actions."
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
 msgid "Mail browser height"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
 msgid "Mail browser maximized"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
 msgid "Mail browser width"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
 msgid "Mark as Seen after specified timeout"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
 msgid "Mark as Seen after specified timeout."
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
 msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
 msgstr "àààààà \"Preview\" ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
 msgstr "àààààà \"Preview\" ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
 msgid "Message text limit for display"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
 msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààà (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
 msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
 msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
 msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
 msgstr "àààààààààà àààà àààààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
 msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
 msgstr "àààààààààà àààà àààààààà àààà ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
 msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
 msgstr "TO/CC/BCC àà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
 msgid "Original message."
 msgstr "ààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
 msgid "Path where picture gallery should search for its content"
 msgstr "àà ààààà ààà àààààààààààààààà ààà ààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
 msgid ""
 "Possible values are: never - to never close browser window always - to "
 "always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
@@ -10514,113 +10606,113 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà àààààààààà: ààààààààààààà -ààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà; ààààààààà - "
 "ààààààààà ààààà àààààààà ààà; àààà - (àààààà àààà àààà ààààààààà ) ààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
 msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
 msgid "Prompt on empty subject"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
 msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
 msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà  àààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
 msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
 msgstr "ààà àààà àààààààà àààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
 msgid "Prompt when replying privately to list messages"
 msgstr "àààà ààààààààààààà ààà àààà ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
 msgid "Prompt when replying to many recipients"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
 msgid "Prompt when user expunges"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
 msgid "Prompt when user only fills Bcc"
 msgstr "ààà àààà ààààààààà àààà àààààààààààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
 msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
 msgstr "ààààà 10 àààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààà ààààààààà ààààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
 msgid ""
 "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
 "receive HTML mail."
 msgstr "HTML àààààààààà àààà àààààààààààààààààààHTML àààààààààà ààààààààààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
 msgstr "àààààààà HTML àààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
 msgid "Prompt while marking multiple messages"
 msgstr "àà ààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
 msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
 msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
 msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà  àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
 msgid "Recognize links in text and replace them."
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà àààààà  àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
 msgid "Run junk test on incoming mail."
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
 msgid "Save directory"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
 msgid "Search for the sender photo in local address books"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà àààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
 msgid "Send HTML mail by default"
 msgstr "ààààààà HTML àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
 msgid "Send HTML mail by default."
 msgstr "ààààààà HTML àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
 msgid "Sender email-address column in the message list"
 msgstr "àààààà àààààààààà   àààààààààà àààààààààà àààààà  ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
 msgid "Server synchronization interval"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
 msgid ""
 "Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
 "signature when composing a mail."
@@ -10628,69 +10720,69 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààà àààààà ààààààààààààà àààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààà "
 "àà àààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
 msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
 msgstr "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"ààààààà\" ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
 msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
 msgstr "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"ààààààà\" ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
 msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
 msgstr "àààààà  àààààààààààààà ààààààààààààà \"àààààààààà \" ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
 msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà \"ààààà-àààààààà \" ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
 msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
 msgstr "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"ààààà-àààààààà \" ààààààà ààààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
 msgid "Show Animations"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
 msgid "Show all message headers"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
 msgid "Show all the headers when viewing a messages."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
 msgid "Show animated images as animations."
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
 msgid "Show deleted messages in the message-list"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
 msgid "Show image animations"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
 msgid "Show original \"Date\" header value."
 msgstr "àààà \"àààà\" ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
 msgid "Show photo of the sender"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààààà àààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
 msgid ""
 "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
 "the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"ààààààà  \" ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
 msgid ""
 "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
 "the View menu when a mail account is chosen."
@@ -10698,7 +10790,7 @@ msgstr ""
 "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"ààààààà \" ààààààà ààààààà. ààà ààà àààààà àààààà àààààà "
 "àààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
 msgid ""
 "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
 "the View menu when a news account is chosen."
@@ -10706,7 +10798,7 @@ msgstr ""
 "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"àààààààààà  \" ààààààà ààààààà. ààà ààà àààààà àààààà "
 "àààààà àààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
 msgid ""
 "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
 "from the View menu when a news account is chosen."
@@ -10714,7 +10806,7 @@ msgstr ""
 "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"ààààà-àààààààà  \" ààààààà ààààààà. ààà ààà àààààà "
 "àààààà àààààà àààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
 msgid ""
 "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
 "from the View menu when a mail account is chosen."
@@ -10722,13 +10814,13 @@ msgstr ""
 "àààààà  àààààà ààààààààààààà \"ààààà-àààààààà  \" ààààààà ààààààà. ààà ààà àààààà àààààà "
 "àààààà àààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
 msgid ""
 "Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
 "list."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
 msgid ""
 "Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
 "differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
@@ -10737,11 +10829,11 @@ msgstr ""
 "àààà \"àààà\" ààààààà ààààààà (ààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààààà) àààààà. "
 "ààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
 msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
 msgid ""
 "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
 "replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
@@ -10758,39 +10850,43 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà. ààà ààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààà "
 "ààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
 msgid "Spell check inline"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
 msgid "Spell checking color"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr "ààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
 msgid "Terminal font"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
 msgid "The default plugin for Junk hook"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
 msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr ""
 "1970 ààààà ààààà àààà (àààààà ààààààààààààààààà) àààààààà  ààààààààà àààà àààà "
 "ààààààà ààààà, àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
 msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr ""
 "1970 ààààà ààààà àààà (àààààà ààààààààààààààààà) àààààààà  ààààààààà àààà àààà "
 "ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
 msgid ""
 "The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
 "the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
@@ -10801,33 +10897,33 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà.\"0\" ààààà ààààààààà àààààààààààà àààà. (ààààààààà àààààà) \"1\" ààààà "
 "ààààààààà àààààààààààà àààààààààà (àààààààààà àààààà)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
 msgid "The terminal font for mail display."
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
 msgid ""
 "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
 "forwarded message follows."
 msgstr "ààààààààààààààà ààà ààààààààààà àààààà àà ààààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
 msgid ""
 "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
 "that the original message follows."
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààà (àààà ààààà) àààà ààà àààà àà ààààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
 msgid ""
 "The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
 "message to the original author."
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà ààààààààà àà ààààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
 msgid "The variable width font for mail display."
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
 msgid ""
 "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
 "\"2\" for debug messages."
@@ -10835,7 +10931,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààà  àààààààààà àààààààààààà. \"0\" àààààààà. \"1\" àààààààààà. \"2\" "
 "ààààààààà ààààààààà ."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
 msgid ""
 "This decides the max size of the message text that will be displayed under "
 "Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
@@ -10845,7 +10941,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà 4096 (4MB) àààà ààààààà 'force_message_limit' àààà ààààààààààààààààà "
 "ààààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
 msgid ""
 "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
 "enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
@@ -10854,7 +10950,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà àààààààààààààà àà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà. "
 "àààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà àààà ààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
 msgid ""
 "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
 "the mail in the list and removes the preview for that folder."
@@ -10862,7 +10958,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààà ààà àààà ààààààà ààààààààààààà. àààààà àààà ààà \"false\" àà àààààààààààà. "
 "ààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
 msgid ""
 "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
 "and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
@@ -10872,7 +10968,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààà àààà XML ààààààà ààà ààààààà àààààààààà, àààààà ààààààààà àààààààà. "
 "XMLààààààà &lt;header enabled&gt; - ààààààà ààààààààà àààààààà ààààà ààà àààààààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
 msgid ""
 "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
 "determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
@@ -10882,11 +10978,11 @@ msgstr ""
 "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà àààààààààààà ààààààà ààà àààààààà àà "
 "àààààààààààààà. ."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
 msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
 msgstr "àààà àààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
 msgid ""
 "This sets the number of addresses to show in default message list view, "
 "beyond which a '...' is shown."
@@ -10894,7 +10990,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà. àààààà àààà '...' "
 "àà àààààààààààà. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
 "collapsed state by default. Requires a restart to apply."
@@ -10902,7 +10998,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà àààààààà àà "
 "ààààààààààà. àààààààààà ààààààààà à àààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
 "message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
@@ -10911,7 +11007,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààààààààààààà àààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààààà ààààààà àààà "
 "àààààààààààà ààààààààà àààààààà àà  ààààààààààà. ààààààààà à àààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
 msgid ""
 "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
 "folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
@@ -10921,34 +11017,26 @@ msgstr ""
 "àààààààà ~//Pictures. ààà ààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààààà "
 "ààààààààà  ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
 msgid "Thread the message-list based on Subject"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
 msgid "Timeout for marking message as seen"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
 msgid "Timeout for marking message as seen."
 msgstr "àààààààà àààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
 msgid "UID string of the default account."
 msgstr "ààààààà àààààààà UID"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
 msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà à ààààààààààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà (spamc/spamd) à ààààààààààà."
-
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
 msgid "Use custom fonts"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
@@ -10958,14 +11046,6 @@ msgid "Use custom fonts for displaying mail."
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààààààà(no DNS)."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
 msgid ""
 "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
 "message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
@@ -10974,7 +11054,7 @@ msgstr ""
 "ààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààà àààààààà àà àààààààà ààààà "
 "àààààààà. ààà àààààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààà àààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
 msgid ""
 "Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
 "to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
@@ -10983,15 +11063,15 @@ msgstr ""
 "ààà àààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àà àààààààà ààààà àààààààà. "
 "ààà ààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààà àààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
 msgid "Variable width font"
 msgstr "àààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
 msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
 msgstr " ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà   ."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
 msgid ""
 "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
 "account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
@@ -11001,7 +11081,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àà "
 "àààààààààà. àààà àààààà 'àààààààààààà_ààààààà_àààà' ààààààààà àààààààà àààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
 msgid ""
 "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
 "sending messages from Outbox."
@@ -11009,21 +11089,21 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àà àààààààààà. àààà "
 "àààààààà àààààààààà  àààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà  àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
 msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
 msgstr "àààà ààààààààà  ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
 msgid ""
 "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
 "not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
 msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà àààà àààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
 msgid ""
 "Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
 "only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
@@ -11032,11 +11112,11 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà. 'ààààààààà' ààààààà ààààà "
 "ààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààà ààààààà àààà àààà ààààààààà ààààààà. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
 msgid "Width of the message-list pane"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
 msgid "Width of the message-list pane."
 msgstr "àààààà-àààààààà ààààààààà ààààà."
 
@@ -11044,89 +11124,87 @@ msgstr "àààààà-àààààààà ààààààààà
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "Elm ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1044
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1040
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
 msgid "Mail"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:380
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:382
 msgid "Evolution Elm importer"
 msgstr "ààààààààà Elm ààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:381
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:383
 msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:127
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:242
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:135
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:249
 msgid "_Destination folder:"
 msgstr "_D àààààà ààààà:"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:259
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:446
 msgid "Select folder"
 msgstr "ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:253
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:143
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:447
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:403
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:417
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "Subject"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:408
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:422
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "From"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:452
-#: ../shell/e-shell-utils.c:217
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:466
+#: ../shell/e-shell-utils.c:221
 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààà (mbox)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:453
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:467
 msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:65
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
 msgid "Importing mailbox"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:593
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:480
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:589
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:603
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:629
 #, c-format
 msgid "Importing '%s'"
 msgstr "`%s'  à ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:308
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:315
 #, c-format
 msgid "Scanning %s"
 msgstr "`%s' àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:223
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:257
 msgid "Importing Pine data"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:458
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1053
 msgid "Address Book"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:462
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:500
 msgid "Evolution Pine importer"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:501
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààà."
 
@@ -11135,7 +11213,7 @@ msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààà
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:280
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:281
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "%s àààààààààà ààààààààààà"
@@ -11145,12 +11223,12 @@ msgstr "%s àààààààààà ààààààààààà"
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:303
+#: ../mail/mail-autofilter.c:305
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "%s àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:394
+#: ../mail/mail-autofilter.c:414
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààà"
 
@@ -11159,7 +11237,7 @@ msgstr "àààààààà àààààààààà àààà"
 #. * folder. For more than one filter rule is each of
 #. * them on a separate line, with four spaces in front
 #. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:492
+#: ../mail/mail-autofilter.c:517
 #, c-format
 msgid ""
 "The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -11184,449 +11262,481 @@ msgstr "ààààà ààààààààààà àààà (_w)"
 msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààààà àààà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà (_w)"
 
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààààààààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà àà àààààààààààààà."
+" "
+
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
 msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
 msgstr "_m ààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
 msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
 msgstr " àààààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààà ààà ààààààààààà àààààààààà ààààà (_f)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
 msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
 msgstr " ààààààààà ààààààà ààààààà (_s):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
 msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà  (_b):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààà ààààààààààà (_t)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
 msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
 msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààà  ààààààà (_d)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
 msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr "_v ààààà àààààààààààààà ààà àààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1060
 msgid "Authentication"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
 msgid "Automatically insert _emoticon images"
 msgstr "(_e) àààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
 msgid "C_haracter set:"
 msgstr "ààààààààà ààà (_h):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
 msgid "Ch_eck for Supported Types"
 msgstr " ààààààà àààà àààààà ààààààà (_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
 msgid "Check cu_stom headers for junk"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà (_s)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
 msgid "Check for new _messages on start"
 msgstr "_m ààààà ààààààààààààà ààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
 msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
 msgstr "_g ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
 msgid "Check incoming _messages for junk"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
 msgid "Check spelling while I _type"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà àààààààà àààààà àà àààà (_t)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
 msgid "Cle_ar"
 msgstr "àààà (_a)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
 msgid "Clea_r"
 msgstr "àààà (_r)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
 msgid "Color for _misspelled words:"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà (_m):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
 msgid "Composing Messages"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:27
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:157
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
 msgid "Configuration"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
 msgid "Confirm _when expunging a folder"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààà (_w)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
 msgid "Confirmations"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:30
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:155
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:178
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
 msgid "Date/Time Format"
 msgstr "àààà/ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
 msgid "Default Behavior"
 msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
 msgid "Default character e_ncoding:"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààà àààà (_n):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
 msgid "Delete Mail"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààààà àààààà (_x) "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
 msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà (ààààààààààààà) (_u) "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
 msgid "Displayed Message Headers"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
 msgstr "àààààààààà ààà àààààà  àààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àà àààààààààà (_k)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
 msgid "Do not quote"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
 msgid "Drafts _Folder:"
 msgstr "ààààà ààààà (_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
 msgid "Email _Address:"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà (_A):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà àààààà ààààà àààà àààà (_x)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
 msgid "Encry_ption certificate:"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààà (_p):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààà (ààààààààààààà) (_g)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
 msgid "F_all back to threading messages by subject"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà ààààà àààààà (_a)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
 msgid "Fix_ed Width Font:"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààààà (_e):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
 msgid "Format messages in _HTML"
 msgstr "ààààààààà _HTML ààààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
 msgid "Full Nam_e:"
 msgstr "àààààà ààààà (_e):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
 msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "HTML ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
 msgid "H_TTP Proxy:"
 msgstr "H_TTP ààààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
-msgid "Headers"
-msgstr "àààààààààà"
-
 #: ../mail/mail-config.ui.h:56
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà àààààà (_q)"
+msgid "Header content"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:57
+msgid "Header name"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+msgid "Headers"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà àààààà (_q)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
 msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
 msgstr "ààààà àààààààà: à àààà ààààààààààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
 msgid "Inline"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "ààààààà (ààààààààà àààààà)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
 msgid "Languages Table"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
 msgid "Loading Images"
 msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
 msgid "Mail Headers Table"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
 msgid "Mailbox location"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
 msgid "Message Display"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
 msgid "Message Receipts"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
 msgid "No _Proxy for:"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà (_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààà.."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
 msgid "Optional Information"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
 msgid "Or_ganization:"
 msgstr "àààààààà (_g):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
 msgstr "PGP/GPG (_K)àààà àààààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "àààààààààà (_w):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
 msgid "Pick a color"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
 msgid "Port:"
 msgstr "àààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
 msgstr "àààà àààààààààà (PGP/GPG)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 msgid "Proxy Settings"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
 msgid "Quoted"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
 msgid "Re_member password"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà àààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
 msgid "Re_ply-To:"
 msgstr "ààààà àààà (_p):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
 msgid "Remember _password"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà àààà (_p)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
 msgid "Replies and Forwards"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
 msgid "Required Information"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
 msgid "SHA1"
 msgstr "àààààààà1"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
 msgid "SHA256"
 msgstr "àààààààà256"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
 msgid "SHA384"
 msgstr "àààààààà384"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
 msgid "SHA512"
 msgstr "àààààààà512"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL ààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
 msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààà SSL ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
 msgstr " àààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà (_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
 msgid "S_elect..."
 msgstr "àààààààààà... (_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "S_end message receipts:"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà (_e):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
 msgid "S_tandard Font:"
 msgstr "ààààààà ààààààààà (_t):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
 msgid "Secure MIME (S/MIME)"
 msgstr "àààààààààà àààà  MIME (S/MIME)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
 msgid "Select HTML fixed width font"
 msgstr "HTML ààààààà àààààààà ààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
 msgid "Select HTML variable width font"
 msgstr "HTML ààààà àààààà ààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
 msgid "Sender Photograph"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
 msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
 msgstr "_p àààààààààà àààà àààààààààà ààà àààà àààààààààààààààà"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
 msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "_r ààààààà àààààà àààààà àààààààà àààààààà àààààààààààà"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
 msgid "Sending a message with an _empty subject line"
 msgstr "_e àààà  ààààààà àààààààà àààààà àààààààààààààààà"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:109
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
 msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
 msgstr "_B àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
 msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
 msgstr "_n ààààà àààààààààààààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
 msgid "Sent _Messages Folder:"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààà ààààà (_M):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
 msgid "Ser_ver requires authentication"
 msgstr "àààààà àààà àààààà àààà (_v)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
 msgid "Server Configuration"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
 msgid "Server _Type:"
 msgstr "àààààà ààà (_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
 msgid "Si_gning algorithm:"
 msgstr "_g àààààààààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
 msgid "Sig_natures"
 msgstr "_n àààààààààààà "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
 msgid "Sig_ning certificate:"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà: (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
 msgid "Signat_ure:"
 msgstr "ààààààààà (_u)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
 msgid "Signatures"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
 msgid "Signing _algorithm:"
 msgstr "_a àààààààààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
 msgid "Special Folders"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
 msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààààà  ààààààà (_t)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
 msgid "Start up"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
 msgid "T_ype:"
 msgstr "ààà (_y):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
 msgid ""
 "The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
 "dictionary installed."
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà  àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -11636,7 +11746,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà.ààààà àààààààààààà ààààà àààààà\n"
 " àààààà ààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
 msgid ""
 "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
 "before taking the following checkmarked actions:"
@@ -11644,7 +11754,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààà, àààà ààààààààà àààààààà "
 "àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
 msgid ""
 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 "For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -11652,145 +11762,141 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààààà àààà àààààà ààààààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà \"Work\" àààààà "
 "\"Personal\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
 msgid "Us_ername:"
 msgstr "ààààààààààà ààààà (_e):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
 msgid "Use Authe_ntication"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
 msgid "User _Name:"
 msgstr "_N ààààà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
 msgid "_Add Signature"
 msgstr "ààààààààààà àààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
 msgid "_Always load images from the Internet"
 msgstr "àààààààààààààààà ààààààà àààààààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
 msgid "_Authentication Type"
 msgstr "àààààààà ààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:141
-msgid "_Default junk plugin:"
-msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààààààà (_D): "
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
 msgid "_Direct connection to the Internet"
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààà ààààà (ààààààààààààà àààà ààààààààààà) (_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
 msgid "_Forward style:"
 msgstr "àààà ààààààààà àààà (_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
 msgid "_Junk Folder:"
 msgstr "_J ààààà ààààà :"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
 msgid "_Keep signature above the original message on replying"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààààààà ààà àààààààààà àààà ààààààààà (_K)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
 msgid "_Languages"
 msgstr "ààààààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
 msgid "_Load images only in messages from contacts"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
 msgid "_Lookup in local address book only"
 msgstr "ààà àààààà àààààà àààààà ààààààà àààà (_L) "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
 msgid "_Make this my default account"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààààààààà (_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
 msgid "_Manual proxy configuration:"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààà (_M):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
 msgid "_Never load images from the Internet"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààààà ààààààà ààààààà (_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
 msgid "_Path:"
 msgstr "àààà (_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:155 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
 msgid "_Port:"
 msgstr "ààààààà (_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
 msgstr "HTML àààà ààààà ààààààààààà  ààààààààà ààààààààà àààà  àààààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
 msgid "_Reply style:"
 msgstr "ààààà àààà (_R):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
 msgid "_Script:"
 msgstr "ààààààààà (_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà (_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
 msgid "_Server:"
 msgstr "àààààà (_S):"
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
 msgid "_Show animated images"
 msgstr "_S àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà (_S) "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:165
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
 msgid "_Trash Folder:"
 msgstr "_T àààààà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
-msgid "_Use Secure Connection:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_U):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
 msgid "_Use system defaults"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
 msgid "color"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:172
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
 msgid "description"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -11810,63 +11916,64 @@ msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà
 msgid "Call"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
+#. Translators: Flag Completed
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
 msgid "Co_mpleted"
 msgstr "ààààààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
 msgid "Digital Signature"
 msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
 msgid "Do Not Forward"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
 msgid "Encryption"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
 msgid "Follow-Up"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
 msgid "For Your Information"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
 msgid "Forward"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
 msgid "License Agreement"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
 msgid "No Response Necessary"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
 msgid "Reply to All"
 msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
 msgid "Review"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
 msgid "Search Folder Sources"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
 msgid "Security Information"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
 msgid "Specific folders"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
 msgid ""
 "The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
 "Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
@@ -11874,23 +11981,23 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààààààààààààà\n"
 "\"Flag\" ààààààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
 msgid "_Accept License"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
 msgid "_Due By:"
 msgstr "àààààààààà (_D):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
 msgid "_Flag:"
 msgstr "àààà (_F):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààà ààààà ààààààààààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:789
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:769
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "àààààààààààààààà %s"
@@ -11899,204 +12006,137 @@ msgstr "àààààààààààààààà %s"
 msgid "Filtering Selected Messages"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:226
+#: ../mail/mail-ops.c:205
 msgid "Fetching Mail"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:785
+#: ../mail/mail-ops.c:821
 #, c-format
 msgid "Sending message %d of %d"
 msgstr "%d ààà %d àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:831
+#: ../mail/mail-ops.c:869
 #, c-format
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr "%d ààà %d àààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:788
+#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:824
 msgid "Canceled."
 msgstr "ààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:790
+#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:826
 msgid "Complete."
 msgstr "ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:941
+#: ../mail/mail-ops.c:985
 #, c-format
 msgid "Moving messages to '%s'"
 msgstr "'%s' àààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:941
+#: ../mail/mail-ops.c:986
 #, c-format
 msgid "Copying messages to '%s'"
 msgstr "'%s' ààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1062
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in '%s'"
-msgstr "'%s' ààà àààà àààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1178
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1295
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
-msgstr "ààààà '%s'àààà ààààààààà  ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1370
-#, c-format
-msgid "Opening store '%s'"
-msgstr "ààààààà àààààààààà '%s'"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1446
-#, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "ààààà ààààààààààà '%s'"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1609
+#: ../mail/mail-ops.c:1103
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "ààààà ààààààààààà  '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1678
+#: ../mail/mail-ops.c:1177
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1679
+#: ../mail/mail-ops.c:1178
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "àààààà ààààààààààà '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1737
+#: ../mail/mail-ops.c:1240
 #, c-format
 msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1901
+#: ../mail/mail-ops.c:1418
 #, c-format
 msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1973
+#: ../mail/mail-ops.c:1491
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààààà '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1974
+#: ../mail/mail-ops.c:1492
 msgid "Local Folders"
 msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2147
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààààà ààààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2240
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààààà ààààààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2336
-#, c-format
-msgid "Error saving messages to: %s:\n"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààà àààà: %s:\n"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2411
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "'%s'  àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààà "
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2502
-msgid "Checking Service"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2582
+#: ../mail/mail-ops.c:1590
 #, c-format
 msgid "Disconnecting %s"
 msgstr "%s àààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2639
-#, c-format
-msgid "Removing attachments"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2686
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has been removed."
-msgstr "àààààà \"%s\"  ààààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:191
+#: ../mail/mail-send-recv.c:197
 msgid "Canceling..."
 msgstr "ààààà ààààààààà..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:436
+#: ../mail/mail-send-recv.c:443
 msgid "Send & Receive Mail"
 msgstr "àààààààààà ààààààà & àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+#: ../mail/mail-send-recv.c:459
 msgid "Cancel _All"
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:963
 msgid "Updating..."
 msgstr "àààààààààààààààà..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569 ../mail/mail-send-recv.c:653
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:680
 msgid "Waiting..."
 msgstr "ààààààààààààààà...."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#: ../mail/mail-send-recv.c:943
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:69
+#: ../mail/mail-tools.c:72
 #, c-format
 msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà`%s': %s"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:102
+#: ../mail/mail-tools.c:106
 #, c-format
 msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
 msgstr "ààààààààààààà non-mbox ààààà `%s' àààà àààààà àààààààààà "
 
-#: ../mail/mail-tools.c:214
+#: ../mail/mail-tools.c:215
 #, c-format
 msgid "Forwarded message - %s"
 msgstr "ààààààààà ààààààà - %s "
 
-#: ../mail/mail-tools.c:216
+#: ../mail/mail-tools.c:217
 msgid "Forwarded message"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:86
+#: ../mail/mail-vfolder.c:92
 #, c-format
 msgid "Setting up Search Folder: %s"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààààà: %s"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:235
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "'%s ààààà àààà àààààààà àààààààààààààààà: %s'"
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:242
+#: ../mail/mail-vfolder.c:232
 #, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr " '%s' ààààà  àààà àààààààà àààààààààà"
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "'%s ààààà àààà àààààààà ààààààààààààààààààà: %s'"
 
 #. Translators: The first %s is name of the affected
 #. * search folder(s), the second %s is the URI of the
 #. * removed folder. For more than one search folder is
 #. * each of them on a separate line, with four spaces
 #. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:718
+#: ../mail/mail-vfolder.c:675
 #, c-format
 msgid ""
 "The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
@@ -12113,11 +12153,11 @@ msgstr[1] ""
 "ààààà àààààààà \"%s\" ààààààààààà àààààààà \"%s\" àààà \n"
 "àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1297
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1308
 msgid "Edit Search Folder"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1408
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1413
 msgid "New Search Folder"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
@@ -12317,56 +12357,52 @@ msgstr "àààààà àààààààà ààààààà"
 msgid "Could not save signature file."
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "ààààà ààààà  \"{0}\" ààà  àààà  ààààààààà ààààààà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
 msgid "Do _Not Disable"
 msgstr "_N ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
 msgid "Do _Not Send"
 msgstr "_N àààààà àààààààà "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
 msgid "Do _Not Synchronize"
 msgstr "_N ààààààààà àààààààà "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
 msgid ""
 "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
 "usage?"
 msgstr "àààààààààààà àààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
 msgid "Do you want to mark all messages as read?"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
 msgid "Do you wish to save your changes?"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
 msgid "Enter password."
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
 msgid "Error loading filter definitions."
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
 msgid "Error while performing operation."
 msgstr "àààààààààà àààà àààà."
 
 #. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
 #. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
 #. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
 msgid "Error while {0}."
 msgstr "{0} àààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
 msgid ""
 "Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
 "mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
@@ -12384,47 +12420,75 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà àààààà ààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà. ààà  àààààà "
 "ààààààà ààààà àààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
 msgid "Evolution's local mail format has changed."
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààààà ààààààààààà"
 
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààààààà ààààààààà àààààà"
+
 #: ../mail/mail.error.xml.h:64
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà à àààààààààààààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+msgid "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
 msgid "Failed to unsubscribe from folder."
 msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
 msgid "File exists but cannot overwrite it."
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
 msgid "File exists but is not a regular file."
 msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
 #. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
 msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
 msgstr "'{0}' ààààààà àààà  àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr "ààààààààà, àààààààà àààààà ààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
 msgid ""
 "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
 "will be deleted permanently."
 msgstr ""
 "àààà ààààà àààààààààà ààààà àààà ààààààà ààààààààààà àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
 msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr "àààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
 msgstr "ààààààààààà, ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
 msgid ""
 "If you proceed, the account information and\n"
 "all proxy information will be deleted permanently."
@@ -12432,33 +12496,33 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà\n"
 "ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
 msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr "ààààààààààà, àààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
 msgid ""
 "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
 "again."
 msgstr "àààààààààààà, ààààààààà àààààààà ààààààààà ààà àààà àààààà àààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
 msgid "Ignore"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
 msgid "Invalid authentication"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
 msgid "Mail Deletion Failed"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
 msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
 msgid ""
 "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
 "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
@@ -12469,35 +12533,44 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààààà. àààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà "
 "àààààààà. ààà àààààààà ààà ààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+"ààààà àààààààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààà. àààààà ààààà ààààààà àààààààààà ààà ààààààààà "
+"àààà àààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà. àààààààà àààà ààààààààà ààààà ààààààààà? "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
 msgid "Missing folder."
 msgstr "ààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid "N_ever"
 msgstr "_e ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
 msgid "No duplicate messages found."
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
 msgid "No sources selected."
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
 msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
 msgstr "ààà ààààààààà àà ààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
 msgid "Please check your account settings and try again."
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
 msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà àààààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
 msgid ""
 "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
 "email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
@@ -12505,7 +12578,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà: ààààààà ààààààààà. àààà àààààà "
 "àààààà àààààààà ààààààà: ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
 msgid ""
 "Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
 "HTML email:\n"
@@ -12515,63 +12588,63 @@ msgstr ""
 "HTML àààààààààà:\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
 msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
 msgstr "àààà àààààààààààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
 msgid "Please wait."
 msgstr "ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
 msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
 msgstr "àààà àààààààààà ààààà \"{0}\" à  ààààààààààààà ààààààà ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
 msgid "Read receipt requested."
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
 msgstr "àààààààààà \"{0}\" ààààààààà àà àààààààààààà àààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
 msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
 msgstr "ààààà \"{0}\" à àààààààà ààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
 msgid "Remove duplicate messages?"
 msgstr "àààà ààààààààà à ààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
 msgid "Reply _Privately"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààà(_P)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
 msgid "Search Folders automatically updated."
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
 msgid "Send private reply?"
 msgstr "ààà ààààà ààààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
 msgid "Send reply to all recipients?"
 msgstr "ààààà àààààààààààààààà ààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
 msgid "Signature Already Exists"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "ààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid ""
 "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
 "be renamed, moved, or deleted."
@@ -12579,7 +12652,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààààà àààà. àààààà ààààààààà, ààààààà, "
 "àààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:110
+#: ../mail/mail.error.xml.h:117
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
@@ -12594,7 +12667,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààààà. àààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà "
 "àààààààà. ààà àààààààà ààà ààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
 msgid ""
 "The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
 "{0}"
@@ -12602,7 +12675,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà\n"
 " ààààààààààààà:{0} "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
 msgid ""
 "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
 "{0}"
@@ -12610,11 +12683,15 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà\n"
 " ààààààààààààà:{0} "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid "The script file must exist and be executable."
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààà ààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
 msgid ""
 "This folder may have been added implicitly,\n"
 "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
@@ -12622,17 +12699,17 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààà. \n"
 "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
 "This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
 "not enabled"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààà, àààà àààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààààààààààà àààà àààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid ""
 "This server does not support this type of authentication and may not support "
 "authentication at all."
@@ -12640,11 +12717,11 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààà ààààà àààààà àààààààà ààààà ààààà àààààà àààà  àààààà àààààààààà "
 "ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà àà ààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
 msgid ""
 "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
 "subfolders."
@@ -12652,46 +12729,41 @@ msgstr ""
 "ààà ààààààààààààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà "
 "ààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
 msgstr "ààà ààààààààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
 msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid ""
 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
 "folder instead?"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
 msgid "Unable to read license file."
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "Use _Default"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "Use default drafts folder?"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààààààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr ""
-"àààààààààà: ààà ààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà \n"
-" ààààààà àààààà / àààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààà.  ààà àààààààà ààààà àààààààà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid "Would you like to close the message window?"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 msgid ""
 "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
 "but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
@@ -12700,7 +12772,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààààààààà àààà àààààààààà ààà ààààà àààààààààààààà. ààààà àààààààà ààà "
 "àààààààààà àààààà àààààààààà. àààààààà àààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid ""
 "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
 "replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
@@ -12709,7 +12781,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààà "
 "àààààààààààààà. àààààààààà àààà.  àààààààà àààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid ""
 "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
 "sure you want to reply to ALL of them?"
@@ -12717,31 +12789,31 @@ msgstr ""
 "ààààààà àà àààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààààààààààààà.  àààààààà ààà  ààààààààààààà àààààà  "
 "àààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
 msgstr "ààààààà  àààà àààààà ààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
 msgid "You have not filled in all of the required information."
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààà, ààààààà ààààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
 msgid "You may not create two accounts with the same name."
 msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
 msgid "You must name this Search Folder."
 msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
 msgid "You must specify a folder."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
 "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
@@ -12751,145 +12823,153 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààà àààààà àààààà ààààààà/àààààà ààààààà ààà àààààààààààà, àààà àààààààààààà "
 "àààààà ààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
 msgstr " \"{0}\" àààààààààààà \"{0}\" àà ààà àààààà  àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
 msgid "_Always"
 msgstr "_A ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
 msgid "_Append"
 msgstr "àààà ààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
 msgid "_Disable"
 msgstr "ààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
 msgid "_Discard changes"
 msgstr "ààààààààà ààààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:151
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "(_E)àààààà àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
 msgid "_Exit Evolution"
 msgstr "_E ààààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
 msgid "_Expunge"
 msgstr "àààààààààà (_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
 msgid "_Migrate Now"
 msgstr "_M ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
 msgid "_No"
 msgstr "_N ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
 msgid "_Open Messages"
 msgstr "ààààààààà ààà (_O)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
 msgid "_Send Receipt"
 msgstr "_S ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
 msgid "_Synchronize"
 msgstr "_S ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#: ../mail/mail.error.xml.h:168
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Y ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../mail/message-list.c:1211
 msgid "Unseen"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1212
 msgid "Seen"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1213
 msgid "Answered"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1217
+#: ../mail/message-list.c:1214
 msgid "Forwarded"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1218
+#: ../mail/message-list.c:1215
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "ààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1219
+#: ../mail/message-list.c:1216
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1223
+#: ../mail/message-list.c:1220
 msgid "Lowest"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1224
+#: ../mail/message-list.c:1221
 msgid "Lower"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1228
+#: ../mail/message-list.c:1225
 msgid "Higher"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1229
+#: ../mail/message-list.c:1226
 msgid "Highest"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1848 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1832 ../widgets/table/e-cell-date.c:48
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1855 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1839 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "ààààà %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1864
+#: ../mail/message-list.c:1848
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "àààààà %b %d %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1876
+#: ../mail/message-list.c:1860
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1884
+#: ../mail/message-list.c:1868
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1886
+#: ../mail/message-list.c:1870
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%b %d %Y"
 
-#: ../mail/message-list.c:2671
+#: ../mail/message-list.c:2638
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:2829 ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2796 ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "ààààààààà"
 
+#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
+#: ../mail/message-list.c:3991
+msgid "Follow-up"
+msgstr "ààààà"
+
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4505 ../mail/message-list.c:4919
+#: ../mail/message-list.c:4495 ../mail/message-list.c:4914
 msgid "Generating message list"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:4738
+#: ../mail/message-list.c:4732
 msgid ""
 "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
 ">Clear menu item or change it."
@@ -12897,7 +12977,7 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààà ààààààààààààààà àààà àààààà ààààà ààààà. ààààà Search->Clear menu item "
 "àààààààààà àààààààà.  àààààà ààà ààààààà."
 
-#: ../mail/message-list.c:4740
+#: ../mail/message-list.c:4734
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "àààà ààààààà àààà àààààààààà ààààà."
 
@@ -12926,7 +13006,7 @@ msgid "Sent Messages"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:568
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
 msgid "Size"
 msgstr "àààà"
 
@@ -12935,27 +13015,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "àààààà àààààà "
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
 msgid "Body contains"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1574
 msgid "Message contains"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1588
 msgid "Sender contains"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1595
 msgid "Subject contains"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
@@ -12963,7 +13043,7 @@ msgstr "àààààààà àààààà"
 msgid "Subject or Addresses contains"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà ààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:205
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
 msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports SSL."
@@ -12971,7 +13051,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààà(LDAP) àààààààà SSL àààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà àààààààà ààààà "
 "ààààààààà àààààà àààààààà(LDAP) ààààààààààààà  ààààààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
 msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports TLS."
@@ -12979,7 +13059,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààà(LDAP) àààààààà TLS àààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà àààààààà ààààà "
 "ààààààààà àààààà àààààààà(LDAP) ààààààààààààà  ààààààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
 msgid ""
 "Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
 "TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
@@ -12989,15 +13069,15 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààà ààààààààà. àààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààààà "
 "àààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:608
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:625
 msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
 msgstr "_s àààààà àààà & ààààà àààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:644
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:666
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààà (_b)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:751
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:778
 msgid ""
 "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
 "list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
@@ -13007,7 +13087,7 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààààà àààààà. ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà ààààà "
 "ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààà.à "
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:825
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:857
 msgid ""
 "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
 "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
@@ -13016,7 +13096,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà àààà. ààà \"Email Address\"àààààà LDAP "
 "àààààààààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:900
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:937
 msgid ""
 "The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
 "the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
@@ -13027,29 +13107,29 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà. \"sub\" ààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààà. \"one\" ààà ààà àààààààààà "
 "ààààààà ààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1058
 msgid "Server Information"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1063
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
 msgid "Details"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1022
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1064
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
 msgid "Searching"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1066
 msgid "Downloading"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1230
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1275
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1277
 msgid "New Address Book"
 msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
 
@@ -13094,10 +13174,14 @@ msgid "Show autocompleted name with an address"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà  àààààà"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Show maps"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
 msgid "Show preview pane"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
 "\"Contacts\" view."
@@ -13105,7 +13189,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà \"àààààààààà\" àààààààààà ààààààààààààà (àààààà \"ààààààà\") ààààààààààà "
 "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
 "the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
@@ -13116,357 +13200,382 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà.\"0\" ààààà àààààààààà àààààààààààà àààà. (ààààààààà àààààà) \"1\" ààààà "
 "àààààààààà àààààààààààà àààààààààà (àààààààààà àààààà)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
 msgid ""
 "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
 "autocomplete."
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà, ààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààààà  àààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààà(URI) "
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààààà  àààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààà(URI) "
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
 "contact in the entry."
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
 msgid "Whether to show the preview pane."
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà àààààààà."
 
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:184
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1029
 msgid "_Table column:"
 msgstr "_T ààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:164
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:187
 msgid "Autocompletion"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:167
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:190
 msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà (_s)"
 
 #. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:94
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:153
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
 msgid "On LDAP Servers"
 msgstr "àààààààà(LDAP) àààààààà"
 
 # msgctxt "New"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:276
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
 msgctxt "New"
 msgid "_Contact"
 msgstr "ààààààà (_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:278
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
 msgid "Create a new contact"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
 # msgctxt "New"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:283
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
 msgctxt "New"
 msgid "Contact _List"
 msgstr "ààààààà àààààààà (_L)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:285
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
 msgid "Create a new contact list"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
 # msgctxt "New"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:293
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
 msgctxt "New"
 msgid "Address _Book"
 msgstr "àààààà àààààààà (_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:295
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
 msgid "Create a new address book"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà"
 
 #. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:312
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:105
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:59
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
 msgid "Contacts"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:322
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
 msgid "Certificates"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
 msgid "Save as vCard"
 msgstr "àààààààà àà àààà..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
 msgid "Co_py All Contacts To..."
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààà (_p)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
 msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààà àààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
 msgid "D_elete Address Book"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààà (_e)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
 msgid "Delete the selected address book"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
 msgid "Mo_ve All Contacts To..."
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààààà (_v)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
 msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààà àààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
 msgid "_New Address Book"
 msgstr "ààààà àààààààààààààààà (_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
 msgid "Address _Book Properties"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà (_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
 msgid "Show properties of the selected address book"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1155
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "_M àààààà ààààààààà àààà "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààà ààààààààààààà ààà àààà ààààà ààààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1204
 msgid "_Rename..."
 msgstr "àààààààààà (_R)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
 msgid "Rename the selected address book"
 msgstr "ààààààààààààààààààà  àààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
 msgid "Stop loading"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:729
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
 msgid "_Copy Contact To..."
 msgstr "àààààààààà ààààà àààà àààààààààà (_C)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
 msgid "Copy selected contacts to another address book"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààààààààààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
 msgid "_Delete Contact"
 msgstr "àààààààààà ààà (_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
 msgid "_Find in Contact..."
 msgstr "_F ààààààà ààà ààààà (_F)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
 msgid "Search for text in the displayed contact"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
 msgid "_Forward Contact..."
 msgstr "ààààààà ààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
 msgid "Send selected contacts to another person"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
 msgid "_Move Contact To..."
 msgstr "ààààààà à ààààà ààààààààà (_M)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
 msgid "Move selected contacts to another address book"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààà àààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
 msgid "_New Contact..."
 msgstr "ààààà ààààààà (_N)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
 msgid "New Contact _List..."
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààà (_L)..."
 
 # msgctxt "New"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
 msgid "_Open Contact"
 msgstr "_O ààààààà ààà "
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
 msgid "View the current contact"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
 msgid "_Send Message to Contact..."
 msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
 msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "ààà àààààààà àààààà ààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:823
 msgid "_Actions"
 msgstr "àààààààà (_A)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1362
 msgid "_Preview"
 msgstr "àààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:810
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1512
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1556
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:691
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:843
 msgid "_Delete"
 msgstr "ààà (_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
 msgid "_Properties"
 msgstr "àààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
 msgid "Contact _Preview"
 msgstr "ààààààà àààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:848
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
 msgid "Show contact preview window"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "_M ààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààààà ààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:748
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:912
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
 msgid "_Classic View"
 msgstr "ààààààà àààààà (_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:869
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
 msgid "Show contact preview below the contact list"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:755
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:919
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
 msgid "_Vertical View"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà (_V)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:876
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
 msgid "Show contact preview alongside the contact list"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1651
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1695
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:765
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
 msgid "Any Category"
 msgstr "àààààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1665
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1709
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:971
 msgid "Unmatched"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:901
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1675
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
-#: ../shell/e-shell-content.c:634
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-content.c:666
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
 msgid "Print all shown contacts"
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:941
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
 msgid "Preview the contacts to be printed"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:948
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
 msgid "Print selected contacts"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:963
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
 msgid "S_ave Address Book as vCard"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààà àà àààà (_a)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:965
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
 msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà àà ààààààààààà"
 
 #. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:971
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:981
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
 msgid "_Save as vCard..."
 msgstr "àààààààà àà àààà (_S)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:973
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
 msgid "Save selected contacts as a vCard"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààà àààààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
 msgid "_Forward Contacts"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà (_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
 msgid "_Forward Contact"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà (_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
 msgid "_Send Message to Contacts"
 msgstr "_S àààààààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
 msgid "_Send Message to List"
 msgstr "_S àààààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
 msgid "_Send Message to Contact"
 msgstr "_S ààààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:147
 msgid "Multiple vCards"
 msgstr "àà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:155
 #, c-format
 msgid "vCard for %s"
 msgstr "%s ààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:167
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:194
 #, c-format
 msgid "Contact information"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
 #, c-format
 msgid "Contact information for %s"
 msgstr "%sàààà ààààààà ààààà"
@@ -13556,14 +13665,47 @@ msgstr "ààààà ààààà (_S):"
 msgid "_Timeout:"
 msgstr "ààà àààààà (_T):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_U):"
-
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
 msgid "cards"
 msgstr "àààààààà"
 
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààà àààààà : %s"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
+msgstr "àààà ààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà àà ààààààààà:"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr "àààà ààààààà  àààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà."
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààà (_U)"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "àààààààààààà "
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "àààààà ààà à àààààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààà  àààààà àààààà àààà àààààààààà àààà àààààààààààààà "
+"àààààà àààààààààààààààà."
+
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
 #, no-c-format
 msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
@@ -13593,6 +13735,10 @@ msgstr "30 àààààààààà"
 msgid "60 minutes"
 msgstr "60 àààààààààà"
 
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Alarms"
+msgstr "àààààààààà ààà"
+
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
 msgid "Alerts"
 msgstr "ààààààààààààà"
@@ -13614,8 +13760,8 @@ msgid "Display"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
-msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà (_n)"
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààà (_n)"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
 msgid "Hours"
@@ -13639,8 +13785,8 @@ msgid "Se_cond zone:"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààà (_c):"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:30
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "àààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "ààààààààààà  ààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
 
 #. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:32
@@ -13692,7 +13838,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
 msgstr "ààààà àààààààààààà (_k):"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1634
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1678
 msgid "Work Week"
 msgstr "ààà àààà"
 
@@ -13771,143 +13917,139 @@ msgstr "ààààààà ààààà àààààà/ àààà
 msgid "before every appointment"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "àààààà àààààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
 msgid "Ask for confirmation when deleting items"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
 msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
 msgstr "\"#rrggbb\" àààààààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
 msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
 msgstr "\"#rrggbb\" àààààààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
 msgid "Birthday and anniversary reminder"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
 msgid "Birthday and anniversary reminder units"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
 msgid "Birthday and anniversary reminder value"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+msgid "Calendars to run reminders for"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
 msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà ààà ààààààààà ààààààà ààààà (ààààààààààààà àààààà)."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
 msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
 msgid "Compress weekends in month view"
 msgstr "ààà àààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
 msgid "Confirm expunge"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
 msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
 msgid "Default appointment reminder"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
 msgid "Default reminder units"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
 msgid "Default reminder value"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "àààààààààààà ààà ààààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "ààààààààààà ààà ààààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
 msgid "Free/busy server URLs"
 msgstr "ààààà/ààààààà àààààà URLààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
 msgid "Free/busy template URL"
 msgstr "ààààà/ààààààà ààààààààà URL"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
 msgid "Hide completed tasks"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
 msgid "Hide task units"
 msgstr "ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
 msgid "Hide task value"
 msgstr "ààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
 msgid "Horizontal pane position"
 msgstr "àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
 msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà, 24 àààààà àààààààààà, 0 ààààà 23 ààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
 msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "àààà àààà ààààà ààààà, 24 àààààà àààààààààà, 0 ààààà 23 ààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
 msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
 msgstr "\"ààààà\" ààààà, ààààààà àààààààààà àààààààààààààà àààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
 msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
 msgstr "\"ààààà\" ààààà, ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 msgstr "àààà ààààààà ààà àààà àààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà, àààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
 msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààààà àààà ààà ààààààà àààà  àààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
 msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
 msgstr "ààààà/ààààààà ààààààààààà àà ààààà ààààààà URL ààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
 msgid "Marcus Bains Line"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
 msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà - àààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
 msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà - ààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
 msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
 "'day_second_zones' list."
@@ -13915,55 +14057,55 @@ msgstr ""
 "'day_second_zones'  àààààààààà ààààààààà àààààààààààà   ààà ààààààààà àààà àààà "
 "ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
 msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
 msgid "Memo layout style"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
 msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
 msgstr "ààààààààààà àààà àààààà  ààààààààà àààà (àààààààààà)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
 msgid "Memo preview pane position (vertical)"
 msgstr "ààààààààààà àààà àààààà  ààààààààà àààà (àààààààààà)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
 msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
 msgstr "àààà àààà àààààààà ààààààà, 0 àààààààà 59 ààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
 msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
 msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààà, 0 àààààààà 59 ààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
 msgid "Month view horizontal pane position"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
 msgid "Month view vertical pane position"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
 msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààà àààààààààà  ààààààààà ààààààààà ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
 msgid "Number of units for determining a default reminder."
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
 msgid "Overdue tasks color"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
 "task list when not in the month view, in pixels."
@@ -13971,7 +14113,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààààààààààààà, ààà àààààà àààààà àààà, "
 "àààààààààààà, àààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
@@ -13979,25 +14121,25 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààààààààààààà, ààà àààààààààà, "
 "àààààààààààà, àààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
 msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
 msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
 msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
 "navigator calendar."
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà àààà àààààààààà.àààààà ààààà àààààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
@@ -14005,7 +14147,7 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààààààààààààà, ààà àààààààààà, "
 "àààààààààààà, àààààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list when not in the month view, in pixels."
@@ -14013,33 +14155,37 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààààààààààààà, ààà àààààààààà "
 "àààààà àààà, àààààààààààà, àààààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
 msgid "Primary calendar"
 msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
 msgid "Primary memo list"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
 msgid "Primary task list"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
 msgid "Recently used second time zones in a Day View"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààààà àààà  ààà ààààààà àààà àààààààààà "
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
 msgid "Recurrent Events in Italic"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
 
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "ààààààààààà  àààààààà"
+
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
 msgid "Scroll Month View by a week"
@@ -14066,8 +14212,8 @@ msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
 msgstr "àààà àààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà"
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
 msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
@@ -14193,8 +14339,8 @@ msgid "Time divisions"
 msgstr "ààà àààààààààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà. (_t)"
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà. (_t)"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
 msgid "Timezone"
@@ -14242,8 +14388,8 @@ msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà (0) ààààà ààà (0) ààà ààààà."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààà."
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
@@ -14337,114 +14483,125 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà"
 msgid "Workday start minute"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:267
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
 msgid "I_mport"
 msgstr " ààààààààà àààà (_m)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:348
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
 msgid "Select a Calendar"
 msgstr "ààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:375
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
 msgid "Select a Task List"
 msgstr "ààà ààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:385
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
 msgid "I_mport to Calendar"
 msgstr " àààààààààààààà ààààààààà ààààà (_m)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:392
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
 msgid "I_mport to Tasks"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà (_m)"
 
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:441
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:840
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "_m ààààà ààààààà àààà:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:841
+msgid "_Date only:"
+msgstr "_D àààà ààààààà:"
+
 #. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:194
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:160
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
 msgid "On The Web"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:121
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:125
 msgid "Weather"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:196
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:62
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
 msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgstr "àààààà àààà & ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
 msgstr "ààààààààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:423
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:428
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà (_p)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:430
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
 msgid "Create a new all-day appointment"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
 msgstr "ààààààà (_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:445
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "àààààààààà (_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:447
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:750
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
 msgid "Loading calendars"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
 msgid "_New Calendar..."
 msgstr "ààààà àààààààààà (_N)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:653
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
 msgid "Calendar Selector"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:998
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
 #, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
 msgstr "àààààààààààà %s ààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
 msgid "Print"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:320
 msgid ""
 "This operation will permanently erase all events older than the selected "
 "amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
@@ -14455,306 +14612,306 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: This is the first part of the sentence:
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:337
 msgid "Purge events older than"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:564
 msgid "Copying Items"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:848
 msgid "Moving Items"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
 
 #. Translators: Default filename part saving an event to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1131
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1175
 msgid "event"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1133
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:216
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:283
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:510
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:627
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:220
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:525
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:642
 msgid "Save as iCalendar"
 msgstr "à ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1290
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:606
 msgid "_Copy..."
 msgstr "àààà (_C)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1341
 msgid "D_elete Calendar"
 msgstr "_e àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1343
 msgid "Delete the selected calendar"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350
 msgid "Go Back"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1357
 msgid "Go Forward"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1364
 msgid "Select today"
 msgstr "ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1369
 msgid "Select _Date"
 msgstr "àààààà àààààà àààà (_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371
 msgid "Select a specific date"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1376
 msgid "_New Calendar"
 msgstr "ààààà àààààààààà (_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:814
 msgid "Purg_e"
 msgstr "ààà (_e)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
 msgid "Purge old appointments and meetings"
 msgstr "àààà àààààààààààà  ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "àààààààà (_f)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
 msgid "Refresh the selected calendar"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
 msgid "Rename the selected calendar"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1367
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
 msgid "Show _Only This Calendar"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààààà àààààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1418
 msgid "Cop_y to Calendar..."
 msgstr "àààààààààààààà àààààà (_y)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
 msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr "ààààààà ààààààààà (_D)... "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1432
 msgid "_Delete Appointment"
 msgstr "_D àààà ààààààààà à àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
 msgid "Delete selected appointments"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
 msgid "Delete This _Occurrence"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
 msgid "Delete this occurrence"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1446
 msgid "Delete All Occ_urrences"
 msgstr "_u ààààà àààààààààààààà àààààà "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
 msgid "Delete all occurrences"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
 msgid "New All Day _Event..."
 msgstr "ààààà àààà àààà ààààààà (_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
 msgid "Create a new all day event"
 msgstr "ààààà àààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1460
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
 msgid "_Forward as iCalendar..."
 msgstr "à ààààààààààààà ààààààà (_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1467
 msgid "New _Meeting..."
 msgstr "ààààà ààààààààà (_M)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
 msgid "Create a new meeting"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1474
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
 msgstr "àààààààààààààà àààààààà (_v)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
 msgid "New _Appointment..."
 msgstr "ààààà ààà ààààààààààà (_A)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
 msgid "Make this Occurrence _Movable"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààààààààààà (_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495
 msgid "_Open Appointment"
 msgstr "ààààààààà  ààààààààààà ààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497
 msgid "View the current appointment"
 msgstr "àààààààà ààààààààà à àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
 msgid "_Reply"
 msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1472
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516
 msgid "_Schedule Meeting..."
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà (_S)... "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
 msgid "Converts an appointment to a meeting"
 msgstr "ààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1523
 msgid "Conv_ert to Appointment..."
 msgstr "_e ààà àààààààààààà ààààààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525
 msgid "Converts a meeting to an appointment"
 msgstr "àààààààààà ààà àààààààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1530
 msgid "Quit"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1606
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1650
 msgid "Day"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1608
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1652
 msgid "Show one day"
 msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1613
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1657
 msgid "List"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1615
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1659
 msgid "Show as list"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1620
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1664
 msgid "Month"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1622
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1666
 msgid "Show one month"
 msgstr "ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1627
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1671
 msgid "Week"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1673
 msgid "Show one week"
 msgstr "ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
 msgid "Show one work week"
 msgstr "ààà àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1644
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1688
 msgid "Active Appointments"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1658
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1702
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "àààààà 7 ààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1689
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1733
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
 msgid "Description contains"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1740
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:803
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1002
 msgid "Summary contains"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1708
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752
 msgid "Print this calendar"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1715
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1759
 msgid "Preview the calendar to be printed"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1737
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:291
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:295
 msgid "Save as iCalendar..."
 msgstr "ààààààààààà àà àààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1814
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1858
 msgid "Go To"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:214
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:508
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:523
 msgid "memo"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:257
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:261
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:655
 msgid "New _Memo"
 msgstr "_M ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:259
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:283
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:263
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:264
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:268
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:662
 msgid "_Open Memo"
 msgstr "àààààààààà ààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:266
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:649
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:270
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664
 msgid "View the selected memo"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:271
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:358
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:275
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:362
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:669
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:807
 msgid "Open _Web Page"
 msgstr "àààà àààààààà ààà (_W)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:283
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
 msgid "Print the selected memo"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà à ààààààà"
 
@@ -14762,247 +14919,235 @@ msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
 #. Translators: Default filename part saving a task to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:281
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:625
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:285
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:640
 msgid "task"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:316
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:320
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
 msgid "_Assign Task"
 msgstr "ààààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:330
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
 msgid "_Mark as Complete"
 msgstr "ààààààààààà àà àààà (_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:332
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:336
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
 msgid "Mark selected tasks as complete"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:337
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341
 msgid "_Mark as Incomplete"
 msgstr "ààààààààààà àà ààààààààààà (_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:339
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:343
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:788
 msgid "Mark selected tasks as incomplete"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:344
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
 msgid "New _Task"
 msgstr "ààààà ààà (_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:346
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:282
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:350
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
 msgid "Create a new task"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:351
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:355
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:800
 msgid "_Open Task"
 msgstr "ààààà ààà (_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:353
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:357
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
 msgid "View the selected task"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:370
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:374
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
 msgid "Print the selected task"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:378
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:382
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:844
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1043
 msgid "_Save as iCalendar..."
 msgstr "_S à ààààààààààààà àààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:437
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:836
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "_m ààààà ààààààà àààà:"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:837
-msgid "_Date only:"
-msgstr "_D àààà ààààààà:"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:281
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
 msgstr "àààààààà (_o)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:288
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared Memo"
 msgstr "_S ààààààààà ààààààààààà (_S)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:290
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
 msgid "Create a new shared memo"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
 msgctxt "New"
 msgid "Memo Li_st"
 msgstr "_s àààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:607
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "ààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:216
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
 msgid "Loading memos"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:578
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
 msgid "Memo List Selector"
 msgstr "ààà ààààààààà"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:885
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
 msgstr "%s ààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
 msgid "Print Memos"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:570
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
 msgid "_Delete Memo"
 msgstr "ààààààààààà à ààà (_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:577
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
 msgid "_Find in Memo..."
 msgstr "ààààààààààà ààà ààààààààà (_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:579
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
 msgid "Search for text in the displayed memo"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
 msgid "D_elete Memo List"
 msgstr "_e ààààààààààà àààààààà à ààà "
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:600
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
 msgid "Delete the selected memo list"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
 msgid "_New Memo List"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààà (_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
 msgid "Refresh the selected memo list"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:628
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
 msgid "Rename the selected memo list"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà àààààààà  àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
 msgid "Show _Only This Memo List"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà (_O) "
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:712
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
 msgid "Memo _Preview"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
 msgid "Show memo preview pane"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:735
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
 msgid "Show memo preview below the memo list"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:742
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
 msgid "Show memo preview alongside the memo list"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:800
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:815
 msgid "Print the list of memos"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:807
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:822
 msgid "Preview the list of memos to be printed"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "àààààààààààààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
 #, c-format
 msgid "%d memo"
 msgid_plural "%d memos"
 msgstr[0] "%d àààààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "%d àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
-msgid "Delete Memos"
-msgstr "àààààààààààààà ààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
-msgid "Delete Memo"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:280
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
 msgctxt "New"
 msgid "_Task"
 msgstr "ààà (_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:287
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
 msgctxt "New"
 msgid "Assigne_d Task"
 msgstr "àààààààà ààà (_d) "
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:289
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
 msgid "Create a new assigned task"
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
 msgctxt "New"
 msgid "Tas_k List"
 msgstr "_k àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:731
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:216
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:578
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
 msgid "Task List Selector"
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààà"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:885
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "%s ààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
 msgid "Print Tasks"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:584
 msgid ""
 "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
 "continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -15014,612 +15159,581 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààà àààààà ààààààààààààààààà?"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:694
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:591
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
 msgid "_Delete Task"
 msgstr "ààààà ààà (_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
 msgid "_Find in Task..."
 msgstr "ààààààà ààààààààà (_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:703
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
 msgid "Search for text in the displayed task"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:730
 msgid "Copy..."
 msgstr "àààà ààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
 msgid "D_elete Task List"
 msgstr "_e ààà àààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:724
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
 msgid "Delete the selected task list"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
 msgid "_New Task List"
 msgstr "ààààà ààààààààààà (_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
 msgid "Refresh the selected task list"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
 msgid "Rename the selected task list"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
 msgid "Show _Only This Task List"
 msgstr "àààààà ààà àààààààà ààààààà àààààà (_O) "
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
 msgid "Mar_k as Incomplete"
 msgstr "_k ààààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:816
 msgid "Delete completed tasks"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:876
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
 msgid "Task _Preview"
 msgstr "ààà àààààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:878
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
 msgid "Show task preview pane"
 msgstr "ààà àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:899
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
 msgid "Show task preview below the task list"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:906
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
 msgid "Show task preview alongside the task list"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
 msgid "Active Tasks"
 msgstr "àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
 msgid "Completed Tasks"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
 msgid "Next 7 Days' Tasks"
 msgstr "àààààà 7 àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:957
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:964
 msgid "Tasks with Attachments"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:999
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1014
 msgid "Print the list of tasks"
 msgstr "ààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1006
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1021
 msgid "Preview the list of tasks to be printed"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:468
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
+msgid "Delete Task"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
 msgid "Expunging"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:571
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
 #, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
 msgstr[0] "%d ààà"
 msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:358
-msgid "Delete Tasks"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:360
-msgid "Delete Task"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:382
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
 #, c-format
 msgid "%d attached messages"
 msgstr "%d  àààààààààààà ààààààààà"
 
-#. Translators: "None" for a junk hook name,
-#. * when the junk plugin is not enabled.
-#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:90
-msgctxt "mail-junk-hook"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààààààà"
-
 # msgctxt "New"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:184
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "àààààààààà àààààà (_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:186
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà àààà"
 
 # msgctxt "New"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:194
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "àààààààààà ààààà (_F)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:196
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:495
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:503
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:511
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:519
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:953
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:949
 msgid "_Disable Account"
 msgstr "_D àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
 msgid "Disable this account"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1078
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà... (_r)"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1085
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààààààà àààààà (_D) "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
 msgstr "ààààààà ààààà ààà àà àààààààààààààààà /ààààààààà à àààà àààààà "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1092
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1141
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "_u àààààà àààààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1148
 msgid "_Copy Folder To..."
 msgstr "ààààààà àààààà (_C)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1108
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
 msgid "Permanently remove this folder"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1113
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "àààààààààà (_x)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
 msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààà (_k)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
 msgid "_Move Folder To..."
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààà (_M)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
 msgid "Move the selected folder into another folder"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààà àààà ààààààààà àààààààà "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
 msgid "_New..."
 msgstr "ààààà (_N)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
 msgid "Create a new folder for storing mail"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1192
 msgid "Change the properties of this folder"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
 msgid "Refresh the folder"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
 msgid "Change the name of this folder"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1211
 msgid "Select Message _Thread"
 msgstr "àààààà àààààà  àààààààààà (_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
 msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà ààààà ààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1218
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "àààààà àààà àààààà àààààààààà (_u)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1232
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà (_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà àààà ààààà àààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1239
 msgid "_New Label"
 msgstr "ààààà  àààààààààààà (_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1248
 msgid "N_one"
 msgstr "_o ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "àààààààààà ààààààà (_M)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1341
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
 msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1241
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
 msgid "Send / _Receive"
 msgstr "ààààààà / àààà (_R)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà ààààà  ààààààààààà àààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
 msgid "_Send All"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà ààààààà ààààààààààààààà  àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:306
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
 msgid "Cancel"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1318
 msgid "Collapse All _Threads"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà (_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
 msgid "Collapse all message threads"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1325
 msgid "E_xpand All Threads"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààà (_x)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
 msgid "Expand all message threads"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1332
 msgid "_Message Filters"
 msgstr "àààààà àààààààààà (_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "àààààààà àààà (_o)"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
-msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1339
 msgid "_Subscriptions..."
 msgstr "àààààààààà (_S)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1348
 msgid "F_older"
 msgstr "ààààà (_o)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1355
 msgid "_Label"
 msgstr "ààààà (_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà... (_r)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1379
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "àààààààà àààà (_o)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1412
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "ààààà ààààà (_N)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1440
 msgid "Show Message _Preview"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1383
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
 msgid "Show message preview pane"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1448
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1450
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1397
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà (_G)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1458
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1420
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1427
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1486
 msgid "Show message preview alongside the message list"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1494
 msgid "All Messages"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
 msgid "Important Messages"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "ààààà 5 ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1463
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
 msgid "No Label"
 msgstr "àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
 msgid "Read Messages"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "àààààààààààà  ààààààààà:"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1602
 msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà ààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1553
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1612
 msgid "All Accounts"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1619
 msgid "Current Account"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1626
 msgid "Current Folder"
 msgstr "ààààààààààà ààààà "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1049
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+msgid "All Account Search"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+msgid "Account Search"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:947
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "ààààààà àààààààà (_L)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
 #, c-format
 msgid "%d selected, "
 msgid_plural "%d selected, "
 msgstr[0] " %d ààààààààààààààààààààà, "
 msgstr[1] " %d ààààààààààààààààààààà, "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
 msgid_plural "%d deleted"
 msgstr[0] "%d ààààààààààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1073
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
 #, c-format
 msgid "%d junk"
 msgid_plural "%d junk"
 msgstr[0] "%d àààààà"
 msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1079
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
 #, c-format
 msgid "%d draft"
 msgid_plural "%d drafts"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1085
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
 #, c-format
 msgid "%d unsent"
 msgid_plural "%d unsent"
 msgstr[0] "%d àààààààààààààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1091
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
 #, c-format
 msgid "%d sent"
 msgid_plural "%d sent"
 msgstr[0] "%d àààààààààààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
 #, c-format
 msgid "%d unread, "
 msgid_plural "%d unread, "
 msgstr[0] "%d àààààààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
 #, c-format
 msgid "%d total"
 msgid_plural "%d total"
 msgstr[0] "%d ààààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
 msgid "Trash"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1600
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
-msgid "All Account Search"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:746
-msgid "Account Search"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "ààààààà àààààààà (_L)"
-
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:215
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
-
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:264
-msgid "Account Editor"
-msgstr "àààààà àààààààà"
-
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:356
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:493
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:359
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:220
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
 msgid "Enabled"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:506
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:497
 msgid "Language(s)"
 msgstr "àààà(ààà)"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
 msgid "Every time"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
 msgid "Once per day"
 msgstr "ààààààà àààààà  ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
 msgid "Once per week"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
 msgid "Once per month"
 msgstr "ààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:174
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:182
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ààààààààà ààààà:"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:183
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà:"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:283
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:289
 msgid "Header"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:287
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
 msgid "Contains Value"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:766
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s àààààààààààààà ààààààààà àààààà. àààààà ààààààààààààà."
-
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
-#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s àààààààààààààà ààààààààà ààààà. àààà àààààà ààààààààààà àààààà ààààààà."
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739
-msgid "No junk plugin available"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààà  ààààà "
-
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1031
 msgid "_Date header:"
 msgstr "_D àààà ààààààà:"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1032
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà  àààààà (_o)"
 
@@ -15633,7 +15747,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààà ààààààààà ààààààààà àààààà, àààààààààààà àààààà ààààààààà àààààà "
 "àààààààààààààà."
 
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:143
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà?"
 
@@ -15655,35 +15769,61 @@ msgid ""
 "established."
 msgstr "ààààààààà  ààà ààààààà àààààààààà àààà àààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+msgid ""
+"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
+"from which to obtain an authentication token."
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà ààààà.àààààà.ààààà àààààààààààà àààààààà ààààà "
+"ààààààà ààààààààààà."
+
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+msgid "OAuth"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+msgid ""
+"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
+"service"
+msgstr "àààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààà."
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
 msgid "Author(s)"
 msgstr "àààààààà(ààà)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:251
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:254
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:266
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:269
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr "àààààààà: ààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:295
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:298
 msgid "Overview"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:364
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:447
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:367
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:450
 msgid "Plugin"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:485
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:488
 msgid "_Plugins"
 msgstr "ààààààà ààààààà (_P)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà."
+
 #: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
 msgid "Hello Python"
 msgstr "àààà àààààà"
@@ -15692,47 +15832,93 @@ msgstr "àààà àààààà"
 msgid "Python Plugin Loader tests"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
+msgstr "àààààà ààààààà à àààààààààà ààààààààààà(%s): "
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà."
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
+msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààààààà àà ààààààààà:"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#, c-format
+msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
+msgstr "àààààà ààààààà àààà '%s' à àààà ààààààààààà:"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
+msgstr "àààààà ààààààà ààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààààà "
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr "àààààà ààààààà  àààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà."
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "àààà ààààààà àààà (_n)"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà, ààààà ààààààà àààà àààààààà."
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
+msgid "SpamAssassin"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà à ààààààààààà."
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà (spamc/spamd) à ààààààààààà."
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:277
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:392
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààààààà(no DNS)."
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:279
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààà àààààà ààààààààà:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:309
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:548
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:311
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "àààààààààà %s:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:320
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:322
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
 msgid "Importing Files"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:395
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:398
 msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ààààààààà àààààààà. \"àààà\" à àààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:413
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
 msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà. \"àààà\" à àààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:487
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:496
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:502
 msgid "Welcome"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:498
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:507
 msgid ""
 "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
 "to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
@@ -15744,6 +15930,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\"àààààààààà\" àààààààà àààààààà àààààààà."
 
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:612
+msgid "Loading accounts..."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà..."
+
 #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
 msgid "Add local address books to Evolution."
 msgstr "ààààààààààà ààà àààààà ààààààààààà àààà."
@@ -15758,12 +15948,12 @@ msgid ""
 "body"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:121
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:125
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "àààà àààààààà àààààààà àààààààà (_D)."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:453
-#: ../plugins/templates/templates.c:411
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:457
+#: ../plugins/templates/templates.c:450
 msgid "Keywords"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
@@ -15861,104 +16051,105 @@ msgstr "_e ààààààààà àààà ààààààààà
 msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààààà  àààààà àààààààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
 msgid "Back up Evolution directory"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
 msgid "Restore Evolution directory"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
 msgid "Check Evolution Back up"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
 msgid "Restart Evolution"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:87
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
 msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:289
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:399
+#. FIXME Will the versioned setting always work?
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:295
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:412
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:296
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:314
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààààààààààààà (ààààààààà, àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:327
 msgid "Back up complete"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:322
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:334
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:521
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:403
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
 msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:409
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:426
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:466
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:485
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:481
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:502
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:514
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà "
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:678
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:699
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "àààààà ààààà %s àààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:683
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:704
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "ààààà %s àààààààà ààààààààààààààààààààà"
 
 #. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
 msgid "Evolution Back up"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
 msgid "Evolution Restore"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:743
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:766
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:744
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:767
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààààààààà. àààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:769
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:770
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààààààà àààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:765
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:788
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààà ààààààààà."
 
@@ -16022,35 +16213,35 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààà ààààààààà ààà ààààààààààà. ààà àààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààààà "
 "ààààààà àààààà àààààà ààààà àààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675 ../plugins/bbdb/bbdb.c:684
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààààààààààààà àààààààààà (_a) "
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:705
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr " ààààààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:720
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààà"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:735
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "_S àààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààà  àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:741
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààààà"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààààà (_b)"
 
@@ -16071,69 +16262,15 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà ààà "
 "àààààààààààà.ààààà  àààà ààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
-#, c-format
-msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààààà. ààà àààààà ààà ààààààà ààààààààà."
-
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:167
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s à ààààààààààààà  àààà ààààààààààààà: %s."
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
-#, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà, ààààààààààà..."
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:198
-#, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà,  ààààààààààààà... "
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:221
-#, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà àà ààààààààà, àààà àààààààà : %d. "
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:406
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààà (_U)"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "àààààà ààà à àààààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààà  àààààà àààààà àààà àààààààààà àààà àààààààààààààà "
-"àààààà àààààààààààààààà."
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Junk Filter"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààà."
-
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:204
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà àààààààà. ààààààààààààààà àààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:206
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
 msgid "Given URL cannot be found."
 msgstr "ààààààà  àààààààà ààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
@@ -16142,118 +16279,119 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààààààà àààà àààààààà\n"
 "%d - %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:340
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:664
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:339
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:663
 msgid "Failed to parse server response."
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:434
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:433
 msgid "Events"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
 msgid "User's calendars"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:565
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:733
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:564
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
 msgid "Failed to get server URL."
 msgstr "àààààààà àààààààà à ààààààà àààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:731
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:772
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1431
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:730
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1430
 msgid "Searching for user's calendars..."
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:770
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:769
 msgid "Could not find any user calendar."
 msgstr "àààà ààààààà ààààààààààààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:902
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:901
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààà: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:904
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà %d àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:909
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:908
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgstr "ààààà %s àààà àààààààà  %s àààà àààààààààààà àààààààààà "
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:968
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:967
 #, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr "àààààààà '%s' àààà ààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààààà "
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1214
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1213
 msgid "Searching folder content..."
 msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1263
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:256
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1262
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
 msgid "Server _handles meeting invitations"
 msgstr "_h àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1270
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1269
 msgid "List of available calendars:"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1308
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1307
 msgid "Supports"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1335
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
-msgid "User e-_mail:"
-msgstr "àààààààààààà ààààà (_n):"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1334
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+msgid "User e_mail:"
+msgstr "ààààà àààààààààà(_m):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "ààààà  àààààààààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1516
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1515
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 msgstr "'%s'"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1522
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1521
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààà  ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:236
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:104
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:349
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "SSL ààààààààààà (_S)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:243
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:138
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:351
+msgid "Use _secure connection"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_s):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:327
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:245
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:329
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:656
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:267
 msgid "User_name:"
 msgstr "ààààààààààà ààààà (_n):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:260
 msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr "_e ààà àààààààààààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:277
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:399
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:278
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:195
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:123
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:403
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:369
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:663
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "àààààààà (_f):"
 
@@ -16265,31 +16403,31 @@ msgstr "ààààààààà àààà CalDAV ààààà àà
 msgid "CalDAV Support"
 msgstr "CalDAV ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:129
 msgid "_Customize options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
 msgid "File _name:"
 msgstr "àààààààà ààààà (_n):"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:152
 msgid "Choose calendar file"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
 msgid "On open"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
 msgid "On file change"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:202
 msgid "Periodically"
 msgstr "ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
 msgid "Force read _only"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_o)"
 
@@ -16301,11 +16439,7 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààà
 msgid "Local Calendars"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà (_S)"
-
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:198
 msgid "Userna_me:"
 msgstr "ààààààààààà ààààà (_m):"
 
@@ -16317,62 +16451,62 @@ msgstr "ààààààààà àààà ààà ààààààà
 msgid "Web Calendars"
 msgstr "ààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
 msgid "Weather: Fog"
 msgstr "àààààà: ààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
 msgid "Weather: Cloudy"
 msgstr "àààààà: ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
 msgid "Weather: Cloudy Night"
 msgstr "àààààà: ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
 msgid "Weather: Overcast"
 msgstr "àààààà: àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
 msgid "Weather: Showers"
 msgstr "àààààà: àààà ààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
 msgid "Weather: Snow"
 msgstr "àààààà: àààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
 msgid "Weather: Sunny"
 msgstr "àààààà: àààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
 msgid "Weather: Clear Night"
 msgstr "àààààà: ààààààà àààà "
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
 msgid "Weather: Thunderstorms"
 msgstr "àààààà: ààà ààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:226
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
 msgid "Select a location"
 msgstr "ààà àààààà àààààààààà"
 
 #. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:332
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:377
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:336
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
 msgctxt "weather-cal-location"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:452
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
 msgid "_Units:"
 msgstr "ààààààà (_U):"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:461
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:465
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
 msgstr "àààààààà (ààààààààà, àààà, ààààààà àà)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:464
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:468
 msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
 msgstr "àààààààààà (àààààààààà, àààààààà, ààààààà àà)"
 
@@ -16384,24 +16518,7 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààà
 msgid "Weather Calendars"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
-msgid "Contacts map"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
-msgid "Show a map of all the contacts"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
-msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
-msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
-msgid "Map for contacts"
-msgstr "àààààààààààààà ààà àààà"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:273
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:282
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààààà"
 
@@ -16417,23 +16534,23 @@ msgstr "ààààààààà  ààààààààà ààààà
 msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
 msgstr "ààààààààà  àààààààààà 5/6 àààààààà àààààààà (.dbx)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:87
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:100
 msgid "A_utocomplete with this address book"
 msgstr "_u àààààààààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:109
 msgid "Mark as _default calendar"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:110
 msgid "Mark as _default task list"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:111
 msgid "Mark as _default memo list"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà (_d)"
 
@@ -16517,7 +16634,7 @@ msgid "Key"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
-#: ../plugins/templates/templates.c:417
+#: ../plugins/templates/templates.c:456
 msgid "Values"
 msgstr "àààààààààààà"
 
@@ -16539,7 +16656,7 @@ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:131
 msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
@@ -16551,11 +16668,11 @@ msgstr "àààààààààààà ààààààà àààà
 msgid "The default command that must be used as the editor."
 msgstr "ààààààààààà ààààà àà àààààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà àààààà: "
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
 msgid ""
 "For Emacs use \"xemacs\"\n"
 "For VI use \"gvim -f\""
@@ -16563,8 +16680,8 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà ààà ààààààààà  \"xemacs\"\n"
 "ààà àààà \"gvim -f\"à ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:381
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:383
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:399
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:401
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
@@ -16672,17 +16789,17 @@ msgstr "àààà àààààà àààààà ààààààà
 msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà  .png àààààààà ààààààààà. Error: {0}"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:317
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:243
 msgid "Server"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:447
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr "ààààà %s àààààààààà  ààààààààà  àààààààà àààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
@@ -16691,17 +16808,17 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààààààààààààà àààà àààààà ààààààààà.\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:956
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:796
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1045
 msgid "Unknown error."
 msgstr "ààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:649
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:667
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "àààààààààà (_C):"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:684
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:702
 msgid "Retrieve _List"
 msgstr "àààààààà àààà (_L)"
 
@@ -16713,646 +16830,206 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààà
 msgid "Google Calendars"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:453
-msgid "Checklist"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline Image"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:513
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr " %s àààà àààààààààààà àààààààààà (ààààà %s)"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:533
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà.\n"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà (_S)..."
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:341
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP àààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "ààààààà ààààà (_P)..."
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà (àààààààààààà) (_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà..."
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
+msgid ""
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
+msgstr ""
+"àààà àààà àààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà "
+"ààààààààààà. \n"
+" \"All Headers\" àà àààààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà..."
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
+msgid ""
+"Select your IMAP Header Preferences. \n"
+"The more headers you have the more time it will take to download."
+msgstr ""
+"IMAP ààààààà àààààààààààà à àààààààààà \n"
+"àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààà ààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "àààààà àààà àààààà "
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+msgid ""
+"_Basic Headers (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààààà  (ààà àààààààà) (_B) \n"
+"àààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
-msgid "Accept"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààà àààà (_F)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr "IMAP ààààààààà àààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
-msgid "Decline"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà (_n)..."
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:490
+#, c-format
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgstr "àààààààààà '%s' à àààà ààààààààààà (%s)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
-msgid "Create folder"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:645
+#, c-format
+msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
+msgstr "àààààààààà '%s'àààà ààà ààààààààà  ààààààà, àààààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:230
-#, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ààààà '%s' ààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà.\n"
-"\n"
-"'%s' àààààààààà àààààà\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà ààààà 'Apply' àààààà ààààààààààà\n"
-"\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:242
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:246
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
-msgid "Email:"
-msgstr "àààààààààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
-msgid "Junk List:"
-msgstr "ààààà àààààààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "àààààààààààà (_E)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "àààààààààà àààààààà (_J)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààààà (_R)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
-msgid "Message Retract"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this?"
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà. àààààààà ààà "
-"ààààà àààààààà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààà ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààààààà.\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "àààààààààà  ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà àààààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "àààààà  àààà ààààààà àààààà àààààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "àààààà &quot;{0}&quot; àààààààà àààààà àààà àààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
-msgstr ""
-" &quot;{0}&quot; àà ààààààà ààààààààà ààààààà.  àààà àààààà àààà àààààà àààààààà "
-"ààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "ààààà  &quot;{0}&quot; àààà ààààààà àààààà àà àààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà àà  àààààààààà àààààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà  àààààà àà ààààààààààààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "ààààààààààà ààààà  &quot;{0}&quot;  àààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààà  àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààà ààààààààà  àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to resend the meeting?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààààààà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-msgid "Do you want to retract the original item?"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààà àààààààà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
-msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "àààà ààà ààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
-msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid ""
-"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
-"recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr ""
-"ààà ààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà. àààààààà ààààààà àààà "
-"àààààààà àààààààààà àààààààà."
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "àààà àààà àààààààà?"
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà ààààà  (_u)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "àààààààààà (_t)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:8
-msgid "Users:"
-msgstr "àààààààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "àààààààààààààà (_N)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "ààààààà ààààààà (_S)..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
-msgid "Access Rights"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "àààà/àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "àààààààààà (_t)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr " _folders/options/rules/à àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà (_p)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààà (_a)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "ààà àààààààààààààààà ààààààààààà (_n)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "ààààà (_W)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "àààààà àààààà (_R) "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
-msgid "Proxy"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:239
-msgid "Account Name"
-msgstr "àààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:494
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
-#, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s (àààààààààà %s) %sàààààààààààà àààààààààà"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:704
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:709
-msgctxt "GW"
-msgid "Proxy"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:694
-msgid "Add User"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:729
-msgid "Users"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:317
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:418
-msgid "Sharing"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:532
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:734
-msgid "Add   "
-msgstr "àààà   "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:740
-msgid "Modify"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
-msgid "Message Status"
-msgstr "àààààààààà àààà"
-
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:139
-msgid "Subject:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:153
-msgid "From:"
-msgstr "àààààààààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:168
-msgid "Creation date:"
-msgstr "àààààààààà àààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:208
-msgid "Recipient: "
-msgstr "ààààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:215
-msgid "Delivered: "
-msgstr "ààààààààààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:221
-msgid "Opened: "
-msgstr "àààààààààààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:226
-msgid "Accepted: "
-msgstr "àààààààààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:231
-msgid "Deleted: "
-msgstr "ààààààààààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:236
-msgid "Declined: "
-msgstr "àààààààààààààààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
-msgid "Completed: "
-msgstr "ààààààààààà: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:246
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "ààààààààààààààààà: "
-
-#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
-msgid "Inline Image"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "View image attachments directly in mail messages."
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
-msgid "Custom Headers"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:342
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
-msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP àààààààààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà (àààààààààààà) (_M)"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà "
-"ààààààààààà. \n"
-" \"All Headers\" àà àààààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààà."
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
-msgid ""
-"Select your IMAP Header Preferences. \n"
-"The more headers you have the more time it will take to download."
-msgstr ""
-"IMAP ààààààà àààààààààààà à àààààààààà \n"
-"àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààà ààààà ààààà."
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
-msgid ""
-"_Basic Headers - (Fastest) \n"
-"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààààà - (ààà àààààààà) (_B) \n"
-"àààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààà ààààààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
-msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààà àààà (_F)"
-
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr "IMAP ààààààààà àààà ààààààààà."
-
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
-msgid "IMAP Features"
-msgstr "IMAP ààààààà ààààààààà"
-
-#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
-#. the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
-#, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
-msgstr "àààààààààà '%s' à àààà ààààààààààà (%s)"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:654
-#, c-format
-msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "àààààààààà '%s'àààà ààà ààààààààà  ààààààà, àààààààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:690
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:669
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà  àààààààààààààààààààà '%s'"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:775
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "àààà ààààààààààààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:782
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "àààà àààààààààààààààà àààà ààààààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:786
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "àààà ààà àààààààààààà àààà ààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:790
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààààààà àààà àààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:880
-msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1067
+msgid "Opening the calendar. Please wait..."
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà. ààà àààààà ààààààààààààààà..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1070
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "àààà ààààààààààààà ààààààààà àààà àààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1166
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1343
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1255
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1432
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà '%s'.  %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1267
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1444
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "àààààààààà '%s' àààà àààààààààààààààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1448
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "àààààààààà '%s' àààà ààààààààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1276
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1453
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "àààààààààà '%s' àààà àààààààààààààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1281
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1458
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "àààààààààà '%s' àààà àààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1552
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "àààààààààààààààà ààààààà àààààààààààààà %s "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1382
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1559
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1561
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1495
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1672
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1524
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1701
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà. %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1528
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1705
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1532
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1709
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààà àààààà àààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1554
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1731
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1557
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1734
 msgid "Task information sent"
 msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1560
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1569
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1746
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààà ààààààààà, ààààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1749
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "àààà ààà ààààà àààààà ààààààààà, ààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1575
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1752
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààààààà, àààààààà ààà ààààààààààà"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1817
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "àààààààààà.ics"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1645
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1822
 msgid "Save Calendar"
 msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1703
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1714
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1880
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1891
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
@@ -17360,15 +17037,15 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà, ààààà ààà ààà ààààààààààààààà "
 "ààààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1783
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1932
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1960
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2069
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "àààààààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1933
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1961
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2070
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
@@ -17376,11 +17053,11 @@ msgstr ""
 "àààà  àààààààààà ààà àààààààààà  àààààà. ààààà ààààà àààà àààààààààà, àààààà ààààà/ àààà "
 "àààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1974
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1975
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
@@ -17388,40 +17065,44 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààààààà àààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà "
 "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2633
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2649
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2767
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àààààààààà "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2770
 msgid "This task recurs"
 msgstr "àààà ààà àààààààà àààààààààà "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2600
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2773
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààà ààààà"
 
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2992
+msgid "Meeting Invitations"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
+
 #. Delete message after acting
 #. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3017
 msgid "_Delete message after acting"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààààà àààààààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2844
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3027
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3060
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3042
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
@@ -17793,7 +17474,7 @@ msgstr "àààààà àààà:"
 
 #. Start time
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1055
 msgid "Start time:"
 msgstr "àààààà ààààà:"
 
@@ -17803,100 +17484,100 @@ msgstr "àààààà àààà:"
 
 #. End time
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1065
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1066
 msgid "End time:"
 msgstr "àààààààà ààààà:"
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:844
 msgid "_Open Calendar"
 msgstr "àààààààààààà ààà (_O)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
 msgid "_Decline"
 msgstr "ààààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:879
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:884
 msgid "A_ccept"
 msgstr "_c àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
 msgid "_Decline all"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
 msgid "_Tentative"
 msgstr "ààààààààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
 msgid "A_ccept all"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_A)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
 msgid "_Send Information"
 msgstr "ààààà ààààààà (_S)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààà (_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
 msgid "_Update"
 msgstr "ààààààààààà (_U)"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1085
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1139
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1086
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1140
 msgid "Comment:"
 msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1124
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1125
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "àààààààààààààà ààààà àààààààà (_r)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1155
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà (_u)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1163
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1164
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààà (_A) "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1172
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1173
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àààààààààà (_f)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1175
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1176
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààà(_P) "
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1181
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1182
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "ààààààààààà à ààààà àààà (_I) "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1924
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "àààààà (_T):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1926
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1927
 msgid "_Memos:"
 msgstr "ààààààààààààà (_M):"
 
@@ -17927,68 +17608,52 @@ msgid "Beep or play sound file."
 msgstr "àààà àààààà ààà àààààà àààààà."
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Enable D-Bus messages."
-msgstr "àà-ààà ààààààààà àààààààààààà."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
 msgid "Enable icon in notification area."
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà  àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà D-BUS àààààààà àààààààààààààà."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
 msgid ""
 "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
 "arrive."
 msgstr "\"true\" ààààà, àààà àààà, ààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààà àààààà àààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
 msgid "Notify new messages for Inbox only."
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà  ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
 msgid "Play sound when new messages arrive."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
 msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà ààà, ààààà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Popup message together with the icon."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
 msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
 msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààààààà ààà  ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
 msgid "Sound file name to be played."
 msgstr "ààààààà ààààààà ààà àààààààà ààààà ."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
 msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà, ààààà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
 msgid "Use sound theme"
 msgstr "ààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
 msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààà  ààààààààààà àààà ààààààààà ààààà àààààààà."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
 msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
 msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:398
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received %d new message\n"
@@ -18003,68 +17668,60 @@ msgstr[1] ""
 "ààààààà %d ààààà àààààààà\n"
 " %s ààà ààààààààààààààà."
 
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:410
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "àààààààààà: %s"
-
 #. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
 #. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:423
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
 #, c-format
 msgid "Subject: %s"
 msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:433
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
 #, c-format
 msgid "You have received %d new message."
 msgid_plural "You have received %d new messages."
 msgstr[0] "ààààààà %d ààààà ààààà ààààààààààààààà."
 msgstr[1] "ààààààà %d ààààà àààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:446
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:454
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:457
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
 msgid "New email"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:506
-msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà  àààààà (_n) "
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:536
-msgid "Popup _message together with the icon"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà (_m) "
+#. Translators: The '%s' is a mail
+#. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#, c-format
+msgid "Show %s"
+msgstr "%s à àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:723
-msgid "_Play sound when new messages arrive"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààà (_P) "
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:670
+msgid "_Play sound when a new message arrives"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà ààààà àààààà (_P) "
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:753
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:700
 msgid "_Beep"
 msgstr "àààà (_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:766
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:713
 msgid "Use sound _theme"
 msgstr "_t ààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:785
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:732
 msgid "Play _file:"
 msgstr "àààààààà ààà (_f) "
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:796
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:741
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:854
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:798
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà  ààààà ààààààààà ààààààà ààààà (_I) "
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:863
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "ààà  D-BUS àààààààà ààààààààà ( _D)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:808
+msgid "Show _notification when a new message arrives"
+msgstr "_n ààààà àààààà ààààààààà ààà  ààààààààà àààààà."
 
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
 msgid "Mail Notification"
@@ -18075,12 +17732,12 @@ msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààà  àààààààààààà."
 
 #. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:157
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:235
 #, c-format
 msgid "Created from a mail by %s"
 msgstr "%s àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:490
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:586
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18089,7 +17746,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà ààààààà '%s'à ààààààààààà. ààààààà àààà ààààààà "
 "ààààààà àààààààà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:493
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:589
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18098,7 +17755,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààààààààààà ààà àààààààà ààà '%s'à ààààààààààà. ààààààà àààà ààààààà "
 "ààààààà àààààààà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:496
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18107,109 +17764,55 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà àààààààà '%s'à ààààààààààà. ààààààà àààà "
 "àààààààà ààààààà àààààààà?"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:516
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#, c-format
 msgid ""
-"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
-"you like to create new events anyway?"
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààà àààààààààà "
-"ààààààààààà. ààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+"ààààààà %d  ààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààà. àààààààà àààààààààà ààààààà "
+"àààààààà?"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:522
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:612
+#, c-format
 msgid ""
-"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
-"you like to create new tasks anyway?"
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà ààà àààààààààààà ààà ààààà "
-"ààààààààààà. ààààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+"ààààààà %d  àààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààà. àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà?"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:528
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:615
+#, c-format
 msgid ""
-"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
-"you like to create new memos anyway?"
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà ààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà. ààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
-
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:549
-msgid ""
-"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
-"like to create new event anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
-"like to create new events anyway?"
-msgstr[0] ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààà ààààààààà ààààààààààà. "
-"ààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà. "
-"ààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
-
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:558
-msgid ""
-"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
-"like to create new task anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
-"like to create new tasks anyway?"
-msgstr[0] ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà ààà àààààààààààà ààà ààààà ààààààààààà. "
-"ààà ààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà ààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà. "
-"ààààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+"ààààààà %d  ààààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààà. àààààààà àààààààààà ààààààà "
+"àààààààà?"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:567
-msgid ""
-"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
-"like to create new memo anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
-"like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà ààà àààààààààà "
-"ààààààààààà. ààà ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà. ààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:634
+msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
+msgstr "àààà ààààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:709
 msgid "[No Summary]"
 msgstr "[ààààààààà ààààà]"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:637
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:721
 msgid "Invalid object returned from a server"
 msgstr "ààà àààààààààààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:708
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:771
 #, c-format
 msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgstr "àààààààààààààà àààà àààà ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:796
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààà. %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:744
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
 "source, please."
@@ -18217,7 +17820,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààààààà ààààà  àààààà ààààààà, àààààà ààààà ààà àààààààà àààààààà. àààà "
 "ààààààà ààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:747
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:806
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
@@ -18225,7 +17828,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààààààà ààààà  àààààà ààààààà, àààààà ààààà ààà àààààààà àààààààà. àààà "
 "ààààààà, ààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:750
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:809
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
 "source, please."
@@ -18233,40 +17836,44 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààààààà ààààà  àààààà ààààààà, àààààà ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà. "
 "àààà ààààààà, ààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:956
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1045
 #, c-format
 msgid "Cannot get source list. %s"
 msgstr "ààà àààààààà ààà ààààààààààà. %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1075
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1104
+msgid "No writable calendar is available."
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà  ààààà"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1196
 msgid "Create an _Event"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààààà (_E)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1198
 msgid "Create a new event from the selected message"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààààà ààà ààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1082
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1203
 msgid "Create a Mem_o"
 msgstr "ààà àààààààààà ààààààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1084
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1205
 msgid "Create a new memo from the selected message"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààààà ààà ààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1089
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1210
 msgid "Create a _Task"
 msgstr "ààà ààààà ààààààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1091
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1212
 msgid "Create a new task from the selected message"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààààà ààà ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1099
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1220
 msgid "Create a _Meeting"
 msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1101
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1222
 msgid "Create a new meeting from the selected message"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
 
@@ -18274,55 +17881,55 @@ msgstr "ààààààààààààààààààà àààà
 msgid "Convert a mail message to a task."
 msgstr "ààà àààààà àààààààà ààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:294
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:345
 msgid "Get List _Archive"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà àààà (_A)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:296
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:347
 msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:301
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
 msgid "Get List _Usage Information"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà à àààààà àààà (_U)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:303
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:354
 msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààààààààà àààààààà ààààà à àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:308
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
 msgid "Contact List _Owner"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà (_O)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:310
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:361
 msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:315
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
 msgid "_Post Message to List"
 msgstr "àààààààààààà ààà àààààààà àààà (_P) "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:317
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:368
 msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààààààààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:322
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
 msgid "_Subscribe to List"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààà (_S)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:324
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:375
 msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:329
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
 msgid "_Unsubscribe from List"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààà (_U)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:331
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:382
 msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:338
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:389
 msgid "Mailing _List"
 msgstr "àààààààààà àààà (_L)"
 
@@ -18423,15 +18030,15 @@ msgstr ""
 "àààààààà  ààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà àààààààààà "
 "ààààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà? "
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:193
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "ààààà ààààààà àà àààààààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:207
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:227
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà (_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:444
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:573
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà (_s)"
 
@@ -18506,35 +18113,31 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà (.pst)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:309
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:436
 msgid "_Mail"
 msgstr "(_M)àààààààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:325
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:455
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "àààààà ààààà:"
 
-#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:331
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
 msgid "_Address Book"
 msgstr "àààààà àààààààà (_A) "
 
-#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:338
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:462
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "àààààààààààà (_p) "
 
-#. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:344 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:463 ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
 msgstr "àààààà (_T)"
 
-#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:350
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:464
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "àààà àààààààààà (_J) "
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:365
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:567
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààààà ààààààààà"
 
@@ -18687,159 +18290,102 @@ msgstr "ààààààààààà ààààà (_U):"
 msgid "iCal"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:88
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:86
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààààààà. àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:484
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:487
 msgid "New Location"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:486
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:489
 msgid "Edit Location"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
-msgstr "àààààà ààààààà à ààààààààà, àààà: %d"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe: %s"
-msgstr "àààààà  àààààààààààààà àààààà: %s"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
-#, c-format
-msgid "Error after fork: %s"
-msgstr "ààààààààààààààà  àààà: %s"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:241
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà, ààààààààààà..."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
-#, c-format
-msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà,  ààààààààààààà..."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:252
-#, c-format
-msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààà àà  ààààààààà, àààà %d"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:519
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
-msgstr "àààààà ààààààà  ààààààààà ààààà. ààààààà ààà ààààààààà."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:936
-msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà, ààààà ààààààà àààà àààààààà."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:944
-msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "àààà ààààààà àààà (_n)"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "àààààà ààààààà à ààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààà."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà"
-
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
+#. Translators: the %F %T is the third argument for a
+#. * strftime function.  It lets you define the formatting
+#. * of the date in the csv-file.
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
 msgid "%F %T"
 msgstr "%F %T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
 msgid "Description List"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
 msgid "Categories List"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
 msgid "Comment List"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
 msgid "Contact List"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379
 msgid "Start"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380
 msgid "End"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381
 msgid "Due"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
 msgid "percent Done"
 msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
 msgid "Attendees List"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
 msgid "Modified"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:562
 msgid "A_dvanced options for the CSV format"
 msgstr "CSV ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà (_d)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:570
 msgid "Prepend a _header"
 msgstr "ààà ààààààà àààà àààà (_h)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:579
 msgid "_Value delimiter:"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà (_V):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
 msgid "_Record delimiter:"
 msgstr "àààààà ààààà àààà (_R):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
 msgid "_Encapsulate values with:"
 msgstr "àààààà àààààààààà (_E):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
-msgid "Comma separated value format (.csv)"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà (.csv)"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:627
+msgid "Comma separated values (.csv)"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààààààààà  (.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "ààààààààà àààààà (.ics)"
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:166 ../shell/e-shell-utils.c:225
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "à àààààààààà (.ics)"
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
 msgid "Save Selected"
@@ -18858,27 +18404,27 @@ msgstr "ààààààà  àààààààààà àààààà
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
-msgid "RDF format (.rdf)"
-msgstr "RDF àààààà (.rdf)"
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:375
+msgid "RDF (.rdf)"
+msgstr "ààààààààà (.rdf)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:122
 msgid "_Format:"
 msgstr "àààààà (_F):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:183
 msgid "Select destination file"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:336
 msgid "Save the selected calendar to disk"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:367
 msgid "Save the selected memo list to disk"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:398
 msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààà àààà"
 
@@ -18889,18 +18435,24 @@ msgid ""
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààà."
 
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààààààààà  àààààààààààààà"
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
+msgstr ""
+"ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààà. ààààààà $ORIG[subject], $ORIG[from], $ORIG[to] or "
+"$ORIG[body], ààààà ààààààà àààààààààààààà. ààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà "
+"àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:635
+#: ../plugins/templates/templates.c:1066
 msgid "No Title"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:746
+#: ../plugins/templates/templates.c:1167
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ààààààààààààà  àààà (_T) "
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:748
+#: ../plugins/templates/templates.c:1169
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ààààààààààààà  àààà"
 
@@ -18920,27 +18472,27 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:283
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:206
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:291
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "àààà àààààààà à àààààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:201
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:209
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:262
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:270
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "àààà ààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:279
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "àààà  %d ààààààà àààààà."
 msgstr[1] "%d àààà àààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:300
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààà"
 
@@ -18952,15 +18504,15 @@ msgstr "àààààààà àààààààààà à àààà
 msgid "WebDAV contacts"
 msgstr "àààààààà àààààààààà "
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:67
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:256
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:255
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:282
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:281
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà (ààààà < 2.2.8 àààà àààà ) (_A)"
 
@@ -19121,7 +18673,7 @@ msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 msgid "Skip development warning dialog"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:373
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
 msgid "Start in offline mode"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààà"
 
@@ -19236,8 +18788,8 @@ msgid "Use HTTP proxy"
 msgstr " àààààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
-msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààààààààà ààààààààààà."
+msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr " àààààààààà àààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà ààààà ààààà."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
 msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
@@ -19275,11 +18827,11 @@ msgstr "àààà àààààààà ààààààà"
 msgid "Window buttons are visible"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:695 ../shell/e-shell-content.c:696
+#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
 msgid "Searches"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:738
+#: ../shell/e-shell-content.c:773
 msgid "Save Search"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -19287,332 +18839,332 @@ msgstr "ààààà àààà"
 #. * allows the user to filter the current view.  Examples of
 #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
 #. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:935
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
 msgid "Sho_w:"
 msgstr "_w àààààà:"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:968
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
 msgid "Sear_ch:"
 msgstr "àààà (_c):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1031
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
 msgid "i_n"
 msgstr "ààààà (_n)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:219
+#: ../shell/e-shell-utils.c:223
 msgid "vCard (.vcf)"
 msgstr "àààààààà (.vcf)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:221
-msgid "iCalendar (.ics)"
-msgstr "à àààààààààà (.ics)"
-
-#: ../shell/e-shell-utils.c:242
+#: ../shell/e-shell-utils.c:246
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "ààààà àààààààààà (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:291
+#: ../shell/e-shell-view.c:295
 msgid "Saving user interface state"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
 #. The translator-credits string is for translators to list
 #. * per-language credits for translation, displayed in the
 #. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:643
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
 msgid "translator-credits"
 msgstr "I. Felix <ifelix redhat com>Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1215
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
 msgid "Bug Buddy is not installed."
 msgstr "ààà ààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1217
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
 msgid "Bug Buddy could not be run."
 msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1398
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
 msgid "Show information about Evolution"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1403
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1417
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
 msgid "_Close Window"
 msgstr "àààààààà ààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
 msgid "_Contents"
 msgstr "_C ààààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
 msgid "Open the Evolution User Guide"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1452
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "ààààààààà  _FAQ"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà - àààà àààààààà ààà"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1459
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
 msgid "_Forget Passwords"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà (_F)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
 msgid "Forget all remembered passwords"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà àà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1466
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
 msgid "I_mport..."
 msgstr "ààààààààà (_m)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
 msgid "Import data from other programs"
 msgstr "àààà  ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
 msgid "New _Window"
 msgstr "ààààà àààààà (_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
 msgid "Create a new window displaying this view"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+msgid "Available Cate_gories"
+msgstr "-g ààààààààà àààààà "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+msgid "Manage available categories"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààààà."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "àààààà àààààààààà (_Q)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
 msgid "Exit the program"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1508
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "ààààààà ààààà (_A)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
 msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
 msgid "Clear the current search parameters"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1522
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààà (_E)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
 msgid "Manage your saved searches"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1536
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
 msgid "_Find Now"
 msgstr "ààààààà àààà (_N) "
 
 #. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
 msgid "Execute the current search parameters"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "ààààà àààà (_S)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
 msgid "Save the current search parameters"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
 msgid "Submit _Bug Report..."
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààààààààà (_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà àààà ààààààààà (_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
 msgid "Put Evolution into offline mode"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà ààààààà àà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1571
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
 msgid "_Work Online"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààààà (_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
 msgid "Put Evolution into online mode"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà ààààààà àà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
 msgid "Lay_out"
 msgstr "ààààààà (_o)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
 msgid "_New"
 msgstr "ààààà (_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
 msgid "_Search"
 msgstr "àààà (_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
 msgid "_Switcher Appearance"
 msgstr "àààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
 msgid "_Window"
 msgstr "àààààà (_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1665
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
 msgid "Show Side _Bar"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà (_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1667
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
 msgid "Show the side bar"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
 msgid "Show _Buttons"
 msgstr "_B àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1675
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
 msgid "Show the switcher buttons"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1683
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
 msgid "Show the status bar"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
 msgid "Show _Tool Bar"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà (_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1691
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
 msgid "Show the tool bar"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
 msgid "_Icons Only"
 msgstr "àààààààààà ààààààà (_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
 msgid "Display window buttons with icons only"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1720
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
 msgid "_Text Only"
 msgstr "ààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1722
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
 msgid "Display window buttons with text only"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1727
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
 msgid "Icons _and Text"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààà (_a)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
 msgid "Display window buttons with icons and text"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1734
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
 msgid "Tool_bar Style"
 msgstr "àààààààààààà àààààà (_b)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1736
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
 msgid "Define Views..."
 msgstr "àààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1746
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
 msgid "Create or edit views"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
 msgid "Save Custom View..."
 msgstr "àààààà àààààààà àààà..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1753
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
 msgid "Save current custom view"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1760
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
 msgid "C_urrent View"
 msgstr "àààààààà àààààà (_u)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
 msgid "Custom View"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
 msgid "Current view is a customized view"
 msgstr "àààààà àààààà ààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
 msgid "Change the page settings for your current printer"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààààààààà àààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2167
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2189
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "%s àààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2382
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2404
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "ààààà ààà àààààààààà àààààààààà"
 
 #. Translators: This is used for the main window title.
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:580
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
 #, c-format
 msgid "%s - Evolution"
 msgstr "%s - ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:438
+#: ../shell/e-shell-window.c:442
 msgid "New"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:314
+#: ../shell/e-shell.c:361
 msgid "Preparing to go offline..."
 msgstr "àààààààààààà  àààààààà àààààààààà ..."
 
-#: ../shell/e-shell.c:367
+#: ../shell/e-shell.c:414
 msgid "Preparing to go online..."
 msgstr "àààààààààà  àààààààà àààààààààà ..."
 
-#: ../shell/e-shell.c:429
+#: ../shell/e-shell.c:476
 msgid "Preparing to quit..."
 msgstr "ààààààà àààààààààà..."
 
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:189
+#: ../shell/main.c:195
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -19646,7 +19198,7 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà àà ààààààààààà.\n"
 "àààààà ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà.\n"
 
-#: ../shell/main.c:213
+#: ../shell/main.c:219
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -19654,13 +19206,13 @@ msgstr ""
 "ààààà\n"
 "ààààààààà àààà\n"
 
-#: ../shell/main.c:220
+#: ../shell/main.c:226
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 
 #. Translators: Do NOT translate the five component
 #. * names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:367
+#: ../shell/main.c:308
 msgid ""
 "Start Evolution showing the specified component. Available options are "
 "'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
@@ -19668,51 +19220,51 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààààà. àààààààààààààà ààààààààà: 'àààààà', "
 "'àààààààààà', 'àààààààààà', ' àààààà', ààààààà 'àààààààààààààà'."
 
-#: ../shell/main.c:371
+#: ../shell/main.c:312
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:375
+#: ../shell/main.c:316
 msgid "Start in online mode"
 msgstr "ààà ààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:377
+#: ../shell/main.c:318
 msgid "Ignore network availability"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:379
+#: ../shell/main.c:320
 msgid "Start in \"express\" mode"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:382
+#: ../shell/main.c:323
 msgid "Forcibly shut down Evolution"
 msgstr "ààààààààà à àààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:385
+#: ../shell/main.c:326
 msgid "Send the debugging output of all components to a file."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:387
+#: ../shell/main.c:328
 msgid "Disable loading of any plugins."
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:389
+#: ../shell/main.c:330
 msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà àààààà, àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:393
+#: ../shell/main.c:334
 msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
 msgstr "ààà àààààààà àààààààààààà àààààà ààà àààààà àààààà àààààààà à ààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:395
+#: ../shell/main.c:336
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "àààààààà ààà ààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:569 ../shell/main.c:577
+#: ../shell/main.c:511 ../shell/main.c:519
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- ààààààààà PIM ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:640
+#: ../shell/main.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -19721,7 +19273,7 @@ msgstr ""
 "%s: --online ààààààà --offline àààààààààà ààà ààààààààà àààààààààà àààààààà.\n"
 " '%s --help' ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà.\n"
 
-#: ../shell/main.c:646
+#: ../shell/main.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -19836,31 +19388,31 @@ msgstr "ààà ààààààààà 'Type=Link' ààààààà
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:224
+#: ../smclient/eggsmclient.c:226
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:251
+#: ../smclient/eggsmclient.c:253
 msgid "Session management options:"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:252
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
 msgid "Show session management options"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà àààààà"
 
@@ -19893,66 +19445,99 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ,ààààààààààà àààààààà ààààààààààààà "
 "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
-msgid "Select a certificate to import..."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààà..."
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
-msgid "All PKCS12 files"
-msgstr "ààààààààà PKCS12 ààààààààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
-msgid "All files"
-msgstr "ààààà àààààààààààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
-msgid "Failed to import user's certificate"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
-msgid "Purposes"
-msgstr "àààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94
+msgid "Issued To Organization"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95
+msgid "Issued To Organizational Unit"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà "
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
 #: ../smime/lib/e-cert.c:566
 msgid "Serial Number"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+msgid "Purposes"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+msgid "Issued By"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
+msgid "Issued By Organization"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà "
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
+msgid "Issued By Organizational Unit"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà "
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
+msgid "Issued"
+msgstr "ààààààààààààà "
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
 msgid "Expires"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
-msgid "All email certificate files"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 àààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MD5 àààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
-msgid "Failed to import contact's certificate"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà ààààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
+msgid "Email Address"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:570
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààà..."
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà"
+msgid "All files"
+msgstr "ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:618
+msgid "Failed to import certificate"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:985
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "ààààààààà PKCS12 ààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1003
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1021
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
-msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà."
-
 #: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
 #, c-format
 msgid "Certificate Viewer: %s"
@@ -20015,7 +19600,7 @@ msgstr ""
 "àààà CA àà ààààààààààààààààà àààà àààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 "(àààààààààà)."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1088
 msgid "Certificate"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -20075,10 +19660,6 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà"
 msgid "Fingerprints"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
-msgid "Issued By"
-msgstr "àààààààààà"
-
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
 msgid "Issued On"
 msgstr "ààààààààààà àààà"
@@ -20087,10 +19668,6 @@ msgstr "ààààààààààà àààà"
 msgid "Issued To"
 msgstr "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MD5 àààààà"
-
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
 msgid "Organization (O)"
 msgstr "àààààààà (O)"
@@ -20099,10 +19676,6 @@ msgstr "àààààààà (O)"
 msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgstr "àààààà ààààà (OU)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 àààààà"
-
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL àààààà ààààààààà"
@@ -20314,46 +19887,48 @@ msgstr "ààààààà ààààà"
 msgid "Extensions"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
-#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
-#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
-#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
-#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
-#.
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
+#. Translators: This string is used in Certificate
+#. * details for fields like Issuer or Subject, which
+#. * shows the field name on the left and its respective
+#. * value on the right, both as stored in the
+#. * certificate itself.  You probably do not need to
+#. * change this string, unless changing the order of
+#. * name and value.  As a result example:
+#. * "OU = VeriSign Trust Network"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1047
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1102 ../smime/lib/e-cert.c:1225
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111
 msgid "Issuer"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1166
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1185
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1231
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
 msgid "PKCS12 File Password"
 msgstr "PKCS12 àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
 msgstr "PKCS12 ààààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:352
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
@@ -20434,7 +20009,7 @@ msgstr "ààààààààà (_S)"
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:780
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
@@ -20463,14 +20038,14 @@ msgstr ""
 msgid "_Selection"
 msgstr "_S àààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:348
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "%sàààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
 msgid "Define Views"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
@@ -20479,11 +20054,11 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"àààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:109
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
 msgid "Table"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:273
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:275
 msgid "Save Current View"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà"
 
@@ -20495,7 +20070,7 @@ msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà (_C
 msgid "_Replace existing view"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
 msgid "Define New View"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
 
@@ -20511,122 +20086,130 @@ msgstr "àààààààààà ààà"
 msgid "Type of view:"
 msgstr "àààààààààà ààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:349
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
 msgid "De_fault"
 msgstr "ààààààà (_f)"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:270
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààààààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
 msgid "Protocol"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:304
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:326
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
 msgid "_Filename:"
 msgstr "àààààààà ààààà (_F):"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:361
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
 msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME ààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:369
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:556
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààààààà (_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:91
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
 msgid "Could not set as background"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:141
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
 msgid "Set as _Background"
 msgstr "àààààààààà ààà (_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
 msgid "Could not send attachment"
 msgid_plural "Could not send attachments"
 msgstr[0] "ààààààà  àààààà ààààààààààà"
 msgstr[1] "àààààààà  àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
 msgid "_Send To..."
 msgstr "àààààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
 msgid "Send the selected attachments somewhere"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:158
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:543
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
 msgid "Loading"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:170
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:555
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
 msgid "Saving"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:93
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
 msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "_B ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:95
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:635
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "_B ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
 msgid "Add Attachment"
 msgstr "ààààààà à àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
 msgid "A_ttach"
 msgstr "ààà (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "ààààààà àààà"
 msgstr[1] "àààààààààà àààà"
 
 #. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:639
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1806 ../widgets/misc/e-attachment.c:2348
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
 msgid "attachment.dat"
 msgstr "attachment.dat"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
+msgid "Open With Other Application..."
+msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààà...."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:411
 msgid "S_ave All"
 msgstr "ààààààààààà àààà (_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:437
 msgid "A_dd Attachment..."
 msgstr "ààààààààà àààà (_d)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:399
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:461
 msgid "_Hide"
 msgstr "ààà (_H)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:406
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:468
 msgid "Hid_e All"
 msgstr "_e ààààààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:413
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:475
 msgid "_View Inline"
 msgstr "ààààà àààà (_V)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:420
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:482
 msgid "Vie_w All Inline"
 msgstr "_w àààààààààààààà ààààààààààà àààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:738
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:803
 #, c-format
-msgid "Open with \"%s\""
+msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:806
 #, c-format
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "ààààààà %s ààà àààà"
@@ -20635,78 +20218,82 @@ msgstr "ààààààà %s ààà àààà"
 #. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
 #. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
 #. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:994
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
 msgid "Attached message"
 msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1849 ../widgets/misc/e-attachment.c:2650
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
 msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr "ààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1857 ../widgets/misc/e-attachment.c:2658
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
 msgid "A save operation is already in progress"
 msgstr "ààà àààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1949
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
 #, c-format
 msgid "Could not load '%s'"
 msgstr "'%s' àààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
 #, c-format
 msgid "Could not load the attachment"
 msgstr "ààààààà  àààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2228
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "'%s' à àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
 #, c-format
 msgid "Could not open the attachment"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2666
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
 msgid "Attachment contents not loaded"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2742
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
 #, c-format
 msgid "Could not save '%s'"
 msgstr "'%s' à ààààààà ààààààààààà "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
 #, c-format
 msgid "Could not save the attachment"
 msgstr "ààààààà à ààààààà ààààààààààà "
 
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:363
 msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà- àààààà ààààààààà"
 
 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1229
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1247
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:225
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
 msgid "Month Calendar"
 msgstr "ààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:92
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:115
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:335
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
 msgid "Other..."
 msgstr "àààààà..."
 
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:355
+msgid "Contacts Map"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
+
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
 msgid "Date and Time"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà"
@@ -20752,7 +20339,7 @@ msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:245
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
 msgid ""
 "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
 "of file it is from the list."
@@ -20760,37 +20347,37 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààààà ààà ààààààà àààààà àààààà àààààà, àààààààààààààààà àààààààà ààààà "
 "àààààà ààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:262
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
 msgid "F_ilename:"
 msgstr "àààààààà ààààà (_i):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:272
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
 msgid "Select a file"
 msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:286
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:461
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
 msgid "File _type:"
 msgstr "àààààà ààà (_t):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:329
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:905
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:354
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
 msgid "Choose the type of importer to run:"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:362
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
 msgid "Import data and settings from _older programs"
 msgstr "àààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà (_o)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:370
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
 msgid "Import a _single file"
 msgstr "ààà àààààà ààààààààààà (_s)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:522
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
 msgid ""
 "Evolution checked for settings to import from the following applications: "
 "Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
@@ -20801,37 +20388,37 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà."
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:762
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:767
 msgid "_Cancel Import"
 msgstr "_C ààààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:904
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
 msgid "Preview data to be imported"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:928
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1273
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1358
 msgid "Import Data"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
 msgid "Select what type of file you want to import from the list."
 msgstr "àààà ààà àààààà ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààààà àà àààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1260
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1263
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
 msgid "Evolution Import Assistant"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1277
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
 msgid "Import Location"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1288
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
 "With this assistant you will be guided through the process of importing "
@@ -20840,27 +20427,27 @@ msgstr ""
 "ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà\n"
 "àààà àààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1302
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
 msgid "Importer Type"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1310
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1318
 msgid "Select Information to Import"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1317
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
 msgid "Select a File"
 msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1344
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
 msgstr "\"àààààààààààà\" àààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:866
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
 msgid "World Map"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+#: ../widgets/misc/e-map.c:872
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -20868,64 +20455,64 @@ msgstr ""
 "ààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààà àààààààà. àààààààààà àààààààà "
 "ààààààà ààààààààààà àààààààà  àààààààà àààààààààà àààààààà. "
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:23
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
 msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààà. àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:26
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
 msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààà. àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:29
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
 msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
 msgstr "ààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààà. "
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:275
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
 msgid "Evolution Preferences"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:75
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
 #, c-format
 msgid "Matches: %d"
 msgstr "ààààààààà: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:557
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
 msgid "Close the find bar"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:565
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
 msgid "Fin_d:"
 msgstr "àààà(_d):"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:577
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
 msgid "Clear the search"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:601
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
 msgid "_Previous"
 msgstr "ààààààà (_P)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
 msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà "
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:620
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
 msgid "_Next"
 msgstr "ààààààà (_N)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
 msgid "Find the next occurrence of the phrase"
 msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà àààà "
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:639
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "àààà/àààà àààààà ààààààààà (_c)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:667
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
 msgid "Reached bottom of page, continued from top"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà. ààà àààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:689
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
 msgid "Reached top of page, continued from bottom"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà. ààà àààààààààà ààààààààà."
 
@@ -20950,136 +20537,152 @@ msgid "Delivery Options"
 msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "ààà (_U)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "àààà (_A)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "_t àààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
 msgid "For Your Eyes Only"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
 msgid "Gene_ral Options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà (_r)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
 msgid "Mail Receipt"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
 msgid "Proprietary"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
 msgid "R_eply requested"
 msgstr "ààààà ààààààààààà (_e)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
 msgid "Return Notification"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
 msgid "Secret"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
 msgid "Sta_tus Tracking"
 msgstr "àààà ààààààà (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
 msgid "Standard"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
 msgid "Status Tracking"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
 msgid "Top Secret"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
 msgid "When acce_pted:"
 msgstr "àààààààààà àààà (_p):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
 msgid "When co_mpleted:"
 msgstr "ààààààààààààà àààà (_m):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
 msgid "When decli_ned:"
 msgstr "àààààààààààààààà àààà (_n):"
 
-#. Translators: This is part of 'Within [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "_t àààààà"
-
-#. Translators: This is part of 'After [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
-msgid "_After"
-msgstr "àààà (_A):"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
 msgid "_All information"
 msgstr "ààààààà àààààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
 msgid "_Classification:"
 msgstr "ààààààààà (_C):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
 msgid "_Delay message delivery"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà (_D)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
 msgid "_Delivered"
 msgstr "ààààààààààààà (_D)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
 msgid "_Set expiration date"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààà (_S)"
 
-#. Translators: This is part of 'Until [ date ]', where [ date ] is a date picker
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:39
-msgid "_Until"
-msgstr "ààà (_U):"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
 msgid "_When convenient"
 msgstr "àààà àààà (_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:41
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
 msgid "_When opened:"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà (_W):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:134
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:560
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:368
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:215
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
 msgid "Unnamed"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:210
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
 msgid "_Save and Close"
 msgstr "àààà ààààààà àààà (_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:427
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
 msgid "Edit Signature"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:442
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
 msgid "_Signature Name:"
 msgstr "ààààààààààààààà  ààààà (_S):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:313
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
 msgid "Add Signature Script"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:378
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
 msgid "Edit Signature Script"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:598
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
 msgid "Add _Script"
 msgstr "àààà ààààà àààà (_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:264
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -21089,11 +20692,11 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà. ààààà àààààààààààà ààààà àààààà\n"
 "àààààà ààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:309
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
 msgid "S_cript:"
 msgstr "ààààààààà (_c):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:340
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
 msgid "Script file must be executable."
 msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààààà."
 
@@ -21101,78 +20704,86 @@ msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààà
 msgid "Click here to go to URL"
 msgstr "URLàààà ààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:375
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "ààààààà àààààà (_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:377
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
 msgid "Copy the link to the clipboard"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààà àààà àààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:385
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà (_O)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:387
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
 msgid "Open the link in a web browser"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
 msgid "_Copy Email Address"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààààà (_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:424 ../widgets/misc/e-web-view.c:1105
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
+msgid "_Copy Image"
+msgstr "ààààààà àààààà (_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:449
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà àààà àààààààààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:469 ../widgets/misc/e-web-view.c:1318
 msgid "Select all text and images"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:885 ../widgets/misc/e-web-view.c:887
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:889
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:982 ../widgets/misc/e-web-view.c:984
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:986
 #, c-format
 msgid "Click to call %s"
 msgstr "%s à àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:891
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:988
 msgid "Click to hide/unhide addresses"
 msgstr "ààààààààà àààààà/àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:893
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:990
 #, c-format
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "%s àààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:302
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
 msgid "%d %B %Y"
 msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:314
 #, c-format
 msgid "Calendar: from %s to %s"
 msgstr "àààààààààà: %sàààààààà %sààà"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:350
 msgid "evolution calendar item"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
 msgid "popup list"
 msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
 msgid "Now"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
 msgctxt "table-date"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
 msgid "OK"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
 #, c-format
 msgid "The time must be in the format: %s"
 msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààààà àààààààà: %s"
@@ -21181,34 +20792,34 @@ msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààà
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
 msgstr "ààààààà ààààààà 0 àààààààà 100 àààààà, àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:592
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:594
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:141
 msgid "click to add"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
 msgid "(Ascending)"
 msgstr "(àààààààà)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
 msgid "(Descending)"
 msgstr "(ààààààààààààà)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:392
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:394
 msgid "Not sorted"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:433
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
 msgid "No grouping"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:659
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
 msgid "Show Fields"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:679
 msgid "Available Fields"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
@@ -21217,7 +20828,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "ààààààààà àààààààà (_v):"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
 msgid "Ascending"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
@@ -21230,7 +20841,7 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "ààààààààààà àààà (_A) "
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
 msgid "Descending"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
@@ -21278,6 +20889,10 @@ msgstr "ààààààààààà àààààààà (_F)..."
 msgid "_Group By..."
 msgstr "àààààààààà (_G)"
 
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "àààààà (_R)"
+
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
 msgid "_Show field in View"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà (_S) "
@@ -21290,11 +20905,11 @@ msgstr "àààà àààààààà àààààààà ààà
 msgid "_Sort..."
 msgstr "àààààààààààààà (_S)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
 msgid "Add a Column"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà "
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
 "the location in which you want it to appear."
@@ -21309,7 +20924,7 @@ msgstr ""
 #. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
 #. Example: "Family name: Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:353
 #, c-format
 msgid "%s: %s (%d item)"
 msgid_plural "%s: %s (%d items)"
@@ -21322,110 +20937,695 @@ msgstr[1] "%s : %s (%d ààààààààààà)"
 #. The %d is replaced with count of items in this group.
 #. Example: "Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:365
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d àààààààà)"
 msgstr[1] "%s (%d ààààààààààà)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1504
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1523
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1525
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1528
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1547
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààà (_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1531
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1550
 msgid "_Unsort"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààà (_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1534
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1553
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà ààààà (_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1537
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà (_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà (_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1563
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ààà ààààààà ààààà (_o)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1548
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
 msgid "A_lignment"
 msgstr "àààààà (_l)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1551
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "àààà ààààààààà (_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà (_s)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1558
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1577
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà àààààà (_m)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1617
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1636
 msgid "_Sort By"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà (_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1635
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1654
 msgid "_Custom"
 msgstr "ààààààààà (_C) "
 
 #. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
 msgid "popup a child"
 msgstr "ààà àààà àààààààààà ààààààààà"
 
 #. Translators: description of a "toggle" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
 msgid "toggle the cell"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
 #. Translators: description of an "expand" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
 msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
 msgstr "àààà ààà àààà ààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
 #. Translators: description of a "collapse" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
 msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
 msgstr "àààà ààà àààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:121
 msgid "Table Cell"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:71
 msgid "click"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:157
 msgid "sort"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2283
+#: ../widgets/text/e-text.c:2306
 msgid "Select All"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2295
+#: ../widgets/text/e-text.c:2318
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
+#~ msgid "Invalid object"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Edit Alarm"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Add Alarm"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Alarm"
+#~ msgstr "àààààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Click here to close the current window"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Click here to view help available"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Click here to save the current window"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Click here to attach a file"
+#~ msgstr "ààà àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "_Alarms"
+#~ msgstr "ààààààààà (_A)"
+
+#~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààààààà àààà àààààààà ààààà"
+
+#~ msgctxt "cal-alarms"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Custom Alarm:"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà:"
+
+#~ msgid "_Alarm"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààà (_A)"
+
+#~ msgid "_Group:"
+#~ msgstr "àààà (_G):"
+
+#~ msgid "It has alarms."
+#~ msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààà."
+
+#~ msgctxt "iCalImp"
+#~ msgid "has alarms"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Opening folder '%s'"
+#~ msgstr "'%s' ààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Please select a folder from the current account."
+#~ msgstr "àààà àààààààààààààà ààà ààààà àààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ààà àààà àààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Creating folder '%s'"
+#~ msgstr "`%s' ààààà àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "_Default junk plugin:"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààààààà (_D): "
+
+#~ msgid "_Use Secure Connection:"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_U):"
+
+#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
+#~ msgstr "'%s' ààà àààà àààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+#~ msgstr "ààààà '%s'àààà ààààààààà  ààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Opening store '%s'"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà '%s'"
+
+#~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààà àààà: %s:\n"
+
+#~ msgid "Checking Service"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+#~ msgstr " '%s' ààààà  àààà àààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+#~ msgstr "ààààà ààààà  \"{0}\" ààà  àààà  ààààààààà ààààààà?"
+
+#~ msgid "Alarm programs"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#~ msgctxt "mail-junk-hook"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Header Value Contains:"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà:"
+
+#~ msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+#~ msgstr "%s àààààààààààààà ààààààààà àààààà. àààààà ààààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+#~ msgstr "%s àààààààààààààà ààààààààà ààààà. àààà àààààà ààààààààààà àààààà ààààààà."
+
+#~ msgid "No junk plugin available"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààà  ààààà "
+
+#~ msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààààààà. ààà àààààà ààà ààààààà ààààààààà."
+
+#~ msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+#~ msgstr "%s à ààààààààààààà  àààà ààààààààààààà: %s."
+
+#~ msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà, ààààààààààà..."
+
+#~ msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà,  ààààààààààààà... "
+
+#~ msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+#~ msgstr "àààà ààààààààààà àààà àà ààààààààà, àààà àààààààà : %d. "
+
+#~ msgid "Bogofilter Junk Filter"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+#~ msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààà."
+
+#~ msgid "Use _SSL"
+#~ msgstr "SSL ààààààààààà (_S)"
+
+#~ msgid "_Secure connection"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààà (_S)"
+
+#~ msgid "Show a map of all the contacts"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Map for contacts"
+#~ msgstr "àààààààààààààà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Checklist"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr " %s àààà àààààààààààà àààààààààà (ààààà %s)"
+
+#~ msgid "Failed to authenticate.\n"
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà.\n"
+
+#~ msgid "New _Shared Folder..."
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà ààààà (_S)..."
+
+#~ msgid "_Proxy Login..."
+#~ msgstr "ààààààà ààààà (_P)..."
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings..."
+#~ msgstr "àààààààà àààààà àààààààà..."
+
+#~ msgid "Track Message Status..."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà..."
+
+#~ msgid "Retract Mail"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààààà "
+
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Accept Tentatively"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Rese_nd Meeting..."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà (_n)..."
+
+#~ msgid "Create folder"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#~ "\n"
+#~ "Message from '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà '%s' ààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "'%s' àààààààààà àààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààààà ààààà ààààà 'Apply' àààààà ààààààààààà\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Install the shared folder"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Shared Folder Installation"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Junk Settings"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "àààààààààà:"
+
+#~ msgid "Junk List:"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà:"
+
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "àààààààààààà (_E)"
+
+#~ msgid "_Junk List"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà (_J)"
+
+#~ msgid "Message Retract"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#~ "sure you want to do this?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà. àààààààà ààà "
+#~ "ààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid "Message retracted successfully"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà àààà ààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Insert Send options"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààààààà.\n"
+
+#~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+#~ msgstr "àààààààààà  ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà àààààààà."
+
+#~ msgid "GroupWise Features"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Message retract failed"
+#~ msgstr "àààààà  àààà ààààààà àààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà &quot;{0}&quot; àààààààà àààààà àààà àààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+
+#~ msgid "Account Already Exists"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Invalid user"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+#~ "address and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ " &quot;{0}&quot; àà ààààààà ààààààààà ààààààà.  àààà àààààà àààà àààààà àààààààà "
+#~ "ààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr "ààààà  &quot;{0}&quot; àààà ààààààà àààààà àà àààààà."
+
+#~ msgid "Specify User"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+#~ msgstr "àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà àà  àààààààààà àààààààààà."
+
+#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààààààà àààààà  àààààà àà ààààààààààààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà ààààà  &quot;{0}&quot;  àààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààà  "
+#~ "àààààààà"
+
+#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààà ààààààààà  àààààààà"
+
+#~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid "Do you want to retract the original item?"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààà àààààààà?"
+
+#~ msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà."
+
+#~ msgid "This is a recurring meeting"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+#~ msgstr "ààà ààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+#~ "recurrence rule needs to be re-entered."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà ààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà. àààààààà ààààààà "
+#~ "àààà àààààààà àààààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Would you like to accept it?"
+#~ msgstr "àààà àààà àààààààà?"
+
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid "C_ustomize notification message"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà ààààà  (_u)"
+
+#~ msgid "Con_tacts..."
+#~ msgstr "àààààààààà (_t)..."
+
+#~ msgid "Shared Folder Notification"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Users:"
+#~ msgstr "àààààààà:"
+
+#~ msgid "_Not Shared"
+#~ msgstr "àààààààààààààà (_N)"
+
+#~ msgid "_Shared With..."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà (_S)..."
+
+#~ msgid "Access Rights"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Add/Edit"
+#~ msgstr "àààà/àààà"
+
+#~ msgid "Con_tacts"
+#~ msgstr "àààààààààà (_t)"
+
+#~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
+#~ msgstr " _folders/options/rules/à àààààà"
+
+#~ msgid "Read items marked _private"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà (_p)"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
+#~ msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààà (_a)"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _notifications"
+#~ msgstr "ààà àààààààààààààààà ààààààààààà (_n)"
+
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "ààààà (_W)"
+
+#~ msgid "permission to read|_Read"
+#~ msgstr "àààààà àààààà (_R) "
+
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Proxy Login"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (àààààààààà %s) %sàààààààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà."
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+#~ msgstr "àààààà àààààààààààààààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà."
+
+#~ msgctxt "GW"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Advanced send options"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Enter the users and set permissions"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Sharing"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "Custom Notification"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Add   "
+#~ msgstr "àààà   "
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "Message Status"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Subject:"
+#~ msgstr "àààààà:"
+
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "àààààààààà:"
+
+#~ msgid "Creation date:"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà:"
+
+#~ msgid "Recipient: "
+#~ msgstr "ààààààà: "
+
+#~ msgid "Delivered: "
+#~ msgstr "ààààààààààààà: "
+
+#~ msgid "Opened: "
+#~ msgstr "àààààààààààààà: "
+
+#~ msgid "Accepted: "
+#~ msgstr "àààààààààààà: "
+
+#~ msgid "Deleted: "
+#~ msgstr "ààààààààààààà: "
+
+#~ msgid "Declined: "
+#~ msgstr "àààààààààààààààààà: "
+
+#~ msgid "Completed: "
+#~ msgstr "ààààààààààà: "
+
+#~ msgid "Undelivered: "
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà: "
+
+#~ msgid "Enable D-Bus messages."
+#~ msgstr "àà-ààà ààààààààà àààààààààààà."
+
+#~ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà D-BUS àààààààà àààààààààààààà."
+
+#~ msgid "Popup message together with the icon."
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà."
+
+#~ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààà  ààààààààààà àààà ààààààààà ààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Show icon in _notification area"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà  àààààà (_n) "
+
+#~ msgid "Popup _message together with the icon"
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà (_m) "
+
+#~ msgid "Generate a _D-Bus message"
+#~ msgstr "ààà  D-BUS àààààààà ààààààààà ( _D)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new events anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààà àààààààààà "
+#~ "ààààààààààà. ààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà ààà àààààààààààà ààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà. ààààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà ààà "
+#~ "ààààààààààà ààààààààààà. ààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new event anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new events anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààà ààààààààà "
+#~ "ààààààààààà. ààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà "
+#~ "ààààààààààà. ààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new task anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà ààà àààààààààààà ààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà. ààà ààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà ààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà. "
+#~ "ààààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new memo anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà ààà àààààààààà "
+#~ "ààààààààààà. ààà ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààà "
+#~ "ààààààààààà. ààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà?"
+
+#~ msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà à ààààààààà, àààà: %d"
+
+#~ msgid "Failed to create pipe: %s"
+#~ msgstr "àààààà  àààààààààààààà àààààà: %s"
+
+#~ msgid "Error after fork: %s"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà  àààà: %s"
+
+#~ msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà, ààààààààààà..."
+
+#~ msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà,  ààààààààààààà..."
+
+#~ msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààà àà  ààààààààà, àààà %d"
+
+#~ msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà  ààààààààà ààààà. ààààààà ààà ààààààààà."
+
+#~ msgid "SpamAssassin Junk Filter"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "iCalendar format (.ics)"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà (.ics)"
+
+#~ msgid "Drafts based template plugin"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààààààààà  àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Evolution _FAQ"
+#~ msgstr "ààààààààà  _FAQ"
+
+#~ msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà - àààà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Failed to import contact's certificate"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "E-Mail Address"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà."
+
 #~ msgid "(map)"
 #~ msgstr "(ààààààà)"
 
@@ -21435,14 +21635,6 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà"
 #~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
 #~ msgstr "àààààààà(LDAP) àààààà àààààààààààààààà àààà ààààààààà"
 
-#~ msgctxt "recurrpage"
-#~ msgid "for"
-#~ msgstr "àààààà"
-
-#~ msgctxt "recurrpage"
-#~ msgid "until"
-#~ msgstr "ààà"
-
 #~ msgid "Make Anjal the default email client"
 #~ msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààà"
 
@@ -21486,18 +21678,3 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
 #~ msgid "Start Evolution activating the specified component"
 #~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "ESendOptionsAfter"
-#~ msgid "days"
-#~ msgstr "5 ààààààà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "ESendOptionsWithin"
-#~ msgid "days"
-#~ msgstr "5 ààààààà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "send-options"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "ààààààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]